Update website PO files.
[tails-test.git] / wiki / src / doc / about / openpgp_keys.de.po
blob14a824558deccfa10a78f0d7910a33bd2316f47a
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-03-26 10:47+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta title=\"OpenPGP keys\"]]\n"
22 msgstr ""
24 #. type: Plain text
25 msgid "Tails developers maintain several OpenPGP key pairs."
26 msgstr ""
28 #. type: Plain text
29 #, no-wrap
30 msgid "[[!toc levels=2]]\n"
31 msgstr ""
33 #. type: Title =
34 #, no-wrap
35 msgid "Mailing-list key\n"
36 msgstr ""
38 #. type: Title -
39 #, no-wrap
40 msgid "Purpose\n"
41 msgstr ""
43 #. type: Title ###
44 #, no-wrap
45 msgid "Encryption"
46 msgstr ""
48 #. type: Plain text
49 msgid ""
50 "This key has an encryption subkey. Please use it to encrypt email sent to "
51 "the core developers encrypted mailing-list: <tails@boum.org>."
52 msgstr ""
54 #. type: Title ###
55 #, no-wrap
56 msgid "Signature"
57 msgstr ""
59 #. type: Plain text
60 msgid ""
61 "This key also has the capability to sign and certify. Until Tails 0.5 and "
62 "0.6~rc3, released images were signed by this key. This purpose is now "
63 "deprecated: further releases will be signed by a dedicated, safer signing "
64 "key. As of 2010 October 7th, our mailing-list key signature only means our "
65 "mailing-list software checked the signed content was originally OpenPGP-"
66 "signed by a Tails core developer."
67 msgstr ""
69 #. type: Title -
70 #, no-wrap
71 msgid "Policy\n"
72 msgstr ""
74 #. type: Plain text
75 msgid ""
76 "The secret key material and its passphrase are stored on the server that "
77 "runs our encrypted mailing-list software and on systems managed by core "
78 "Tails developers."
79 msgstr ""
81 #. type: Plain text
82 msgid ""
83 "This means people other than Tails developers are in a position to use this "
84 "secret key. Tails developers trust these people enough to rely on them for "
85 "running our encrypted mailing-list, but still: this key pair is managed in a "
86 "less safe way than our signing key."
87 msgstr ""
89 #. type: Title -
90 #, no-wrap
91 msgid "Key details\n"
92 msgstr ""
94 #. type: Plain text
95 #, no-wrap
96 msgid ""
97 "    pub  4096R/F93E735F 2009-08-14 Tails developers (Schleuder mailing-list) <tails@boum.org>\n"
98 "          Key fingerprint = 09F6 BC8F EEC9 D8EE 005D  BAA4 1D29 75ED F93E 735F\n"
99 "    uid                            Amnesia <amnesia@boum.org>\n"
100 "    uid                            T(A)ILS developers (Schleuder mailing-list) <amnesia@boum.org>\n"
101 "    sub  4096R/E89382EB 2009-08-14 [expires: 2015-01-03]\n"
102 msgstr ""
104 #. type: Title -
105 #, no-wrap
106 msgid "How to get the public key?\n"
107 msgstr ""
109 #. type: Plain text
110 msgid "There are multiple ways to get this OpenPGP public key:"
111 msgstr ""
113 #. type: Bullet: '- '
114 msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-email.key]]"
115 msgstr ""
117 #. type: Bullet: '- '
118 msgid "fetch it from your favourite keyserver"
119 msgstr ""
121 #. type: Bullet: '- '
122 msgid "send an email to <tails-sendkey@boum.org>."
123 msgstr ""
125 #. type: Title =
126 #, no-wrap
127 msgid "Signing key\n"
128 msgstr ""
130 #. type: Plain text
131 msgid ""
132 "This key only has the capability to sign and certify: it has no encryption "
133 "subkey."
134 msgstr ""
136 #. type: Plain text
137 msgid "Its only purpose is:"
138 msgstr ""
140 #. type: Bullet: '- '
141 msgid "to sign Tails released images (starting with 0.6)"
142 msgstr ""
144 #. type: Bullet: '- '
145 msgid ""
146 "to certify other cryptographic public keys needed for Tails development."
147 msgstr ""
149 #. type: Plain text
150 msgid ""
151 "The secret key material will never be stored on an online server or on "
152 "systems managed by anyone else than Tails core developers."
153 msgstr ""
155 #. type: Plain text
156 #, no-wrap
157 msgid ""
158 "    pub   4096R/1202821CBE2CD9C1 2010-10-07 [expires: 2015-02-05]\n"
159 "          Key fingerprint = 0D24 B36A A9A2 A651 7878  7645 1202 821C BE2C D9C1\n"
160 "    uid                  Tails developers (signing key) <tails@boum.org>\n"
161 "    uid                  T(A)ILS developers (signing key) <amnesia@boum.org>\n"
162 msgstr ""
164 #. type: Bullet: '  - '
165 msgid "download it from this website: [[!tails_website tails-signing.key]]"
166 msgstr ""
168 #. type: Bullet: '  - '
169 msgid "fetch it from your favourite keyserver."
170 msgstr ""
172 #. type: Plain text
173 msgid ""
174 "If you already have Tails signing key but download it again, it can update "
175 "the list of existing signatures of the key."
176 msgstr ""