Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / Mac_and_PC_UEFI_hardware_needed.tr.po
blobc393d835edbabc29f75b3576d356c05b7fe98ef7
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:29+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta title=\"Help Tails: Mac and PC UEFI hardware needed\"]]\n"
24 msgstr ""
26 #. type: Plain text
27 #, no-wrap
28 msgid "[[!meta date=\"Sat, 12 Oct 2013 09:00:00 +0000\"]]\n"
29 msgstr ""
31 #. type: Plain text
32 #, no-wrap
33 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
34 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
36 #. type: Plain text
37 #, no-wrap
38 msgid "[[!tag announce]]\n"
39 msgstr "[[!tag announce]]\n"
41 #. type: Plain text
42 msgid ""
43 "For the moment, Tails has very limited support for Mac.  Also, Tails lacks "
44 "UEFI support, so quite a few recent PC's refuse to boot from a Tails USB "
45 "stick."
46 msgstr ""
48 #. type: Plain text
49 msgid ""
50 "We will be working on this in the next few months. However, our testing and "
51 "development possibilities are limited: we do not own the right hardware yet."
52 msgstr ""
54 #. type: Plain text
55 #, no-wrap
56 msgid "[[!toc levels=2]]\n"
57 msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
59 #. type: Title =
60 #, no-wrap
61 msgid "What we need"
62 msgstr ""
64 #. type: Plain text
65 msgid ""
66 "If you can afford it, please consider donating known-working hardware of the "
67 "kind described below."
68 msgstr ""
70 #. type: Plain text
71 msgid ""
72 "Alternatively, you may want to consider [[donating through Bitcoin|donate]] "
73 "and dropping us an email to earmark your donation for hardware purchase."
74 msgstr ""
76 #. type: Plain text
77 msgid ""
78 "Else, there are [[many other ways|contribute]] you can contribute to Tails :)"
79 msgstr ""
81 #. type: Title -
82 #, no-wrap
83 msgid "MacBook Pro or MacBook Air (2010 or later)"
84 msgstr ""
86 #. type: Bullet: '* '
87 msgid ""
88 "EFI 2.6 firmware or later: you can check this on the [Apple firmware updates "
89 "page](https://support.apple.com/kb/HT1237)"
90 msgstr ""
92 #. type: Bullet: '* '
93 msgid "preferably with embedded DVD reader"
94 msgstr ""
96 #. type: Bullet: '* '
97 msgid "preferably 13\""
98 msgstr ""
100 #. type: Title -
101 #, no-wrap
102 msgid "Recent PC laptops"
103 msgstr ""
105 #. type: Bullet: '* '
106 msgid ""
107 "must support booting Debian off UEFI: send us the exact brand and model of "
108 "the hardware you could donate, and we will happily check this for you"
109 msgstr ""
111 #. type: Bullet: '* '
112 msgid "well supported by Debian Wheezy"
113 msgstr ""
115 #. type: Bullet: '* '
116 msgid "preferably 13\" or less"
117 msgstr ""
119 #. type: Title -
120 #, no-wrap
121 msgid "When and how many"
122 msgstr ""
124 #. type: Plain text
125 msgid ""
126 "We need this hardware by the end of November but the sooner, the better."
127 msgstr ""
129 #. type: Plain text
130 msgid ""
131 "We could definitely make use of several such computers. One item of each "
132 "category is enough for initial development, but it would be much better not "
133 "to rely on a single person for maintaining support of this kind of hardware."
134 msgstr ""
136 #. type: Title =
137 #, no-wrap
138 msgid "How to donate"
139 msgstr ""
141 #. type: Plain text
142 msgid "Please send offers to <tails@boum.org>."
143 msgstr ""
145 #. type: Plain text
146 msgid "Thanks in advance!"
147 msgstr ""