Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / doc.sr_Latn.po
blob61811d9a8a48ccab72a3d8e98da535d45969bfe8
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-07-23 00:57+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-12-25 17:44+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: sr_Latn\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
19 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
22 #. type: Plain text
23 #, no-wrap
24 msgid "[[!meta title=\"Documentation\"]]\n"
25 msgstr ""
27 #. type: Plain text
28 #, no-wrap
29 msgid "[[!meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]]\n"
30 msgstr ""
32 #. type: Plain text
33 #, no-wrap
34 msgid "<div class=\"tip\">\n"
35 msgstr "<div class=\"tip\">\n"
37 #. type: Plain text
38 #, no-wrap
39 msgid ""
40 "<p>If this section doesn't answer your questions, you can also look at our\n"
41 "[[FAQ|support/faq]].</p>\n"
42 msgstr ""
44 #. type: Plain text
45 #, no-wrap
46 msgid "</div>\n"
47 msgstr "</div>\n"
49 #. type: Plain text
50 msgid ""
51 "Read about how you can help [[improving Tails documentation|/contribute/how/"
52 "documentation]]."
53 msgstr ""
55 #. type: Plain text
56 msgid "- [[Introduction to this documentation|introduction]]"
57 msgstr ""
59 #. type: Title #
60 #, no-wrap
61 msgid "General information"
62 msgstr ""
64 #. type: Plain text
65 #, no-wrap
66 msgid "[[!inline pages=\"doc/about.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
67 msgstr ""
69 #. type: Plain text
70 #, no-wrap
71 msgid "<a id=\"install\"></a>\n"
72 msgstr ""
74 #. type: Title #
75 #, no-wrap
76 msgid "Download, installation, and upgrade"
77 msgstr ""
79 #. type: Plain text
80 #, no-wrap
81 msgid ""
82 "  - Downloading without installing\n"
83 "    - [[For USB sticks (USB image)|install/download]]\n"
84 "    - [[For DVDs (ISO image)|install/dvd-download]]\n"
85 "    - [[For virtual machines (ISO image)|install/vm-download]]\n"
86 "  - [[Installing from another Tails (for PC)|install/win/clone-overview]]\n"
87 "  - [[Installing from another Tails (for Mac)|install/mac/clone-overview]]\n"
88 "  - [[Installing from Windows|install/win/usb-overview]]\n"
89 "  - [[Installing from macOS|install/mac/usb-overview]]\n"
90 "  - [[Installing from Linux (recommended)|install/linux/usb-overview]]\n"
91 "  - [[Installing from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and GnuPG (experts)|install/expert/usb-overview]]\n"
92 "  - [[Burning a DVD|install/dvd]]\n"
93 "  - [[!traillink Upgrading_a_Tails_USB_stick|upgrade]]\n"
94 "    - [[Manually_upgrading_from_your_Tails|upgrade/tails-overview]]\n"
95 "    - [[Manually_upgrading_from_Windows|upgrade/win-overview]]\n"
96 "    - [[Manually_upgrading_from_macOS|upgrade/mac-overview]]\n"
97 "    - [[Manually_upgrading_from_Linux|upgrade/linux-overview]]\n"
98 "    - [[Manually_upgrading_by_cloning_from_another_Tails|upgrade/clone-overview]]\n"
99 "    - [[!traillink Repairing_a_Tails_USB_stick_that_fails_to_start_after_an_upgrade|upgrade/repair]]\n"
100 "  - Uninstalling Tails or resetting a USB stick using\n"
101 "    [[!traillink Linux|reset/linux]],\n"
102 "    [[!traillink Windows|reset/windows]], or\n"
103 msgstr ""
105 #. type: Plain text
106 #, no-wrap
107 msgid "    [[!traillink Mac|reset/mac]]\n"
108 msgstr ""
110 #. type: Title #
111 #, no-wrap
112 msgid "First steps with Tails"
113 msgstr ""
115 #. type: Plain text
116 #, no-wrap
117 msgid "[[!inline pages=\"doc/first_steps.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
118 msgstr ""
120 #. type: Title #
121 #, no-wrap
122 msgid "Anonymous Internet"
123 msgstr ""
125 #. type: Plain text
126 #, no-wrap
127 msgid "[[!inline pages=\"doc/anonymous_internet.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
128 msgstr ""
130 #. type: Title #
131 #, no-wrap
132 msgid "Encryption and privacy"
133 msgstr ""
135 #. type: Plain text
136 #, no-wrap
137 msgid "[[!inline pages=\"doc/encryption_and_privacy.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
138 msgstr ""
140 #. type: Title #
141 #, no-wrap
142 msgid "Work on sensitive documents"
143 msgstr ""
145 #. type: Plain text
146 #, no-wrap
147 msgid "[[!inline pages=\"doc/sensitive_documents.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
148 msgstr ""
150 #. type: Title #
151 #, no-wrap
152 msgid "Advanced topics"
153 msgstr ""
155 #. type: Plain text
156 #, no-wrap
157 msgid "[[!inline pages=\"doc/advanced_topics.index\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]\n"
158 msgstr ""
160 #~ msgid "[[Downloading without installing|install/download]]"
161 #~ msgstr "[[Nur herunterladen ohne Installation|install/download]]"
163 #, fuzzy
164 #~ msgid ""
165 #~ "[[Installing from another Tails (for PC)|install/win/clone-overview]]"
166 #~ msgstr ""
167 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
168 #~ "overview]]"
170 #, fuzzy
171 #~ msgid ""
172 #~ "[[Installing from another Tails (for Mac)|install/mac/clone-overview]]"
173 #~ msgstr ""
174 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
175 #~ "overview]]"
177 #, fuzzy
178 #~ msgid "[[Installing from Windows|install/win/usb-overview]]"
179 #~ msgstr ""
180 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
181 #~ "overview]]"
183 #, fuzzy
184 #~ msgid "[[Installing from macOS|install/mac/usb-overview]]"
185 #~ msgstr ""
186 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
187 #~ "mac/dvd-overview]]"
189 #, fuzzy
190 #~ msgid "[[Installing from Linux (recommended)|install/linux/usb-overview]]"
191 #~ msgstr ""
192 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
193 #~ "overview]]"
195 #, fuzzy
196 #~ msgid ""
197 #~ "[[Installing from Debian, Ubuntu, or Mint using the command line and "
198 #~ "GnuPG (experts)|install/expert/usb-overview]]"
199 #~ msgstr ""
200 #~ "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-"
201 #~ "overview]]"
203 #, fuzzy
204 #~ msgid "[[Burning a DVD|install/dvd]]"
205 #~ msgstr "[[Tails auf eine DVD brennen|install/dvd]]"
207 #~ msgid "Connect to the Internet anonymously"
208 #~ msgstr "Sich anonym mit dem Internet verbinden"
210 #~ msgid "Download and install"
211 #~ msgstr "Herunterladen und installieren"
213 #~ msgid "[[Install from Debian, Ubuntu, or Mint|install/debian/usb-overview]]"
214 #~ msgstr ""
215 #~ "[[Von Debian, Ubuntu oder Mint aus installieren|install/debian/usb-"
216 #~ "overview]]"
218 #~ msgid ""
219 #~ "[[Install from other Linux distributions|install/linux/usb-overview]]"
220 #~ msgstr ""
221 #~ "[[Von anderen Linux-Distributionen aus installieren|install/linux/usb-"
222 #~ "overview]]"
224 #~ msgid ""
225 #~ "[[Install from macOS by burning a DVD first|install/mac/dvd-overview]]"
226 #~ msgstr ""
227 #~ "[[Von macOS aus eine DVD brennen und anschließend installieren|install/"
228 #~ "mac/dvd-overview]]"