first commit
[step2_drupal.git] / cck / modules / number / translations / modules-number.hu.po
blob8e8183873137962005c112b6b001967bf9cb53b1
1 # Hungarian translation of number (all releases)
2 # Copyright (c) 2008 by the Hungarian translation team
3 # Generated from files:
4 #  number.module,v 1.91.2.23 2008/10/06 15:11:39 karens
5 #  number.info,v 1.7 2008/04/23 18:02:16 dww
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: number (all releases)\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-26 11:25-0500\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-10-26 09:39-0500\n"
12 "Last-Translator: Fehér János <feher.janos _at- mindworks.hu>\n"
13 "Language-Team: Drupal.hu Fordítói Csapat <forditas [at] drupal.hu>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
19 #: number.module:147,156
20 msgid "Code"
21 msgstr "Kód"
23 #: number.info:0
24 msgid "Number"
25 msgstr "Szám"
27 #: number.module:91
28 msgid "Precision"
29 msgstr "Helyiértékek"
31 #: number.module:112
32 msgid "Prefix"
33 msgstr "Előtag"
35 #: number.module:119
36 msgid "Suffix"
37 msgstr "Toldalék"
39 #: number.info:0
40 msgid "CCK"
41 msgstr "CCK"
43 #: number.module:140
44 msgid "PHP code"
45 msgstr "PHP kód"
47 #: number.module:157
48 msgid "&lt;none&gt;"
49 msgstr "&lt;nincs&gt;"
51 #: number.module:158
52 msgid "You're not allowed to input PHP code."
53 msgstr "Nem engedélyezett a PHP kód bevitele."
55 #: number.module:42
56 msgid "Integer"
57 msgstr "Egész szám"
59 #: number.module:43
60 msgid "Store a number in the database as an integer."
61 msgstr "Egészként tárol számot az adatbázisban."
63 #: number.module:50
64 msgid "Decimal"
65 msgstr "Decimális"
67 #: number.module:51
68 msgid "Store a number in the database in a fixed decimal format."
69 msgstr "Rögzített tízes számot tárol az adatbázisban"
71 #: number.module:58
72 msgid "Float"
73 msgstr "Lebegőpontos"
75 #: number.module:59
76 msgid "Store a number in the database in a floating point format."
77 msgstr "Lebegőpontos számot tárol az adatbázisban."
79 #: number.module:77
80 msgid "Minimum"
81 msgstr "Minimum"
83 #: number.module:83
84 msgid "Maximum"
85 msgstr "Maximum"
87 #: number.module:92
88 msgid ""
89 "The total number of digits to store in the database, including those "
90 "to the right of the decimal."
91 msgstr ""
92 "Az adatbázisban tárolt számjegyek teljes száma, beleértve a "
93 "tizedesponttól jobbra lévő számjegyeket is."
95 #: number.module:98
96 msgid "Scale"
97 msgstr "Felbontás"
99 #: number.module:99
100 msgid "The number of digits to the right of the decimal."
101 msgstr "A számjegyek száma."
103 #: number.module:105
104 msgid "Decimal marker"
105 msgstr "Decimális jelölő"
107 #: number.module:106
108 msgid "The character users will input to mark the decimal point in forms."
109 msgstr "Az űrlapokon a tizedespont jelölésére használt karakter."
111 #: number.module:115
112 msgid ""
113 "Define a string that should be prefixed to the value, like $ or €. "
114 "Leave blank for none. Separate singular and plural values with a pipe "
115 "(pound|pounds)."
116 msgstr ""
117 "Egy karaktersorozat, ami az érték előtagja lehet, mint például a "
118 "$ vagy az €. Ha nincs előtag, akkor üresen kell hagyni. "
119 "Függőleges vonallal lehet elválasztani egymástól az egyes és a "
120 "többes számú alakot (font|fontok)."
122 #: number.module:122
123 msgid ""
124 "Define a string that should suffixed to the value, like m², m/s², "
125 "kb/s. Leave blank for none. Separate singular and plural values with a "
126 "pipe (pound|pounds)."
127 msgstr ""
128 "Egy karaktersorozat, ami az érték toldaléka lehet, mint például "
129 "m², m/s², kb/s. Ha nincs toldalék, akkor üresen kell hagyni. "
130 "Függőleges vonallal lehet elválasztani egymástól az egyes és a "
131 "többes számú alakot (font|fontok)."
133 #: number.module:126
134 msgid "Allowed values"
135 msgstr "Megengedett értékek"
137 #: number.module:132
138 msgid "Allowed values list"
139 msgstr "Megengedett értékek"
141 #: number.module:136
142 msgid ""
143 "The possible values this field can contain. Enter one value per line, "
144 "in the format key|label. The key is the value that will be stored in "
145 "the database, and it must match the field storage type (%type). The "
146 "label is optional, and the key will be used as the label if no label "
147 "is specified.<br />Allowed HTML tags: @tags"
148 msgstr ""
149 "A mező lehetséges értékei. Egy sorban egy értéket lehet megadni "
150 "kulcs|címke formában. A kulcs értéke kerül az adatbázisba, és "
151 "ennek meg kell felelnie az adatbázisban tárolt típussal (%type). A "
152 "címke nem kötelező, ha nincs megadva, akkor a kulcs kerül "
153 "felhasználásra, mint címke.<br />Engedélyezett HTML elemek: @tags"
155 #: number.module:150
156 msgid ""
157 "Advanced usage only: PHP code that returns a keyed array of allowed "
158 "values. Should not include &lt;?php ?&gt; delimiters. If this field is "
159 "filled out, the array returned by this code will override the allowed "
160 "values list above."
161 msgstr ""
162 "Csak haladóknak: PHP kód, ami visszaadja a megengedett értékek "
163 "tömbjét. Nem szükséges &lt;?php ?&gt; elemek közé zárni. Ha ez "
164 "a mező ki van töltve, a kód által visszaadott tömb felülír "
165 "minden fentebb megadott értéket."
167 #: number.module:158
168 msgid ""
169 "This PHP code was set by an administrator and will override the "
170 "allowed values list above."
171 msgstr ""
172 "Ezt a PHP kódot egy adminisztrátor állította be, és felül fogja "
173 "írni a fentebb megadott elfogadható értékek listáját."
175 #: number.module:210
176 msgid "\"Minimum\" must be a number."
177 msgstr "„Minimum”-nak számot kell megadni."
179 #: number.module:217
180 msgid "\"Maximum\" must be a number."
181 msgstr "„Maximum”-nak számot kell megadni."
183 #: number.module:234
184 msgid "%name: the value may be no smaller than %min."
185 msgstr "%name: az érték nem lehet kisebb ennél: %min."
187 #: number.module:237
188 msgid "%name: the value may be no larger than %max."
189 msgstr "%name: az érték nem lehet nagyobb ennél: %max."
191 #: number.module:250
192 msgid "%name: illegal value."
193 msgstr "%name: érvénytelen érték."
195 #: number.module:285
196 msgid "unformatted"
197 msgstr "formázatlan"
199 #: number.module:368
200 msgid "Text field"
201 msgstr "Szöveg mező"
203 #: number.module:524
204 msgid ""
205 "Only numbers and decimals are allowed in %field. %start was changed to "
206 "%value."
207 msgstr ""
208 "%field: csak számok és tizedesek bevitele megengedett. %start új "
209 "értéke: %value."
211 #: number.module:546
212 msgid "Only numbers are allowed in %field. %start was changed to %value."
213 msgstr ""
214 "%field: csak számok bevitele megengedett. %start új értéke: "
215 "%value."
217 #: number.module:569
218 msgid ""
219 "Only numbers and the decimal character (%decimal) are allowed in "
220 "%field. %start was changed to %value."
221 msgstr ""
222 "%field: csak számok és a tizedespont (%decimal) bevitele "
223 "megengedett. %start új értéke: %value."
225 #: number.module:0
226 msgid "number"
227 msgstr "szám"