Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / news / version_3.6.tr.po
blob32a7471d888c7ec80015cee6b3c3bb373d0e41a2
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-03-07 11:31+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta date=\"Tue, 13 Mar 2018 12:34:56 +0000\"]]\n"
24 msgstr ""
26 #. type: Plain text
27 #, no-wrap
28 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
29 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
31 #. type: Plain text
32 #, no-wrap
33 msgid "[[!meta title=\"Tails 3.6 is out\"]]\n"
34 msgstr ""
36 #. type: Plain text
37 #, no-wrap
38 msgid "[[!tag announce]]\n"
39 msgstr "[[!tag announce]]\n"
41 #. type: Plain text
42 msgid ""
43 "This release fixes [[many security issues|security/"
44 "Numerous_security_holes_in_3.5]] and users should upgrade as soon as "
45 "possible."
46 msgstr ""
48 #. type: Plain text
49 #, no-wrap
50 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
51 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
53 #. type: Title #
54 #, no-wrap
55 msgid "Changes"
56 msgstr ""
58 #. type: Title ##
59 #, no-wrap
60 msgid "New features"
61 msgstr ""
63 #. type: Bullet: '- '
64 msgid ""
65 "You can now lock your screen by clicking on the <span class=\"button\">[[!"
66 "img lib/network-wireless-encrypted.png alt=\"Lock\" class=\"symbolic\" link="
67 "\"no\"]]</span> button in the system menu."
68 msgstr ""
70 #. type: Plain text
71 #, no-wrap
72 msgid "  [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/system.png link=no alt=\"\"]]\n"
73 msgstr ""
75 #. type: Bullet: '  - '
76 msgid ""
77 "If you set up an [[administration password|doc/first_steps/welcome_screen/"
78 "administration_password]] when starting Tails, you can unlock your screen "
79 "with your administration password."
80 msgstr ""
82 #. type: Bullet: '  - '
83 msgid ""
84 "Otherwise, you can set up a password to unlock your screen when locking your "
85 "screen for the first time."
86 msgstr ""
88 #. type: Plain text
89 #, no-wrap
90 msgid "    [[!img doc/first_steps/introduction_to_gnome_and_the_tails_desktop/screen-locker.png alt=\"\" link=\"no\"]]\n"
91 msgstr ""
93 #. type: Bullet: '- '
94 msgid ""
95 "We improved a lot the backend of the [[**Additional Software** persistence "
96 "feature|doc/first_steps/persistence/configure#additional_software]].  Your "
97 "additional software is now:"
98 msgstr ""
100 #. type: Bullet: '  - '
101 msgid ""
102 "Installed in the background after the session starts instead of blocking the "
103 "opening of the desktop."
104 msgstr ""
106 #. type: Bullet: '  - '
107 msgid "Always installed even if you are offline."
108 msgstr ""
110 #. type: Bullet: '- '
111 msgid ""
112 "Install [pdf-redact-tools](https://github.com/firstlookmedia/pdf-redact-"
113 "tools/blob/master/README.md), a command line tool to clean metadata and "
114 "redact PDF files by converting them to PNG images."
115 msgstr ""
117 #. type: Bullet: '- '
118 msgid ""
119 "An error message indicating the name of the graphics card is now displayed "
120 "when Tails fails to start GNOME."
121 msgstr ""
123 #. type: Title ##
124 #, no-wrap
125 msgid "Upgrades and changes"
126 msgstr ""
128 #. type: Bullet: '- '
129 msgid ""
130 "The **Tails documentation** launcher on the desktop now opens the "
131 "documentation on our website if you are online."
132 msgstr ""
134 #. type: Bullet: '- '
135 msgid ""
136 "Install drivers for the [[!wikipedia Video_Acceleration_API]] to improve the "
137 "display of videos on many graphics cards."
138 msgstr ""
140 #. type: Plain text
141 msgid ""
142 "- Upgrade *Electrum* from 2.7.9 to [3.0.6](https://github.com/spesmilo/"
143 "electrum/blob/3.0.x/RELEASE-NOTES)."
144 msgstr ""
146 #. type: Plain text
147 msgid "- Upgrade *Linux* to 4.15.0."
148 msgstr ""
150 #. type: Plain text
151 msgid "- Upgrade *Tor* to 0.3.2.10."
152 msgstr ""
154 #. type: Plain text
155 msgid ""
156 "- Upgrade *Thunderbird* [52.6.0](https://www.mozilla.org/en-US/"
157 "thunderbird/52.6.0/releasenotes/)."
158 msgstr ""
160 #. type: Plain text
161 #, no-wrap
162 msgid ""
163 "  We also activated the *AppArmor* profile of *Thunderbird* from Debian\n"
164 "  to [[confine *Thunderbird* for security|contribute/design/application_isolation]].\n"
165 msgstr ""
167 #. type: Bullet: '- '
168 msgid ""
169 "Rewrite some internal scripts from shell scripting to Python, thanks to "
170 "[GoodCrypto](https://goodcrypto-private-server.sourceforge.io/)."
171 msgstr ""
173 #. type: Title ##
174 #, no-wrap
175 msgid "Fixed problems"
176 msgstr ""
178 #. type: Plain text
179 msgid "- Remove the display of debug and error messages when starting."
180 msgstr ""
182 #. type: Plain text
183 #, no-wrap
184 msgid "  [[!img version_3.5/logs.png link=\"no\"]]\n"
185 msgstr ""
187 #. type: Bullet: '- '
188 msgid ""
189 "Fix the ISO image selection being unavailable in *Tails Installer* in "
190 "languages other than English. ([[!tails_ticket 15233]])"
191 msgstr ""
193 #. type: Plain text
194 #, no-wrap
195 msgid "  [[!img version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
196 msgstr ""
198 #. type: Bullet: '- '
199 msgid ""
200 "Fix *OpenPGP Applet* being unresponsive when decrypting a lot of text.  ([[!"
201 "tails_ticket 6398]])"
202 msgstr ""
204 #. type: Plain text
205 msgid ""
206 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
207 "\"]]."
208 msgstr ""
210 #. type: Plain text
211 #, no-wrap
212 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
213 msgstr ""
215 #. type: Title #
216 #, no-wrap
217 msgid "Known issues"
218 msgstr ""
220 #. type: Bullet: '- '
221 msgid ""
222 "<span class=\"application\">Tails Verification</span>, our browser extension "
223 "to verify Tails downloads, is broken in Tails 3.6. Please use it from "
224 "Firefox, Chrome, or Tor Browser outside of Tails.  ([[!tails_ticket 15434]])"
225 msgstr ""
227 #. type: Bullet: '- '
228 msgid ""
229 "<span class=\"application\">Enigmail</span> is unable to download OpenPGP "
230 "keys for new contacts if you have the <span class=\"guilabel\">GnuPG</span> "
231 "persistence feature activated. You can still download OpenPGP keys using "
232 "<span class=\"application\">Passwords and Keys</span>.  ([[!tails_ticket "
233 "15395]])"
234 msgstr ""
236 #. type: Bullet: '- '
237 msgid ""
238 "This release is not reproducible, due to various python files in /usr/local "
239 "having different timestamps. ([[!tails_ticket 15400]])"
240 msgstr ""
242 #. type: Plain text
243 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
244 msgstr ""
246 #. type: Title #
247 #, no-wrap
248 msgid "Get Tails 3.6"
249 msgstr ""
251 #. type: Plain text
252 msgid "- To install, follow our [[installation instructions|install]]."
253 msgstr ""
255 #. type: Plain text
256 #, no-wrap
257 msgid "<a id=\"upgrade\"></a>\n"
258 msgstr ""
260 #. type: Bullet: '- '
261 msgid ""
262 "We do not provide automatic upgrades from older Tails installations for this "
263 "release, as we've hit an old bug while generating the necessary files ([[!"
264 "tails_ticket 13426]]). You have to [[upgrade manually|doc/upgrade#manual]]."
265 msgstr ""
267 #. type: Plain text
268 #, no-wrap
269 msgid ""
270 "  If you are doing a manual upgrade from Tails 3.2, 3.3, 3.4, or 3.5, it is only possible to select an\n"
271 "  ISO image when running Tails in English. For other languages, the\n"
272 "  file chooser button remains inactive:\n"
273 msgstr ""
275 #. type: Plain text
276 #, no-wrap
277 msgid "  [[!img news/version_3.5/broken-file-chooser.png link=\"no\"]]\n"
278 msgstr ""
280 #. type: Plain text
281 #, no-wrap
282 msgid "  To do a manual upgrade from Tails 3.2, 3.3, 3.4, or 3.5, you can either:\n"
283 msgstr ""
285 #. type: Bullet: '  - '
286 msgid "Restart Tails in English."
287 msgstr ""
289 #. type: Bullet: '  - '
290 msgid ""
291 "Start <span class=\"application\">Tails Installer</span> in English from the "
292 "command line:"
293 msgstr ""
295 #. type: Plain text
296 #, no-wrap
297 msgid "    <pre>LANG=en_US tails-installer</pre>\n"
298 msgstr ""
300 #. type: Plain text
301 msgid "- [[Download Tails 3.6.|install/download]]"
302 msgstr ""
304 #. type: Title #
305 #, no-wrap
306 msgid "What's coming up?"
307 msgstr ""
309 #. type: Plain text
310 msgid "Tails 3.7 is [[scheduled|contribute/calendar]] for May 8."
311 msgstr ""
313 #. type: Plain text
314 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
315 msgstr ""
317 #. type: Plain text
318 #, no-wrap
319 msgid ""
320 "We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
321 "Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=3.6\">donating</a> is only one of\n"
322 "them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"
323 msgstr ""
325 #~ msgid ""
326 #~ "  [[!inline pages=\"news/version_3.5/manual_upgrade.inline\" raw=\"yes\" "
327 #~ "sort=\"age\"]]\n"
328 #~ msgstr ""
329 #~ "  [[!inline pages=\"news/version_3.5/manual_upgrade.inline.tr\" raw=\"yes"
330 #~ "\" sort=\"age\"]]\n"