Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / security / claws_mail_leaks_plaintext_to_imap.pl.po
blobc8ee39b632bf6a106b5f1e355c0651b41e12b5f0
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-04-12 16:10+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-10-26 11:01+0000\n"
12 "Last-Translator: Weblate Admin <admin@example.com>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: pl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
19 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20 "X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
22 #. type: Plain text
23 #, no-wrap
24 msgid "[[!meta date=\"Thu, 07 May 2015 12:34:56 +0000\"]]\n"
25 msgstr "[[!meta date=\"Thu, 07 May 2015 12:34:56 +0000\"]]\n"
27 #. type: Plain text
28 #, no-wrap
29 msgid "[[!meta title=\"Claws Mail leaks plaintext of encrypted emails to IMAP server\"]]\n"
30 msgstr ""
32 #. type: Plain text
33 #, no-wrap
34 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
35 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
37 #. type: Plain text
38 #, no-wrap
39 msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
40 msgstr "[[!tag security/fixed]]\n"
42 #. type: Plain text
43 msgid ""
44 "We discovered that *Claws Mail*, the email client in Tails, stores plaintext "
45 "copies of all emails on the remote IMAP server, including those that are "
46 "meant to be encrypted."
47 msgstr ""
49 #. type: Plain text
50 #, no-wrap
51 msgid ""
52 "  - When sending an email, *Claws Mail* copies the email in plaintext to\n"
53 "    the sending queue of the IMAP server before encrypting the email.\n"
54 "    *Claws Mail* deletes this plaintext copy after sending the email.\n"
55 "  - *Claws Mail* drafts in plaintext on the server. An email can be\n"
56 "    saved as draft either:\n"
57 "    - Manually by clicking on the **Draft** button when composing an email.\n"
58 "    - Automatically if you selected the **automatically save message to\n"
59 "      Draft folder** option in the writing preferences. This option is\n"
60 "      deselected by default in Tails.\n"
61 msgstr ""
63 #. type: Plain text
64 #, no-wrap
65 msgid "**All users of *Claws Mail* using IMAP and its OpenPGP plug-in are affected.**\n"
66 msgstr ""
68 #. type: Plain text
69 msgid "Users of *Claws Mail* using POP are not affected."
70 msgstr ""
72 #. type: Plain text
73 #, no-wrap
74 msgid "<div class=\"tip\">\n"
75 msgstr "<div class=\"tip\">\n"
77 #~ msgid "</div>\n"
78 #~ msgstr "</div>\n"
80 #~ msgid "[[!toc levels=2]]\n"
81 #~ msgstr "[[!toc levels=2]]\n"