3 # Provides: tails-kexec
6 # Should-Stop: halt reboot
7 # X-Stop-After: umountroot live-boot
11 # Short-Description: Execute the kexec -e command to reboot system
15 # FIXME: this script should be translatable in a better way than the
16 # ugly case..esac thing. Note that using gettext at this point -i.e.
17 # after the CD has been ejected- is probably too brittle. A possible
18 # solution would be to turn this script into a .in file, with
19 # placeholders for translatable string. Translatable strings and their
20 # translations could be managed by ikiwiki+po, and the placeholders
21 # could be replaced at boot time -depending on the chosen locale- by
22 # the appropriate strings. Unfortunately po4a does not support shell
28 echo "$1" > /dev
/console
36 test "x`/bin/cat /sys/kernel/kexec_loaded`y" = "x1y" ||
exit 0
38 /bin
/stty sane
< /dev
/console
42 print_text
"--------------------------------------------------------------------------------"
44 # $LANG was set there by the FIXME live-config upstream script
47 # Note to translators: any text line must fit on a 80 characters wide screen
50 print_text
" Puede ahora retirar el CD o el USB de arranque."
52 print_text
" Se borrará dentro de pocos segundos la memoria RAM del sistema..."
54 print_text
"Pueden aparecer problemas de visualización en el monitor durante esta operación."
57 print_text
" Vous pouvez maintenant retirer le CD / clé USB de boot."
59 print_text
" La mémoire vive va être effacée dans quelques secondes..."
61 print_text
" Il est possible que l'affichage soit corrompu au cours de cette opération."
64 print_text
" You can now remove the boot CD or USB stick."
66 print_text
" The system memory is going to be wiped in a few seconds..."
68 print_text
" Display might be corrupted during this operation."
72 print_text
"--------------------------------------------------------------------------------"
84 restart|reload|force-reload
)
85 echo "Error: argument '$1' not supported" >&2
92 echo "Usage: $0 start|stop" >&2