Merge branch 'bugfix/git-https' into experimental
[tails-test.git] / wiki / src / wishlist.de.po
blobe6f23b2d105d36b39021108515803d5b11dbb07e
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2013-03-15 13:55+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2011-05-22 21:02+0200\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
18 #. type: Plain text
19 #, no-wrap
20 msgid "[[!meta title=\"wishlist\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta title=\"Wunschliste\"]]\n"
23 #. type: Plain text
24 #, no-wrap
25 msgid "<div id=\"intro\">\n"
26 msgstr "<div id=\"intro\">\n"
28 #. type: Plain text
29 #, fuzzy, no-wrap
30 #| msgid ""
31 #| "These [[todo]] tagged 'wishlist' encompass all kinds of features and\n"
32 #| "improvements people would like to see in <em>The Amnesic Incognito Live\n"
33 #| "System</em>. Good patches for any of these will likely be accepted.\n"
34 msgid ""
35 "These [[!tails_todo \"\" desc=\"todo\"]] tagged 'wishlist' encompass all kinds of features and\n"
36 "improvements people would like to see in <em>The Amnesic Incognito Live\n"
37 "System</em>. Good patches for any of these will likely be accepted.\n"
38 msgstr ""
39 "Diese mit 'wishlist' verschlagworteten [[To-do-Items|todo]] umfassen alle möglichen\n"
40 "Features und Verbesserungen welche andere in <em>The Amnesic Incognito Live System</em>\n"
41 "sehen wollen. Brauchbare Patches für irgendeinen dieser Wünsche werden\n"
42 "aller Voraussicht nach angenommen.\n"
44 #. type: Plain text
45 #, fuzzy
46 #| msgid ""
47 #| "You can post new ideas on the [[todo]] page. Please make sure it is not "
48 #| "listed yet, and is not in the [[list of things that will be solved in the "
49 #| "next release|todo/pending]]."
50 msgid ""
51 "You can post new ideas on the [[!tails_todo \"\" desc=\"todo\"]] page. "
52 "Please make sure it is not listed yet, and is not in the [[list of things "
53 "that will be solved in the next release|todo/pending]]."
54 msgstr ""
55 "Neue Ideen kannst du auf der [[To-do-Seite|todo]] einbringen. Bitte stelle "
56 "sicher, dass die Idee noch nicht aufgelistet ist, und sich nicht in der "
57 "[[Liste der Dinge die im nächsten Release gelöst werden|todo/pending]] "
58 "befindet."
60 #. type: Plain text
61 #, no-wrap
62 msgid "</div>\n"
63 msgstr "</div>\n"
65 #. type: Plain text
66 #, no-wrap
67 msgid ""
68 "[[!inline pages=\"todo/* and !todo/done and !todo/*/*\n"
69 "and link(wishlist)\n"
70 "and !link(todo/done) and !tagged(todo/done)\n"
71 "and !tagged(pending) and !link(todo/pending)\n"
72 "and !link(patch)\"\n"
73 "archive=yes show=0]]\n"
74 msgstr ""
75 "[[!inline pages=\"todo/* and !todo/done and !todo/*/*\n"
76 "and link(wishlist)\n"
77 "and !link(todo/done) and !tagged(todo/done)\n"
78 "and !tagged(pending) and !link(todo/pending)\n"
79 "and !link(patch)\"\n"
80 "archive=yes show=0]]\n"