Calendar: add FT sprint
[tails/test.git] / wiki / src / support / chat.zh_TW.po
blob6ec50265961ac2dd1491d316245be4850ad19d59
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-03-11 11:54+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-11-02 08:49+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14 "Language: zh_TW\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
21 #. type: Plain text
22 #, no-wrap
23 msgid "[[!meta title=\"Chat\"]]\n"
24 msgstr "[[!meta title=\"聊天\"]]\n"
26 #. type: Plain text
27 msgid "Join our XMPP chat room to ask questions about Tails."
28 msgstr "加入我們的 XMPP 聊天室來詢問有關 Tails 的問題。"
30 #. type: Plain text
31 msgid ""
32 "To do so, you need an XMPP account. Some email providers, such as "
33 "[Riseup](https://riseup.net/en/chat), provide XMPP accounts as well."
34 msgstr ""
35 "你需要一個 XMPP-帳號,有些 E-Mail-供應者,如[Riseup](https://riseup.net/en/chat) 即提供 "
36 "XMPP-帳號服務。"
38 #. type: Plain text
39 msgid ""
40 "Then configure your preferred instant messaging client, for example "
41 "[[Pidgin|http://www.pidgin.im/]], which runs on Windows, GNU/Linux, and "
42 "macOS, to connect to:"
43 msgstr ""
45 #. type: Bullet: '* '
46 msgid "server: `conference.riseup.net`"
47 msgstr "伺服器: `conference.riseup.net`"
49 #. type: Bullet: '* '
50 msgid "room: `tails`"
51 msgstr "room: `tails`"
53 #. type: Bullet: '* '
54 msgid "Use TLS/SSL to connect!"
55 msgstr "使用 TLS/SSL 連線!"