Merge remote-tracking branch 'flapflap/de-network_configuration'
[tails-test.git] / wiki / src / doc / first_steps / installation.de.po
blob39fe2549678b13899e8f5df85db4217fb24abda3
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-09-22 19:49+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta title=\"Installing onto a USB stick or SD card\"]]\n"
22 msgstr ""
24 #. type: Plain text
25 #, no-wrap
26 msgid ""
27 "Tails includes <span class=\"application\">Tails Installer</span>: a custom\n"
28 "installer for USB sticks and SD cards.\n"
29 msgstr ""
31 #. type: Plain text
32 #, no-wrap
33 msgid "<div class=\"tip\">\n"
34 msgstr ""
36 #. type: Plain text
37 #, no-wrap
38 msgid ""
39 "<p>Using <span class=\"application\">Tails Installer</span> allows you to\n"
40 "later [[create a persistent volume|persistence]] in the free space\n"
41 "left on the device.</p>\n"
42 msgstr ""
44 #. type: Plain text
45 #, no-wrap
46 msgid "</div>\n"
47 msgstr ""
49 #. type: Plain text
50 #, no-wrap
51 msgid "<div class=\"note\">\n"
52 msgstr ""
54 #. type: Plain text
55 #, no-wrap
56 msgid ""
57 "<p><span class=\"application\">Tails Installer</span> can only install Tails on a\n"
58 "USB stick or SD card of <strong>at least 4 GB</strong>.</p>\n"
59 msgstr ""
61 #. type: Plain text
62 #, no-wrap
63 msgid ""
64 "For the moment, <span class=\"application\">Tails Installer</span> is only\n"
65 "available from inside Tails. So you need to start Tails from a first\n"
66 "media, and later clone it onto the device of your choice, USB stick or SD card.\n"
67 msgstr ""
69 #. type: Bullet: '1. '
70 msgid "Get a first Tails running. To do so you can either:"
71 msgstr ""
73 #. type: Bullet: '   - '
74 msgid "Start Tails from a [[Tails DVD|dvd]] (recommended)."
75 msgstr ""
77 #. type: Bullet: '   - '
78 msgid ""
79 "Start Tails from another Tails USB stick or SD card, for example from a "
80 "friend."
81 msgstr ""
83 #. type: Bullet: '   - '
84 msgid ""
85 "[[Manually install Tails onto another USB or SD card|installation/manual]] "
86 "and start *Tails Installer* from it."
87 msgstr ""
89 #. type: Plain text
90 #, no-wrap
91 msgid ""
92 "2. Choose\n"
93 "   <span class=\"menuchoice\">\n"
94 "     <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
95 "     <span class=\"guisubmenu\">Tails</span>&nbsp;▸\n"
96 "     <span class=\"guimenuitem\">Tails Installer</span>\n"
97 "   </span>\n"
98 "   to start <span class=\"application\">Tails Installer</span>.\n"
99 msgstr ""
101 #. type: Bullet: '3. '
102 msgid ""
103 "To install onto a new device, click on the <span class=\"button\">Clone & "
104 "Install</span> button."
105 msgstr ""
107 #. type: Bullet: '4. '
108 msgid "Plug the device onto which you want to install Tails."
109 msgstr ""
111 #. type: Plain text
112 #, no-wrap
113 msgid ""
114 "   A new device, which corresponds to the USB stick or SD card, appears in the\n"
115 "   <span class=\"guilabel\">Target Device</span> drop-down list.\n"
116 msgstr ""
118 #. type: Bullet: '5. '
119 msgid ""
120 "Choose this new device from the <span class=\"guilabel\">Target Device</"
121 "span> drop-down list."
122 msgstr ""
124 #. type: Plain text
125 #, no-wrap
126 msgid "   <div class=\"caution\">\n"
127 msgstr ""
129 #. type: Plain text
130 #, no-wrap
131 msgid ""
132 "   <ul>\n"
133 "   <li><strong>All the data on the installed device will be\n"
134 "   lost.</strong></li>\n"
135 "   <li><strong>This operation does not [[securely\n"
136 "   delete|encryption_and_privacy/secure_deletion]] the lost data on the\n"
137 "   installed device.</strong></li>\n"
138 "   <li><strong>This operation does not copy the persistent volume of the\n"
139 "   device which is being cloned.</strong></li>\n"
140 "   </ul>\n"
141 msgstr ""
143 #. type: Plain text
144 #, no-wrap
145 msgid "   </div>\n"
146 msgstr ""
148 #. type: Bullet: '6. '
149 msgid ""
150 "To start the installation, click on the <span class=\"button\">Install "
151 "Tails</span> button."
152 msgstr ""
154 #. type: Bullet: '7. '
155 msgid ""
156 "Read the warning message in the pop-up window. Click on the <span class="
157 "\"button\">Yes</span> button to confirm."
158 msgstr ""
160 #. type: Plain text
161 #, no-wrap
162 msgid "<div class=\"next\">\n"
163 msgstr ""
165 #. type: Plain text
166 #, no-wrap
167 msgid ""
168 "<p>After the installation completes, you can [[start Tails|start_tails]]\n"
169 "from this new device.</p>\n"
170 msgstr ""