1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "POT-Creation-Date: 2020-03-25 05:24+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2020-12-25 21:43+0000\n"
11 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
12 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
22 msgid "[[!meta title=\"Tails 4.0 is out\"]]\n"
27 msgid "[[!meta date=\"Tue, 22 Oct 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
28 msgstr "[[!meta date=\"Tue, 22 Oct 2019 12:34:56 +0000\"]]\n"
32 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
33 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
37 msgid "[[!tag announce]]\n"
38 msgstr "[[!tag announce]]\n"
42 "We are especially proud to present you Tails 4.0, the first version of Tails "
43 "based on Debian 10 (Buster). It brings new versions of most of the software "
44 "included in Tails and some important usability and performance improvements. "
45 "Tails 4.0 introduces more changes than any other version since years."
50 "This release also fixes [[many security issues|security/"
51 "Numerous_security_holes_in_3.16]]. You should upgrade as soon as possible."
56 msgid "[[!toc levels=1]]\n"
57 msgstr "[[!toc levels=1]]\n"
61 msgid "Changes and upgrades"
66 msgid "Major changes to included software"
71 "Replace *KeePassX* with [*KeePassXC*](https://keepassxc.org/), which is more "
77 msgid " [[!img keepassxc.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
82 "Update *OnionShare* from 0.9.2 to 1.3.2, which includes a lot of usability "
88 msgid " [[!img onionshare.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
93 msgid "<a id=\"tor-browser\"></a>\n"
97 msgid "- Update *Tor Browser* to 9.0:"
100 #. type: Bullet: ' - '
102 "A gray border, called *letter boxing*, is now displayed around the content "
103 "of web pages when you resize the window of Tor Browser."
108 msgid " [[!img doc/anonymous_internet/Tor_Browser/letter-boxing.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
114 " Letter boxing prevents websites from identifying your browser based\n"
115 " on the size of its window. Letter boxing replaces the yellow warning that\n"
116 " was displayed until now when maximizing Tor Browser.\n"
119 #. type: Bullet: ' - '
120 msgid "The onion icon has been removed from the top bar."
126 " To switch to a new identity, choose\n"
127 " <span class=\"menuchoice\">\n"
128 " <span class=\"guimenu\">[[!img lib/open-menu.png class=symbolic link=\"no\" alt=\"\"]]</span> ▸\n"
129 " <span class=\"guimenuitem\">New Identity</span></span>.\n"
134 msgid "<a id=\"mat\"></a>\n"
139 "- Update *MAT* from 0.6.1 to [0.8.0](https://0xacab.org/jvoisin/mat2/blob/"
140 "master/CHANGELOG.md)"
145 msgid " *MAT* has no graphical interface of its own anymore.\n"
150 msgid " To clean the metadata of a file:\n"
153 #. type: Bullet: ' 1. '
155 "Open the *Files* browser and navigate to the file that you want to clean."
158 #. type: Bullet: ' 1. '
159 msgid "Right-click (on Mac, click with two fingers) on the file."
162 #. type: Bullet: ' 1. '
163 msgid "Choose **Remove metadata**."
168 msgid " [[!img mat.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
171 #. type: Bullet: '- '
173 "Update *Linux* to 5.3.2. This should also improve the support for newer "
174 "hardware (graphics, Wi-Fi, etc.)."
179 msgid "<a id=\"electrum\"></a>\n"
182 #. type: Bullet: '- '
184 "Update *Electrum* from 3.2.3 to [3.3.8](https://github.com/spesmilo/electrum/"
185 "blob/master/RELEASE-NOTES). *Electrum* works again in Tails."
188 #. type: Bullet: '- '
190 "Update *Enigmail* to 2.0.12 and *gnupg* to 2.2.12, which mitigate [OpenPGP "
191 "certificate flooding](https://dkg.fifthhorseman.net/blog/openpgp-certificate-"
196 msgid "- Upgrade most other software, for example:"
199 #. type: Bullet: ' - '
201 "*Audacity* from 2.1.2 to [2.2.2](https://wiki.audacityteam.org/wiki/"
202 "Audacity_Versions#whatsnew)"
205 #. type: Bullet: ' - '
207 "*GIMP* from 2.8.18 to [2.10.8](https://docs.gimp.org/2.10/en/gimp-"
208 "introduction-whats-new.html)"
211 #. type: Bullet: ' - '
213 "*Inkscape* from 0.92.1 to [0.92.4](https://inkscape.org/release/"
217 #. type: Bullet: ' - '
219 "*LibreOffice* from 5.2.7 to [6.1.5](https://wiki.documentfoundation.org/"
223 #. type: Bullet: ' - '
224 msgid "*git* from 2.11.0 to 2.20.1"
227 #. type: Bullet: ' - '
228 msgid "*Tor* to 0.4.1.6"
232 msgid "- Remove *Scribus*."
238 " You can install *Scribus* again using the\n"
239 " *[[Additional Software|doc/first_steps/additional_software]]* feature.\n"
244 msgid "<a id=\"greeter\"></a>\n"
245 msgstr "<a id=\"greeter\"></a>\n"
249 msgid "Usability improvements to the Welcome Screen"
254 "We improved various aspects of the usability of the Welcome Screen, "
255 "especially for non-English users:"
258 #. type: Bullet: '- '
260 "To make it easier to select a language, we curated the list of proposed "
261 "languages by removing the ones that had too little translations to be "
262 "useful. We also clarified how Chinese is listed by having different entries "
263 "for simplified and traditional Chinese."
268 msgid " [[!img languages.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
272 msgid "- We simplified the list of keyboard layouts."
276 msgid "- We fixed the **Formats** setting, which was not being applied."
279 #. type: Bullet: '- '
281 "We prevented additional settings to be applied when clicking on **Cancel** "
285 #. type: Bullet: '- '
287 "We fixed the opening of help pages in other languages than English, when "
293 msgid "Performance and usability improvements"
297 msgid "- Tails 4.0 starts 20% faster."
301 msgid "- Tails 4.0 requires about 250 MB less of RAM."
304 #. type: Bullet: '- '
306 "Tails 4.0 is 47 MB smaller to download than Tails 3.16, despite all these "
311 msgid "- Add support for *Thunderbolt* devices."
315 msgid "- The screen keyboard is easier to use."
320 msgid " [[!img screen-keyboard.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
323 #. type: Bullet: '- '
325 "Make it possible to show the password of the persistent storage when "
330 msgid "- Add support for USB tethering from iPhone."
335 msgid "New documentation pages"
338 #. type: Bullet: '- '
340 "[[How to securely erasing an entire device|doc/encryption_and_privacy/"
341 "secure_deletion#erase-device]], including USB sticks and SSDs."
344 #. type: Bullet: '- '
346 "[[How to backup your persistent volume|doc/first_steps/persistence/backup]]."
351 msgid "Other changes"
356 "- Use the default bookmarks from *Tor Browser* instead of our own default "
357 "bookmarks. ([[!tails_ticket 15895]])"
362 "- Remove the *Home* launcher from the desktop. ([[!tails_ticket 16799]])"
366 msgid "- Remove the default accounts in *Pidgin*. ([[!tails_ticket 16744]])"
371 msgid "Fixed problems"
372 msgstr "Problemi risolti"
376 "For more details, read our [[!tails_gitweb debian/changelog desc=\"changelog"
379 "Per maggiori dettagli, leggi il nostro [[!tails_gitweb debian/changelog desc="
384 "- Allow opening persistent volumes from other Tails USB sticks. ([[!"
385 "tails_ticket 16789]])"
389 msgid "- Fix the delivery of WhisperBack reports. ([[!tails_ticket 17110]])"
394 msgid "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
395 msgstr "<a id=\"known-issues\"></a>\n"
400 msgstr "Problemi noti"
409 "Copy the known issues from the previous version if they haven't been solved "
410 "or move them to /support/known_issues if more appropriate."
419 msgid "None specific to this release."
420 msgstr "Nessuno che riguardi questo specifico rilascio."
423 msgid "See the list of [[long-standing issues|support/known_issues]]."
424 msgstr "Vedi la lista dei [[problemi noti da tempo|support/known_issues]]."
428 msgid "Get Tails 4.0"
433 msgid "To upgrade your Tails USB stick and keep your persistent storage"
435 "Per aggiornare la propria chiavetta USB Tails e conservare il proprio volume "
439 msgid "Automatic upgrades are not available to 4.0."
443 msgid "All users must do a [[manual upgrade|doc/upgrade/#manual]]."
448 msgid "To install Tails on a new USB stick"
449 msgstr "Per installare Tails su una nuova chiavetta USB"
452 msgid "Follow our installation instructions:"
455 #. type: Bullet: ' - '
456 msgid "[[Install from Windows|install/win]]"
457 msgstr "[[Installare da Windows|install/win]]"
459 #. type: Bullet: ' - '
460 msgid "[[Install from macOS|install/mac]]"
461 msgstr "[[Installare da macOS|install/mac]]"
463 #. type: Bullet: ' - '
464 msgid "[[Install from Linux|install/linux]]"
465 msgstr "[[Installare da Linux|install/linux]]"
469 msgid "<div class=\"caution\"><p>All the data on this USB stick will be lost.</p></div>\n"
474 msgid "To download only"
479 "If you don't need installation or upgrade instructions, you can directly "
480 "download Tails 4.0:"
483 #. type: Bullet: ' - '
484 msgid "[[For USB sticks (USB image)|install/download]]"
485 msgstr "[[Per chiavette USB (immagine USB)|install/download]]"
487 #. type: Bullet: ' - '
488 msgid "[[For DVDs and virtual machines (ISO image)|install/download-iso]]"
493 msgid "What's coming up?"
494 msgstr "Cosa arriverà nelle prossime versioni?"
497 msgid "Tails 4.1 is [[scheduled|contribute/calendar]] for December 3."
501 msgid "Have a look at our [[!tails_roadmap]] to see where we are heading to."
503 "Dai un'occhiata alla nostra [[tabella di marcia|contribute/roadmap]] (in "
504 "inglese) per sapere a cosa stiamo lavorando."
509 "We need your help and there are many ways to [[contribute to\n"
510 "Tails|contribute]] (<a href=\"https://tails.boum.org/donate/?r=4.0\">donating</a> is only one of\n"
511 "them). Come [[talk to us|about/contact#tails-dev]]!\n"