1 # German translation of basewiki/sandbox page for ikiwiki.
2 # Copyright © 2010 Sebastian Kuhnert <mail@sebastian-kuhnert.de>
3 # Redistribution and use in source and compiled forms, with or without
4 # modification, are permitted under any circumstances. No warranty.
7 "Project-Id-Version: Tails\n"
8 "POT-Creation-Date: 2020-12-29 11:20+0000\n"
9 "PO-Revision-Date: 2019-12-22 21:04+0000\n"
10 "Last-Translator: Hefee <hefee@debian.org>\n"
11 "Language-Team: None\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
20 msgid "This is the SandBox."
21 msgstr "Dies ist ein Sandkasten. XXX"
25 msgid "*emphasised* text.\n"
26 msgstr "*hervorgehobener* Text bla\n"
34 msgid "- MR: !123 - issue: #18079"
45 "> This is a blockquote.\n"
47 "> This is the first level of quoting.\n"
49 "> > This is nested blockquote.\n"
51 "> Back to the first level.\n"
53 "> Dies ist ein zitierter Absatz.\n"
55 "> Dies ist die erste Zitatebene.\n"
57 "> > Dies ist ein verschachteltes Zitat.\n"
59 "> Zurück zur ersten Ebene.\n"
62 msgid "Numbered list:"
63 msgstr "Nummerierte Aufzählung:"
65 #. type: Bullet: '1. '
67 msgstr "Erster Eintrag."
84 #| msgid "Bulleted list"
85 msgid "Bulleted list:"
86 msgstr "Einfache Aufzählung"
96 " - 1st item in nested list\n"
97 " - 2nd item in nested list\n"
98 " - 3rd item in nested list\n"
105 #. type: Bullet: '* '
106 msgid "<http://tails.boum.org/bla>"
109 #. type: Bullet: '* '
110 msgid "<https://tails.boum.org/bla>"
113 #. type: Bullet: '* '
114 msgid "<http://dl.amnesia.boum.org/bla>"
117 #. type: Bullet: '* '
118 msgid "<https://dl.amnesia.boum.org/bla>"
121 #. type: Bullet: '* '
122 msgid "<a href=\"http://example.com/bla\" class=\"use-mirror-pool\">bla</a>"
129 #. type: Bullet: '* '
130 msgid "<a href=\"http://example.com/bla\">bla</a>"
133 #. type: Bullet: '* '
134 msgid "<a href=\"http://example.com/ble\">ble</a>"
139 msgid "Heading level 2"
145 msgid "Another test."
152 #~ "This is the SandBox, a page anyone can edit to learn how to use the wiki."
154 #~ "[[!meta title=\"Sandkasten\"]]\n"
155 #~ "Dies ist der Sandkasten: Eine Seite die jeder bearbeiten kann, um zu "
156 #~ "lernen wie man das Wiki benutzt."
158 #~ msgid "Here's a paragraph."
159 #~ msgstr "Dies ist ein Absatz."
161 #~ msgid "Here's another one with *emphasised* text."
162 #~ msgstr "Dies ist noch ein Absatz mit *hervorgehobenem* Text."
165 #~ msgstr "Unterüberschrift"
167 #~ msgid "And another.."
168 #~ msgstr "Und noch einer ..."
170 #~ msgid "[[ikiwiki/WikiLink]]"
171 #~ msgstr "[[ikiwiki/WikiLink]]"