Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / version_3.0.zh_TW.po
blobfc494fc1af9da64129ad5502b3edae12daa3f6e9
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Tails l10n\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-11-12 21:49+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2018-11-02 17:13+0000\n"
11 "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
12 "Language-Team: Tails Chinese translators <jxt@twngo.xyz>\n"
13 "Language: zh_TW\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18 "X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
20 #. type: Plain text
21 #, no-wrap
22 msgid "[[!meta date=\"Tue, 13 Jun 2017 12:34:56 +0000\"]]\n"
23 msgstr ""
25 #. type: Plain text
26 #, no-wrap
27 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
28 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
30 #. type: Plain text
31 #, no-wrap
32 msgid "[[!meta title=\"Tails 3.0 is out\"]]\n"
33 msgstr ""
35 #. type: Plain text
36 #, no-wrap
37 msgid "[[!tag announce]]\n"
38 msgstr "[[!tag announce]]\n"
40 #. type: Plain text
41 msgid ""
42 "We are especially proud to present you Tails 3.0, the first version of Tails "
43 "based on Debian 9 (Stretch). It brings a completely new startup and shutdown "
44 "experience, a lot of polishing to the desktop, security improvements in "
45 "depth, and major upgrades to a lot of the included software."
46 msgstr ""
48 #. type: Plain text
49 msgid ""
50 "Debian 9 (Stretch) will be [released on June 17](https://lists.debian.org/"
51 "debian-devel-announce/2017/05/msg00002.html).  It is the first time that we "
52 "are releasing a new version of Tails almost at the same time as the version "
53 "of Debian it is based upon. This was an important objective for us as it is "
54 "beneficial to both our users and users of Debian in general and strengthens "
55 "our [[relationship with upstream|contribute/relationship_with_upstream]]:"
56 msgstr ""
58 #. type: Bullet: '- '
59 msgid "Our users can benefit from the cool changes in Debian earlier."
60 msgstr ""
62 #. type: Bullet: '- '
63 msgid ""
64 "We can detect and fix issues in the new version of Debian while it is still "
65 "in development so that our work also benefits Debian earlier."
66 msgstr ""
68 #. type: Plain text
69 msgid ""
70 "This release also fixes [[many security issues|security/"
71 "Numerous_security_holes_in_2.12]] and users should upgrade as soon as "
72 "possible."
73 msgstr ""
75 #. type: Plain text
76 #, no-wrap
77 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
78 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
80 #. type: Title #
81 #, no-wrap
82 msgid "Changes"
83 msgstr ""
85 #. type: Title ##
86 #, no-wrap
87 msgid "New features"
88 msgstr "新功能"
90 #. type: Plain text
91 #, no-wrap
92 msgid "<a id=\"greeter\"></a>\n"
93 msgstr ""
95 #. type: Title ###
96 #, no-wrap
97 msgid "New startup and shutdown experience"
98 msgstr ""
100 #. type: Plain text
101 #, no-wrap
102 msgid ""
103 "- *Tails Greeter*, the application to configure Tails at startup, has\n"
104 "  been completely redesigned for ease of use:\n"
105 "  - All options are available from a single window.\n"
106 "  - Language and region settings are displayed first to benefit our\n"
107 "    international audience.\n"
108 "  - Accessibility features can be enabled from the start.\n"
109 msgstr ""
111 #. type: Plain text
112 #, no-wrap
113 msgid ""
114 "  This has been a long process, started three years ago with the UX team of\n"
115 "  [NUMA Paris](https://paris.numa.co/) and lead only by volunteers. Join us on\n"
116 "  [[tails-dev@boum.org|about/contact#tails-dev]] to participate in future\n"
117 "  designs!\n"
118 msgstr ""
120 #. type: Plain text
121 #, no-wrap
122 msgid "  [[!img tails-greeter.png link=\"no\"]]\n"
123 msgstr ""
125 #. type: Plain text
126 #, no-wrap
127 msgid ""
128 "- The shutdown experience has also been redesigned in order to be:\n"
129 "  - More reliable. It was crashing on various computers with\n"
130 "    unpredictable results.\n"
131 "  - More discrete. The screen is now totally black to look less\n"
132 "    suspicious.\n"
133 msgstr ""
135 #. type: Plain text
136 #, no-wrap
137 msgid ""
138 "  Technically speaking, it is now using the [[freed memory poisoning\n"
139 "  feature|contribute/design/memory_erasure]] of the Linux kernel.\n"
140 msgstr ""
142 #. type: Title ###
143 #, no-wrap
144 msgid "Polishing the desktop"
145 msgstr ""
147 #. type: Bullet: '- '
148 msgid ""
149 "We switched to the default black theme of GNOME which has a more modern and "
150 "discrete look:"
151 msgstr ""
153 #. type: Plain text
154 #, no-wrap
155 msgid "  [[!img black-theme.png link=\"no\"]]\n"
156 msgstr ""
158 #. type: Plain text
159 msgid ""
160 "- Tails 3.0 benefits from many other small improvements to the GNOME desktop:"
161 msgstr ""
163 #. type: Bullet: '  - '
164 msgid ""
165 "*Files* has been redesigned to reduce clutter and make the interface easier "
166 "to use. Several new features have been added, such as the ability to rename "
167 "multiple files at the same time and the ability to extract compressed files "
168 "without needing a separate application."
169 msgstr ""
171 #. type: Plain text
172 #, no-wrap
173 msgid "    [[!img batch-rename.png link=\"no\"]]\n"
174 msgstr ""
176 #. type: Bullet: '  - '
177 msgid ""
178 "The notification area has been improved to allow easy access to previous "
179 "notifications. Notification popups have also been repositioned to make them "
180 "more noticeable."
181 msgstr ""
183 #. type: Plain text
184 #, no-wrap
185 msgid "    [[!img message-list.png link=\"no\"]]\n"
186 msgstr ""
188 #. type: Bullet: '  - '
189 msgid ""
190 "Shortcut windows have been added to help you discover keyboard shortcuts in "
191 "GNOME applications."
192 msgstr ""
194 #. type: Plain text
195 #, no-wrap
196 msgid ""
197 "    For example, press <span class=\"keycap\">Ctrl+F1</span> in *Files* to\n"
198 "    display its shortcut window.\n"
199 msgstr ""
201 #. type: Title ###
202 #, no-wrap
203 msgid "Security improvements in depth"
204 msgstr ""
206 #. type: Bullet: '- '
207 msgid ""
208 "Tails 3.0 works on <span class=\"definition\">[[!wikipedia x86-64 desc=\"64-"
209 "bit computers\"]]</span> only and not on 32-bit computers anymore. Dropping "
210 "hardware support, even for a small portion of our user base, is always a "
211 "hard decision to make but being 64-bit only has important security and "
212 "reliability benefits. For example, to protect against some types of security "
213 "exploits, support for the <span class=\"definition\">[[!wikipedia NX_bit]]</"
214 "span> is compulsory and most binaries are hardened with <span class="
215 "\"definition\">[[!wikipedia Position-independent_code desc=\"PIE\"]]</span> "
216 "which allows <span class=\"definition\">[[!wikipedia "
217 "Address_space_layout_randomization desc=\"ASLR\"]]</span>."
218 msgstr ""
220 #. type: Plain text
221 #, no-wrap
222 msgid "  [[!toggle id=\"check\" text=\"Check if your computer is 64-bit or 32-bit.\"]]\n"
223 msgstr ""
225 #. type: Plain text
226 #, no-wrap
227 msgid "[[!toggleable id=\"check\" text=\"\"\"\n"
228 msgstr ""
230 #. type: Bullet: '1. '
231 msgid "Start any Tails version."
232 msgstr ""
234 #. type: Bullet: '1. '
235 msgid ""
236 "To open a terminal choose <span class=\"menuchoice\"><span class=\"guimenu"
237 "\">Applications</span>&nbsp;▸ <span class=\"guisubmenu\">Utilities</"
238 "span>&nbsp;▸ <span class=\"guimenuitem\">Terminal</span></span>."
239 msgstr ""
241 #. type: Bullet: '1. '
242 msgid "Execute the following command to display system information:"
243 msgstr "請執行以下指令以顯示系統資訊:"
245 #. type: Plain text
246 #, no-wrap
247 msgid "           uname -m\n"
248 msgstr "           uname -m\n"
250 #. type: Bullet: '   - '
251 msgid ""
252 "If the output is `x86_64`, your computer is 64-bit and Tails 3.0 should work."
253 msgstr ""
255 #. type: Bullet: '   - '
256 msgid ""
257 "If the output is `i686`, your computer is 32-bit and Tails 3.0 will not work."
258 msgstr ""
260 #. type: Bullet: '- '
261 msgid ""
262 "Update *Tor Browser* to 7.0.1 (based on Firefox 52 ESR) which is "
263 "[multiprocess](https://developer.mozilla.org/en-US/Firefox/"
264 "Multiprocess_Firefox)  and paves the way to [content sandboxing](https://"
265 "wiki.mozilla.org/Security/Sandbox). This should make it harder to exploit "
266 "security vulnerabilities in the browser."
267 msgstr ""
269 #. type: Title ###
270 #, no-wrap
271 msgid "Major upgrades to included software"
272 msgstr ""
274 #. type: Plain text
275 #, no-wrap
276 msgid ""
277 "- Most included software has been upgraded in Debian 9, for example:\n"
278 "  - *KeePassX* from 0.4.3 to 2.0.3<br/>\n"
279 "    Your password database will be\n"
280 "    [[migrated automatically|doc/encryption_and_privacy/manage_passwords#migration]] to the new format of *KeePassX* 2.\n"
281 "  - *LibreOffice* from 4.3.3 to 5.2.6\n"
282 "  - *Inkscape* from 0.48.5 to 0.92.1\n"
283 "  - *Audacity* from 2.0.6 to 2.1.2\n"
284 "  - *Enigmail* from 1.8.2 to 1.9.6\n"
285 "  - *MAT* from 0.5.2 to 0.6.1\n"
286 "  - *Dasher* from 4.11 to 5.0\n"
287 "  - *git* from 2.1.4 to 2.11.0\n"
288 msgstr ""
290 #. type: Title ##
291 #, no-wrap
292 msgid "Upgrades and changes"
293 msgstr ""
295 #. type: Bullet: '- '
296 msgid ""
297 "The *Pidgin* tray icon was removed from the top navigation bar and replaced "
298 "by popup notifications."
299 msgstr ""
301 #. type: Plain text
302 #, no-wrap
303 msgid "  [[!img pidgin.png link=\"no\"]]\n"
304 msgstr ""
306 #. type: Bullet: '- '
307 msgid ""
308 "*Icedove* was renamed as *Thunderbird*, its original name, inheriting this "
309 "change from Debian."
310 msgstr ""
312 #. type: Bullet: '- '
313 msgid ""
314 "The search box and the search feature of the address bar of the *Unsafe "
315 "Browser* were removed. ([[!tails_ticket 12540]])"
316 msgstr ""
318 #. type: Bullet: '- '
319 msgid ""
320 "The read-only option of the persistent storage was removed. It was used by "
321 "very few users, created confusion, and lead to unexpected issues. ([[!"
322 "tails_ticket 12093]])"
323 msgstr ""
325 #. type: Title ##
326 #, no-wrap
327 msgid "Fixed problems"
328 msgstr ""
330 #. type: Bullet: '- '
331 msgid ""
332 "The new *X.Org* display server in Tails 3.0 should work on more newer "
333 "graphical hardware."
334 msgstr ""
336 #. type: Plain text
337 msgid "- UEFI boot has been fixed on some machines (ThinkPad X220)."
338 msgstr ""
340 #. type: Plain text
341 msgid ""
342 "- MAC spoofing has been fixed on some network interfaces (TP-Link WN725N). "
343 "([[!tails_ticket 12362]])"
344 msgstr ""
346 #. type: Plain text
347 msgid ""
348 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
349 "\"]]."
350 msgstr ""
352 #. type: Plain text
353 #, no-wrap
354 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
355 msgstr ""
357 #. type: Title #
358 #, no-wrap
359 msgid "Known issues"
360 msgstr ""
362 #. type: Bullet: '- '
363 msgid ""
364 "*Tails Installer* erroneously rejects some USB sticks. When this happens, a "
365 "message that starts with \"Skipping non-removable device\" is displayed ([[!"
366 "tails_ticket 12696]]). To workaround this problem:"
367 msgstr ""
369 #. type: Bullet: '  1. '
370 msgid ""
371 "Start the operating system you want to use *Tails Installer* on.<br /> If "
372 "you want to use *Tails Installer* in Tails 3.0, [[set up an administration "
373 "password|doc/first_steps/welcome_screen/administration_password]]."
374 msgstr ""
376 #. type: Plain text
377 #, no-wrap
378 msgid ""
379 "  2. Choose\n"
380 "     <span class=\"menuchoice\">\n"
381 "       <span class=\"guimenu\">Applications</span>&nbsp;▸\n"
382 "       <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span>&nbsp;▸\n"
383 "       <span class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span>\n"
384 "     </span>\n"
385 "     to open a terminal with administration rights.\n"
386 msgstr ""
388 #. type: Bullet: '  3. '
389 msgid "Execute the following command to fix the bug in *Tails Installer*:"
390 msgstr ""
392 #. type: Plain text
393 #, no-wrap
394 msgid ""
395 "     <span class=\"code\">\n"
396 "     perl -pi -E 's,media_removable,removable,' /usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py\n"
397 "     </span>\n"
398 msgstr ""
400 #. type: Bullet: '  4. '
401 msgid ""
402 "*Tails Installer* should not expose this problem again… until you restart "
403 "Tails, as these changes will be reverted upon restart."
404 msgstr ""
406 #. type: Bullet: '- '
407 msgid ""
408 "Tails fails to start on some computers with [[Intel graphical hardware|"
409 "support/known_issues#xorg-driver]]."
410 msgstr ""
412 #. type: Bullet: '- '
413 msgid ""
414 "Some users have reported problems during the migration from *Icedove* to "
415 "*Thunderbird*, in particular that *Thunderbird* doesn't start."
416 msgstr ""
418 #. type: Plain text
419 #, no-wrap
420 msgid ""
421 "  If this happens to you, please\n"
422 "  [[send us a *WhisperBack* report|doc/first_steps/bug_reporting/#whisperback]]\n"
423 "  without restarting Tails.\n"
424 msgstr ""
426 #. type: Plain text
427 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
428 msgstr ""
430 #. type: Title #
431 #, no-wrap
432 msgid "Get Tails 3.0"
433 msgstr ""
435 #. type: Plain text
436 msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
437 msgstr ""
439 #. type: Plain text
440 msgid ""
441 "- To upgrade, all users have to do a [[manual upgrade|doc/upgrade#manual]]."
442 msgstr ""
444 #. type: Plain text
445 msgid "- [[Download Tails 3.0.|install/download]]"
446 msgstr ""
448 #. type: Title #
449 #, no-wrap
450 msgid "What's coming up?"
451 msgstr ""
453 #. type: Plain text
454 msgid "Tails 3.1 is [[scheduled|contribute/calendar]] for August 8."
455 msgstr ""
457 #. type: Plain text
458 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
459 msgstr ""
461 #. type: Plain text
462 #, no-wrap
463 msgid ""
464 "We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
465 "Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.0\">donating</a> is only one of\n"
466 "them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
467 msgstr ""