Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / donate / canceled.ar.po
blob99e51995dfe4ddfff44a2c35a2f9085065779421
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-10-22 02:48+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
12 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: ar\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #. type: Content of: <div>
20 msgid "[[!meta title=\"Tell us about your problem\"]]"
21 msgstr ""
23 #. type: Content of: outside any tag (error?)
24 msgid ""
25 "[[!meta stylesheet=\"donate/canceled\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!"
26 "meta stylesheet=\"hide-breadcrumbs\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
27 "stylesheet=\"hide-donate-banner\" rel=\"stylesheet\" title=\"\"]] [[!meta "
28 "robots=\"noindex\"]]"
29 msgstr ""
31 #. type: Content of: <div>
32 msgid "[[!img canceled.png link=\"no\" alt=\"\"]]"
33 msgstr ""
35 #. type: Content of: <div><div><p>
36 msgid "Your payment was canceled."
37 msgstr ""
39 #. type: Content of: <div><div><p>
40 msgid ""
41 "If you had a technical problem or got annoyed while donating, please leave "
42 "us anonymous feedback below. We will do our best to make it easier for you "
43 "to support our work."
44 msgstr ""
46 #. type: Content of: <div><div><form><p>
47 msgid "<textarea name=\"feedback\"></textarea>"
48 msgstr ""
50 #. type: Content of: <div><div><form><p>
51 msgid "<input type=\"submit\" value=\"Send feedback\" />"
52 msgstr ""
54 #. type: Content of: <div><div>
55 msgid ""
56 "[[!inline pages=\"donate/canceled/others.inline\" raw=\"yes\" sort=\"age\"]]"
57 msgstr ""
59 msgid "[[!meta title=\"Payment canceled\"]]\n"
60 msgstr "[[!meta title=\"Bezahlvorgang abgebrochen\"]]\n"
62 msgid ""
63 "If you faced technical problems or were annoyed by something in the process, "
64 "we are very interested in hearing about it."
65 msgstr ""
66 "Falls technische Probleme aufgetreten sind oder Sie durch etwas in dem "
67 "Vorgang aufgehalten wurden, wären wir sehr daran interessiert, mehr darüber "
68 "zu erfahren."
70 msgid "Please contact us at <mailto:tails-fundraising@boum.org>."
71 msgstr "Bitte kontaktieren Sie uns unter <mailto:tails-fundraising@boum.org>."