updated PO files
[tails-test.git] / wiki / src / news.fr.po
blob1b6d1c19a3ef3bfbe4943e0a2d3b7db04d35d4f4
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2014-03-18 02:28+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2014-03-11 17:03-0000\n"
11 "Last-Translator: \n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: \n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
19 #. type: Plain text
20 #, no-wrap
21 msgid "[[!meta title=\"News\"]]\n"
22 msgstr "[[!meta title=\"Nouvelles\"]]\n"
24 #. type: Plain text
25 #, no-wrap
26 msgid ""
27 "<div id=\"tor_check\">\n"
28 "<a href=\"https://check.torproject.org/\">\n"
29 msgstr ""
30 "<div id=\"tor_check\">\n"
31 "<a href=\"https://check.torproject.org/\">\n"
33 #. type: Plain text
34 #, no-wrap
35 msgid "[[!img \"lib/onion.png\" link=\"no\"]]\n"
36 msgstr "[[!img \"lib/onion.png\" link=\"no\"]]\n"
38 #. type: Plain text
39 #, no-wrap
40 msgid ""
41 "<span>Tor check</span>\n"
42 "</a>\n"
43 "</div>\n"
44 msgstr ""
45 "<span>Tor check</span>\n"
46 "</a>\n"
47 "</div>\n"
49 #. type: Plain text
50 #, no-wrap
51 msgid ""
52 "- Subscribe to the [amnesia-news mailing\n"
53 "  list](https://mailman.boum.org/listinfo/amnesia-news) to receive the same news\n"
54 "  by email:\n"
55 "  <form method=\"POST\" action=\"https://mailman.boum.org/subscribe/amnesia-news\">\n"
56 "          <input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
57 "          <input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"Subscribe\"/>\n"
58 "  </form>\n"
59 msgstr ""
60 "  - Abonnez-vous à la [liste mail\n"
61 "    amnesia-news](https://boum.org/mailman/listinfo/amnesia-news) pour\n"
62 "    recevoir les mêmes nouvelles par mail :\n"
63 "  <form method=\"POST\" action=\"https://mailman.boum.org/subscribe/amnesia-news\">\n"
64 "          <input class=\"text\" name=\"email\" value=\"\"/>\n"
65 "          <input class=\"button\" type=\"submit\" value=\"S'abonner\"/>\n"
66 "  </form>\n"
68 #. type: Plain text
69 msgid "- Follow us on Twitter [@Tails_live](https://twitter.com/tails_live)."
70 msgstr ""
71 "- Suivez-nous sur Twitter [@Tails_live](https://twitter.com/tails_live)."
73 #. type: Plain text
74 #, no-wrap
75 msgid "[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang()\" show=\"10\"]]\n"
76 msgstr "[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang()\" show=\"10\"]]\n"
78 #. type: Plain text
79 #, no-wrap
80 msgid ""
81 "[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang() and tagged(announce)\"\n"
82 "          show=\"10\" feeds=\"yes\" feedonly=\"yes\" feedfile=\"emails\"]]\n"
83 msgstr ""
84 "[[!inline pages=\"news/* and !news/*/* and !news/discussion and currentlang() and tagged(announce)\"\n"
85 "          show=\"10\" feeds=\"yes\" feedonly=\"yes\" feedfile=\"emails\"]]\n"
87 #~ msgid ""
88 #~ "To be informed of the latest versions of Tails and follow the life of the "
89 #~ "project you can:"
90 #~ msgstr ""
91 #~ "Pour être mis au courant de la dernière version de Tails et suivre la "
92 #~ "déroulement du projet vous pouvez :"
94 #~ msgid "subscribe to the RSS feed of this page"
95 #~ msgstr "vous abonner au flux RSS de cette page"