1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-09-18 06:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-09-05 06:32+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: Persian <http://weblate.451f.org:8889/projects/tails/"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 "X-Generator: Weblate 3.8\n"
24 msgid "[[!meta date=\"Sun, 30 Oct 2011 15:12:13 +0000\"]]\n"
25 msgstr "[[!meta date=\"Sun, 30 Oct 2011 15:12:13 +0000\"]]\n"
29 msgid "[[!meta title=\"You have to upgrade Tor to fix a critical anonymity vulnerability\"]]\n"
30 msgstr "[[!meta title=\"باید تور را برای رفع کردن یک آسیبپذیری مهم ناشناسی را ارتقاء دهید\"]]\n"
34 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
35 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
39 msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
40 msgstr "[[!tag security/fixed]]\n"
44 msgid "<div class=\"tip\">\n"
45 msgstr "<div class=\"tip\">\n"
49 msgid "<p>This security issue was fixed in Tails 0.9.</p>\n"
50 msgstr "<p>این مشکل امنیتی در تیلز ۰٫۹ برطرف شدهاست.</p>\n"
59 "The version of Tor currently shipped in Tails does not protect your "
60 "anonymity as it should. **This vulnerability is critical.**"
62 "نسخهای از تور که در حال حاضر در تیلز گنجانده شده آن طور که باید از ناشناسی "
63 "شما حفاظت نمیکند. **این آسیبپذیری جدی است.**"
67 "Until a future version of Tails is released (soon), the only way to have "
68 "Tails protect your anonymity is to **upgrade Tor every time you start "
69 "Tails**, by following the instructions bellow."
71 "تا پیش از انتشار (نزدیک) نسخهٔ بعدی تیلز، تنها راه حفاظت از ناشناسی خود در "
72 "تیلز **ارتقای تور هر بار پس از راهاندازی تیلز** از طریق دستورالعملهای زیر "
77 "(Every time, really? Sure. Tails is amnesic: any change you make in it is "
80 "(هر بار؟ واقعاً؟ البته. تیلز مبتنی بر فراموشی است: هر تغییری که در آن صورت "
81 "بدهید هنگام راهاندازی دوباره از دست میرود.)"
85 "To upgrade Tor, start a *Root Terminal* from the "
86 "*Applications* → *Accessories* menu, and type the following command in there:"
88 "برای ارتقاء دادن تور از فهرست *ابزارها* ← *ابزارهای کمکی*، *پایانهٔ اصلی* را "
89 "باز کرده و این فرمان را در آن بنویسید:"
93 msgid "\tapt-get update && apt-get install tor && service tor start\n"
94 msgstr "\tapt-get update && apt-get install tor && service tor start\n"
98 "... then type *Enter*, and wait until the upgrade is completed, which may "
99 "take a few minutes. At this time, the Vidalia icon on the top right of the "
100 "screen should have changed from the usual green onion to a grey, red-crossed "
101 "one. Right click on it and choose *Exit* in the menu that opens. Then, start "
102 "a new Vidalia from the *Applications* → *Internet* menu."
104 "...سپس *Enter* را وارد کرده و صبر کنید تا ارتقاء انجام شود که ممکن است چند "
105 "دقیقه طول بکشد. در این هنگام نمایهٔ ویدالیا در گوشهٔ چپ بالای صفحه باید از "
106 "پیاز سبز معمول به یک پیاز خاکستری با یک ضربدر رویش تغییر کند. روی آن "
107 "راستکلیک کرده و در فهرستی که باز میشود *خروج* را انتخاب کنید. سپس از فهرست "
108 "*ابزارها* ← *اینترنت* یک ویدالیای جدید باز کنید."
111 msgid "Once this is done, you can safely use Tails as usual."
113 "پس از انجام این کار میتوانید مانند همیشه با اطمینان از تیلز استفاده کنید."
117 "Want details? See the [Tor project's blog post](https://blog.torproject.org/"
118 "blog/tor-02234-released-security-patches) about it."
120 "جزییات بیشتری میخواهید؟ رجوع کنید به [مطلب وبلاگ پروژهٔ تور](https://blog."
121 "torproject.org/blog/tor-02234-released-security-patches) در این باره."