Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / veracrypt_ux_design.ca.po
blobaa8051ba6a3c7262635619a6e7c7572656c77b2d
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-10-01 16:15+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-03-07 14:28+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: ca\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta title=\"Berliners, come test new features with us and get a T-shirt!\"]]\n"
24 msgstr ""
26 #. type: Plain text
27 #, no-wrap
28 msgid "[[!meta date=\"Tue, 23 Nov 2017 12:34:56 +0000\"]]\n"
29 msgstr ""
31 #. type: Plain text
32 #, no-wrap
33 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
34 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
36 #. type: Plain text
37 #, no-wrap
38 msgid "[[!tag announce]]\n"
39 msgstr "[[!tag announce]]\n"
41 #. type: Plain text
42 msgid "We are working on making it much easier to use VeraCrypt in Tails."
43 msgstr ""
45 #. type: Plain text
46 msgid ""
47 "We want to test our design with users to make sure that it is really easy to "
48 "use. We are looking for users of either VeraCrypt, Tails, or both."
49 msgstr ""
51 #. type: Plain text
52 msgid ""
53 "Don't be shy! It will be a great opportunity to contribute to world-class "
54 "privacy software like Tails, even if you have little or no knowledge of "
55 "Tails or VeraCrypt."
56 msgstr ""
58 #. type: Plain text
59 msgid ""
60 "The tests will take place in Berlin (Wedding) on Friday 8, Saturday 9, and "
61 "Sunday 10 of December in the afternoon. Plan to stay with us for 1 hour."
62 msgstr ""
64 #. type: Plain text
65 msgid "We will give you a Tails T-shirt as a token of our thanks."
66 msgstr ""
68 #. type: Plain text
69 #, no-wrap
70 msgid "[[!img 33c3/t-shirt.jpg link=\"no\"]]\n"
71 msgstr ""
73 #. type: Plain text
74 msgid "Please, take this survey so we can organize our schedule:"
75 msgstr ""
77 #. type: Plain text
78 #, no-wrap
79 msgid ""
80 "<strike>https://survey.tails.boum.org/index.php/374714</strike> (We have\n"
81 "enough people already!)\n"
82 msgstr ""
84 #. type: Plain text
85 msgid ""
86 "And if you can't come, maybe you can forward this to 2-3 other people in "
87 "Berlin?"
88 msgstr ""