1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-04-14 01:04+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:30+0000\n"
11 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
22 msgid "[[!meta date=\"Sat, 23 Mar 2019 10:00:00 +0000\"]]\n"
27 msgid "[[!meta title=\"Tails 3.13.1 is out\"]]\n"
32 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
33 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
37 msgid "[[!tag announce]]\n"
38 msgstr "[[!tag announce]]\n"
42 "This release is an emergency release to fix a critical security "
43 "vulnerability in *Tor Browser*."
48 "It also fixes [[other security vulnerabilities|security/"
49 "Numerous_security_holes_in_3.13]]. You should upgrade as soon as possible."
54 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
55 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
69 msgid "Upgrades and changes"
73 msgid "- Update *Tor Browser* to 8.0.8."
78 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
84 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
94 msgid "Electrum is outdated and cannot connect to servers"
99 msgid "<a id=\"electrum-phishing\"></a>\n"
105 "<p><strong><span class=\"application\">Electrum</span> in Tails cannot connect\n"
106 "anymore to Electrum servers.</strong></p>\n"
112 "<p>The version of <span class=\"application\">Electrum</span> in Tails is\n"
113 "vulnerable to a <a href=\"https://github.com/spesmilo/electrum/issues/4968\">phishing\n"
114 "attack that tricks people in updating to a malicious version of\n"
115 "<span class=\"application\">Electrum</span></a> which is not distributed from the\n"
116 "official Electrum website.</p>\n"
122 "<p><strong>You are safe unless you try to do the malicious update\n"
123 "manually.</strong></p>\n"
129 "<p>To prevent this phishing attack, all trustworthy\n"
130 "<span class=\"application\">Electrum</span> servers now prevent\n"
131 "older versions from connecting to them.</p>\n"
137 "<p>Unfortunately, newer versions of <span class=\"application\">Electrum</span>\n"
138 "are not available in Debian and cannot be integrated easily in Tails. Given the\n"
139 "lack of maintenance of Electrum in Debian, we are still\n"
140 "<a href=\"http://lists.autistici.org/message/20190319.170700.b3b5bf1f.en.html\">assessing\n"
141 "what is best to do in Tails</a>.</p>\n"
147 "<p>Until then, your wallet is not lost and you can restore it from its seed\n"
148 "using an <a href=\"https://electrum.org/#download\">up-to-date version of\n"
149 "Electrum</a> outside of Tails.</p>\n"
154 msgid "Tails fails to start a second time on some computers ([[!tails_ticket 16389]])"
159 "On some computers, after installing Tails to a USB stick, Tails starts a "
160 "first time but fails to start a second time. In some cases, only BIOS "
161 "(Legacy) was affected and the USB stick was not listed in the Boot Menu."
167 "We are still investigating the issue, so if it happens to you, please\n"
168 "report your findings by email to <tails-testers@boum.org>. Mention the\n"
169 "model of the computer and the USB stick. This mailing\n"
170 "list is [archived publicly](https://lists.autistici.org/list/tails-testers.html).\n"
174 msgid "To fix this issue:"
177 #. type: Bullet: '1. '
178 msgid "Reinstall your USB stick using the same installation method."
181 #. type: Bullet: '1. '
183 "Start Tails for the first time and [[set up an administration password|doc/"
184 "first_steps/welcome_screen/administration_password]]."
187 #. type: Bullet: '1. '
189 "Choose <span class=\"menuchoice\"> <span class=\"guimenu\">Applications</"
190 "span> ▸ <span class=\"guisubmenu\">System Tools</span> ▸ <span "
191 "class=\"guimenuitem\">Root Terminal</span> </span> to open a <span class="
192 "\"application\">Root Terminal</span>."
195 #. type: Bullet: '1. '
196 msgid "Execute the following command:"
201 msgid " <p class=\"pre command\">sgdisk --recompute-chs /dev/bilibop</p>\n"
205 msgid "You can also test an experimental image:"
208 #. type: Bullet: '1. '
210 "[Download the *.img* file from our development server](https://nightly.tails."
211 "boum.org/build_Tails_ISO_bugfix-16389-recompute-chs/lastSuccessful/archive/"
215 #. type: Bullet: '1. '
216 msgid "Install it using the same installation methods."
222 " We don't provide any OpenPGP signature or other verification technique\n"
223 " for this test image. Please only use it for testing.\n"
227 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
232 msgid "Get Tails 3.13.1"
237 msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
242 "- Automatic upgrades are available from 3.12, 3.12.1, and 3.13 to 3.13.1."
245 #. type: Bullet: '- '
247 "If you cannot do an automatic upgrade or if Tails fails to start after an "
248 "automatic upgrade, please try to do a [[manual upgrade|doc/upgrade#manual]]."
253 msgid "To install Tails on a new USB stick"
257 msgid "Follow our installation instructions:"
260 #. type: Bullet: ' - '
261 msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
264 #. type: Bullet: ' - '
265 msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
268 #. type: Bullet: ' - '
269 msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
274 msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
279 msgid "To download only"
284 "If you don't need installation or upgrade instructions, you can directly "
285 "download Tails 3.13.1:"
288 #. type: Bullet: ' - '
289 msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
292 #. type: Bullet: ' - '
293 msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
298 msgid "What's coming up?"
302 msgid "Tails 3.14 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 14."
306 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
312 "We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
313 "Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.13.1\">donating</a> is only one of\n"
314 "them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"