Update website PO files.
[tails-test.git] / wiki / src / wishlist.de.po
blob775aefc016505552074e60dd239daa793b3951e7
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-07-19 01:07+0300\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-05-22 21:02+0200\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
18 #. type: Plain text
19 #, no-wrap
20 msgid "[[!meta title=\"wishlist\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta title=\"Wunschliste\"]]\n"
23 #. type: Plain text
24 #, no-wrap
25 msgid ""
26 "<p>\n"
27 "We don't use this section anymore, see [[!tails_redmine \"\" desc=\"Redmine\"]] instead.\n"
28 "</p>\n"
29 msgstr ""
31 #~ msgid "<div id=\"intro\">\n"
32 #~ msgstr "<div id=\"intro\">\n"
34 #, fuzzy
35 #~| msgid ""
36 #~| "These [[todo]] tagged 'wishlist' encompass all kinds of features and\n"
37 #~| "improvements people would like to see in <em>The Amnesic Incognito Live\n"
38 #~| "System</em>. Good patches for any of these will likely be accepted.\n"
39 #~ msgid ""
40 #~ "These [[!tails_todo \"\" desc=\"todo\"]] tagged 'wishlist' encompass all kinds of features and\n"
41 #~ "improvements people would like to see in <em>The Amnesic Incognito Live\n"
42 #~ "System</em>. Good patches for any of these will likely be accepted.\n"
43 #~ msgstr ""
44 #~ "Diese mit 'wishlist' verschlagworteten [[To-do-Items|todo]] umfassen alle möglichen\n"
45 #~ "Features und Verbesserungen welche andere in <em>The Amnesic Incognito Live System</em>\n"
46 #~ "sehen wollen. Brauchbare Patches für irgendeinen dieser Wünsche werden\n"
47 #~ "aller Voraussicht nach angenommen.\n"
49 #, fuzzy
50 #~| msgid ""
51 #~| "You can post new ideas on the [[todo]] page. Please make sure it is not "
52 #~| "listed yet, and is not in the [[list of things that will be solved in "
53 #~| "the next release|todo/pending]]."
54 #~ msgid ""
55 #~ "You can post new ideas on the [[!tails_todo \"\" desc=\"todo\"]] page. "
56 #~ "Please make sure it is not listed yet, and is not in the [[list of things "
57 #~ "that will be solved in the next release|todo/pending]]."
58 #~ msgstr ""
59 #~ "Neue Ideen kannst du auf der [[To-do-Seite|todo]] einbringen. Bitte "
60 #~ "stelle sicher, dass die Idee noch nicht aufgelistet ist, und sich nicht "
61 #~ "in der [[Liste der Dinge die im nächsten Release gelöst werden|todo/"
62 #~ "pending]] befindet."
64 #~ msgid "</div>\n"
65 #~ msgstr "</div>\n"
67 #~ msgid ""
68 #~ "[[!inline pages=\"todo/* and !todo/done and !todo/*/*\n"
69 #~ "and link(wishlist)\n"
70 #~ "and !link(todo/done) and !tagged(todo/done)\n"
71 #~ "and !tagged(pending) and !link(todo/pending)\n"
72 #~ "and !link(patch)\"\n"
73 #~ "archive=yes show=0]]\n"
74 #~ msgstr ""
75 #~ "[[!inline pages=\"todo/* and !todo/done and !todo/*/*\n"
76 #~ "and link(wishlist)\n"
77 #~ "and !link(todo/done) and !tagged(todo/done)\n"
78 #~ "and !tagged(pending) and !link(todo/pending)\n"
79 #~ "and !link(patch)\"\n"
80 #~ "archive=yes show=0]]\n"