Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / version_3.6.sr_Latn.po
blobc1aac1159d76e6b4fe4e3f9bf87fffef17040011
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-14 11:09+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: sr_Latn\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
19 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
22 #. type: Plain text
23 #, no-wrap
24 msgid "[[!meta date=\"Tue, 13 Mar 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
25 msgstr ""
27 #. type: Plain text
28 #, no-wrap
29 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
30 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
32 #. type: Plain text
33 #, no-wrap
34 msgid "[[!meta title=\"Tails 3.6 is out\"]]\n"
35 msgstr ""
37 #. type: Plain text
38 #, no-wrap
39 msgid "[[!tag announce]]\n"
40 msgstr ""
42 #. type: Plain text
43 msgid ""
44 "This release fixes [[many security issues|security/"
45 "Numerous_security_holes_in_3.5]] and users should upgrade as soon as "
46 "possible."
47 msgstr ""
49 #. type: Plain text
50 #, no-wrap
51 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
52 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
54 #. type: Title #
55 #, no-wrap
56 msgid "Changes"
57 msgstr ""
59 #. type: Title ##
60 #, no-wrap
61 msgid "New features"
62 msgstr ""
64 #. type: Bullet: '- '
65 msgid ""
66 "You can now lock your screen by clicking on the <span class=\"button\">[[!"
67 "img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link="
68 "\"no\"]]</span> button in the system menu."
69 msgstr ""
71 #. type: Plain text
72 #, no-wrap
73 msgid "  [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=no alt=\"\"]]\n"
74 msgstr ""
76 #. type: Bullet: '  - '
77 msgid ""
78 "If you set up an [[administration password|doc/first_steps/welcome_screen/"
79 "administration_password]] when starting Tails, you can unlock your screen "
80 "with your administration password."
81 msgstr ""
83 #. type: Bullet: '  - '
84 msgid ""
85 "Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
86 "screen for the first time."
87 msgstr ""
89 #. type: Plain text
90 #, no-wrap
91 msgid "    [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n"
92 msgstr ""
94 #. type: Bullet: '- '
95 msgid ""
96 "We improved a lot the backend of the [[**Additional Software** persistence "
97 "feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]].  Your "
98 "additional software is now:"
99 msgstr ""
101 #. type: Bullet: '  - '
102 msgid ""
103 "Installed in the background after the session starts instead of blocking the "
104 "opening of the desktop."
105 msgstr ""
107 #. type: Bullet: '  - '
108 msgid "Always installed even if you are offline."
109 msgstr ""
111 #. type: Bullet: '- '
112 msgid ""
113 "Install [pdf-redact-tools](https://github.com/firstlookmedia/pdf-redact-"
114 "tools/blob/master/README.md), a command line tool to clean metadata and "
115 "redact PDF files by converting them to PNG images."
116 msgstr ""
118 #. type: Bullet: '- '
119 msgid ""
120 "An error message indicating the name of the graphics card is now displayed "
121 "when Tails fails to start GNOME."
122 msgstr ""
124 #. type: Title ##
125 #, no-wrap
126 msgid "Upgrades and changes"
127 msgstr ""
129 #. type: Bullet: '- '
130 msgid ""
131 "The **Tails documentation** launcher on the desktop now opens the "
132 "documentation on our website if you are online."
133 msgstr ""
135 #. type: Bullet: '- '
136 msgid ""
137 "Install drivers for the [[!wikipedia Video_Acceleration_API]] to improve the "
138 "display of videos on many graphics cards."
139 msgstr ""
141 #. type: Plain text
142 msgid ""
143 "- Upgrade *Electrum* from 2.7.9 to [3.0.6](https://github.com/spesmilo/"
144 "electrum/blob/3.0.x/RELEASE-NOTES)."
145 msgstr ""
147 #. type: Plain text
148 msgid "- Upgrade *Linux* to 4.15.0."
149 msgstr ""
151 #. type: Plain text
152 msgid "- Upgrade *Tor* to 0.3.2.10."
153 msgstr ""
155 #. type: Plain text
156 msgid ""
157 "- Upgrade *Thunderbird* [52.6.0](https://www.mozilla.org/en-US/"
158 "thunderbird/52.6.0/releasenotes/)."
159 msgstr ""
161 #. type: Plain text
162 #, no-wrap
163 msgid ""
164 "  We also activated the *AppArmor* profile of *Thunderbird* from Debian\n"
165 "  to [[confine *Thunderbird* for security|contribute/design/application_isolation]].\n"
166 msgstr ""
168 #. type: Bullet: '- '
169 msgid ""
170 "Rewrite some internal scripts from shell scripting to Python, thanks to "
171 "[GoodCrypto](https://goodcrypto-private-server.sourceforge.io/)."
172 msgstr ""
174 #. type: Title ##
175 #, no-wrap
176 msgid "Fixed problems"
177 msgstr ""
179 #. type: Plain text
180 msgid "- Remove the display of debug and error messages when starting."
181 msgstr ""
183 #. type: Plain text
184 #, no-wrap
185 msgid "  [[!img version_3.5/logs.png link=\"no\"]]\n"
186 msgstr ""
188 #. type: Bullet: '- '
189 msgid ""
190 "Fix the ISO image selection being unavailable in *Tails Installer* in "
191 "languages other than English. ([[!tails_ticket 15233]])"
192 msgstr ""
194 #. type: Plain text
195 #, no-wrap
196 msgid "  [[!img version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
197 msgstr ""
199 #. type: Bullet: '- '
200 msgid ""
201 "Fix *OpenPGP Applet* being unresponsive when decrypting a lot of text.  ([[!"
202 "tails_ticket 6398]])"
203 msgstr ""
205 #. type: Plain text
206 msgid ""
207 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
208 "\"]]."
209 msgstr ""
211 #. type: Plain text
212 #, no-wrap
213 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
214 msgstr ""
216 #. type: Title #
217 #, no-wrap
218 msgid "Known issues"
219 msgstr ""
221 #. type: Bullet: '- '
222 msgid ""
223 "<span class=\"application\">Tails Verification</span>, our browser extension "
224 "to verify Tails downloads, is broken in Tails 3.6. Please use it from "
225 "Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails.  ([[!tails_ticket 15434]])"
226 msgstr ""
228 #. type: Bullet: '- '
229 msgid ""
230 "<span class=\"application\">Enigmail</span> is unable to download OpenPGP "
231 "keys for new contacts if you have the <span class=\"guilabel\">GnuPG</span> "
232 "persistence feature activated. You can still download OpenPGP keys using "
233 "<span class=\"application\">Passwords and Keys</span>.  ([[!tails_ticket "
234 "15395]])"
235 msgstr ""
237 #. type: Bullet: '- '
238 msgid ""
239 "This release is not reproducible, due to various python files in /usr/local "
240 "having different timestamps. ([[!tails_ticket 15400]])"
241 msgstr ""
243 #. type: Plain text
244 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
245 msgstr ""
247 #. type: Title #
248 #, no-wrap
249 msgid "Get Tails 3.6"
250 msgstr ""
252 #. type: Plain text
253 msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
254 msgstr ""
256 #. type: Plain text
257 #, no-wrap
258 msgid "<a id=\"upgrade\"></a>\n"
259 msgstr ""
261 #. type: Bullet: '- '
262 msgid ""
263 "We do not provide automatic upgrades from older Tails installations for this "
264 "release, as we've hit an old bug while generating the necessary files ([[!"
265 "tails_ticket 13426]]). You have to [[upgrade manually|doc/upgrade#manual]]."
266 msgstr ""
268 #. type: Plain text
269 #, no-wrap
270 msgid ""
271 "  If you are doing a manual upgrade from Tails 3.2, 3.3, 3.4, or 3.5, it is only possible to select an\n"
272 "  ISO image when running Tails in English. For other languages, the\n"
273 "  file chooser button remains inactive:\n"
274 msgstr ""
276 #. type: Plain text
277 #, no-wrap
278 msgid "  [[!img news/version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
279 msgstr ""
281 #. type: Plain text
282 #, no-wrap
283 msgid "  To do a manual upgrade from Tails 3.2, 3.3, 3.4, or 3.5, you can either:\n"
284 msgstr ""
286 #. type: Bullet: '  - '
287 msgid "Restart Tails in English."
288 msgstr ""
290 #. type: Bullet: '  - '
291 msgid ""
292 "Start <span class=\"application\">Tails Installer</span> in English from the "
293 "command line:"
294 msgstr ""
296 #. type: Plain text
297 #, no-wrap
298 msgid "    <pre>LANG=en_US tails-installer</pre>\n"
299 msgstr ""
301 #. type: Plain text
302 msgid "- [[Download Tails 3.6.|install/download]]"
303 msgstr ""
305 #. type: Title #
306 #, no-wrap
307 msgid "What's coming up?"
308 msgstr ""
310 #. type: Plain text
311 msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
312 msgstr ""
314 #. type: Plain text
315 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
316 msgstr ""
318 #. type: Plain text
319 #, no-wrap
320 msgid ""
321 "We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
322 "Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.6\">donating</a> is only one of\n"
323 "them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
324 msgstr ""