smbd: avoid a panic in close_directory()
[samba4-gss.git] / testdata / compression / decompressed / midsummer-nights-dream.txt.decomp
blob99e98ad9081e1e2459ce24b9163ad6782e7b86f9
1 A Midsummer Night's Dream\r
2 \r
3 \r
4       ACT I\r
5 \r
6 \r
7       SCENE I. Athens. The palace of THESEUS.\r
8 \r
9     /Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, and Attendants/ \r
11 *THESEUS*\r
13     Now, fair Hippolyta, our nuptial hour\r
14     Draws on apace; four happy days bring in\r
15     Another moon: but, O, methinks, how slow\r
16     This old moon wanes! she lingers my desires,\r
17     Like to a step-dame or a dowager\r
18     Long withering out a young man revenue.\r
20 *HIPPOLYTA*\r
22     Four days will quickly steep themselves in night;\r
23     Four nights will quickly dream away the time;\r
24     And then the moon, like to a silver bow\r
25     New-bent in heaven, shall behold the night\r
26     Of our solemnities.\r
28 *THESEUS*\r
30     Go, Philostrate,\r
31     Stir up the Athenian youth to merriments;\r
32     Awake the pert and nimble spirit of mirth;\r
33     Turn melancholy forth to funerals;\r
34     The pale companion is not for our pomp.\r
36     /Exit PHILOSTRATE/\r
38     Hippolyta, I woo'd thee with my sword,\r
39     And won thy love, doing thee injuries;\r
40     But I will wed thee in another key,\r
41     With pomp, with triumph and with revelling.\r
43     /Enter EGEUS, HERMIA, LYSANDER, and DEMETRIUS/\r
45 *EGEUS*\r
47     Happy be Theseus, our renowned duke!\r
49 *THESEUS*\r
51     Thanks, good Egeus: what's the news with thee?\r
53 *EGEUS*\r
55     Full of vexation come I, with complaint\r
56     Against my child, my daughter Hermia.\r
57     Stand forth, Demetrius. My noble lord,\r
58     This man hath my consent to marry her.\r
59     Stand forth, Lysander: and my gracious duke,\r
60     This man hath bewitch'd the bosom of my child;\r
61     Thou, thou, Lysander, thou hast given her rhymes,\r
62     And interchanged love-tokens with my child:\r
63     Thou hast by moonlight at her window sung,\r
64     With feigning voice verses of feigning love,\r
65     And stolen the impression of her fantasy\r
66     With bracelets of thy hair, rings, gawds, conceits,\r
67     Knacks, trifles, nosegays, sweetmeats, messengers\r
68     Of strong prevailment in unharden'd youth:\r
69     With cunning hast thou filch'd my daughter's heart,\r
70     Turn'd her obedience, which is due to me,\r
71     To stubborn harshness: and, my gracious duke,\r
72     Be it so she; will not here before your grace\r
73     Consent to marry with Demetrius,\r
74     I beg the ancient privilege of Athens,\r
75     As she is mine, I may dispose of her:\r
76     Which shall be either to this gentleman\r
77     Or to her death, according to our law\r
78     Immediately provided in that case.\r
80 *THESEUS*\r
82     What say you, Hermia? be advised fair maid:\r
83     To you your father should be as a god;\r
84     One that composed your beauties, yea, and one\r
85     To whom you are but as a form in wax\r
86     By him imprinted and within his power\r
87     To leave the figure or disfigure it.\r
88     Demetrius is a worthy gentleman.\r
90 *HERMIA*\r
92     So is Lysander.\r
94 *THESEUS*\r
96     In himself he is;\r
97     But in this kind, wanting your father's voice,\r
98     The other must be held the worthier.\r
100 *HERMIA*\r
102     I would my father look'd but with my eyes.\r
104 *THESEUS*\r
106     Rather your eyes must with his judgment look.\r
108 *HERMIA*\r
110     I do entreat your grace to pardon me.\r
111     I know not by what power I am made bold,\r
112     Nor how it may concern my modesty,\r
113     In such a presence here to plead my thoughts;\r
114     But I beseech your grace that I may know\r
115     The worst that may befall me in this case,\r
116     If I refuse to wed Demetrius.\r
118 *THESEUS*\r
120     Either to die the death or to abjure\r
121     For ever the society of men.\r
122     Therefore, fair Hermia, question your desires;\r
123     Know of your youth, examine well your blood,\r
124     Whether, if you yield not to your father's choice,\r
125     You can endure the livery of a nun,\r
126     For aye to be in shady cloister mew'd,\r
127     To live a barren sister all your life,\r
128     Chanting faint hymns to the cold fruitless moon.\r
129     Thrice-blessed they that master so their blood,\r
130     To undergo such maiden pilgrimage;\r
131     But earthlier happy is the rose distill'd,\r
132     Than that which withering on the virgin thorn\r
133     Grows, lives and dies in single blessedness.\r
135 *HERMIA*\r
137     So will I grow, so live, so die, my lord,\r
138     Ere I will my virgin patent up\r
139     Unto his lordship, whose unwished yoke\r
140     My soul consents not to give sovereignty.\r
142 *THESEUS*\r
144     Take time to pause; and, by the next new moon--\r
145     The sealing-day betwixt my love and me,\r
146     For everlasting bond of fellowship--\r
147     Upon that day either prepare to die\r
148     For disobedience to your father's will,\r
149     Or else to wed Demetrius, as he would;\r
150     Or on Diana's altar to protest\r
151     For aye austerity and single life.\r
153 *DEMETRIUS*\r
155     Relent, sweet Hermia: and, Lysander, yield\r
156     Thy crazed title to my certain right.\r
158 *LYSANDER*\r
160     You have her father's love, Demetrius;\r
161     Let me have Hermia's: do you marry him.\r
163 *EGEUS*\r
165     Scornful Lysander! true, he hath my love,\r
166     And what is mine my love shall render him.\r
167     And she is mine, and all my right of her\r
168     I do estate unto Demetrius.\r
170 *LYSANDER*\r
172     I am, my lord, as well derived as he,\r
173     As well possess'd; my love is more than his;\r
174     My fortunes every way as fairly rank'd,\r
175     If not with vantage, as Demetrius';\r
176     And, which is more than all these boasts can be,\r
177     I am beloved of beauteous Hermia:\r
178     Why should not I then prosecute my right?\r
179     Demetrius, I'll avouch it to his head,\r
180     Made love to Nedar's daughter, Helena,\r
181     And won her soul; and she, sweet lady, dotes,\r
182     Devoutly dotes, dotes in idolatry,\r
183     Upon this spotted and inconstant man.\r
185 *THESEUS*\r
187     I must confess that I have heard so much,\r
188     And with Demetrius thought to have spoke thereof;\r
189     But, being over-full of self-affairs,\r
190     My mind did lose it. But, Demetrius, come;\r
191     And come, Egeus; you shall go with me,\r
192     I have some private schooling for you both.\r
193     For you, fair Hermia, look you arm yourself\r
194     To fit your fancies to your father's will;\r
195     Or else the law of Athens yields you up--\r
196     Which by no means we may extenuate--\r
197     To death, or to a vow of single life.\r
198     Come, my Hippolyta: what cheer, my love?\r
199     Demetrius and Egeus, go along:\r
200     I must employ you in some business\r
201     Against our nuptial and confer with you\r
202     Of something nearly that concerns yourselves.\r
204 *EGEUS*\r
206     With duty and desire we follow you.\r
208     /Exeunt all but LYSANDER and HERMIA/\r
210 *LYSANDER*\r
212     How now, my love! why is your cheek so pale?\r
213     How chance the roses there do fade so fast?\r
215 *HERMIA*\r
217     Belike for want of rain, which I could well\r
218     Beteem them from the tempest of my eyes.\r
220 *LYSANDER*\r
222     Ay me! for aught that I could ever read,\r
223     Could ever hear by tale or history,\r
224     The course of true love never did run smooth;\r
225     But, either it was different in blood,--\r
227 *HERMIA*\r
229     O cross! too high to be enthrall'd to low.\r
231 *LYSANDER*\r
233     Or else misgraffed in respect of years,--\r
235 *HERMIA*\r
237     O spite! too old to be engaged to young.\r
239 *LYSANDER*\r
241     Or else it stood upon the choice of friends,--\r
243 *HERMIA*\r
245     O hell! to choose love by another's eyes.\r
247 *LYSANDER*\r
249     Or, if there were a sympathy in choice,\r
250     War, death, or sickness did lay siege to it,\r
251     Making it momentany as a sound,\r
252     Swift as a shadow, short as any dream;\r
253     Brief as the lightning in the collied night,\r
254     That, in a spleen, unfolds both heaven and earth,\r
255     And ere a man hath power to say 'Behold!'\r
256     The jaws of darkness do devour it up:\r
257     So quick bright things come to confusion.\r
259 *HERMIA*\r
261     If then true lovers have been ever cross'd,\r
262     It stands as an edict in destiny:\r
263     Then let us teach our trial patience,\r
264     Because it is a customary cross,\r
265     As due to love as thoughts and dreams and sighs,\r
266     Wishes and tears, poor fancy's followers.\r
268 *LYSANDER*\r
270     A good persuasion: therefore, hear me, Hermia.\r
271     I have a widow aunt, a dowager\r
272     Of great revenue, and she hath no child:\r
273     From Athens is her house remote seven leagues;\r
274     And she respects me as her only son.\r
275     There, gentle Hermia, may I marry thee;\r
276     And to that place the sharp Athenian law\r
277     Cannot pursue us. If thou lovest me then,\r
278     Steal forth thy father's house to-morrow night;\r
279     And in the wood, a league without the town,\r
280     Where I did meet thee once with Helena,\r
281     To do observance to a morn of May,\r
282     There will I stay for thee.\r
284 *HERMIA*\r
286     My good Lysander!\r
287     I swear to thee, by Cupid's strongest bow,\r
288     By his best arrow with the golden head,\r
289     By the simplicity of Venus' doves,\r
290     By that which knitteth souls and prospers loves,\r
291     And by that fire which burn'd the Carthage queen,\r
292     When the false Troyan under sail was seen,\r
293     By all the vows that ever men have broke,\r
294     In number more than ever women spoke,\r
295     In that same place thou hast appointed me,\r
296     To-morrow truly will I meet with thee.\r
298 *LYSANDER*\r
300     Keep promise, love. Look, here comes Helena.\r
302     /Enter HELENA/\r
304 *HERMIA*\r
306     God speed fair Helena! whither away?\r
308 *HELENA*\r
310     Call you me fair? that fair again unsay.\r
311     Demetrius loves your fair: O happy fair!\r
312     Your eyes are lode-stars; and your tongue's sweet air\r
313     More tuneable than lark to shepherd's ear,\r
314     When wheat is green, when hawthorn buds appear.\r
315     Sickness is catching: O, were favour so,\r
316     Yours would I catch, fair Hermia, ere I go;\r
317     My ear should catch your voice, my eye your eye,\r
318     My tongue should catch your tongue's sweet melody.\r
319     Were the world mine, Demetrius being bated,\r
320     The rest I'd give to be to you translated.\r
321     O, teach me how you look, and with what art\r
322     You sway the motion of Demetrius' heart.\r
324 *HERMIA*\r
326     I frown upon him, yet he loves me still.\r
328 *HELENA*\r
330     O that your frowns would teach my smiles such skill!\r
332 *HERMIA*\r
334     I give him curses, yet he gives me love.\r
336 *HELENA*\r
338     O that my prayers could such affection move!\r
340 *HERMIA*\r
342     The more I hate, the more he follows me.\r
344 *HELENA*\r
346     The more I love, the more he hateth me.\r
348 *HERMIA*\r
350     His folly, Helena, is no fault of mine.\r
352 *HELENA*\r
354     None, but your beauty: would that fault were mine!\r
356 *HERMIA*\r
358     Take comfort: he no more shall see my face;\r
359     Lysander and myself will fly this place.\r
360     Before the time I did Lysander see,\r
361     Seem'd Athens as a paradise to me:\r
362     O, then, what graces in my love do dwell,\r
363     That he hath turn'd a heaven unto a hell!\r
365 *LYSANDER*\r
367     Helen, to you our minds we will unfold:\r
368     To-morrow night, when Phoebe doth behold\r
369     Her silver visage in the watery glass,\r
370     Decking with liquid pearl the bladed grass,\r
371     A time that lovers' flights doth still conceal,\r
372     Through Athens' gates have we devised to steal.\r
374 *HERMIA*\r
376     And in the wood, where often you and I\r
377     Upon faint primrose-beds were wont to lie,\r
378     Emptying our bosoms of their counsel sweet,\r
379     There my Lysander and myself shall meet;\r
380     And thence from Athens turn away our eyes,\r
381     To seek new friends and stranger companies.\r
382     Farewell, sweet playfellow: pray thou for us;\r
383     And good luck grant thee thy Demetrius!\r
384     Keep word, Lysander: we must starve our sight\r
385     From lovers' food till morrow deep midnight.\r
387 *LYSANDER*\r
389     I will, my Hermia.\r
391     /Exit HERMIA/\r
393     Helena, adieu:\r
394     As you on him, Demetrius dote on you!\r
396     /Exit/\r
398 *HELENA*\r
400     How happy some o'er other some can be!\r
401     Through Athens I am thought as fair as she.\r
402     But what of that? Demetrius thinks not so;\r
403     He will not know what all but he do know:\r
404     And as he errs, doting on Hermia's eyes,\r
405     So I, admiring of his qualities:\r
406     Things base and vile, folding no quantity,\r
407     Love can transpose to form and dignity:\r
408     Love looks not with the eyes, but with the mind;\r
409     And therefore is wing'd Cupid painted blind:\r
410     Nor hath Love's mind of any judgement taste;\r
411     Wings and no eyes figure unheedy haste:\r
412     And therefore is Love said to be a child,\r
413     Because in choice he is so oft beguiled.\r
414     As waggish boys in game themselves forswear,\r
415     So the boy Love is perjured every where:\r
416     For ere Demetrius look'd on Hermia's eyne,\r
417     He hail'd down oaths that he was only mine;\r
418     And when this hail some heat from Hermia felt,\r
419     So he dissolved, and showers of oaths did melt.\r
420     I will go tell him of fair Hermia's flight:\r
421     Then to the wood will he to-morrow night\r
422     Pursue her; and for this intelligence\r
423     If I have thanks, it is a dear expense:\r
424     But herein mean I to enrich my pain,\r
425     To have his sight thither and back again.\r
427     /Exit/\r
430       SCENE II. Athens. QUINCE'S house.\r
432     /Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING/ \r
434 *QUINCE*\r
436     Is all our company here?\r
438 *BOTTOM*\r
440     You were best to call them generally, man by man,\r
441     according to the scrip.\r
443 *QUINCE*\r
445     Here is the scroll of every man's name, which is\r
446     thought fit, through all Athens, to play in our\r
447     interlude before the duke and the duchess, on his\r
448     wedding-day at night.\r
450 *BOTTOM*\r
452     First, good Peter Quince, say what the play treats\r
453     on, then read the names of the actors, and so grow\r
454     to a point.\r
456 *QUINCE*\r
458     Marry, our play is, The most lamentable comedy, and\r
459     most cruel death of Pyramus and Thisby.\r
461 *BOTTOM*\r
463     A very good piece of work, I assure you, and a\r
464     merry. Now, good Peter Quince, call forth your\r
465     actors by the scroll. Masters, spread yourselves.\r
467 *QUINCE*\r
469     Answer as I call you. Nick Bottom, the weaver.\r
471 *BOTTOM*\r
473     Ready. Name what part I am for, and proceed.\r
475 *QUINCE*\r
477     You, Nick Bottom, are set down for Pyramus.\r
479 *BOTTOM*\r
481     What is Pyramus? a lover, or a tyrant?\r
483 *QUINCE*\r
485     A lover, that kills himself most gallant for love.\r
487 *BOTTOM*\r
489     That will ask some tears in the true performing of\r
490     it: if I do it, let the audience look to their\r
491     eyes; I will move storms, I will condole in some\r
492     measure. To the rest: yet my chief humour is for a\r
493     tyrant: I could play Ercles rarely, or a part to\r
494     tear a cat in, to make all split.\r
495     The raging rocks\r
496     And shivering shocks\r
497     Shall break the locks\r
498     Of prison gates;\r
499     And Phibbus' car\r
500     Shall shine from far\r
501     And make and mar\r
502     The foolish Fates.\r
503     This was lofty! Now name the rest of the players.\r
504     This is Ercles' vein, a tyrant's vein; a lover is\r
505     more condoling.\r
507 *QUINCE*\r
509     Francis Flute, the bellows-mender.\r
511 *FLUTE*\r
513     Here, Peter Quince.\r
515 *QUINCE*\r
517     Flute, you must take Thisby on you.\r
519 *FLUTE*\r
521     What is Thisby? a wandering knight?\r
523 *QUINCE*\r
525     It is the lady that Pyramus must love.\r
527 *FLUTE*\r
529     Nay, faith, let me not play a woman; I have a beard coming.\r
531 *QUINCE*\r
533     That's all one: you shall play it in a mask, and\r
534     you may speak as small as you will.\r
536 *BOTTOM*\r
538     An I may hide my face, let me play Thisby too, I'll\r
539     speak in a monstrous little voice. 'Thisne,\r
540     Thisne;' 'Ah, Pyramus, lover dear! thy Thisby dear,\r
541     and lady dear!'\r
543 *QUINCE*\r
545     No, no; you must play Pyramus: and, Flute, you Thisby.\r
547 *BOTTOM*\r
549     Well, proceed.\r
551 *QUINCE*\r
553     Robin Starveling, the tailor.\r
555 *STARVELING*\r
557     Here, Peter Quince.\r
559 *QUINCE*\r
561     Robin Starveling, you must play Thisby's mother.\r
562     Tom Snout, the tinker.\r
564 *SNOUT*\r
566     Here, Peter Quince.\r
568 *QUINCE*\r
570     You, Pyramus' father: myself, Thisby's father:\r
571     Snug, the joiner; you, the lion's part: and, I\r
572     hope, here is a play fitted.\r
574 *SNUG*\r
576     Have you the lion's part written? pray you, if it\r
577     be, give it me, for I am slow of study.\r
579 *QUINCE*\r
581     You may do it extempore, for it is nothing but roaring.\r
583 *BOTTOM*\r
585     Let me play the lion too: I will roar, that I will\r
586     do any man's heart good to hear me; I will roar,\r
587     that I will make the duke say 'Let him roar again,\r
588     let him roar again.'\r
590 *QUINCE*\r
592     An you should do it too terribly, you would fright\r
593     the duchess and the ladies, that they would shriek;\r
594     and that were enough to hang us all.\r
596 *ALL*\r
598     That would hang us, every mother's son.\r
600 *BOTTOM*\r
602     I grant you, friends, if that you should fright the\r
603     ladies out of their wits, they would have no more\r
604     discretion but to hang us: but I will aggravate my\r
605     voice so that I will roar you as gently as any\r
606     sucking dove; I will roar you an 'twere any\r
607     nightingale.\r
609 *QUINCE*\r
611     You can play no part but Pyramus; for Pyramus is a\r
612     sweet-faced man; a proper man, as one shall see in a\r
613     summer's day; a most lovely gentleman-like man:\r
614     therefore you must needs play Pyramus.\r
616 *BOTTOM*\r
618     Well, I will undertake it. What beard were I best\r
619     to play it in?\r
621 *QUINCE*\r
623     Why, what you will.\r
625 *BOTTOM*\r
627     I will discharge it in either your straw-colour\r
628     beard, your orange-tawny beard, your purple-in-grain\r
629     beard, or your French-crown-colour beard, your\r
630     perfect yellow.\r
632 *QUINCE*\r
634     Some of your French crowns have no hair at all, and\r
635     then you will play bare-faced. But, masters, here\r
636     are your parts: and I am to entreat you, request\r
637     you and desire you, to con them by to-morrow night;\r
638     and meet me in the palace wood, a mile without the\r
639     town, by moonlight; there will we rehearse, for if\r
640     we meet in the city, we shall be dogged with\r
641     company, and our devices known. In the meantime I\r
642     will draw a bill of properties, such as our play\r
643     wants. I pray you, fail me not.\r
645 *BOTTOM*\r
647     We will meet; and there we may rehearse most\r
648     obscenely and courageously. Take pains; be perfect: adieu.\r
650 *QUINCE*\r
652     At the duke's oak we meet.\r
654 *BOTTOM*\r
656     Enough; hold or cut bow-strings.\r
658     /Exeunt/\r
661       ACT II\r
664       SCENE I. A wood near Athens.\r
666     /Enter, from opposite sides, a Fairy, and PUCK/ \r
668 *PUCK*\r
670     How now, spirit! whither wander you?\r
672 *Fairy*\r
674     Over hill, over dale,\r
675     Thorough bush, thorough brier,\r
676     Over park, over pale,\r
677     Thorough flood, thorough fire,\r
678     I do wander everywhere,\r
679     Swifter than the moon's sphere;\r
680     And I serve the fairy queen,\r
681     To dew her orbs upon the green.\r
682     The cowslips tall her pensioners be:\r
683     In their gold coats spots you see;\r
684     Those be rubies, fairy favours,\r
685     In those freckles live their savours:\r
686     I must go seek some dewdrops here\r
687     And hang a pearl in every cowslip's ear.\r
688     Farewell, thou lob of spirits; I'll be gone:\r
689     Our queen and all our elves come here anon.\r
691 *PUCK*\r
693     The king doth keep his revels here to-night:\r
694     Take heed the queen come not within his sight;\r
695     For Oberon is passing fell and wrath,\r
696     Because that she as her attendant hath\r
697     A lovely boy, stolen from an Indian king;\r
698     She never had so sweet a changeling;\r
699     And jealous Oberon would have the child\r
700     Knight of his train, to trace the forests wild;\r
701     But she perforce withholds the loved boy,\r
702     Crowns him with flowers and makes him all her joy:\r
703     And now they never meet in grove or green,\r
704     By fountain clear, or spangled starlight sheen,\r
705     But, they do square, that all their elves for fear\r
706     Creep into acorn-cups and hide them there.\r
708 *Fairy*\r
710     Either I mistake your shape and making quite,\r
711     Or else you are that shrewd and knavish sprite\r
712     Call'd Robin Goodfellow: are not you he\r
713     That frights the maidens of the villagery;\r
714     Skim milk, and sometimes labour in the quern\r
715     And bootless make the breathless housewife churn;\r
716     And sometime make the drink to bear no barm;\r
717     Mislead night-wanderers, laughing at their harm?\r
718     Those that Hobgoblin call you and sweet Puck,\r
719     You do their work, and they shall have good luck:\r
720     Are not you he?\r
722 *PUCK*\r
724     Thou speak'st aright;\r
725     I am that merry wanderer of the night.\r
726     I jest to Oberon and make him smile\r
727     When I a fat and bean-fed horse beguile,\r
728     Neighing in likeness of a filly foal:\r
729     And sometime lurk I in a gossip's bowl,\r
730     In very likeness of a roasted crab,\r
731     And when she drinks, against her lips I bob\r
732     And on her wither'd dewlap pour the ale.\r
733     The wisest aunt, telling the saddest tale,\r
734     Sometime for three-foot stool mistaketh me;\r
735     Then slip I from her bum, down topples she,\r
736     And 'tailor' cries, and falls into a cough;\r
737     And then the whole quire hold their hips and laugh,\r
738     And waxen in their mirth and neeze and swear\r
739     A merrier hour was never wasted there.\r
740     But, room, fairy! here comes Oberon.\r
742 *Fairy*\r
744     And here my mistress. Would that he were gone!\r
746     /Enter, from one side, OBERON, with his train; from the other,\r
747     TITANIA, with hers/\r
749 *OBERON*\r
751     Ill met by moonlight, proud Titania.\r
753 *TITANIA*\r
755     What, jealous Oberon! Fairies, skip hence:\r
756     I have forsworn his bed and company.\r
758 *OBERON*\r
760     Tarry, rash wanton: am not I thy lord?\r
762 *TITANIA*\r
764     Then I must be thy lady: but I know\r
765     When thou hast stolen away from fairy land,\r
766     And in the shape of Corin sat all day,\r
767     Playing on pipes of corn and versing love\r
768     To amorous Phillida. Why art thou here,\r
769     Come from the farthest Steppe of India?\r
770     But that, forsooth, the bouncing Amazon,\r
771     Your buskin'd mistress and your warrior love,\r
772     To Theseus must be wedded, and you come\r
773     To give their bed joy and prosperity.\r
775 *OBERON*\r
777     How canst thou thus for shame, Titania,\r
778     Glance at my credit with Hippolyta,\r
779     Knowing I know thy love to Theseus?\r
780     Didst thou not lead him through the glimmering night\r
781     From Perigenia, whom he ravished?\r
782     And make him with fair AEgle break his faith,\r
783     With Ariadne and Antiopa?\r
785 *TITANIA*\r
787     These are the forgeries of jealousy:\r
788     And never, since the middle summer's spring,\r
789     Met we on hill, in dale, forest or mead,\r
790     By paved fountain or by rushy brook,\r
791     Or in the beached margent of the sea,\r
792     To dance our ringlets to the whistling wind,\r
793     But with thy brawls thou hast disturb'd our sport.\r
794     Therefore the winds, piping to us in vain,\r
795     As in revenge, have suck'd up from the sea\r
796     Contagious fogs; which falling in the land\r
797     Have every pelting river made so proud\r
798     That they have overborne their continents:\r
799     The ox hath therefore stretch'd his yoke in vain,\r
800     The ploughman lost his sweat, and the green corn\r
801     Hath rotted ere his youth attain'd a beard;\r
802     The fold stands empty in the drowned field,\r
803     And crows are fatted with the murrion flock;\r
804     The nine men's morris is fill'd up with mud,\r
805     And the quaint mazes in the wanton green\r
806     For lack of tread are undistinguishable:\r
807     The human mortals want their winter here;\r
808     No night is now with hymn or carol blest:\r
809     Therefore the moon, the governess of floods,\r
810     Pale in her anger, washes all the air,\r
811     That rheumatic diseases do abound:\r
812     And thorough this distemperature we see\r
813     The seasons alter: hoary-headed frosts\r
814     Far in the fresh lap of the crimson rose,\r
815     And on old Hiems' thin and icy crown\r
816     An odorous chaplet of sweet summer buds\r
817     Is, as in mockery, set: the spring, the summer,\r
818     The childing autumn, angry winter, change\r
819     Their wonted liveries, and the mazed world,\r
820     By their increase, now knows not which is which:\r
821     And this same progeny of evils comes\r
822     From our debate, from our dissension;\r
823     We are their parents and original.\r
825 *OBERON*\r
827     Do you amend it then; it lies in you:\r
828     Why should Titania cross her Oberon?\r
829     I do but beg a little changeling boy,\r
830     To be my henchman.\r
832 *TITANIA*\r
834     Set your heart at rest:\r
835     The fairy land buys not the child of me.\r
836     His mother was a votaress of my order:\r
837     And, in the spiced Indian air, by night,\r
838     Full often hath she gossip'd by my side,\r
839     And sat with me on Neptune's yellow sands,\r
840     Marking the embarked traders on the flood,\r
841     When we have laugh'd to see the sails conceive\r
842     And grow big-bellied with the wanton wind;\r
843     Which she, with pretty and with swimming gait\r
844     Following,--her womb then rich with my young squire,--\r
845     Would imitate, and sail upon the land,\r
846     To fetch me trifles, and return again,\r
847     As from a voyage, rich with merchandise.\r
848     But she, being mortal, of that boy did die;\r
849     And for her sake do I rear up her boy,\r
850     And for her sake I will not part with him.\r
852 *OBERON*\r
854     How long within this wood intend you stay?\r
856 *TITANIA*\r
858     Perchance till after Theseus' wedding-day.\r
859     If you will patiently dance in our round\r
860     And see our moonlight revels, go with us;\r
861     If not, shun me, and I will spare your haunts.\r
863 *OBERON*\r
865     Give me that boy, and I will go with thee.\r
867 *TITANIA*\r
869     Not for thy fairy kingdom. Fairies, away!\r
870     We shall chide downright, if I longer stay.\r
872     /Exit TITANIA with her train/\r
874 *OBERON*\r
876     Well, go thy way: thou shalt not from this grove\r
877     Till I torment thee for this injury.\r
878     My gentle Puck, come hither. Thou rememberest\r
879     Since once I sat upon a promontory,\r
880     And heard a mermaid on a dolphin's back\r
881     Uttering such dulcet and harmonious breath\r
882     That the rude sea grew civil at her song\r
883     And certain stars shot madly from their spheres,\r
884     To hear the sea-maid's music.\r
886 *PUCK*\r
888     I remember.\r
890 *OBERON*\r
892     That very time I saw, but thou couldst not,\r
893     Flying between the cold moon and the earth,\r
894     Cupid all arm'd: a certain aim he took\r
895     At a fair vestal throned by the west,\r
896     And loosed his love-shaft smartly from his bow,\r
897     As it should pierce a hundred thousand hearts;\r
898     But I might see young Cupid's fiery shaft\r
899     Quench'd in the chaste beams of the watery moon,\r
900     And the imperial votaress passed on,\r
901     In maiden meditation, fancy-free.\r
902     Yet mark'd I where the bolt of Cupid fell:\r
903     It fell upon a little western flower,\r
904     Before milk-white, now purple with love's wound,\r
905     And maidens call it love-in-idleness.\r
906     Fetch me that flower; the herb I shew'd thee once:\r
907     The juice of it on sleeping eye-lids laid\r
908     Will make or man or woman madly dote\r
909     Upon the next live creature that it sees.\r
910     Fetch me this herb; and be thou here again\r
911     Ere the leviathan can swim a league.\r
913 *PUCK*\r
915     I'll put a girdle round about the earth\r
916     In forty minutes.\r
918     /Exit/\r
920 *OBERON*\r
922     Having once this juice,\r
923     I'll watch Titania when she is asleep,\r
924     And drop the liquor of it in her eyes.\r
925     The next thing then she waking looks upon,\r
926     Be it on lion, bear, or wolf, or bull,\r
927     On meddling monkey, or on busy ape,\r
928     She shall pursue it with the soul of love:\r
929     And ere I take this charm from off her sight,\r
930     As I can take it with another herb,\r
931     I'll make her render up her page to me.\r
932     But who comes here? I am invisible;\r
933     And I will overhear their conference.\r
935     /Enter DEMETRIUS, HELENA, following him/\r
937 *DEMETRIUS*\r
939     I love thee not, therefore pursue me not.\r
940     Where is Lysander and fair Hermia?\r
941     The one I'll slay, the other slayeth me.\r
942     Thou told'st me they were stolen unto this wood;\r
943     And here am I, and wode within this wood,\r
944     Because I cannot meet my Hermia.\r
945     Hence, get thee gone, and follow me no more.\r
947 *HELENA*\r
949     You draw me, you hard-hearted adamant;\r
950     But yet you draw not iron, for my heart\r
951     Is true as steel: leave you your power to draw,\r
952     And I shall have no power to follow you.\r
954 *DEMETRIUS*\r
956     Do I entice you? do I speak you fair?\r
957     Or, rather, do I not in plainest truth\r
958     Tell you, I do not, nor I cannot love you?\r
960 *HELENA*\r
962     And even for that do I love you the more.\r
963     I am your spaniel; and, Demetrius,\r
964     The more you beat me, I will fawn on you:\r
965     Use me but as your spaniel, spurn me, strike me,\r
966     Neglect me, lose me; only give me leave,\r
967     Unworthy as I am, to follow you.\r
968     What worser place can I beg in your love,--\r
969     And yet a place of high respect with me,--\r
970     Than to be used as you use your dog?\r
972 *DEMETRIUS*\r
974     Tempt not too much the hatred of my spirit;\r
975     For I am sick when I do look on thee.\r
977 *HELENA*\r
979     And I am sick when I look not on you.\r
981 *DEMETRIUS*\r
983     You do impeach your modesty too much,\r
984     To leave the city and commit yourself\r
985     Into the hands of one that loves you not;\r
986     To trust the opportunity of night\r
987     And the ill counsel of a desert place\r
988     With the rich worth of your virginity.\r
990 *HELENA*\r
992     Your virtue is my privilege: for that\r
993     It is not night when I do see your face,\r
994     Therefore I think I am not in the night;\r
995     Nor doth this wood lack worlds of company,\r
996     For you in my respect are all the world:\r
997     Then how can it be said I am alone,\r
998     When all the world is here to look on me?\r
1000 *DEMETRIUS*\r
1002     I'll run from thee and hide me in the brakes,\r
1003     And leave thee to the mercy of wild beasts.\r
1005 *HELENA*\r
1007     The wildest hath not such a heart as you.\r
1008     Run when you will, the story shall be changed:\r
1009     Apollo flies, and Daphne holds the chase;\r
1010     The dove pursues the griffin; the mild hind\r
1011     Makes speed to catch the tiger; bootless speed,\r
1012     When cowardice pursues and valour flies.\r
1014 *DEMETRIUS*\r
1016     I will not stay thy questions; let me go:\r
1017     Or, if thou follow me, do not believe\r
1018     But I shall do thee mischief in the wood.\r
1020 *HELENA*\r
1022     Ay, in the temple, in the town, the field,\r
1023     You do me mischief. Fie, Demetrius!\r
1024     Your wrongs do set a scandal on my sex:\r
1025     We cannot fight for love, as men may do;\r
1026     We should be wood and were not made to woo.\r
1028     /Exit DEMETRIUS/\r
1030     I'll follow thee and make a heaven of hell,\r
1031     To die upon the hand I love so well.\r
1033     /Exit/\r
1035 *OBERON*\r
1037     Fare thee well, nymph: ere he do leave this grove,\r
1038     Thou shalt fly him and he shall seek thy love.\r
1040     /Re-enter PUCK/\r
1042     Hast thou the flower there? Welcome, wanderer.\r
1044 *PUCK*\r
1046     Ay, there it is.\r
1048 *OBERON*\r
1050     I pray thee, give it me.\r
1051     I know a bank where the wild thyme blows,\r
1052     Where oxlips and the nodding violet grows,\r
1053     Quite over-canopied with luscious woodbine,\r
1054     With sweet musk-roses and with eglantine:\r
1055     There sleeps Titania sometime of the night,\r
1056     Lull'd in these flowers with dances and delight;\r
1057     And there the snake throws her enamell'd skin,\r
1058     Weed wide enough to wrap a fairy in:\r
1059     And with the juice of this I'll streak her eyes,\r
1060     And make her full of hateful fantasies.\r
1061     Take thou some of it, and seek through this grove:\r
1062     A sweet Athenian lady is in love\r
1063     With a disdainful youth: anoint his eyes;\r
1064     But do it when the next thing he espies\r
1065     May be the lady: thou shalt know the man\r
1066     By the Athenian garments he hath on.\r
1067     Effect it with some care, that he may prove\r
1068     More fond on her than she upon her love:\r
1069     And look thou meet me ere the first cock crow.\r
1071 *PUCK*\r
1073     Fear not, my lord, your servant shall do so.\r
1075     /Exeunt/\r
1078       SCENE II. Another part of the wood.\r
1080     /Enter TITANIA, with her train/ \r
1082 *TITANIA*\r
1084     Come, now a roundel and a fairy song;\r
1085     Then, for the third part of a minute, hence;\r
1086     Some to kill cankers in the musk-rose buds,\r
1087     Some war with rere-mice for their leathern wings,\r
1088     To make my small elves coats, and some keep back\r
1089     The clamorous owl that nightly hoots and wonders\r
1090     At our quaint spirits. Sing me now asleep;\r
1091     Then to your offices and let me rest.\r
1093     /The Fairies sing/\r
1095     You spotted snakes with double tongue,\r
1096     Thorny hedgehogs, be not seen;\r
1097     Newts and blind-worms, do no wrong,\r
1098     Come not near our fairy queen.\r
1099     Philomel, with melody\r
1100     Sing in our sweet lullaby;\r
1101     Lulla, lulla, lullaby, lulla, lulla, lullaby:\r
1102     Never harm,\r
1103     Nor spell nor charm,\r
1104     Come our lovely lady nigh;\r
1105     So, good night, with lullaby.\r
1106     Weaving spiders, come not here;\r
1107     Hence, you long-legg'd spinners, hence!\r
1108     Beetles black, approach not near;\r
1109     Worm nor snail, do no offence.\r
1110     Philomel, with melody, & c.\r
1112 *Fairy*\r
1114     Hence, away! now all is well:\r
1115     One aloof stand sentinel.\r
1117     /Exeunt Fairies. TITANIA sleeps/\r
1119     /Enter OBERON and squeezes the flower on TITANIA's eyelids/\r
1121 *OBERON*\r
1123     What thou seest when thou dost wake,\r
1124     Do it for thy true-love take,\r
1125     Love and languish for his sake:\r
1126     Be it ounce, or cat, or bear,\r
1127     Pard, or boar with bristled hair,\r
1128     In thy eye that shall appear\r
1129     When thou wakest, it is thy dear:\r
1130     Wake when some vile thing is near.\r
1132     /Exit/\r
1134     /Enter LYSANDER and HERMIA/\r
1136 *LYSANDER*\r
1138     Fair love, you faint with wandering in the wood;\r
1139     And to speak troth, I have forgot our way:\r
1140     We'll rest us, Hermia, if you think it good,\r
1141     And tarry for the comfort of the day.\r
1143 *HERMIA*\r
1145     Be it so, Lysander: find you out a bed;\r
1146     For I upon this bank will rest my head.\r
1148 *LYSANDER*\r
1150     One turf shall serve as pillow for us both;\r
1151     One heart, one bed, two bosoms and one troth.\r
1153 *HERMIA*\r
1155     Nay, good Lysander; for my sake, my dear,\r
1156     Lie further off yet, do not lie so near.\r
1158 *LYSANDER*\r
1160     O, take the sense, sweet, of my innocence!\r
1161     Love takes the meaning in love's conference.\r
1162     I mean, that my heart unto yours is knit\r
1163     So that but one heart we can make of it;\r
1164     Two bosoms interchained with an oath;\r
1165     So then two bosoms and a single troth.\r
1166     Then by your side no bed-room me deny;\r
1167     For lying so, Hermia, I do not lie.\r
1169 *HERMIA*\r
1171     Lysander riddles very prettily:\r
1172     Now much beshrew my manners and my pride,\r
1173     If Hermia meant to say Lysander lied.\r
1174     But, gentle friend, for love and courtesy\r
1175     Lie further off; in human modesty,\r
1176     Such separation as may well be said\r
1177     Becomes a virtuous bachelor and a maid,\r
1178     So far be distant; and, good night, sweet friend:\r
1179     Thy love ne'er alter till thy sweet life end!\r
1181 *LYSANDER*\r
1183     Amen, amen, to that fair prayer, say I;\r
1184     And then end life when I end loyalty!\r
1185     Here is my bed: sleep give thee all his rest!\r
1187 *HERMIA*\r
1189     With half that wish the wisher's eyes be press'd!\r
1191     /They sleep/\r
1193     /Enter PUCK/\r
1195 *PUCK*\r
1197     Through the forest have I gone.\r
1198     But Athenian found I none,\r
1199     On whose eyes I might approve\r
1200     This flower's force in stirring love.\r
1201     Night and silence.--Who is here?\r
1202     Weeds of Athens he doth wear:\r
1203     This is he, my master said,\r
1204     Despised the Athenian maid;\r
1205     And here the maiden, sleeping sound,\r
1206     On the dank and dirty ground.\r
1207     Pretty soul! she durst not lie\r
1208     Near this lack-love, this kill-courtesy.\r
1209     Churl, upon thy eyes I throw\r
1210     All the power this charm doth owe.\r
1211     When thou wakest, let love forbid\r
1212     Sleep his seat on thy eyelid:\r
1213     So awake when I am gone;\r
1214     For I must now to Oberon.\r
1216     /Exit/\r
1218     /Enter DEMETRIUS and HELENA, running/\r
1220 *HELENA*\r
1222     Stay, though thou kill me, sweet Demetrius.\r
1224 *DEMETRIUS*\r
1226     I charge thee, hence, and do not haunt me thus.\r
1228 *HELENA*\r
1230     O, wilt thou darkling leave me? do not so.\r
1232 *DEMETRIUS*\r
1234     Stay, on thy peril: I alone will go.\r
1236     /Exit/\r
1238 *HELENA*\r
1240     O, I am out of breath in this fond chase!\r
1241     The more my prayer, the lesser is my grace.\r
1242     Happy is Hermia, wheresoe'er she lies;\r
1243     For she hath blessed and attractive eyes.\r
1244     How came her eyes so bright? Not with salt tears:\r
1245     If so, my eyes are oftener wash'd than hers.\r
1246     No, no, I am as ugly as a bear;\r
1247     For beasts that meet me run away for fear:\r
1248     Therefore no marvel though Demetrius\r
1249     Do, as a monster fly my presence thus.\r
1250     What wicked and dissembling glass of mine\r
1251     Made me compare with Hermia's sphery eyne?\r
1252     But who is here? Lysander! on the ground!\r
1253     Dead? or asleep? I see no blood, no wound.\r
1254     Lysander if you live, good sir, awake.\r
1256 *LYSANDER*\r
1258     [Awaking] And run through fire I will for thy sweet sake.\r
1259     Transparent Helena! Nature shows art,\r
1260     That through thy bosom makes me see thy heart.\r
1261     Where is Demetrius? O, how fit a word\r
1262     Is that vile name to perish on my sword!\r
1264 *HELENA*\r
1266     Do not say so, Lysander; say not so\r
1267     What though he love your Hermia? Lord, what though?\r
1268     Yet Hermia still loves you: then be content.\r
1270 *LYSANDER*\r
1272     Content with Hermia! No; I do repent\r
1273     The tedious minutes I with her have spent.\r
1274     Not Hermia but Helena I love:\r
1275     Who will not change a raven for a dove?\r
1276     The will of man is by his reason sway'd;\r
1277     And reason says you are the worthier maid.\r
1278     Things growing are not ripe until their season\r
1279     So I, being young, till now ripe not to reason;\r
1280     And touching now the point of human skill,\r
1281     Reason becomes the marshal to my will\r
1282     And leads me to your eyes, where I o'erlook\r
1283     Love's stories written in love's richest book.\r
1285 *HELENA*\r
1287     Wherefore was I to this keen mockery born?\r
1288     When at your hands did I deserve this scorn?\r
1289     Is't not enough, is't not enough, young man,\r
1290     That I did never, no, nor never can,\r
1291     Deserve a sweet look from Demetrius' eye,\r
1292     But you must flout my insufficiency?\r
1293     Good troth, you do me wrong, good sooth, you do,\r
1294     In such disdainful manner me to woo.\r
1295     But fare you well: perforce I must confess\r
1296     I thought you lord of more true gentleness.\r
1297     O, that a lady, of one man refused.\r
1298     Should of another therefore be abused!\r
1300     /Exit/\r
1302 *LYSANDER*\r
1304     She sees not Hermia. Hermia, sleep thou there:\r
1305     And never mayst thou come Lysander near!\r
1306     For as a surfeit of the sweetest things\r
1307     The deepest loathing to the stomach brings,\r
1308     Or as tie heresies that men do leave\r
1309     Are hated most of those they did deceive,\r
1310     So thou, my surfeit and my heresy,\r
1311     Of all be hated, but the most of me!\r
1312     And, all my powers, address your love and might\r
1313     To honour Helen and to be her knight!\r
1315     /Exit/\r
1317 *HERMIA*\r
1319     [Awaking] Help me, Lysander, help me! do thy best\r
1320     To pluck this crawling serpent from my breast!\r
1321     Ay me, for pity! what a dream was here!\r
1322     Lysander, look how I do quake with fear:\r
1323     Methought a serpent eat my heart away,\r
1324     And you sat smiling at his cruel pray.\r
1325     Lysander! what, removed? Lysander! lord!\r
1326     What, out of hearing? gone? no sound, no word?\r
1327     Alack, where are you speak, an if you hear;\r
1328     Speak, of all loves! I swoon almost with fear.\r
1329     No? then I well perceive you all not nigh\r
1330     Either death or you I'll find immediately.\r
1332     /Exit/\r
1335       ACT III\r
1338       SCENE I. The wood. TITANIA lying asleep.\r
1340     /Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and STARVELING/ \r
1342 *BOTTOM*\r
1344     Are we all met?\r
1346 *QUINCE*\r
1348     Pat, pat; and here's a marvellous convenient place\r
1349     for our rehearsal. This green plot shall be our\r
1350     stage, this hawthorn-brake our tiring-house; and we\r
1351     will do it in action as we will do it before the duke.\r
1353 *BOTTOM*\r
1355     Peter Quince,--\r
1357 *QUINCE*\r
1359     What sayest thou, bully Bottom?\r
1361 *BOTTOM*\r
1363     There are things in this comedy of Pyramus and\r
1364     Thisby that will never please. First, Pyramus must\r
1365     draw a sword to kill himself; which the ladies\r
1366     cannot abide. How answer you that?\r
1368 *SNOUT*\r
1370     By'r lakin, a parlous fear.\r
1372 *STARVELING*\r
1374     I believe we must leave the killing out, when all is done.\r
1376 *BOTTOM*\r
1378     Not a whit: I have a device to make all well.\r
1379     Write me a prologue; and let the prologue seem to\r
1380     say, we will do no harm with our swords, and that\r
1381     Pyramus is not killed indeed; and, for the more\r
1382     better assurance, tell them that I, Pyramus, am not\r
1383     Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them\r
1384     out of fear.\r
1386 *QUINCE*\r
1388     Well, we will have such a prologue; and it shall be\r
1389     written in eight and six.\r
1391 *BOTTOM*\r
1393     No, make it two more; let it be written in eight and eight.\r
1395 *SNOUT*\r
1397     Will not the ladies be afeard of the lion?\r
1399 *STARVELING*\r
1401     I fear it, I promise you.\r
1403 *BOTTOM*\r
1405     Masters, you ought to consider with yourselves: to\r
1406     bring in--God shield us!--a lion among ladies, is a\r
1407     most dreadful thing; for there is not a more fearful\r
1408     wild-fowl than your lion living; and we ought to\r
1409     look to 't.\r
1411 *SNOUT*\r
1413     Therefore another prologue must tell he is not a lion.\r
1415 *BOTTOM*\r
1417     Nay, you must name his name, and half his face must\r
1418     be seen through the lion's neck: and he himself\r
1419     must speak through, saying thus, or to the same\r
1420     defect,--'Ladies,'--or 'Fair-ladies--I would wish\r
1421     You,'--or 'I would request you,'--or 'I would\r
1422     entreat you,--not to fear, not to tremble: my life\r
1423     for yours. If you think I come hither as a lion, it\r
1424     were pity of my life: no I am no such thing; I am a\r
1425     man as other men are;' and there indeed let him name\r
1426     his name, and tell them plainly he is Snug the joiner.\r
1428 *QUINCE*\r
1430     Well it shall be so. But there is two hard things;\r
1431     that is, to bring the moonlight into a chamber; for,\r
1432     you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.\r
1434 *SNOUT*\r
1436     Doth the moon shine that night we play our play?\r
1438 *BOTTOM*\r
1440     A calendar, a calendar! look in the almanac; find\r
1441     out moonshine, find out moonshine.\r
1443 *QUINCE*\r
1445     Yes, it doth shine that night.\r
1447 *BOTTOM*\r
1449     Why, then may you leave a casement of the great\r
1450     chamber window, where we play, open, and the moon\r
1451     may shine in at the casement.\r
1453 *QUINCE*\r
1455     Ay; or else one must come in with a bush of thorns\r
1456     and a lanthorn, and say he comes to disfigure, or to\r
1457     present, the person of Moonshine. Then, there is\r
1458     another thing: we must have a wall in the great\r
1459     chamber; for Pyramus and Thisby says the story, did\r
1460     talk through the chink of a wall.\r
1462 *SNOUT*\r
1464     You can never bring in a wall. What say you, Bottom?\r
1466 *BOTTOM*\r
1468     Some man or other must present Wall: and let him\r
1469     have some plaster, or some loam, or some rough-cast\r
1470     about him, to signify wall; and let him hold his\r
1471     fingers thus, and through that cranny shall Pyramus\r
1472     and Thisby whisper.\r
1474 *QUINCE*\r
1476     If that may be, then all is well. Come, sit down,\r
1477     every mother's son, and rehearse your parts.\r
1478     Pyramus, you begin: when you have spoken your\r
1479     speech, enter into that brake: and so every one\r
1480     according to his cue.\r
1482     /Enter PUCK behind/\r
1484 *PUCK*\r
1486     What hempen home-spuns have we swaggering here,\r
1487     So near the cradle of the fairy queen?\r
1488     What, a play toward! I'll be an auditor;\r
1489     An actor too, perhaps, if I see cause.\r
1491 *QUINCE*\r
1493     Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.\r
1495 *BOTTOM*\r
1497     Thisby, the flowers of odious savours sweet,--\r
1499 *QUINCE*\r
1501     Odours, odours.\r
1503 *BOTTOM*\r
1505     --odours savours sweet:\r
1506     So hath thy breath, my dearest Thisby dear.\r
1507     But hark, a voice! stay thou but here awhile,\r
1508     And by and by I will to thee appear.\r
1510     /Exit/\r
1512 *PUCK*\r
1514     A stranger Pyramus than e'er played here.\r
1516     /Exit/\r
1518 *FLUTE*\r
1520     Must I speak now?\r
1522 *QUINCE*\r
1524     Ay, marry, must you; for you must understand he goes\r
1525     but to see a noise that he heard, and is to come again.\r
1527 *FLUTE*\r
1529     Most radiant Pyramus, most lily-white of hue,\r
1530     Of colour like the red rose on triumphant brier,\r
1531     Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,\r
1532     As true as truest horse that yet would never tire,\r
1533     I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.\r
1535 *QUINCE*\r
1537     'Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that\r
1538     yet; that you answer to Pyramus: you speak all your\r
1539     part at once, cues and all Pyramus enter: your cue\r
1540     is past; it is, 'never tire.'\r
1542 *FLUTE*\r
1544     O,--As true as truest horse, that yet would\r
1545     never tire.\r
1547     /Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head/\r
1549 *BOTTOM*\r
1551     If I were fair, Thisby, I were only thine.\r
1553 *QUINCE*\r
1555     O monstrous! O strange! we are haunted. Pray,\r
1556     masters! fly, masters! Help!\r
1558     /Exeunt QUINCE, SNUG, FLUTE, SNOUT, and STARVELING/\r
1560 *PUCK*\r
1562     I'll follow you, I'll lead you about a round,\r
1563     Through bog, through bush, through brake, through brier:\r
1564     Sometime a horse I'll be, sometime a hound,\r
1565     A hog, a headless bear, sometime a fire;\r
1566     And neigh, and bark, and grunt, and roar, and burn,\r
1567     Like horse, hound, hog, bear, fire, at every turn.\r
1569     /Exit/\r
1571 *BOTTOM*\r
1573     Why do they run away? this is a knavery of them to\r
1574     make me afeard.\r
1576     /Re-enter SNOUT/\r
1578 *SNOUT*\r
1580     O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?\r
1582 *BOTTOM*\r
1584     What do you see? you see an asshead of your own, do\r
1585     you?\r
1587     /Exit SNOUT/\r
1589     /Re-enter QUINCE/\r
1591 *QUINCE*\r
1593     Bless thee, Bottom! bless thee! thou art\r
1594     translated.\r
1596     /Exit/\r
1598 *BOTTOM*\r
1600     I see their knavery: this is to make an ass of me;\r
1601     to fright me, if they could. But I will not stir\r
1602     from this place, do what they can: I will walk up\r
1603     and down here, and I will sing, that they shall hear\r
1604     I am not afraid.\r
1606     /Sings/\r
1608     The ousel cock so black of hue,\r
1609     With orange-tawny bill,\r
1610     The throstle with his note so true,\r
1611     The wren with little quill,--\r
1613 *TITANIA*\r
1615     [Awaking] What angel wakes me from my flowery bed?\r
1617 *BOTTOM*\r
1619     [Sings]\r
1620     The finch, the sparrow and the lark,\r
1621     The plain-song cuckoo gray,\r
1622     Whose note full many a man doth mark,\r
1623     And dares not answer nay;--\r
1624     for, indeed, who would set his wit to so foolish\r
1625     a bird? who would give a bird the lie, though he cry\r
1626     'cuckoo' never so?\r
1628 *TITANIA*\r
1630     I pray thee, gentle mortal, sing again:\r
1631     Mine ear is much enamour'd of thy note;\r
1632     So is mine eye enthralled to thy shape;\r
1633     And thy fair virtue's force perforce doth move me\r
1634     On the first view to say, to swear, I love thee.\r
1636 *BOTTOM*\r
1638     Methinks, mistress, you should have little reason\r
1639     for that: and yet, to say the truth, reason and\r
1640     love keep little company together now-a-days; the\r
1641     more the pity that some honest neighbours will not\r
1642     make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.\r
1644 *TITANIA*\r
1646     Thou art as wise as thou art beautiful.\r
1648 *BOTTOM*\r
1650     Not so, neither: but if I had wit enough to get out\r
1651     of this wood, I have enough to serve mine own turn.\r
1653 *TITANIA*\r
1655     Out of this wood do not desire to go:\r
1656     Thou shalt remain here, whether thou wilt or no.\r
1657     I am a spirit of no common rate;\r
1658     The summer still doth tend upon my state;\r
1659     And I do love thee: therefore, go with me;\r
1660     I'll give thee fairies to attend on thee,\r
1661     And they shall fetch thee jewels from the deep,\r
1662     And sing while thou on pressed flowers dost sleep;\r
1663     And I will purge thy mortal grossness so\r
1664     That thou shalt like an airy spirit go.\r
1665     Peaseblossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed!\r
1667     /Enter PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, and MUSTARDSEED/\r
1669 *PEASEBLOSSOM*\r
1671     Ready.\r
1673 *COBWEB*\r
1675     And I.\r
1677 *MOTH*\r
1679     And I.\r
1681 *MUSTARDSEED*\r
1683     And I.\r
1685 *ALL*\r
1687     Where shall we go?\r
1689 *TITANIA*\r
1691     Be kind and courteous to this gentleman;\r
1692     Hop in his walks and gambol in his eyes;\r
1693     Feed him with apricocks and dewberries,\r
1694     With purple grapes, green figs, and mulberries;\r
1695     The honey-bags steal from the humble-bees,\r
1696     And for night-tapers crop their waxen thighs\r
1697     And light them at the fiery glow-worm's eyes,\r
1698     To have my love to bed and to arise;\r
1699     And pluck the wings from Painted butterflies\r
1700     To fan the moonbeams from his sleeping eyes:\r
1701     Nod to him, elves, and do him courtesies.\r
1703 *PEASEBLOSSOM*\r
1705     Hail, mortal!\r
1707 *COBWEB*\r
1709     Hail!\r
1711 *MOTH*\r
1713     Hail!\r
1715 *MUSTARDSEED*\r
1717     Hail!\r
1719 *BOTTOM*\r
1721     I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your\r
1722     worship's name.\r
1724 *COBWEB*\r
1726     Cobweb.\r
1728 *BOTTOM*\r
1730     I shall desire you of more acquaintance, good Master\r
1731     Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with\r
1732     you. Your name, honest gentleman?\r
1734 *PEASEBLOSSOM*\r
1736     Peaseblossom.\r
1738 *BOTTOM*\r
1740     I pray you, commend me to Mistress Squash, your\r
1741     mother, and to Master Peascod, your father. Good\r
1742     Master Peaseblossom, I shall desire you of more\r
1743     acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?\r
1745 *MUSTARDSEED*\r
1747     Mustardseed.\r
1749 *BOTTOM*\r
1751     Good Master Mustardseed, I know your patience well:\r
1752     that same cowardly, giant-like ox-beef hath\r
1753     devoured many a gentleman of your house: I promise\r
1754     you your kindred had made my eyes water ere now. I\r
1755     desire your more acquaintance, good Master\r
1756     Mustardseed.\r
1758 *TITANIA*\r
1760     Come, wait upon him; lead him to my bower.\r
1761     The moon methinks looks with a watery eye;\r
1762     And when she weeps, weeps every little flower,\r
1763     Lamenting some enforced chastity.\r
1764     Tie up my love's tongue bring him silently.\r
1766     /Exeunt/\r
1769       SCENE II. Another part of the wood.\r
1771     /Enter OBERON/ \r
1773 *OBERON*\r
1775     I wonder if Titania be awaked;\r
1776     Then, what it was that next came in her eye,\r
1777     Which she must dote on in extremity.\r
1779     /Enter PUCK/\r
1781     Here comes my messenger.\r
1782     How now, mad spirit!\r
1783     What night-rule now about this haunted grove?\r
1785 *PUCK*\r
1787     My mistress with a monster is in love.\r
1788     Near to her close and consecrated bower,\r
1789     While she was in her dull and sleeping hour,\r
1790     A crew of patches, rude mechanicals,\r
1791     That work for bread upon Athenian stalls,\r
1792     Were met together to rehearse a play\r
1793     Intended for great Theseus' nuptial-day.\r
1794     The shallowest thick-skin of that barren sort,\r
1795     Who Pyramus presented, in their sport\r
1796     Forsook his scene and enter'd in a brake\r
1797     When I did him at this advantage take,\r
1798     An ass's nole I fixed on his head:\r
1799     Anon his Thisbe must be answered,\r
1800     And forth my mimic comes. When they him spy,\r
1801     As wild geese that the creeping fowler eye,\r
1802     Or russet-pated choughs, many in sort,\r
1803     Rising and cawing at the gun's report,\r
1804     Sever themselves and madly sweep the sky,\r
1805     So, at his sight, away his fellows fly;\r
1806     And, at our stamp, here o'er and o'er one falls;\r
1807     He murder cries and help from Athens calls.\r
1808     Their sense thus weak, lost with their fears\r
1809     thus strong,\r
1810     Made senseless things begin to do them wrong;\r
1811     For briers and thorns at their apparel snatch;\r
1812     Some sleeves, some hats, from yielders all\r
1813     things catch.\r
1814     I led them on in this distracted fear,\r
1815     And left sweet Pyramus translated there:\r
1816     When in that moment, so it came to pass,\r
1817     Titania waked and straightway loved an ass.\r
1819 *OBERON*\r
1821     This falls out better than I could devise.\r
1822     But hast thou yet latch'd the Athenian's eyes\r
1823     With the love-juice, as I did bid thee do?\r
1825 *PUCK*\r
1827     I took him sleeping,--that is finish'd too,--\r
1828     And the Athenian woman by his side:\r
1829     That, when he waked, of force she must be eyed.\r
1831     /Enter HERMIA and DEMETRIUS/\r
1833 *OBERON*\r
1835     Stand close: this is the same Athenian.\r
1837 *PUCK*\r
1839     This is the woman, but not this the man.\r
1841 *DEMETRIUS*\r
1843     O, why rebuke you him that loves you so?\r
1844     Lay breath so bitter on your bitter foe.\r
1846 *HERMIA*\r
1848     Now I but chide; but I should use thee worse,\r
1849     For thou, I fear, hast given me cause to curse,\r
1850     If thou hast slain Lysander in his sleep,\r
1851     Being o'er shoes in blood, plunge in the deep,\r
1852     And kill me too.\r
1853     The sun was not so true unto the day\r
1854     As he to me: would he have stolen away\r
1855     From sleeping Hermia? I'll believe as soon\r
1856     This whole earth may be bored and that the moon\r
1857     May through the centre creep and so displease\r
1858     Her brother's noontide with Antipodes.\r
1859     It cannot be but thou hast murder'd him;\r
1860     So should a murderer look, so dead, so grim.\r
1862 *DEMETRIUS*\r
1864     So should the murder'd look, and so should I,\r
1865     Pierced through the heart with your stern cruelty:\r
1866     Yet you, the murderer, look as bright, as clear,\r
1867     As yonder Venus in her glimmering sphere.\r
1869 *HERMIA*\r
1871     What's this to my Lysander? where is he?\r
1872     Ah, good Demetrius, wilt thou give him me?\r
1874 *DEMETRIUS*\r
1876     I had rather give his carcass to my hounds.\r
1878 *HERMIA*\r
1880     Out, dog! out, cur! thou drivest me past the bounds\r
1881     Of maiden's patience. Hast thou slain him, then?\r
1882     Henceforth be never number'd among men!\r
1883     O, once tell true, tell true, even for my sake!\r
1884     Durst thou have look'd upon him being awake,\r
1885     And hast thou kill'd him sleeping? O brave touch!\r
1886     Could not a worm, an adder, do so much?\r
1887     An adder did it; for with doubler tongue\r
1888     Than thine, thou serpent, never adder stung.\r
1890 *DEMETRIUS*\r
1892     You spend your passion on a misprised mood:\r
1893     I am not guilty of Lysander's blood;\r
1894     Nor is he dead, for aught that I can tell.\r
1896 *HERMIA*\r
1898     I pray thee, tell me then that he is well.\r
1900 *DEMETRIUS*\r
1902     An if I could, what should I get therefore?\r
1904 *HERMIA*\r
1906     A privilege never to see me more.\r
1907     And from thy hated presence part I so:\r
1908     See me no more, whether he be dead or no.\r
1910     /Exit/\r
1912 *DEMETRIUS*\r
1914     There is no following her in this fierce vein:\r
1915     Here therefore for a while I will remain.\r
1916     So sorrow's heaviness doth heavier grow\r
1917     For debt that bankrupt sleep doth sorrow owe:\r
1918     Which now in some slight measure it will pay,\r
1919     If for his tender here I make some stay.\r
1921     /Lies down and sleeps/\r
1923 *OBERON*\r
1925     What hast thou done? thou hast mistaken quite\r
1926     And laid the love-juice on some true-love's sight:\r
1927     Of thy misprision must perforce ensue\r
1928     Some true love turn'd and not a false turn'd true.\r
1930 *PUCK*\r
1932     Then fate o'er-rules, that, one man holding troth,\r
1933     A million fail, confounding oath on oath.\r
1935 *OBERON*\r
1937     About the wood go swifter than the wind,\r
1938     And Helena of Athens look thou find:\r
1939     All fancy-sick she is and pale of cheer,\r
1940     With sighs of love, that costs the fresh blood dear:\r
1941     By some illusion see thou bring her here:\r
1942     I'll charm his eyes against she do appear.\r
1944 *PUCK*\r
1946     I go, I go; look how I go,\r
1947     Swifter than arrow from the Tartar's bow.\r
1949     /Exit/\r
1951 *OBERON*\r
1953     Flower of this purple dye,\r
1954     Hit with Cupid's archery,\r
1955     Sink in apple of his eye.\r
1956     When his love he doth espy,\r
1957     Let her shine as gloriously\r
1958     As the Venus of the sky.\r
1959     When thou wakest, if she be by,\r
1960     Beg of her for remedy.\r
1962     /Re-enter PUCK/\r
1964 *PUCK*\r
1966     Captain of our fairy band,\r
1967     Helena is here at hand;\r
1968     And the youth, mistook by me,\r
1969     Pleading for a lover's fee.\r
1970     Shall we their fond pageant see?\r
1971     Lord, what fools these mortals be!\r
1973 *OBERON*\r
1975     Stand aside: the noise they make\r
1976     Will cause Demetrius to awake.\r
1978 *PUCK*\r
1980     Then will two at once woo one;\r
1981     That must needs be sport alone;\r
1982     And those things do best please me\r
1983     That befal preposterously.\r
1985     /Enter LYSANDER and HELENA/\r
1987 *LYSANDER*\r
1989     Why should you think that I should woo in scorn?\r
1990     Scorn and derision never come in tears:\r
1991     Look, when I vow, I weep; and vows so born,\r
1992     In their nativity all truth appears.\r
1993     How can these things in me seem scorn to you,\r
1994     Bearing the badge of faith, to prove them true?\r
1996 *HELENA*\r
1998     You do advance your cunning more and more.\r
1999     When truth kills truth, O devilish-holy fray!\r
2000     These vows are Hermia's: will you give her o'er?\r
2001     Weigh oath with oath, and you will nothing weigh:\r
2002     Your vows to her and me, put in two scales,\r
2003     Will even weigh, and both as light as tales.\r
2005 *LYSANDER*\r
2007     I had no judgment when to her I swore.\r
2009 *HELENA*\r
2011     Nor none, in my mind, now you give her o'er.\r
2013 *LYSANDER*\r
2015     Demetrius loves her, and he loves not you.\r
2017 *DEMETRIUS*\r
2019     [Awaking] O Helena, goddess, nymph, perfect, divine!\r
2020     To what, my love, shall I compare thine eyne?\r
2021     Crystal is muddy. O, how ripe in show\r
2022     Thy lips, those kissing cherries, tempting grow!\r
2023     That pure congealed white, high Taurus snow,\r
2024     Fann'd with the eastern wind, turns to a crow\r
2025     When thou hold'st up thy hand: O, let me kiss\r
2026     This princess of pure white, this seal of bliss!\r
2028 *HELENA*\r
2030     O spite! O hell! I see you all are bent\r
2031     To set against me for your merriment:\r
2032     If you we re civil and knew courtesy,\r
2033     You would not do me thus much injury.\r
2034     Can you not hate me, as I know you do,\r
2035     But you must join in souls to mock me too?\r
2036     If you were men, as men you are in show,\r
2037     You would not use a gentle lady so;\r
2038     To vow, and swear, and superpraise my parts,\r
2039     When I am sure you hate me with your hearts.\r
2040     You both are rivals, and love Hermia;\r
2041     And now both rivals, to mock Helena:\r
2042     A trim exploit, a manly enterprise,\r
2043     To conjure tears up in a poor maid's eyes\r
2044     With your derision! none of noble sort\r
2045     Would so offend a virgin, and extort\r
2046     A poor soul's patience, all to make you sport.\r
2048 *LYSANDER*\r
2050     You are unkind, Demetrius; be not so;\r
2051     For you love Hermia; this you know I know:\r
2052     And here, with all good will, with all my heart,\r
2053     In Hermia's love I yield you up my part;\r
2054     And yours of Helena to me bequeath,\r
2055     Whom I do love and will do till my death.\r
2057 *HELENA*\r
2059     Never did mockers waste more idle breath.\r
2061 *DEMETRIUS*\r
2063     Lysander, keep thy Hermia; I will none:\r
2064     If e'er I loved her, all that love is gone.\r
2065     My heart to her but as guest-wise sojourn'd,\r
2066     And now to Helen is it home return'd,\r
2067     There to remain.\r
2069 *LYSANDER*\r
2071     Helen, it is not so.\r
2073 *DEMETRIUS*\r
2075     Disparage not the faith thou dost not know,\r
2076     Lest, to thy peril, thou aby it dear.\r
2077     Look, where thy love comes; yonder is thy dear.\r
2079     /Re-enter HERMIA/\r
2081 *HERMIA*\r
2083     Dark night, that from the eye his function takes,\r
2084     The ear more quick of apprehension makes;\r
2085     Wherein it doth impair the seeing sense,\r
2086     It pays the hearing double recompense.\r
2087     Thou art not by mine eye, Lysander, found;\r
2088     Mine ear, I thank it, brought me to thy sound\r
2089     But why unkindly didst thou leave me so?\r
2091 *LYSANDER*\r
2093     Why should he stay, whom love doth press to go?\r
2095 *HERMIA*\r
2097     What love could press Lysander from my side?\r
2099 *LYSANDER*\r
2101     Lysander's love, that would not let him bide,\r
2102     Fair Helena, who more engilds the night\r
2103     Than all you fiery oes and eyes of light.\r
2104     Why seek'st thou me? could not this make thee know,\r
2105     The hate I bear thee made me leave thee so?\r
2107 *HERMIA*\r
2109     You speak not as you think: it cannot be.\r
2111 *HELENA*\r
2113     Lo, she is one of this confederacy!\r
2114     Now I perceive they have conjoin'd all three\r
2115     To fashion this false sport, in spite of me.\r
2116     Injurious Hermia! most ungrateful maid!\r
2117     Have you conspired, have you with these contrived\r
2118     To bait me with this foul derision?\r
2119     Is all the counsel that we two have shared,\r
2120     The sisters' vows, the hours that we have spent,\r
2121     When we have chid the hasty-footed time\r
2122     For parting us,--O, is it all forgot?\r
2123     All school-days' friendship, childhood innocence?\r
2124     We, Hermia, like two artificial gods,\r
2125     Have with our needles created both one flower,\r
2126     Both on one sampler, sitting on one cushion,\r
2127     Both warbling of one song, both in one key,\r
2128     As if our hands, our sides, voices and minds,\r
2129     Had been incorporate. So we grow together,\r
2130     Like to a double cherry, seeming parted,\r
2131     But yet an union in partition;\r
2132     Two lovely berries moulded on one stem;\r
2133     So, with two seeming bodies, but one heart;\r
2134     Two of the first, like coats in heraldry,\r
2135     Due but to one and crowned with one crest.\r
2136     And will you rent our ancient love asunder,\r
2137     To join with men in scorning your poor friend?\r
2138     It is not friendly, 'tis not maidenly:\r
2139     Our sex, as well as I, may chide you for it,\r
2140     Though I alone do feel the injury.\r
2142 *HERMIA*\r
2144     I am amazed at your passionate words.\r
2145     I scorn you not: it seems that you scorn me.\r
2147 *HELENA*\r
2149     Have you not set Lysander, as in scorn,\r
2150     To follow me and praise my eyes and face?\r
2151     And made your other love, Demetrius,\r
2152     Who even but now did spurn me with his foot,\r
2153     To call me goddess, nymph, divine and rare,\r
2154     Precious, celestial? Wherefore speaks he this\r
2155     To her he hates? and wherefore doth Lysander\r
2156     Deny your love, so rich within his soul,\r
2157     And tender me, forsooth, affection,\r
2158     But by your setting on, by your consent?\r
2159     What thought I be not so in grace as you,\r
2160     So hung upon with love, so fortunate,\r
2161     But miserable most, to love unloved?\r
2162     This you should pity rather than despise.\r
2164 *HERNIA*\r
2166     I understand not what you mean by this.\r
2168 *HELENA*\r
2170     Ay, do, persever, counterfeit sad looks,\r
2171     Make mouths upon me when I turn my back;\r
2172     Wink each at other; hold the sweet jest up:\r
2173     This sport, well carried, shall be chronicled.\r
2174     If you have any pity, grace, or manners,\r
2175     You would not make me such an argument.\r
2176     But fare ye well: 'tis partly my own fault;\r
2177     Which death or absence soon shall remedy.\r
2179 *LYSANDER*\r
2181     Stay, gentle Helena; hear my excuse:\r
2182     My love, my life my soul, fair Helena!\r
2184 *HELENA*\r
2186     O excellent!\r
2188 *HERMIA*\r
2190     Sweet, do not scorn her so.\r
2192 *DEMETRIUS*\r
2194     If she cannot entreat, I can compel.\r
2196 *LYSANDER*\r
2198     Thou canst compel no more than she entreat:\r
2199     Thy threats have no more strength than her weak prayers.\r
2200     Helen, I love thee; by my life, I do:\r
2201     I swear by that which I will lose for thee,\r
2202     To prove him false that says I love thee not.\r
2204 *DEMETRIUS*\r
2206     I say I love thee more than he can do.\r
2208 *LYSANDER*\r
2210     If thou say so, withdraw, and prove it too.\r
2212 *DEMETRIUS*\r
2214     Quick, come!\r
2216 *HERMIA*\r
2218     Lysander, whereto tends all this?\r
2220 *LYSANDER*\r
2222     Away, you Ethiope!\r
2224 *DEMETRIUS*\r
2226     No, no; he'll [ ]\r
2227     Seem to break loose; take on as you would follow,\r
2228     But yet come not: you are a tame man, go!\r
2230 *LYSANDER*\r
2232     Hang off, thou cat, thou burr! vile thing, let loose,\r
2233     Or I will shake thee from me like a serpent!\r
2235 *HERMIA*\r
2237     Why are you grown so rude? what change is this?\r
2238     Sweet love,--\r
2240 *LYSANDER*\r
2242     Thy love! out, tawny Tartar, out!\r
2243     Out, loathed medicine! hated potion, hence!\r
2245 *HERMIA*\r
2247     Do you not jest?\r
2249 *HELENA*\r
2251     Yes, sooth; and so do you.\r
2253 *LYSANDER*\r
2255     Demetrius, I will keep my word with thee.\r
2257 *DEMETRIUS*\r
2259     I would I had your bond, for I perceive\r
2260     A weak bond holds you: I'll not trust your word.\r
2262 *LYSANDER*\r
2264     What, should I hurt her, strike her, kill her dead?\r
2265     Although I hate her, I'll not harm her so.\r
2267 *HERMIA*\r
2269     What, can you do me greater harm than hate?\r
2270     Hate me! wherefore? O me! what news, my love!\r
2271     Am not I Hermia? are not you Lysander?\r
2272     I am as fair now as I was erewhile.\r
2273     Since night you loved me; yet since night you left\r
2274     me:\r
2275     Why, then you left me--O, the gods forbid!--\r
2276     In earnest, shall I say?\r
2278 *LYSANDER*\r
2280     Ay, by my life;\r
2281     And never did desire to see thee more.\r
2282     Therefore be out of hope, of question, of doubt;\r
2283     Be certain, nothing truer; 'tis no jest\r
2284     That I do hate thee and love Helena.\r
2286 *HERMIA*\r
2288     O me! you juggler! you canker-blossom!\r
2289     You thief of love! what, have you come by night\r
2290     And stolen my love's heart from him?\r
2292 *HELENA*\r
2294     Fine, i'faith!\r
2295     Have you no modesty, no maiden shame,\r
2296     No touch of bashfulness? What, will you tear\r
2297     Impatient answers from my gentle tongue?\r
2298     Fie, fie! you counterfeit, you puppet, you!\r
2300 *HERMIA*\r
2302     Puppet? why so? ay, that way goes the game.\r
2303     Now I perceive that she hath made compare\r
2304     Between our statures; she hath urged her height;\r
2305     And with her personage, her tall personage,\r
2306     Her height, forsooth, she hath prevail'd with him.\r
2307     And are you grown so high in his esteem;\r
2308     Because I am so dwarfish and so low?\r
2309     How low am I, thou painted maypole? speak;\r
2310     How low am I? I am not yet so low\r
2311     But that my nails can reach unto thine eyes.\r
2313 *HELENA*\r
2315     I pray you, though you mock me, gentlemen,\r
2316     Let her not hurt me: I was never curst;\r
2317     I have no gift at all in shrewishness;\r
2318     I am a right maid for my cowardice:\r
2319     Let her not strike me. You perhaps may think,\r
2320     Because she is something lower than myself,\r
2321     That I can match her.\r
2323 *HERMIA*\r
2325     Lower! hark, again.\r
2327 *HELENA*\r
2329     Good Hermia, do not be so bitter with me.\r
2330     I evermore did love you, Hermia,\r
2331     Did ever keep your counsels, never wrong'd you;\r
2332     Save that, in love unto Demetrius,\r
2333     I told him of your stealth unto this wood.\r
2334     He follow'd you; for love I follow'd him;\r
2335     But he hath chid me hence and threaten'd me\r
2336     To strike me, spurn me, nay, to kill me too:\r
2337     And now, so you will let me quiet go,\r
2338     To Athens will I bear my folly back\r
2339     And follow you no further: let me go:\r
2340     You see how simple and how fond I am.\r
2342 *HERMIA*\r
2344     Why, get you gone: who is't that hinders you?\r
2346 *HELENA*\r
2348     A foolish heart, that I leave here behind.\r
2350 *HERMIA*\r
2352     What, with Lysander?\r
2354 *HELENA*\r
2356     With Demetrius.\r
2358 *LYSANDER*\r
2360     Be not afraid; she shall not harm thee, Helena.\r
2362 *DEMETRIUS*\r
2364     No, sir, she shall not, though you take her part.\r
2366 *HELENA*\r
2368     O, when she's angry, she is keen and shrewd!\r
2369     She was a vixen when she went to school;\r
2370     And though she be but little, she is fierce.\r
2372 *HERMIA*\r
2374     'Little' again! nothing but 'low' and 'little'!\r
2375     Why will you suffer her to flout me thus?\r
2376     Let me come to her.\r
2378 *LYSANDER*\r
2380     Get you gone, you dwarf;\r
2381     You minimus, of hindering knot-grass made;\r
2382     You bead, you acorn.\r
2384 *DEMETRIUS*\r
2386     You are too officious\r
2387     In her behalf that scorns your services.\r
2388     Let her alone: speak not of Helena;\r
2389     Take not her part; for, if thou dost intend\r
2390     Never so little show of love to her,\r
2391     Thou shalt aby it.\r
2393 *LYSANDER*\r
2395     Now she holds me not;\r
2396     Now follow, if thou darest, to try whose right,\r
2397     Of thine or mine, is most in Helena.\r
2399 *DEMETRIUS*\r
2401     Follow! nay, I'll go with thee, cheek by jole.\r
2403     /Exeunt LYSANDER and DEMETRIUS/\r
2405 *HERMIA*\r
2407     You, mistress, all this coil is 'long of you:\r
2408     Nay, go not back.\r
2410 *HELENA*\r
2412     I will not trust you, I,\r
2413     Nor longer stay in your curst company.\r
2414     Your hands than mine are quicker for a fray,\r
2415     My legs are longer though, to run away.\r
2417     /Exit/\r
2419 *HERMIA*\r
2421     I am amazed, and know not what to say.\r
2423     /Exit/\r
2425 *OBERON*\r
2427     This is thy negligence: still thou mistakest,\r
2428     Or else committ'st thy knaveries wilfully.\r
2430 *PUCK*\r
2432     Believe me, king of shadows, I mistook.\r
2433     Did not you tell me I should know the man\r
2434     By the Athenian garment be had on?\r
2435     And so far blameless proves my enterprise,\r
2436     That I have 'nointed an Athenian's eyes;\r
2437     And so far am I glad it so did sort\r
2438     As this their jangling I esteem a sport.\r
2440 *OBERON*\r
2442     Thou see'st these lovers seek a place to fight:\r
2443     Hie therefore, Robin, overcast the night;\r
2444     The starry welkin cover thou anon\r
2445     With drooping fog as black as Acheron,\r
2446     And lead these testy rivals so astray\r
2447     As one come not within another's way.\r
2448     Like to Lysander sometime frame thy tongue,\r
2449     Then stir Demetrius up with bitter wrong;\r
2450     And sometime rail thou like Demetrius;\r
2451     And from each other look thou lead them thus,\r
2452     Till o'er their brows death-counterfeiting sleep\r
2453     With leaden legs and batty wings doth creep:\r
2454     Then crush this herb into Lysander's eye;\r
2455     Whose liquor hath this virtuous property,\r
2456     To take from thence all error with his might,\r
2457     And make his eyeballs roll with wonted sight.\r
2458     When they next wake, all this derision\r
2459     Shall seem a dream and fruitless vision,\r
2460     And back to Athens shall the lovers wend,\r
2461     With league whose date till death shall never end.\r
2462     Whiles I in this affair do thee employ,\r
2463     I'll to my queen and beg her Indian boy;\r
2464     And then I will her charmed eye release\r
2465     From monster's view, and all things shall be peace.\r
2467 *PUCK*\r
2469     My fairy lord, this must be done with haste,\r
2470     For night's swift dragons cut the clouds full fast,\r
2471     And yonder shines Aurora's harbinger;\r
2472     At whose approach, ghosts, wandering here and there,\r
2473     Troop home to churchyards: damned spirits all,\r
2474     That in crossways and floods have burial,\r
2475     Already to their wormy beds are gone;\r
2476     For fear lest day should look their shames upon,\r
2477     They willfully themselves exile from light\r
2478     And must for aye consort with black-brow'd night.\r
2480 *OBERON*\r
2482     But we are spirits of another sort:\r
2483     I with the morning's love have oft made sport,\r
2484     And, like a forester, the groves may tread,\r
2485     Even till the eastern gate, all fiery-red,\r
2486     Opening on Neptune with fair blessed beams,\r
2487     Turns into yellow gold his salt green streams.\r
2488     But, notwithstanding, haste; make no delay:\r
2489     We may effect this business yet ere day.\r
2491     /Exit/\r
2493 *PUCK*\r
2495     Up and down, up and down,\r
2496     I will lead them up and down:\r
2497     I am fear'd in field and town:\r
2498     Goblin, lead them up and down.\r
2499     Here comes one.\r
2501     /Re-enter LYSANDER/\r
2503 *LYSANDER*\r
2505     Where art thou, proud Demetrius? speak thou now.\r
2507 *PUCK*\r
2509     Here, villain; drawn and ready. Where art thou?\r
2511 *LYSANDER*\r
2513     I will be with thee straight.\r
2515 *PUCK*\r
2517     Follow me, then,\r
2518     To plainer ground.\r
2520     /Exit LYSANDER, as following the voice/\r
2522     /Re-enter DEMETRIUS/\r
2524 *DEMETRIUS*\r
2526     Lysander! speak again:\r
2527     Thou runaway, thou coward, art thou fled?\r
2528     Speak! In some bush? Where dost thou hide thy head?\r
2530 *PUCK*\r
2532     Thou coward, art thou bragging to the stars,\r
2533     Telling the bushes that thou look'st for wars,\r
2534     And wilt not come? Come, recreant; come, thou child;\r
2535     I'll whip thee with a rod: he is defiled\r
2536     That draws a sword on thee.\r
2538 *DEMETRIUS*\r
2540     Yea, art thou there?\r
2542 *PUCK*\r
2544     Follow my voice: we'll try no manhood here.\r
2546     /Exeunt/\r
2548     /Re-enter LYSANDER/\r
2550 *LYSANDER*\r
2552     He goes before me and still dares me on:\r
2553     When I come where he calls, then he is gone.\r
2554     The villain is much lighter-heel'd than I:\r
2555     I follow'd fast, but faster he did fly;\r
2556     That fallen am I in dark uneven way,\r
2557     And here will rest me.\r
2559     /Lies down/\r
2561     Come, thou gentle day!\r
2562     For if but once thou show me thy grey light,\r
2563     I'll find Demetrius and revenge this spite.\r
2565     /Sleeps/\r
2567     /Re-enter PUCK and DEMETRIUS/\r
2569 *PUCK*\r
2571     Ho, ho, ho! Coward, why comest thou not?\r
2573 *DEMETRIUS*\r
2575     Abide me, if thou darest; for well I wot\r
2576     Thou runn'st before me, shifting every place,\r
2577     And darest not stand, nor look me in the face.\r
2578     Where art thou now?\r
2580 *PUCK*\r
2582     Come hither: I am here.\r
2584 *DEMETRIUS*\r
2586     Nay, then, thou mock'st me. Thou shalt buy this dear,\r
2587     If ever I thy face by daylight see:\r
2588     Now, go thy way. Faintness constraineth me\r
2589     To measure out my length on this cold bed.\r
2590     By day's approach look to be visited.\r
2592     /Lies down and sleeps/\r
2594     /Re-enter HELENA/\r
2596 *HELENA*\r
2598     O weary night, O long and tedious night,\r
2599     Abate thy hour! Shine comforts from the east,\r
2600     That I may back to Athens by daylight,\r
2601     From these that my poor company detest:\r
2602     And sleep, that sometimes shuts up sorrow's eye,\r
2603     Steal me awhile from mine own company.\r
2605     /Lies down and sleeps/\r
2607 *PUCK*\r
2609     Yet but three? Come one more;\r
2610     Two of both kinds make up four.\r
2611     Here she comes, curst and sad:\r
2612     Cupid is a knavish lad,\r
2613     Thus to make poor females mad.\r
2615     /Re-enter HERMIA/\r
2617 *HERMIA*\r
2619     Never so weary, never so in woe,\r
2620     Bedabbled with the dew and torn with briers,\r
2621     I can no further crawl, no further go;\r
2622     My legs can keep no pace with my desires.\r
2623     Here will I rest me till the break of day.\r
2624     Heavens shield Lysander, if they mean a fray!\r
2626     /Lies down and sleeps/\r
2628 *PUCK*\r
2630     On the ground\r
2631     Sleep sound:\r
2632     I'll apply\r
2633     To your eye,\r
2634     Gentle lover, remedy.\r
2636     /Squeezing the juice on LYSANDER's eyes/\r
2638     When thou wakest,\r
2639     Thou takest\r
2640     True delight\r
2641     In the sight\r
2642     Of thy former lady's eye:\r
2643     And the country proverb known,\r
2644     That every man should take his own,\r
2645     In your waking shall be shown:\r
2646     Jack shall have Jill;\r
2647     Nought shall go ill;\r
2648     The man shall have his mare again, and all shall be well.\r
2650     /Exit/\r
2653       ACT IV\r
2656       SCENE I. The same. LYSANDER, DEMETRIUS, HELENA, and HERMIA\r
2658     lying asleep.\r
2660     /Enter TITANIA and BOTTOM; PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, MUSTARDSEED,\r
2661     and other Fairies attending; OBERON behind unseen/\r
2663 *TITANIA*\r
2665     Come, sit thee down upon this flowery bed,\r
2666     While I thy amiable cheeks do coy,\r
2667     And stick musk-roses in thy sleek smooth head,\r
2668     And kiss thy fair large ears, my gentle joy.\r
2670 *BOTTOM*\r
2672     Where's Peaseblossom?\r
2674 *PEASEBLOSSOM*\r
2676     Ready.\r
2678 *BOTTOM*\r
2680     Scratch my head Peaseblossom. Where's Mounsieur Cobweb?\r
2682 *COBWEB*\r
2684     Ready.\r
2686 *BOTTOM*\r
2688     Mounsieur Cobweb, good mounsieur, get you your\r
2689     weapons in your hand, and kill me a red-hipped\r
2690     humble-bee on the top of a thistle; and, good\r
2691     mounsieur, bring me the honey-bag. Do not fret\r
2692     yourself too much in the action, mounsieur; and,\r
2693     good mounsieur, have a care the honey-bag break not;\r
2694     I would be loath to have you overflown with a\r
2695     honey-bag, signior. Where's Mounsieur Mustardseed?\r
2697 *MUSTARDSEED*\r
2699     Ready.\r
2701 *BOTTOM*\r
2703     Give me your neaf, Mounsieur Mustardseed. Pray you,\r
2704     leave your courtesy, good mounsieur.\r
2706 *MUSTARDSEED*\r
2708     What's your Will?\r
2710 *BOTTOM*\r
2712     Nothing, good mounsieur, but to help Cavalery Cobweb\r
2713     to scratch. I must to the barber's, monsieur; for\r
2714     methinks I am marvellous hairy about the face; and I\r
2715     am such a tender ass, if my hair do but tickle me,\r
2716     I must scratch.\r
2718 *TITANIA*\r
2720     What, wilt thou hear some music,\r
2721     my sweet love?\r
2723 *BOTTOM*\r
2725     I have a reasonable good ear in music. Let's have\r
2726     the tongs and the bones.\r
2728 *TITANIA*\r
2730     Or say, sweet love, what thou desirest to eat.\r
2732 *BOTTOM*\r
2734     Truly, a peck of provender: I could munch your good\r
2735     dry oats. Methinks I have a great desire to a bottle\r
2736     of hay: good hay, sweet hay, hath no fellow.\r
2738 *TITANIA*\r
2740     I have a venturous fairy that shall seek\r
2741     The squirrel's hoard, and fetch thee new nuts.\r
2743 *BOTTOM*\r
2745     I had rather have a handful or two of dried peas.\r
2746     But, I pray you, let none of your people stir me: I\r
2747     have an exposition of sleep come upon me.\r
2749 *TITANIA*\r
2751     Sleep thou, and I will wind thee in my arms.\r
2752     Fairies, begone, and be all ways away.\r
2754     /Exeunt fairies/\r
2756     So doth the woodbine the sweet honeysuckle\r
2757     Gently entwist; the female ivy so\r
2758     Enrings the barky fingers of the elm.\r
2759     O, how I love thee! how I dote on thee!\r
2761     /They sleep/\r
2763     /Enter PUCK/\r
2765 *OBERON*\r
2767     [Advancing] Welcome, good Robin.\r
2768     See'st thou this sweet sight?\r
2769     Her dotage now I do begin to pity:\r
2770     For, meeting her of late behind the wood,\r
2771     Seeking sweet favours from this hateful fool,\r
2772     I did upbraid her and fall out with her;\r
2773     For she his hairy temples then had rounded\r
2774     With a coronet of fresh and fragrant flowers;\r
2775     And that same dew, which sometime on the buds\r
2776     Was wont to swell like round and orient pearls,\r
2777     Stood now within the pretty flowerets' eyes\r
2778     Like tears that did their own disgrace bewail.\r
2779     When I had at my pleasure taunted her\r
2780     And she in mild terms begg'd my patience,\r
2781     I then did ask of her her changeling child;\r
2782     Which straight she gave me, and her fairy sent\r
2783     To bear him to my bower in fairy land.\r
2784     And now I have the boy, I will undo\r
2785     This hateful imperfection of her eyes:\r
2786     And, gentle Puck, take this transformed scalp\r
2787     From off the head of this Athenian swain;\r
2788     That, he awaking when the other do,\r
2789     May all to Athens back again repair\r
2790     And think no more of this night's accidents\r
2791     But as the fierce vexation of a dream.\r
2792     But first I will release the fairy queen.\r
2793     Be as thou wast wont to be;\r
2794     See as thou wast wont to see:\r
2795     Dian's bud o'er Cupid's flower\r
2796     Hath such force and blessed power.\r
2797     Now, my Titania; wake you, my sweet queen.\r
2799 *TITANIA*\r
2801     My Oberon! what visions have I seen!\r
2802     Methought I was enamour'd of an ass.\r
2804 *OBERON*\r
2806     There lies your love.\r
2808 *TITANIA*\r
2810     How came these things to pass?\r
2811     O, how mine eyes do loathe his visage now!\r
2813 *OBERON*\r
2815     Silence awhile. Robin, take off this head.\r
2816     Titania, music call; and strike more dead\r
2817     Than common sleep of all these five the sense.\r
2819 *TITANIA*\r
2821     Music, ho! music, such as charmeth sleep!\r
2823     /Music, still/\r
2825 *PUCK*\r
2827     Now, when thou wakest, with thine\r
2828     own fool's eyes peep.\r
2830 *OBERON*\r
2832     Sound, music! Come, my queen, take hands with me,\r
2833     And rock the ground whereon these sleepers be.\r
2834     Now thou and I are new in amity,\r
2835     And will to-morrow midnight solemnly\r
2836     Dance in Duke Theseus' house triumphantly,\r
2837     And bless it to all fair prosperity:\r
2838     There shall the pairs of faithful lovers be\r
2839     Wedded, with Theseus, all in jollity.\r
2841 *PUCK*\r
2843     Fairy king, attend, and mark:\r
2844     I do hear the morning lark.\r
2846 *OBERON*\r
2848     Then, my queen, in silence sad,\r
2849     Trip we after the night's shade:\r
2850     We the globe can compass soon,\r
2851     Swifter than the wandering moon.\r
2853 *TITANIA*\r
2855     Come, my lord, and in our flight\r
2856     Tell me how it came this night\r
2857     That I sleeping here was found\r
2858     With these mortals on the ground.\r
2860     /Exeunt/\r
2862     /Horns winded within/\r
2864     /Enter THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train/\r
2866 *THESEUS*\r
2868     Go, one of you, find out the forester;\r
2869     For now our observation is perform'd;\r
2870     And since we have the vaward of the day,\r
2871     My love shall hear the music of my hounds.\r
2872     Uncouple in the western valley; let them go:\r
2873     Dispatch, I say, and find the forester.\r
2875     /Exit an Attendant/\r
2877     We will, fair queen, up to the mountain's top,\r
2878     And mark the musical confusion\r
2879     Of hounds and echo in conjunction.\r
2881 *HIPPOLYTA*\r
2883     I was with Hercules and Cadmus once,\r
2884     When in a wood of Crete they bay'd the bear\r
2885     With hounds of Sparta: never did I hear\r
2886     Such gallant chiding: for, besides the groves,\r
2887     The skies, the fountains, every region near\r
2888     Seem'd all one mutual cry: I never heard\r
2889     So musical a discord, such sweet thunder.\r
2891 *THESEUS*\r
2893     My hounds are bred out of the Spartan kind,\r
2894     So flew'd, so sanded, and their heads are hung\r
2895     With ears that sweep away the morning dew;\r
2896     Crook-knee'd, and dew-lapp'd like Thessalian bulls;\r
2897     Slow in pursuit, but match'd in mouth like bells,\r
2898     Each under each. A cry more tuneable\r
2899     Was never holla'd to, nor cheer'd with horn,\r
2900     In Crete, in Sparta, nor in Thessaly:\r
2901     Judge when you hear. But, soft! what nymphs are these?\r
2903 *EGEUS*\r
2905     My lord, this is my daughter here asleep;\r
2906     And this, Lysander; this Demetrius is;\r
2907     This Helena, old Nedar's Helena:\r
2908     I wonder of their being here together.\r
2910 *THESEUS*\r
2912     No doubt they rose up early to observe\r
2913     The rite of May, and hearing our intent,\r
2914     Came here in grace our solemnity.\r
2915     But speak, Egeus; is not this the day\r
2916     That Hermia should give answer of her choice?\r
2918 *EGEUS*\r
2920     It is, my lord.\r
2922 *THESEUS*\r
2924     Go, bid the huntsmen wake them with their horns.\r
2926     /Horns and shout within. LYSANDER, DEMETRIUS, HELENA, and HERMIA\r
2927     wake and start up/\r
2929     Good morrow, friends. Saint Valentine is past:\r
2930     Begin these wood-birds but to couple now?\r
2932 *LYSANDER*\r
2934     Pardon, my lord.\r
2936 *THESEUS*\r
2938     I pray you all, stand up.\r
2939     I know you two are rival enemies:\r
2940     How comes this gentle concord in the world,\r
2941     That hatred is so far from jealousy,\r
2942     To sleep by hate, and fear no enmity?\r
2944 *LYSANDER*\r
2946     My lord, I shall reply amazedly,\r
2947     Half sleep, half waking: but as yet, I swear,\r
2948     I cannot truly say how I came here;\r
2949     But, as I think,--for truly would I speak,\r
2950     And now do I bethink me, so it is,--\r
2951     I came with Hermia hither: our intent\r
2952     Was to be gone from Athens, where we might,\r
2953     Without the peril of the Athenian law.\r
2955 *EGEUS*\r
2957     Enough, enough, my lord; you have enough:\r
2958     I beg the law, the law, upon his head.\r
2959     They would have stolen away; they would, Demetrius,\r
2960     Thereby to have defeated you and me,\r
2961     You of your wife and me of my consent,\r
2962     Of my consent that she should be your wife.\r
2964 *DEMETRIUS*\r
2966     My lord, fair Helen told me of their stealth,\r
2967     Of this their purpose hither to this wood;\r
2968     And I in fury hither follow'd them,\r
2969     Fair Helena in fancy following me.\r
2970     But, my good lord, I wot not by what power,--\r
2971     But by some power it is,--my love to Hermia,\r
2972     Melted as the snow, seems to me now\r
2973     As the remembrance of an idle gaud\r
2974     Which in my childhood I did dote upon;\r
2975     And all the faith, the virtue of my heart,\r
2976     The object and the pleasure of mine eye,\r
2977     Is only Helena. To her, my lord,\r
2978     Was I betroth'd ere I saw Hermia:\r
2979     But, like in sickness, did I loathe this food;\r
2980     But, as in health, come to my natural taste,\r
2981     Now I do wish it, love it, long for it,\r
2982     And will for evermore be true to it.\r
2984 *THESEUS*\r
2986     Fair lovers, you are fortunately met:\r
2987     Of this discourse we more will hear anon.\r
2988     Egeus, I will overbear your will;\r
2989     For in the temple by and by with us\r
2990     These couples shall eternally be knit:\r
2991     And, for the morning now is something worn,\r
2992     Our purposed hunting shall be set aside.\r
2993     Away with us to Athens; three and three,\r
2994     We'll hold a feast in great solemnity.\r
2995     Come, Hippolyta.\r
2997     /Exeunt THESEUS, HIPPOLYTA, EGEUS, and train/\r
2999 *DEMETRIUS*\r
3001     These things seem small and undistinguishable,\r
3003 *HERMIA*\r
3005     Methinks I see these things with parted eye,\r
3006     When every thing seems double.\r
3008 *HELENA*\r
3010     So methinks:\r
3011     And I have found Demetrius like a jewel,\r
3012     Mine own, and not mine own.\r
3014 *DEMETRIUS*\r
3016     Are you sure\r
3017     That we are awake? It seems to me\r
3018     That yet we sleep, we dream. Do not you think\r
3019     The duke was here, and bid us follow him?\r
3021 *HERMIA*\r
3023     Yea; and my father.\r
3025 *HELENA*\r
3027     And Hippolyta.\r
3029 *LYSANDER*\r
3031     And he did bid us follow to the temple.\r
3033 *DEMETRIUS*\r
3035     Why, then, we are awake: let's follow him\r
3036     And by the way let us recount our dreams.\r
3038     /Exeunt/\r
3040 *BOTTOM*\r
3042     [Awaking] When my cue comes, call me, and I will\r
3043     answer: my next is, 'Most fair Pyramus.' Heigh-ho!\r
3044     Peter Quince! Flute, the bellows-mender! Snout,\r
3045     the tinker! Starveling! God's my life, stolen\r
3046     hence, and left me asleep! I have had a most rare\r
3047     vision. I have had a dream, past the wit of man to\r
3048     say what dream it was: man is but an ass, if he go\r
3049     about to expound this dream. Methought I was--there\r
3050     is no man can tell what. Methought I was,--and\r
3051     methought I had,--but man is but a patched fool, if\r
3052     he will offer to say what methought I had. The eye\r
3053     of man hath not heard, the ear of man hath not\r
3054     seen, man's hand is not able to taste, his tongue\r
3055     to conceive, nor his heart to report, what my dream\r
3056     was. I will get Peter Quince to write a ballad of\r
3057     this dream: it shall be called Bottom's Dream,\r
3058     because it hath no bottom; and I will sing it in the\r
3059     latter end of a play, before the duke:\r
3060     peradventure, to make it the more gracious, I shall\r
3061     sing it at her death.\r
3063     /Exit/\r
3066       SCENE II. Athens. QUINCE'S house.\r
3068     /Enter QUINCE, FLUTE, SNOUT, and STARVELING/ \r
3070 *QUINCE*\r
3072     Have you sent to Bottom's house ? is he come home yet?\r
3074 *STARVELING*\r
3076     He cannot be heard of. Out of doubt he is\r
3077     transported.\r
3079 *FLUTE*\r
3081     If he come not, then the play is marred: it goes\r
3082     not forward, doth it?\r
3084 *QUINCE*\r
3086     It is not possible: you have not a man in all\r
3087     Athens able to discharge Pyramus but he.\r
3089 *FLUTE*\r
3091     No, he hath simply the best wit of any handicraft\r
3092     man in Athens.\r
3094 *QUINCE*\r
3096     Yea and the best person too; and he is a very\r
3097     paramour for a sweet voice.\r
3099 *FLUTE*\r
3101     You must say 'paragon:' a paramour is, God bless us,\r
3102     a thing of naught.\r
3104     /Enter SNUG/\r
3106 *SNUG*\r
3108     Masters, the duke is coming from the temple, and\r
3109     there is two or three lords and ladies more married:\r
3110     if our sport had gone forward, we had all been made\r
3111     men.\r
3113 *FLUTE*\r
3115     O sweet bully Bottom! Thus hath he lost sixpence a\r
3116     day during his life; he could not have 'scaped\r
3117     sixpence a day: an the duke had not given him\r
3118     sixpence a day for playing Pyramus, I'll be hanged;\r
3119     he would have deserved it: sixpence a day in\r
3120     Pyramus, or nothing.\r
3122     /Enter BOTTOM/\r
3124 *BOTTOM*\r
3126     Where are these lads? where are these hearts?\r
3128 *QUINCE*\r
3130     Bottom! O most courageous day! O most happy hour!\r
3132 *BOTTOM*\r
3134     Masters, I am to discourse wonders: but ask me not\r
3135     what; for if I tell you, I am no true Athenian. I\r
3136     will tell you every thing, right as it fell out.\r
3138 *QUINCE*\r
3140     Let us hear, sweet Bottom.\r
3142 *BOTTOM*\r
3144     Not a word of me. All that I will tell you is, that\r
3145     the duke hath dined. Get your apparel together,\r
3146     good strings to your beards, new ribbons to your\r
3147     pumps; meet presently at the palace; every man look\r
3148     o'er his part; for the short and the long is, our\r
3149     play is preferred. In any case, let Thisby have\r
3150     clean linen; and let not him that plays the lion\r
3151     pair his nails, for they shall hang out for the\r
3152     lion's claws. And, most dear actors, eat no onions\r
3153     nor garlic, for we are to utter sweet breath; and I\r
3154     do not doubt but to hear them say, it is a sweet\r
3155     comedy. No more words: away! go, away!\r
3157     /Exeunt/\r
3160       ACT V\r
3163       SCENE I. Athens. The palace of THESEUS.\r
3165     /Enter THESEUS, HIPPOLYTA, PHILOSTRATE, Lords and Attendants/ \r
3167 *HIPPOLYTA*\r
3169     'Tis strange my Theseus, that these\r
3170     lovers speak of.\r
3172 *THESEUS*\r
3174     More strange than true: I never may believe\r
3175     These antique fables, nor these fairy toys.\r
3176     Lovers and madmen have such seething brains,\r
3177     Such shaping fantasies, that apprehend\r
3178     More than cool reason ever comprehends.\r
3179     The lunatic, the lover and the poet\r
3180     Are of imagination all compact:\r
3181     One sees more devils than vast hell can hold,\r
3182     That is, the madman: the lover, all as frantic,\r
3183     Sees Helen's beauty in a brow of Egypt:\r
3184     The poet's eye, in fine frenzy rolling,\r
3185     Doth glance from heaven to earth, from earth to heaven;\r
3186     And as imagination bodies forth\r
3187     The forms of things unknown, the poet's pen\r
3188     Turns them to shapes and gives to airy nothing\r
3189     A local habitation and a name.\r
3190     Such tricks hath strong imagination,\r
3191     That if it would but apprehend some joy,\r
3192     It comprehends some bringer of that joy;\r
3193     Or in the night, imagining some fear,\r
3194     How easy is a bush supposed a bear!\r
3196 *HIPPOLYTA*\r
3198     But all the story of the night told over,\r
3199     And all their minds transfigured so together,\r
3200     More witnesseth than fancy's images\r
3201     And grows to something of great constancy;\r
3202     But, howsoever, strange and admirable.\r
3204 *THESEUS*\r
3206     Here come the lovers, full of joy and mirth.\r
3208     /Enter LYSANDER, DEMETRIUS, HERMIA, and HELENA/\r
3210     Joy, gentle friends! joy and fresh days of love\r
3211     Accompany your hearts!\r
3213 *LYSANDER*\r
3215     More than to us\r
3216     Wait in your royal walks, your board, your bed!\r
3218 *THESEUS*\r
3220     Come now; what masques, what dances shall we have,\r
3221     To wear away this long age of three hours\r
3222     Between our after-supper and bed-time?\r
3223     Where is our usual manager of mirth?\r
3224     What revels are in hand? Is there no play,\r
3225     To ease the anguish of a torturing hour?\r
3226     Call Philostrate.\r
3228 *PHILOSTRATE*\r
3230     Here, mighty Theseus.\r
3232 *THESEUS*\r
3234     Say, what abridgement have you for this evening?\r
3235     What masque? what music? How shall we beguile\r
3236     The lazy time, if not with some delight?\r
3238 *PHILOSTRATE*\r
3240     There is a brief how many sports are ripe:\r
3241     Make choice of which your highness will see first.\r
3243     /Giving a paper/\r
3245 *THESEUS*\r
3247     [Reads] 'The battle with the Centaurs, to be sung\r
3248     By an Athenian eunuch to the harp.'\r
3249     We'll none of that: that have I told my love,\r
3250     In glory of my kinsman Hercules.\r
3252     /Reads/\r
3254     'The riot of the tipsy Bacchanals,\r
3255     Tearing the Thracian singer in their rage.'\r
3256     That is an old device; and it was play'd\r
3257     When I from Thebes came last a conqueror.\r
3259     /Reads/\r
3261     'The thrice three Muses mourning for the death\r
3262     Of Learning, late deceased in beggary.'\r
3263     That is some satire, keen and critical,\r
3264     Not sorting with a nuptial ceremony.\r
3266     /Reads/\r
3268     'A tedious brief scene of young Pyramus\r
3269     And his love Thisbe; very tragical mirth.'\r
3270     Merry and tragical! tedious and brief!\r
3271     That is, hot ice and wondrous strange snow.\r
3272     How shall we find the concord of this discord?\r
3274 *PHILOSTRATE*\r
3276     A play there is, my lord, some ten words long,\r
3277     Which is as brief as I have known a play;\r
3278     But by ten words, my lord, it is too long,\r
3279     Which makes it tedious; for in all the play\r
3280     There is not one word apt, one player fitted:\r
3281     And tragical, my noble lord, it is;\r
3282     For Pyramus therein doth kill himself.\r
3283     Which, when I saw rehearsed, I must confess,\r
3284     Made mine eyes water; but more merry tears\r
3285     The passion of loud laughter never shed.\r
3287 *THESEUS*\r
3289     What are they that do play it?\r
3291 *PHILOSTRATE*\r
3293     Hard-handed men that work in Athens here,\r
3294     Which never labour'd in their minds till now,\r
3295     And now have toil'd their unbreathed memories\r
3296     With this same play, against your nuptial.\r
3298 *THESEUS*\r
3300     And we will hear it.\r
3302 *PHILOSTRATE*\r
3304     No, my noble lord;\r
3305     It is not for you: I have heard it over,\r
3306     And it is nothing, nothing in the world;\r
3307     Unless you can find sport in their intents,\r
3308     Extremely stretch'd and conn'd with cruel pain,\r
3309     To do you service.\r
3311 *THESEUS*\r
3313     I will hear that play;\r
3314     For never anything can be amiss,\r
3315     When simpleness and duty tender it.\r
3316     Go, bring them in: and take your places, ladies.\r
3318     /Exit PHILOSTRATE/\r
3320 *HIPPOLYTA*\r
3322     I love not to see wretchedness o'er charged\r
3323     And duty in his service perishing.\r
3325 *THESEUS*\r
3327     Why, gentle sweet, you shall see no such thing.\r
3329 *HIPPOLYTA*\r
3331     He says they can do nothing in this kind.\r
3333 *THESEUS*\r
3335     The kinder we, to give them thanks for nothing.\r
3336     Our sport shall be to take what they mistake:\r
3337     And what poor duty cannot do, noble respect\r
3338     Takes it in might, not merit.\r
3339     Where I have come, great clerks have purposed\r
3340     To greet me with premeditated welcomes;\r
3341     Where I have seen them shiver and look pale,\r
3342     Make periods in the midst of sentences,\r
3343     Throttle their practised accent in their fears\r
3344     And in conclusion dumbly have broke off,\r
3345     Not paying me a welcome. Trust me, sweet,\r
3346     Out of this silence yet I pick'd a welcome;\r
3347     And in the modesty of fearful duty\r
3348     I read as much as from the rattling tongue\r
3349     Of saucy and audacious eloquence.\r
3350     Love, therefore, and tongue-tied simplicity\r
3351     In least speak most, to my capacity.\r
3353     /Re-enter PHILOSTRATE/\r
3355 *PHILOSTRATE*\r
3357     So please your grace, the Prologue is address'd.\r
3359 *THESEUS*\r
3361     Let him approach.\r
3363     /Flourish of trumpets/\r
3365     /Enter QUINCE for the Prologue/\r
3367 *Prologue*\r
3369     If we offend, it is with our good will.\r
3370     That you should think, we come not to offend,\r
3371     But with good will. To show our simple skill,\r
3372     That is the true beginning of our end.\r
3373     Consider then we come but in despite.\r
3374     We do not come as minding to contest you,\r
3375     Our true intent is. All for your delight\r
3376     We are not here. That you should here repent you,\r
3377     The actors are at hand and by their show\r
3378     You shall know all that you are like to know.\r
3380 *THESEUS*\r
3382     This fellow doth not stand upon points.\r
3384 *LYSANDER*\r
3386     He hath rid his prologue like a rough colt; he knows\r
3387     not the stop. A good moral, my lord: it is not\r
3388     enough to speak, but to speak true.\r
3390 *HIPPOLYTA*\r
3392     Indeed he hath played on his prologue like a child\r
3393     on a recorder; a sound, but not in government.\r
3395 *THESEUS*\r
3397     His speech, was like a tangled chain; nothing\r
3398     impaired, but all disordered. Who is next?\r
3400     /Enter Pyramus and Thisbe, Wall, Moonshine, and Lion/\r
3402 *Prologue*\r
3404     Gentles, perchance you wonder at this show;\r
3405     But wonder on, till truth make all things plain.\r
3406     This man is Pyramus, if you would know;\r
3407     This beauteous lady Thisby is certain.\r
3408     This man, with lime and rough-cast, doth present\r
3409     Wall, that vile Wall which did these lovers sunder;\r
3410     And through Wall's chink, poor souls, they are content\r
3411     To whisper. At the which let no man wonder.\r
3412     This man, with lanthorn, dog, and bush of thorn,\r
3413     Presenteth Moonshine; for, if you will know,\r
3414     By moonshine did these lovers think no scorn\r
3415     To meet at Ninus' tomb, there, there to woo.\r
3416     This grisly beast, which Lion hight by name,\r
3417     The trusty Thisby, coming first by night,\r
3418     Did scare away, or rather did affright;\r
3419     And, as she fled, her mantle she did fall,\r
3420     Which Lion vile with bloody mouth did stain.\r
3421     Anon comes Pyramus, sweet youth and tall,\r
3422     And finds his trusty Thisby's mantle slain:\r
3423     Whereat, with blade, with bloody blameful blade,\r
3424     He bravely broach'd is boiling bloody breast;\r
3425     And Thisby, tarrying in mulberry shade,\r
3426     His dagger drew, and died. For all the rest,\r
3427     Let Lion, Moonshine, Wall, and lovers twain\r
3428     At large discourse, while here they do remain.\r
3430     /Exeunt Prologue, Thisbe, Lion, and Moonshine/\r
3432 *THESEUS*\r
3434     I wonder if the lion be to speak.\r
3436 *DEMETRIUS*\r
3438     No wonder, my lord: one lion may, when many asses do.\r
3440 *Wall*\r
3442     In this same interlude it doth befall\r
3443     That I, one Snout by name, present a wall;\r
3444     And such a wall, as I would have you think,\r
3445     That had in it a crannied hole or chink,\r
3446     Through which the lovers, Pyramus and Thisby,\r
3447     Did whisper often very secretly.\r
3448     This loam, this rough-cast and this stone doth show\r
3449     That I am that same wall; the truth is so:\r
3450     And this the cranny is, right and sinister,\r
3451     Through which the fearful lovers are to whisper.\r
3453 *THESEUS*\r
3455     Would you desire lime and hair to speak better?\r
3457 *DEMETRIUS*\r
3459     It is the wittiest partition that ever I heard\r
3460     discourse, my lord.\r
3462     /Enter Pyramus/\r
3464 *THESEUS*\r
3466     Pyramus draws near the wall: silence!\r
3468 *Pyramus*\r
3470     O grim-look'd night! O night with hue so black!\r
3471     O night, which ever art when day is not!\r
3472     O night, O night! alack, alack, alack,\r
3473     I fear my Thisby's promise is forgot!\r
3474     And thou, O wall, O sweet, O lovely wall,\r
3475     That stand'st between her father's ground and mine!\r
3476     Thou wall, O wall, O sweet and lovely wall,\r
3477     Show me thy chink, to blink through with mine eyne!\r
3479     /Wall holds up his fingers/\r
3481     Thanks, courteous wall: Jove shield thee well for this!\r
3482     But what see I? No Thisby do I see.\r
3483     O wicked wall, through whom I see no bliss!\r
3484     Cursed be thy stones for thus deceiving me!\r
3486 *THESEUS*\r
3488     The wall, methinks, being sensible, should curse again.\r
3490 *Pyramus*\r
3492     No, in truth, sir, he should not. 'Deceiving me'\r
3493     is Thisby's cue: she is to enter now, and I am to\r
3494     spy her through the wall. You shall see, it will\r
3495     fall pat as I told you. Yonder she comes.\r
3497     /Enter Thisbe/\r
3499 *Thisbe*\r
3501     O wall, full often hast thou heard my moans,\r
3502     For parting my fair Pyramus and me!\r
3503     My cherry lips have often kiss'd thy stones,\r
3504     Thy stones with lime and hair knit up in thee.\r
3506 *Pyramus*\r
3508     I see a voice: now will I to the chink,\r
3509     To spy an I can hear my Thisby's face. Thisby!\r
3511 *Thisbe*\r
3513     My love thou art, my love I think.\r
3515 *Pyramus*\r
3517     Think what thou wilt, I am thy lover's grace;\r
3518     And, like Limander, am I trusty still.\r
3520 *Thisbe*\r
3522     And I like Helen, till the Fates me kill.\r
3524 *Pyramus*\r
3526     Not Shafalus to Procrus was so true.\r
3528 *Thisbe*\r
3530     As Shafalus to Procrus, I to you.\r
3532 *Pyramus*\r
3534     O kiss me through the hole of this vile wall!\r
3536 *Thisbe*\r
3538     I kiss the wall's hole, not your lips at all.\r
3540 *Pyramus*\r
3542     Wilt thou at Ninny's tomb meet me straightway?\r
3544 *Thisbe*\r
3546     'Tide life, 'tide death, I come without delay.\r
3548     /Exeunt Pyramus and Thisbe/\r
3550 *Wall*\r
3552     Thus have I, Wall, my part discharged so;\r
3553     And, being done, thus Wall away doth go.\r
3555     /Exit/\r
3557 *THESEUS*\r
3559     Now is the mural down between the two neighbours.\r
3561 *DEMETRIUS*\r
3563     No remedy, my lord, when walls are so wilful to hear\r
3564     without warning.\r
3566 *HIPPOLYTA*\r
3568     This is the silliest stuff that ever I heard.\r
3570 *THESEUS*\r
3572     The best in this kind are but shadows; and the worst\r
3573     are no worse, if imagination amend them.\r
3575 *HIPPOLYTA*\r
3577     It must be your imagination then, and not theirs.\r
3579 *THESEUS*\r
3581     If we imagine no worse of them than they of\r
3582     themselves, they may pass for excellent men. Here\r
3583     come two noble beasts in, a man and a lion.\r
3585     /Enter Lion and Moonshine/\r
3587 *Lion*\r
3589     You, ladies, you, whose gentle hearts do fear\r
3590     The smallest monstrous mouse that creeps on floor,\r
3591     May now perchance both quake and tremble here,\r
3592     When lion rough in wildest rage doth roar.\r
3593     Then know that I, one Snug the joiner, am\r
3594     A lion-fell, nor else no lion's dam;\r
3595     For, if I should as lion come in strife\r
3596     Into this place, 'twere pity on my life.\r
3598 *THESEUS*\r
3600     A very gentle beast, of a good conscience.\r
3602 *DEMETRIUS*\r
3604     The very best at a beast, my lord, that e'er I saw.\r
3606 *LYSANDER*\r
3608     This lion is a very fox for his valour.\r
3610 *THESEUS*\r
3612     True; and a goose for his discretion.\r
3614 *DEMETRIUS*\r
3616     Not so, my lord; for his valour cannot carry his\r
3617     discretion; and the fox carries the goose.\r
3619 *THESEUS*\r
3621     His discretion, I am sure, cannot carry his valour;\r
3622     for the goose carries not the fox. It is well:\r
3623     leave it to his discretion, and let us listen to the moon.\r
3625 *Moonshine*\r
3627     This lanthorn doth the horned moon present;--\r
3629 *DEMETRIUS*\r
3631     He should have worn the horns on his head.\r
3633 *THESEUS*\r
3635     He is no crescent, and his horns are\r
3636     invisible within the circumference.\r
3638 *Moonshine*\r
3640     This lanthorn doth the horned moon present;\r
3641     Myself the man i' the moon do seem to be.\r
3643 *THESEUS*\r
3645     This is the greatest error of all the rest: the man\r
3646     should be put into the lanthorn. How is it else the\r
3647     man i' the moon?\r
3649 *DEMETRIUS*\r
3651     He dares not come there for the candle; for, you\r
3652     see, it is already in snuff.\r
3654 *HIPPOLYTA*\r
3656     I am aweary of this moon: would he would change!\r
3658 *THESEUS*\r
3660     It appears, by his small light of discretion, that\r
3661     he is in the wane; but yet, in courtesy, in all\r
3662     reason, we must stay the time.\r
3664 *LYSANDER*\r
3666     Proceed, Moon.\r
3668 *Moonshine*\r
3670     All that I have to say, is, to tell you that the\r
3671     lanthorn is the moon; I, the man in the moon; this\r
3672     thorn-bush, my thorn-bush; and this dog, my dog.\r
3674 *DEMETRIUS*\r
3676     Why, all these should be in the lanthorn; for all\r
3677     these are in the moon. But, silence! here comes Thisbe.\r
3679     /Enter Thisbe/\r
3681 *Thisbe*\r
3683     This is old Ninny's tomb. Where is my love?\r
3685 *Lion*\r
3687     [Roaring] Oh--\r
3689     /Thisbe runs off/\r
3691 *DEMETRIUS*\r
3693     Well roared, Lion.\r
3695 *THESEUS*\r
3697     Well run, Thisbe.\r
3699 *HIPPOLYTA*\r
3701     Well shone, Moon. Truly, the moon shines with a\r
3702     good grace.\r
3704     /The Lion shakes Thisbe's mantle, and exit/\r
3706 *THESEUS*\r
3708     Well moused, Lion.\r
3710 *LYSANDER*\r
3712     And so the lion vanished.\r
3714 *DEMETRIUS*\r
3716     And then came Pyramus.\r
3718     /Enter Pyramus/\r
3720 *Pyramus*\r
3722     Sweet Moon, I thank thee for thy sunny beams;\r
3723     I thank thee, Moon, for shining now so bright;\r
3724     For, by thy gracious, golden, glittering gleams,\r
3725     I trust to take of truest Thisby sight.\r
3726     But stay, O spite!\r
3727     But mark, poor knight,\r
3728     What dreadful dole is here!\r
3729     Eyes, do you see?\r
3730     How can it be?\r
3731     O dainty duck! O dear!\r
3732     Thy mantle good,\r
3733     What, stain'd with blood!\r
3734     Approach, ye Furies fell!\r
3735     O Fates, come, come,\r
3736     Cut thread and thrum;\r
3737     Quail, crush, conclude, and quell!\r
3739 *THESEUS*\r
3741     This passion, and the death of a dear friend, would\r
3742     go near to make a man look sad.\r
3744 *HIPPOLYTA*\r
3746     Beshrew my heart, but I pity the man.\r
3748 *Pyramus*\r
3750     O wherefore, Nature, didst thou lions frame?\r
3751     Since lion vile hath here deflower'd my dear:\r
3752     Which is--no, no--which was the fairest dame\r
3753     That lived, that loved, that liked, that look'd\r
3754     with cheer.\r
3755     Come, tears, confound;\r
3756     Out, sword, and wound\r
3757     The pap of Pyramus;\r
3758     Ay, that left pap,\r
3759     Where heart doth hop:\r
3761     /Stabs himself/\r
3763     Thus die I, thus, thus, thus.\r
3764     Now am I dead,\r
3765     Now am I fled;\r
3766     My soul is in the sky:\r
3767     Tongue, lose thy light;\r
3768     Moon take thy flight:\r
3770     /Exit Moonshine/\r
3772     Now die, die, die, die, die.\r
3774     /Dies/\r
3776 *DEMETRIUS*\r
3778     No die, but an ace, for him; for he is but one.\r
3780 *LYSANDER*\r
3782     Less than an ace, man; for he is dead; he is nothing.\r
3784 *THESEUS*\r
3786     With the help of a surgeon he might yet recover, and\r
3787     prove an ass.\r
3789 *HIPPOLYTA*\r
3791     How chance Moonshine is gone before Thisbe comes\r
3792     back and finds her lover?\r
3794 *THESEUS*\r
3796     She will find him by starlight. Here she comes; and\r
3797     her passion ends the play.\r
3799     /Re-enter Thisbe/\r
3801 *HIPPOLYTA*\r
3803     Methinks she should not use a long one for such a\r
3804     Pyramus: I hope she will be brief.\r
3806 *DEMETRIUS*\r
3808     A mote will turn the balance, which Pyramus, which\r
3809     Thisbe, is the better; he for a man, God warrant us;\r
3810     she for a woman, God bless us.\r
3812 *LYSANDER*\r
3814     She hath spied him already with those sweet eyes.\r
3816 *DEMETRIUS*\r
3818     And thus she means, videlicet:--\r
3820 *Thisbe*\r
3822     Asleep, my love?\r
3823     What, dead, my dove?\r
3824     O Pyramus, arise!\r
3825     Speak, speak. Quite dumb?\r
3826     Dead, dead? A tomb\r
3827     Must cover thy sweet eyes.\r
3828     These My lips,\r
3829     This cherry nose,\r
3830     These yellow cowslip cheeks,\r
3831     Are gone, are gone:\r
3832     Lovers, make moan:\r
3833     His eyes were green as leeks.\r
3834     O Sisters Three,\r
3835     Come, come to me,\r
3836     With hands as pale as milk;\r
3837     Lay them in gore,\r
3838     Since you have shore\r
3839     With shears his thread of silk.\r
3840     Tongue, not a word:\r
3841     Come, trusty sword;\r
3842     Come, blade, my breast imbrue:\r
3844     /Stabs herself/\r
3846     And, farewell, friends;\r
3847     Thus Thisby ends:\r
3848     Adieu, adieu, adieu.\r
3850     /Dies/\r
3852 *THESEUS*\r
3854     Moonshine and Lion are left to bury the dead.\r
3856 *DEMETRIUS*\r
3858     Ay, and Wall too.\r
3860 *BOTTOM*\r
3862     [Starting up] No assure you; the wall is down that\r
3863     parted their fathers. Will it please you to see the\r
3864     epilogue, or to hear a Bergomask dance between two\r
3865     of our company?\r
3867 *THESEUS*\r
3869     No epilogue, I pray you; for your play needs no\r
3870     excuse. Never excuse; for when the players are all\r
3871     dead, there needs none to be blamed. Marry, if he\r
3872     that writ it had played Pyramus and hanged himself\r
3873     in Thisbe's garter, it would have been a fine\r
3874     tragedy: and so it is, truly; and very notably\r
3875     discharged. But come, your Bergomask: let your\r
3876     epilogue alone.\r
3878     /A dance/\r
3880     The iron tongue of midnight hath told twelve:\r
3881     Lovers, to bed; 'tis almost fairy time.\r
3882     I fear we shall out-sleep the coming morn\r
3883     As much as we this night have overwatch'd.\r
3884     This palpable-gross play hath well beguiled\r
3885     The heavy gait of night. Sweet friends, to bed.\r
3886     A fortnight hold we this solemnity,\r
3887     In nightly revels and new jollity.\r
3889     /Exeunt/\r
3891     /Enter PUCK/\r
3893 *PUCK*\r
3895     Now the hungry lion roars,\r
3896     And the wolf behowls the moon;\r
3897     Whilst the heavy ploughman snores,\r
3898     All with weary task fordone.\r
3899     Now the wasted brands do glow,\r
3900     Whilst the screech-owl, screeching loud,\r
3901     Puts the wretch that lies in woe\r
3902     In remembrance of a shroud.\r
3903     Now it is the time of night\r
3904     That the graves all gaping wide,\r
3905     Every one lets forth his sprite,\r
3906     In the church-way paths to glide:\r
3907     And we fairies, that do run\r
3908     By the triple Hecate's team,\r
3909     From the presence of the sun,\r
3910     Following darkness like a dream,\r
3911     Now are frolic: not a mouse\r
3912     Shall disturb this hallow'd house:\r
3913     I am sent with broom before,\r
3914     To sweep the dust behind the door.\r
3916     /Enter OBERON and TITANIA with their train/\r
3918 *OBERON*\r
3920     Through the house give gathering light,\r
3921     By the dead and drowsy fire:\r
3922     Every elf and fairy sprite\r
3923     Hop as light as bird from brier;\r
3924     And this ditty, after me,\r
3925     Sing, and dance it trippingly.\r
3927 *TITANIA*\r
3929     First, rehearse your song by rote\r
3930     To each word a warbling note:\r
3931     Hand in hand, with fairy grace,\r
3932     Will we sing, and bless this place.\r
3934     /Song and dance/\r
3936 *OBERON*\r
3938     Now, until the break of day,\r
3939     Through this house each fairy stray.\r
3940     To the best bride-bed will we,\r
3941     Which by us shall blessed be;\r
3942     And the issue there create\r
3943     Ever shall be fortunate.\r
3944     So shall all the couples three\r
3945     Ever true in loving be;\r
3946     And the blots of Nature's hand\r
3947     Shall not in their issue stand;\r
3948     Never mole, hare lip, nor scar,\r
3949     Nor mark prodigious, such as are\r
3950     Despised in nativity,\r
3951     Shall upon their children be.\r
3952     With this field-dew consecrate,\r
3953     Every fairy take his gait;\r
3954     And each several chamber bless,\r
3955     Through this palace, with sweet peace;\r
3956     And the owner of it blest\r
3957     Ever shall in safety rest.\r
3958     Trip away; make no stay;\r
3959     Meet me all by break of day.\r
3961     /Exeunt OBERON, TITANIA, and train/\r
3963 *PUCK*\r
3965     If we shadows have offended,\r
3966     Think but this, and all is mended,\r
3967     That you have but slumber'd here\r
3968     While these visions did appear.\r
3969     And this weak and idle theme,\r
3970     No more yielding but a dream,\r
3971     Gentles, do not reprehend:\r
3972     if you pardon, we will mend:\r
3973     And, as I am an honest Puck,\r
3974     If we have unearned luck\r
3975     Now to 'scape the serpent's tongue,\r
3976     We will make amends ere long;\r
3977     Else the Puck a liar call;\r
3978     So, good night unto you all.\r
3979     Give me your hands, if we be friends,\r
3980     And Robin shall restore amends.\r