Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / tails-support.tr.po
blob38b8abc14ac0d0b10988ae4a07c963128166b154
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:29+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta title=\"Tails user support mailing list\"]]\n"
24 msgstr ""
26 #. type: Plain text
27 #, no-wrap
28 msgid "[[!meta date=\"Sat, 10 Aug 2013 10:42:51 +0000\"]]\n"
29 msgstr ""
31 #. type: Plain text
32 #, no-wrap
33 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
34 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
36 #. type: Plain text
37 msgid ""
38 "After we closed off our forum in June, the Tails community was left without "
39 "a public user support channel apart from IRC."
40 msgstr ""
42 #. type: Title =
43 #, no-wrap
44 msgid "Introducing tails-support@boum.org"
45 msgstr ""
47 #. type: Plain text
48 msgid ""
49 "To compensate this loss, we decided to create a new public mailing list for "
50 "user support."
51 msgstr ""
53 #. type: Plain text
54 msgid "This list is **the right place** for:"
55 msgstr ""
57 #. type: Bullet: '  - '
58 msgid ""
59 "**User support**: solving doubts about how to use Tails, security "
60 "implications of Tails, etc."
61 msgstr ""
63 #. type: Bullet: '  - '
64 msgid ""
65 "**Community interaction**: information and tricks about ways of using Tails "
66 "that are not officially documented but might be of interest to others."
67 msgstr ""
69 #. type: Bullet: '  - '
70 msgid ""
71 "**Small issues**: pointing out small things that we needed to fix and do not "
72 "require a complete bug report.  That's fine and we appreciate it."
73 msgstr ""
75 #. type: Plain text
76 msgid "This list is **the wrong place** for:"
77 msgstr ""
79 #. type: Bullet: '  - '
80 msgid ""
81 "**Bug reports**: see the [[bug reporting documentation|/doc/first_steps/"
82 "bug_reporting]] instead."
83 msgstr ""
85 #. type: Bullet: '  - '
86 msgid ""
87 "**Feature requests**: those should be done on the development mailing list: "
88 "[[tails-dev@boum.org|about/contact#tails-dev]]."
89 msgstr ""
91 #. type: Bullet: '  - '
92 msgid ""
93 "**Computer security essays and conspiranoia** not directly related to Tails."
94 msgstr ""
96 #. type: Title =
97 #, no-wrap
98 msgid "Some reasons behind this decision"
99 msgstr ""
101 #. type: Plain text
102 msgid ""
103 "Since 2012, we worked on replacing the old forum with a question and answer "
104 "application. We hoped we could have a shared application with The Tor "
105 "Project that was heading in the same direction. For many reasons this did "
106 "not happen."
107 msgstr ""
109 #. type: Plain text
110 msgid "To solve this we decided to:"
111 msgstr ""
113 #. type: Bullet: '- '
114 msgid ""
115 "Setup a support mailing list as a new public channel for user support with "
116 "the help of the Tails community."
117 msgstr ""
119 #. type: Bullet: '- '
120 msgid ""
121 "Gather frequently asked questions from the forum and the list on our website."
122 msgstr ""
124 #. type: Bullet: '- '
125 msgid ""
126 "On the long-run, have Askbot into Debian and improve it with the features we "
127 "need."
128 msgstr ""
130 #. type: Plain text
131 msgid "See the corresponding ticket: [[!tails_ticket 5984]]."
132 msgstr ""