Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / tails-support.fa.po
blobf5e22a3e96c62b42db9ae48ba7442be30bc24e41
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13 "Language: fa\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #. type: Plain text
19 #, no-wrap
20 msgid "[[!meta title=\"Tails user support mailing list\"]]\n"
21 msgstr "[[!meta title=\"فهرست رایانامهٔ پشتیبانی از کاربر تیلز\"]]\n"
23 #. type: Plain text
24 #, no-wrap
25 msgid "[[!meta date=\"Sat, 10 Aug 2013 10:42:51 +0000\"]]\n"
26 msgstr ""
28 #. type: Plain text
29 #, no-wrap
30 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
31 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
33 #. type: Plain text
34 msgid ""
35 "After we closed off our forum in June, the Tails community was left without "
36 "a public user support channel apart from IRC."
37 msgstr ""
39 #. type: Title =
40 #, no-wrap
41 msgid "Introducing tails-support@boum.org"
42 msgstr ""
44 #. type: Plain text
45 msgid ""
46 "To compensate this loss, we decided to create a new public mailing list for "
47 "user support."
48 msgstr ""
50 #. type: Plain text
51 msgid "This list is **the right place** for:"
52 msgstr ""
54 #. type: Bullet: '  - '
55 msgid ""
56 "**User support**: solving doubts about how to use Tails, security "
57 "implications of Tails, etc."
58 msgstr ""
60 #. type: Bullet: '  - '
61 msgid ""
62 "**Community interaction**: information and tricks about ways of using Tails "
63 "that are not officially documented but might be of interest to others."
64 msgstr ""
66 #. type: Bullet: '  - '
67 msgid ""
68 "**Small issues**: pointing out small things that we needed to fix and do not "
69 "require a complete bug report.  That's fine and we appreciate it."
70 msgstr ""
72 #. type: Plain text
73 msgid "This list is **the wrong place** for:"
74 msgstr ""
76 #. type: Bullet: '  - '
77 msgid ""
78 "**Bug reports**: see the [[bug reporting documentation|/doc/first_steps/"
79 "bug_reporting]] instead."
80 msgstr ""
82 #. type: Bullet: '  - '
83 msgid ""
84 "**Feature requests**: those should be done on the development mailing list: "
85 "[[tails-dev@boum.org|about/contact#tails-dev]]."
86 msgstr ""
88 #. type: Bullet: '  - '
89 msgid ""
90 "**Computer security essays and conspiranoia** not directly related to Tails."
91 msgstr ""
93 #. type: Title =
94 #, no-wrap
95 msgid "Some reasons behind this decision"
96 msgstr ""
98 #. type: Plain text
99 msgid ""
100 "Since 2012, we worked on replacing the old forum with a question and answer "
101 "application. We hoped we could have a shared application with The Tor "
102 "Project that was heading in the same direction. For many reasons this did "
103 "not happen."
104 msgstr ""
106 #. type: Plain text
107 msgid "To solve this we decided to:"
108 msgstr ""
110 #. type: Bullet: '- '
111 msgid ""
112 "Setup a support mailing list as a new public channel for user support with "
113 "the help of the Tails community."
114 msgstr ""
116 #. type: Bullet: '- '
117 msgid ""
118 "Gather frequently asked questions from the forum and the list on our website."
119 msgstr ""
121 #. type: Bullet: '- '
122 msgid ""
123 "On the long-run, have Askbot into Debian and improve it with the features we "
124 "need."
125 msgstr ""
127 #. type: Plain text
128 msgid "See the corresponding ticket: [[!tails_ticket 5984]]."
129 msgstr ""