1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-12-16 21:28+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2020-08-17 10:30+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 "X-Generator: Weblate 3.5.1\n"
23 msgid "[[!meta title=\"Known issues with graphics cards\"]]\n"
24 msgstr "[[!meta title=\"Problemas conocidos con tarjetas gráficas\"]]\n"
28 "- For other hardware compatibility issues, refer to our [[known issues|"
29 "support/known_issues]]."
31 "- Por otros problemas de compatibilidad de hardware, revista nuestra [[lista "
32 "de problemas conocidos|support/known_issues]]."
36 msgid "[[!toc levels=2]]\n"
37 msgstr "[[!toc levels=2]]\n"
41 msgid "<h1 id=\"error-starting-gdm\">Error starting GDM</h1>\n"
46 "This section applies if you see the following error message when starting "
49 "Esta sección aplica si ves uno de los siguientes mensajes de error al "
56 "Error starting GDM with your graphics card: <i>name of your graphics\n"
57 "card [id] (rev number)</i>. Please take note of this error and visit\n"
58 "https://tails.boum.org/gdm for troubleshooting.\n"
62 "Error starting GDM with your graphics card: <i>name of your graphics\n"
63 "card [id] (rev number)</i>. Please take note of this error and visit\n"
64 "https://tails.boum.org/gdm for troubleshooting.\n"
69 msgid "[[!img error.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
70 msgstr "[[!img error.png link=\"no\" alt=\"\"]]\n"
72 #. type: Bullet: '1. '
74 "Identify the name, ID, and revision number (if any) of your graphics card."
76 "Identifica el nombre, ID, y numero de revisión (si existe) de tu tarjeta "
81 msgid " For example, if your error message starts with:\n"
82 msgstr " Por ejemplo, si tu mensaje de error empieza con:\n"
87 #| " <p class=\"pre\">Error starting GDM with your graphics card:\n"
88 #| " NVIDIA Corporation GT218M [NVS 3100M] [10de:0a6c] (rev a2)</p>\n"
90 " <p class=\"pre\">Error starting GDM with your graphics card:\n"
91 " NVIDIA Corporation [10de:0a6c] GT218M [NVS 3100M] (rev a2)</p>\n"
93 " <p class=\"pre\">Error starting GDM with your graphics card:\n"
94 " NVIDIA Corporation GT218M [NVS 3100M] [10de:0a6c] (rev a2)</p>\n"
96 #. type: Bullet: ' - '
97 msgid "The name is *NVIDIA Corporation GT218M [NVS 3100M]*."
98 msgstr "El nombre es *NVIDIA Corporation GT218M [NVS 3100M]*."
100 #. type: Bullet: ' - '
102 "The ID is *[10de:0a6c]*. The ID is unique to the model of your graphics "
103 "card, it is not unique to your computer."
105 "El ID es *[10de:0a6c]*. El ID es único con respecto al modelo de tu tarjeta "
106 "gráfica, no es único de tu computadora."
108 #. type: Bullet: ' - '
110 "The revision number is *a2*. Your graphics card might have no revision "
113 "El numero de revisión es *a2*. Tu tarjeta gráfica puede no tener numero de "
116 #. type: Bullet: '1. '
118 "Check if your graphics card is listed below. For example, you can search for "
119 "its name or ID on this page."
121 "Mira si tu tarjeta gráfica aparece en la lista. Por ejemplo, puedes buscar "
122 "por su nombre o ID en esta página."
124 #. type: Bullet: ' - '
126 "If your graphics card is listed, check if a workaround is documented to make "
129 "Si tu tarjeta gráfica está listada, mira si hay alguna solución documentada "
130 "para hacerla funcionar en Tails."
135 " If the workaround doesn't work, we are sorry that Tails does not work well\n"
136 " on this computer. Our best hope is that a future update of Linux drivers will\n"
137 " solve the problem.\n"
140 #. type: Bullet: ' - '
142 "If your graphics card is not listed, please [[contact our support team by "
143 "email|support/talk]]."
145 "Si tu tarjeta gráfica no está listada, por favor [[contacta a nuestro equipo "
146 "de ayuda por email|support/talk]]."
150 msgid " Mention in your email:\n"
151 msgstr " Menciona en tu correo:\n"
153 #. type: Bullet: ' - '
154 msgid "The version of Tails that you are trying to start."
155 msgstr "Cual versión de Tails estás tratando de iniciar."
157 #. type: Bullet: ' - '
158 msgid "The name, ID, and revision number (if any) of your graphics card."
159 msgstr "El nombre, ID y número de revisión, si tiene, de tu tarjeta gráfica."
163 msgid " <div class=\"tip\">\n"
164 msgstr " <div class=\"tip\">\n"
169 " <p>You can send us a photo of the error message as it appears on\n"
170 " your screen.</p>\n"
178 #. type: Bullet: '1. '
180 "If your problem gets fixed in a future version of Tails, please let us know "
181 "so we can update this page."
191 msgid "Name and ID in /usr/share/misc/pci.ids"
196 "The correspondence between the name and ID is established in /usr/share/misc/"
202 msgstr "Por ejemplo:"
207 "\t8086 Intel Corporation\n"
210 "\t 0046 Core Processor Integrated Graphics Controller\n"
212 "\t8086 Intel Corporation\n"
215 "\t 0046 Core Processor Integrated Graphics Controller\n"
218 msgid "Corresponds to:"
219 msgstr "Corresponde a:"
223 msgid "\tIntel Corporation Core Processor Integrated Graphics Controller [8086:0046]\n"
224 msgstr "\tIntel Corporation Core Processor Integrated Graphics Controller [8086:0046]\n"
228 msgid "Template for new section"
229 msgstr "Plantilla para nueva sección"
233 msgid "<a id=\"$ANCHOR\"></a>\n"
234 msgstr "<a id=\"$ANCHOR\"></a>\n"
239 msgstr "$FAMILY_NAME"
242 msgid "$LT!-- Issues: #XXXXX #XXXXX --$GT"
247 msgid "Affected graphics cards"
248 msgstr "Tarjetas gráficas afectadas"
254 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
255 "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev $REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
259 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de revisión</th></tr>\n"
260 "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev $REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
269 msgid "$WORKAROUND_IF_ANY"
270 msgstr "$WORKAROUND_IF_ANY"
279 #| msgid "<a id=\"radeon-hd\"></a>\n"
280 msgid "<h2 id=\"radeon-hd\">AMD Radeon HD</h2>\n"
281 msgstr "<a id=\"radeon-hd\"></a>\n"
287 #| "Tickets: #11095 #12482\n"
291 "Issues: #11095 #12482\n"
295 "Tickets: #11095 #12482\n"
302 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
303 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Mars XTX [Radeon HD 8790M]</td><td>[1002:6606]</td><td></td></tr>\n"
304 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Mars XTX [Radeon HD 8790M]</td><td>[1002:6606]</td><td>(rev ff)</td></tr>\n"
305 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Turks XT [Radeon HD 6670/7670]</td><td>[1002:6758]</td><td></td></tr>\n"
306 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Seymour LP [Radeon HD 6430M]</td><td>[1002:6761]</td><td></td></tr>\n"
307 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Cedar [Radeon HD 5000/6000/7350/8350 Series]</td><td>[1002:68f9]</td><td></td></tr>\n"
308 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Broadway PRO [Mobility Radeon HD 5850]</td><td>[1002:68a1]</td><td></td></tr>\n"
309 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] RV730/M96 [Mobility Radeon HD 4650/5165]</td><td>[1002:9480]</td><td></td></tr>\n"
310 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] RV630/M76 [Mobility Radeon HD 2600 XT/2700]</td><td>[1002:9583]</td><td></td></tr>\n"
311 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Device</td><td>[1002:98e4]</td><td>(rev da)</td></tr>\n"
312 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Trinity [Radeon HD 7520G]</td><td>[1002:9990]</td><td></td></tr>\n"
313 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Beavercreek [Radeon HD 6550D]</td><td>[1002:9640]</td><td></td></tr>\n"
314 "<tr><td>Advanced Micro Devices, INC. [AMD/ATI] RX 6800</td><td>[1002:73bf]</td><td></td></tr>\n"
319 msgid "Other graphics cards in the Radeon HD family might be affected:"
322 #. type: Bullet: ' - '
323 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_2000_series]]"
326 #. type: Bullet: ' - '
327 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_3000_series]]"
330 #. type: Bullet: ' - '
331 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_4000_series]]"
334 #. type: Bullet: ' - '
335 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_5000_series]]"
338 #. type: Bullet: ' - '
339 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_6000_series]]"
342 #. type: Bullet: ' - '
343 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_7000_series]]"
346 #. type: Bullet: ' - '
347 msgid "[[!wikipedia Radeon_HD_8000_series]]"
353 #| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
354 #| "startup_options#boot_loader_menu]]."
356 "Try starting Tails using the following [[boot options|doc/advanced_topics/"
357 "boot_options]]. You should try only one of these boot options per start "
360 "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
361 "startup_options#boot_loader_menu]]."
363 #. type: Bullet: '* '
364 msgid "`radeon.modeset=0`"
367 #. type: Bullet: '* '
368 msgid "`xorg-driver=modesetting`"
373 "If the computer has another, integrated graphics card, try configuring the "
374 "computer to use that one instead of the AMD graphics card."
379 #| msgid "<a id=\"radeon-r5\"></a>\n"
380 msgid "<h2 id=\"radeon-r5\">AMD Radeon R5</h2>\n"
381 msgstr "<a id=\"radeon-r5\"></a>\n"
387 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
388 #| "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
392 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
393 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Exo UL/ULT/ULP [Radeon R5 M320]</td><td></td><td></td></tr>\n"
397 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
398 "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
404 #| "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
405 #| "startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
407 "Adding `radeon.modeset=0 xorg-driver=modesetting` to the [[boot options|doc/"
408 "advanced_topics/boot_options]] fixes the issue."
410 "El problema se arregla añadiendo `radeon.dpm=0` a las [[opciones de "
411 "arranque|/doc/advanced_topics/boot_options]]."
415 #| msgid "<a id=\"radeon-r9\"></a>\n"
416 msgid "<h2 id=\"radeon-r9\">AMD Radeon R9</h2>\n"
417 msgstr "<a id=\"radeon-r9\"></a>\n"
423 #| "Tickets: #12218 #11850\n"
427 "Issues: #12218 #11850\n"
431 "Tickets: #12218 #11850\n"
438 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
439 "<tr><td>Advanced Micro Devices, Inc. [AMD/ATI] Hawaii PRO [Radeon R9 290/390]</td><td>[1002:67b1]</td><td></td></tr>\n"
446 #| "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
447 #| "startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
449 "Adding `radeon.dpm=0` to the [[boot options|doc/advanced_topics/"
450 "boot_options]] fixes the issue."
452 "El problema se arregla añadiendo `radeon.dpm=0` a las [[opciones de "
453 "arranque|/doc/advanced_topics/boot_options]]."
457 msgid "<h2 id=\"amd-radeon-rx-400\">AMD Radeon RX 400 family</h2>\n"
464 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
465 #| "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
469 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
470 "<tr><td>Radeon RX 480</td><td></td><td></td></tr>\n"
474 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
475 "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
481 #| "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
482 #| "startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
484 "Adding `amdgpu.dc=0` to the [[boot options|doc/advanced_topics/"
485 "boot_options]] fixes the issue."
487 "El problema se arregla añadiendo `radeon.dpm=0` a las [[opciones de "
488 "arranque|/doc/advanced_topics/boot_options]]."
492 #| msgid "Affected graphics cards"
493 msgid "Other possibly affected graphics cards"
494 msgstr "Tarjetas gráficas afectadas"
498 "Other graphics cards in the [[!wikipedia Radeon_RX_400_series]] might be "
504 #| msgid "AMD Radeon R9"
505 msgid "<h2 id=\"amd-vega\">AMD Radeon RX Vega family</h2>\n"
506 msgstr "AMD Radeon R9"
510 "Graphics cards in the [[!wikipedia Radeon_RX_Vega_series]], as found in some "
511 "AMD Ryzen processors, might be affected."
517 #| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
518 #| "startup_options#boot_loader_menu]]."
520 "To start Tails successfully, [[add the following boot option when starting "
521 "Tails|doc/advanced_topics/boot_options]]:"
523 "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
524 "startup_options#boot_loader_menu]]."
528 msgid " iommu=soft\n"
533 msgid "<h2 id=\"amd-renoir\">AMD Renoir family</h2>\n"
540 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
541 #| "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
545 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
546 "<tr><td>AMD/ATI Renoir</td><td>1002:1636</td><td></td></tr>\n"
550 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
551 "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
556 "We don't know any workaround so far. If you find one, please [[tell our help "
557 "desk about it|support/talk]]."
562 "Graphics cards in the [[!wikipedia Ryzen desc=\"Renoir\"]] family, as found "
563 "in some AMD Threadripper and Ryzen processors, might be affected."
568 #| msgid "<a id=\"intel\"></a>\n"
569 msgid "<h2 id=\"intel\">Intel</h2>\n"
570 msgstr "<a id=\"intel\"></a>\n"
576 #| "Ticket: #12219\n"
577 #| "Ticket: #16224\n"
591 msgid "Various Intel graphics card."
592 msgstr "Varias tarjetas gráficas Intel."
598 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
599 "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
603 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
604 "<tr><td>Intel Corporation</td><td></td><td></td></tr>\n"
607 #. type: Bullet: '* '
608 msgid "`xorg-driver=intel`"
611 #. type: Bullet: '* '
615 #. type: Bullet: '* '
616 msgid "`nomodeset xorg-driver=vesa`"
620 msgid "Otherwise, try starting in the *Troubleshooting Mode*."
621 msgstr "También puedes intentar arrancando en *Troubleshooting Mode*."
625 #| msgid "<a id=\"intel-855GM\"></a>\n"
626 msgid "<h2 id=\"intel-855gm\">Intel 855GM</h2>\n"
627 msgstr "<a id=\"intel-855GM\"></a>\n"
633 #| "Ticket: #11096, Debian #776911\n"
636 "Issue: #11096, Debian #776911\n"
639 "Ticket: #11096, Debian #776911\n"
645 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
646 "<tr><td>Intel Corporation 82852/855GM Integrated Graphics Device</td><td>[8086:3582]</td><td>(rev 02)</td></tr>\n"
652 #| msgid "Nvidia Pascal\n"
653 msgid "<h2 id=\"nvidia-tesla\">Nvidia NV50 family (Tesla)</h2>\n"
654 msgstr "Nvidia Pascal\n"
660 #| "Ticket: #15491\n"
675 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
676 "<tr><td>NVIDIA Corporation MCP89 (GeForce 320M)</td><td>[10de:08a0]</td><td>a2</td></tr>\n"
680 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
681 "<tr><td>NVIDIA Corporation MCP89 (GeForce 320M)</td><td>[10de:08a0]</td><td>a2</td></tr>\n"
687 #| "[List of graphics cards in the N50 family (Tesla)](https://nouveau."
688 #| "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv50familytesla)"
690 "Other graphics cards in the [NV50 family (Tesla)](https://nouveau."
691 "freedesktop.org/CodeNames.html#NV50) might be affected:"
693 "[Lista de tarjetas gráficas de la familia N50 (Tesla)](https://nouveau."
694 "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv50familytesla)"
700 "Update this table from time to time as the list of Nvidia cards might change.\n"
701 "Last updated: 2019-07-30\n"
710 " <th><strong>Code name</strong> </th>\n"
711 " <th><strong>Official Name</strong> </th>\n"
714 " <td>NV50 (G80) </td>\n"
715 " <td>GeForce 8800 (GTS, GTX, Ultra)<br/>Quadro FX (4600 (SDI), 5600) </td>\n"
718 " <td>NV84 (G84) </td>\n"
719 " <td>GeForce 8600 (GT, GTS, M GT, M GS), 8700M GT, GeForce 9500M GS, 9650M GS <br/>Quadro FX (370, 570, 570M, 1600M, 1700), NVS 320M </td>\n"
722 " <td>NV86 (G86) </td>\n"
723 " <td>GeForce 8300 GS, 8400 (GS, M G, M GS, M GT), 8500 GT, GeForce 9300M G <br/>Quadro FX 360M, NVS (130M, 135M, 140M, 290) </td>\n"
726 " <td>NV92 (G92) </td>\n"
727 " <td>GeForce 8800 (GT, GS, GTS 512, M GTS, M GTX) <br/> GeForce 9600 GSO, 9800 (GT, GTX, GTX+, GX2, M GT, M GTX) <br/> GeForce GTS 150(M), GTS 160M, GTS 240, GTS 250, GTX (260M, 280M, 285M), GT (330, 340) <br/> Quadro FX (2800M, 3600M, 3700, 3700M, 3800M, 4700 X2), VX 200 </td>\n"
730 " <td>NV94 (G94) </td>\n"
731 " <td>GeForce 9600 (GSO 512, GT, S), 9700M GTS, 9800M GTS, GeForce G 110M, GT 130(M), GT 140 <br/>Quadro FX (1800, 2700M) </td>\n"
734 " <td>NV96 (G96) </td>\n"
735 " <td>GeForce 9400 GT, 9500 (GT, M G), 9600 (M GS, M GT), 9650M GT, 9700M GT <br/> GeForce G 102M, GT 120 <br/> Quadro FX (380, 580, 770M, 1700M) </td>\n"
738 " <td>NV98 (G98) </td>\n"
739 " <td>GeForce 8400 GS, GeForce 9200M GS, 9300 (GE, GS, M GS)<br/> GeForce G 100, G 105M <br/>Quadro FX (370 LP, 370M), NVS (150M, 160M, 295, 420, 450) </td>\n"
742 " <td>NVA0 (GT200) </td>\n"
743 " <td>GeForce GTX (260, 275, 280, 285, 295) <br/>Quadro CX, FX (3800, 4800, 5800) </td>\n"
746 " <td>NVA3 (GT215) </td>\n"
747 " <td>GeForce GT (240, 320, 335M), GTS (250M, 260M, 350M, 360M) <br/>Quadro FX 1800M </td>\n"
750 " <td>NVA5 (GT216) </td>\n"
751 " <td>GeForce GT (220, 230M, 240M, 325M, 330M), 315 <br/>Quadro 400, FX 880M, NVS 5100M </td>\n"
754 " <td>NVA8 (GT218) </td>\n"
755 " <td>GeForce 8400 GS, ION 2, GeForce 205, 210, G 210M, 305M, 310(M), 405 <br/>Quadro FX (380 LP, 380M), NVS (300, 2100M, 3100M) </td>\n"
758 " <td>NVAA (MCP77/MCP78) </td>\n"
759 " <td>GeForce 8100, 8200, 8300 mGPU / nForce 700a series, 8200M G </td>\n"
762 " <td>NVAC (MCP79/MCP7A) </td>\n"
763 " <td>ION, GeForce 9300, 9400 mGPU / nForce 700i series, 8200M G, 9100M, 9400M (G) </td>\n"
770 #| msgid "Nvidia Pascal\n"
771 msgid "<h2 id=\"nvidia-kepler\">Nvidia NVE0 family (Kepler)</h2>\n"
772 msgstr "Nvidia Pascal\n"
778 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
779 #| "<tr><td>NVIDIA Corporation MCP89 (GeForce 320M)</td><td>[10de:08a0]</td><td>a2</td></tr>\n"
783 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
784 "<tr><td>NVIDIA Corporation GK107 (GeForce GTX 650)</td><td>[10de:0fc6]</td><td>a1</td></tr>\n"
788 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
789 "<tr><td>NVIDIA Corporation MCP89 (GeForce 320M)</td><td>[10de:08a0]</td><td>a2</td></tr>\n"
795 #| "[List of graphics cards in the N50 family (Tesla)](https://nouveau."
796 #| "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv50familytesla)"
798 "Other graphics cards in the [NVE0 family (Kepler)](https://nouveau."
799 "freedesktop.org/CodeNames.html#NVE0) might be affected."
801 "[Lista de tarjetas gráficas de la familia N50 (Tesla)](https://nouveau."
802 "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv50familytesla)"
806 "We don't know any workaround for these graphics cards yet. Please let us "
807 "know if you find one."
812 #| msgid "Nvidia Maxwell\n"
813 msgid "<h2 id=\"nvidia-maxwell\">Nvidia NV110 family (Maxwell)</h2>\n"
814 msgstr "Nvidia Maxwell\n"
820 #| "Ticket: #15116\n"
835 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
836 #| "<tr><td>NVIDIA Corporation GM107 [GeForce GTX 750 Ti]</td><td>?</td><td>a2</td></tr>\n"
837 #| "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:13d8]</td><td></td></tr>\n"
838 #| "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:1618]</td><td></td></tr>\n"
842 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
843 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM107 [GeForce GTX 750 Ti]</td><td>?</td><td>a2</td></tr>\n"
844 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204 [GeForce GTX 970]</td><td>[10de:13c2]</td><td></td></tr>\n"
845 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:13d8]</td><td></td></tr>\n"
846 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:1618]</td><td></td></tr>\n"
850 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de Revisión</th></tr>\n"
851 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM107 [GeForce GTX 750 Ti]</td><td>?</td><td></td>a2</tr>\n"
852 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:13d8]</td><td></td></tr>\n"
853 "<tr><td>NVIDIA Corporation GM204M [GeForce GTX 970M]</td><td>[10de:1618]</td><td></td></tr>\n"
857 msgid "This problem has been fixed for some of these graphic cards."
858 msgstr "Este problema se ha arreglado para algunas de estas tarjetas gráficas."
863 #| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
864 #| "startup_options#boot_loader_menu]]."
866 "Otherwise, try starting Tails using the following [[boot options|doc/"
867 "advanced_topics/boot_options]]. You should try only one of these boot "
868 "options per start attempt."
870 "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
871 "startup_options#boot_loader_menu]]."
873 #. type: Bullet: '* '
874 msgid "`nouveau.noaccel=1`"
877 #. type: Bullet: '* '
878 msgid "`nouveau.modeset=0`"
884 #| "[List of graphics cards in the NV110 family (Maxwell)](https://nouveau."
885 #| "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv110familymaxwell)"
887 "Other graphics cards in the [NV110 family (Maxwell)](https://nouveau."
888 "freedesktop.org/CodeNames.html#NV110) might be affected:"
890 "[Lista de tarjetas gráficas de la familia NV110 (Maxwell)](https://nouveau."
891 "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv110familymaxwell)"
898 " <th><strong>Code name</strong> </th>\n"
899 " <th><strong>Official Name</strong> </th>\n"
902 " <td>NV117 (GM107) </td>\n"
903 " <td>GeForce GTX (745, 750, 840M, 845M, 850M, 860M, 950M, 960M) <br/>Quadro K620, K1200, K2200, M1000M, M1200M; GRID M30, M40</td>\n"
906 " <td>NV118 (GM108) </td>\n"
907 " <td>GeForce 830M, 840M, 930M, 940M[X]</td>\n"
910 " <td>NV120 (GM200) </td>\n"
911 " <td>GeForce GTX Titan X</td>\n"
914 " <td>NV124 (GM204) </td>\n"
915 " <td>GeForce GTX (980)</td>\n"
918 " <td>NV126 (GM206) </td>\n"
919 " <td>GeForce GTX (950, 960)</td>\n"
922 " <td>NV12B (GM20B) </td>\n"
923 " <td>Tegra X1</td>\n"
930 #| msgid "Nvidia Pascal\n"
931 msgid "<h2 id=\"nvidia-pascal\">Nvidia NV130 family (Pascal)</h2>\n"
932 msgstr "Nvidia Pascal\n"
938 #| "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
939 #| "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev $REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
943 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
944 "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev $REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
949 "<tr><th>Nombre</th><th>ID</th><th>Número de revisión</th></tr>\n"
950 "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev $REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
955 #| msgid "Affected graphics cards"
956 msgid "Possibly affected graphics cards"
957 msgstr "Tarjetas gráficas afectadas"
962 #| "[List of graphics cards in the NV110 family (Pascal)](https://nouveau."
963 #| "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv130familypascal)"
965 "Graphics cards in the [NV130 family (Pascal)](https://nouveau.freedesktop."
966 "org/CodeNames.html#NV130) might be affected:"
968 "[Lista de tarjetas gráficas de la familia NV110 (Pascal)](https://nouveau."
969 "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv130familypascal)"
976 " <th><strong>Code name</strong> </th>\n"
977 " <th><strong>Official Name</strong> </th>\n"
980 " <td>NV132 (GP102) </td>\n"
981 " <td>NVIDIA Titan (X, Xp), GeForce GTX 1080 Ti</td>\n"
984 " <td>NV134 (GP104) </td>\n"
985 " <td>GeForce GTX (1070, 1080)</td>\n"
988 " <td>NV136 (GP106) </td>\n"
989 " <td>GeForce GTX 1060</td>\n"
992 " <td>NV137 (GP107) </td>\n"
993 " <td>GeForce GTX (1050, 1050 Ti)</td>\n"
996 " <td>NV138 (GP108) </td>\n"
997 " <td>GeForce GT 1030</td>\n"
1002 #. type: Bullet: '* '
1003 msgid "`nouveau.noaccel=0`"
1008 #| msgid "Nvidia Pascal\n"
1009 msgid "<h2 id=\"nvidia-turing\">Nvidia NV160 family (Turing)</h2>\n"
1010 msgstr "Nvidia Pascal\n"
1014 "As of 2020-03-19, much of these Nvidia graphics cards are [not supported]"
1015 "(https://nouveau.freedesktop.org/wiki/FeatureMatrix/) by Tails yet."
1023 " <th><strong>Code name</strong> </th>\n"
1024 " <th><strong>Official Name</strong> </th>\n"
1027 " <td>NV167 (TU117)</td>\n"
1028 " <td>GeForce GTX 1650</td>\n"
1029 " <td>GeForce RTX 2060 Mobile</td>\n"
1030 " <td>GeForce RTX 2070</td>\n"
1031 " <td>GeForce RTX 2070 Super</td>\n"
1032 " <td>GeForce RTX 2070m</td>\n"
1033 " <td>GeForce RTX 2080 Super</td>\n"
1041 #| "[List of graphics cards in the NV110 family (Pascal)](https://nouveau."
1042 #| "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv130familypascal)"
1044 "Graphics cards in the [NV160 family (Turing)](https://nouveau.freedesktop."
1045 "org/CodeNames.html#NV160) might be affected."
1047 "[Lista de tarjetas gráficas de la familia NV110 (Pascal)](https://nouveau."
1048 "freedesktop.org/wiki/CodeNames/#nv130familypascal)"
1052 #| msgid "Nvidia Pascal\n"
1053 msgid "<h2 id=\"nvidia-ampere\">Nvidia RTX 30X0 family (Ampere)</h2>\n"
1054 msgstr "Nvidia Pascal\n"
1058 "As of 2020-11-07, these Nvidia graphics cards are [not supported](https://"
1059 "nouveau.freedesktop.org/wiki/FeatureMatrix/) out of the box by Tails yet."
1064 "Graphics cards in the [[!wikipedia GeForce_30_series desc=\"Ampere family"
1065 "\"]] are affected."
1070 msgid "<h1 id=\"other-issues\">Other issues</h1>\n"
1075 #| msgid "Black screen with switchable graphics computers"
1076 msgid "<h2 id=\"black-screen-switchable-graphics\">Black screen with switchable graphics computers</h2>\n"
1077 msgstr "Pantalla negra con ordenadores de gráficos intercambiables"
1081 "Some computers with switchable graphics (such as Optimus) fail to choose a "
1082 "video card and end up on a black screen. This has been reported for MacBook "
1083 "Pro 6,2, MacBook Pro 10,1 Retina, MacBook Pro 15-inch (early 2011) and might "
1084 "affect many others."
1088 msgid "There are several possible workarounds for this issue:"
1089 msgstr "Hay varias soluciones posibles para este problema:"
1091 #. type: Bullet: '* '
1093 "Explicitly select one of the two graphics adapters in the BIOS instead of "
1094 "letting the system choose one automatically. If this does not solve the "
1095 "problem, try selecting the other graphics adapter."
1098 #. type: Bullet: '* '
1100 "For the Mac computers, it is possible to use a third-party application, "
1101 "<http://gfx.io/>, to force integrated graphics only through macOS. Then "
1102 "restart in that special mode that works with Tails."
1105 #. type: Bullet: '* '
1106 msgid "Expert Linux users can also do the following:"
1107 msgstr "Usuarios expertos de Linux pueden hacer lo siguiente:"
1109 #. type: Bullet: ' 1. '
1112 #| "Add the `i915.modeset=0 rootpw=pass` option in the [[Boot Loader Menu|doc/"
1113 #| "first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1115 "Add the `i915.modeset=0 rootpw=pass` option in the [[Boot Loader|doc/"
1116 "advanced_topics/boot_options]]."
1118 "Añade `intel_idle.max_cstate=1` a las [[opciones de arranque|/doc/"
1119 "first_steps/startup_options/#boot_loader_menu]]."
1121 #. type: Bullet: ' 2. '
1123 "Create a file `/etc/X11/xorg.conf.d/switchable.conf` with the following "
1130 " Section \"Device\"\n"
1131 " Identifier \"Device0\"\n"
1132 " Driver \"nouveau\"\n"
1133 " BusID \"1:0:0\"\n"
1136 " Section \"Device\"\n"
1137 " Identifier \"Device0\"\n"
1138 " Driver \"nouveau\"\n"
1139 " BusID \"1:0:0\"\n"
1142 #. type: Bullet: ' 4. '
1143 msgid "Restart X with the command:"
1144 msgstr "Reinicia X con el comando:"
1148 msgid " service gdm3 restart\n"
1149 msgstr " service gdm3 restart\n"
1151 #. type: Bullet: ' 5. '
1153 "After the GNOME session has started, change again the root password with the "
1159 msgid " sudo passwd\n"
1160 msgstr " sudo passwd\n"
1164 "For more details, see our issue on [[!tails_ticket 7505 desc=\"Video is "
1165 "broken with switchable graphics\"]]."
1170 #| msgid "Black screen with switchable graphics computers\n"
1171 msgid "<h2 id=\"sg-segfault\">Cannot start GNOME session with switchable graphics computers</h2>\n"
1172 msgstr "Pantalla negra con ordenadores de gráficos intercambiables\n"
1176 "On some computers with switchable graphics, Tails 2.10 and later fails to "
1177 "start the GNOME session and keeps returning to the [[Welcome Screen|doc/"
1178 "first_steps/welcome_screen]]."
1181 #. type: Bullet: '* '
1182 msgid "`modprobe.blacklist=nouveau`"
1187 #| msgid "<a id=\"intel-gm965\"></a>\n"
1188 msgid "<h2 id=\"intel-gm965\">Intel GM965/GL960</h2>\n"
1189 msgstr "<a id=\"intel-gm965\"></a>\n"
1195 #| "Ticket: #12217, Linux #187001\n"
1199 "Issue: #12217, Linux #187001\n"
1203 "Ticket: #12217, Linux #187001\n"
1210 "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
1211 "<tr><td>Intel Corporation Mobile GM965/GL960 Integrated Graphics Controller (primary)</td><td>[8086:2a02]</td><td></td></tr>\n"
1212 "<tr><td>Intel Corporation Mobile GM965/GL960 Integrated Graphics Controller (secondar)</td><td>[8086:2a03]</td><td></td></tr>\n"
1217 msgid "The laptop crashes while running Tails."
1218 msgstr "La laptop se congela cuando corre Tails."
1223 #| "Adding `radeon.dpm=0` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
1224 #| "startup_options#boot_loader_menu]] fixes the issue."
1226 "Adding `video=SVIDEO-1:d` to the [[boot options|doc/advanced_topics/"
1227 "boot_options]] fixes the issue."
1229 "El problema se arregla añadiendo `radeon.dpm=0` a las [[opciones de "
1230 "arranque|/doc/advanced_topics/boot_options]]."
1234 msgid "<h2 id=\"qemu\">Virtual machines with <span class=\"application\">virt-manager</span>, <span class=\"application\">libvirt</span> and <span class=\"application\">QEMU</span></h2>\n"
1241 "[[dedicated troubleshooting documentation|doc/advanced_topics/virtualization/virt-manager#graphics-issues]]\n"
1242 "about graphics issues in Tails running inside a virtual machine\n"
1243 "with <span class=\"application\">virt-manager</span>.\n"
1248 msgid "<h2 id=\"vmware\">Virtual machines with <span class=\"application\">VMware</span></h2>\n"
1253 #| msgid "To improve support of Tails running inside a virtual machine with *VMware*, [[install|doc/first_steps/additional_software]] the `open-vm-tools-desktop` software package in Tails."
1255 "To improve support of Tails running inside a virtual machine with\n"
1256 "<span class=\"application\">VMware</span>, [[install|doc/first_steps/additional_software]] the\n"
1257 "<code>open-vm-tools-desktop</code> software package in Tails.\n"
1258 msgstr "Para mejorar el soporte de Tails ejecutado en una máquina virtual con *VMware*, [[instala|doc/first_steps/additional_software]] en Tails el paquete de software `open-vm-tools-desktop'."
1262 #~| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
1263 #~| "startup_options#boot_loader_menu]]."
1265 #~ "Try adding to the [[boot options|doc/advanced_topics/boot_options]], one "
1266 #~ "after the other:"
1268 #~ "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1269 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1272 #~ " If the workaround doesn't work, please [[report the problem to our\n"
1273 #~ " help desk|support/talk]].\n"
1275 #~ " Si la solución temporaria propuesta no funciona, por favor [[reporta "
1277 #~ " a nuestro equipo de ayuda|support/talk]].\n"
1279 #~ msgid "The workaround that you tried and that failed."
1280 #~ msgstr "La solución que intentaste y falló."
1282 #~ msgid "We need more test results from users: [[!tails_ticket 15116]]"
1283 #~ msgstr "Necesitamos más tests de usuarios: [[!tails_ticket 15116]]"
1285 #~ msgid "We need more test results from users: [[!tails_ticket 12482]]"
1286 #~ msgstr "Necesitamos más tests de usuarios: [[!tails_ticket 12482]]"
1288 #~ msgid "Error starting GDM"
1289 #~ msgstr "Problemas al arrancar GDM"
1291 #~ msgid "AMD Radeon HD"
1292 #~ msgstr "AMD Radeon HD"
1294 #~ msgid "AMD Radeon R5"
1295 #~ msgstr "AMD Radeon R5"
1297 #~ msgid "AMD Radeon R9"
1298 #~ msgstr "AMD Radeon R9"
1301 #~| msgid "AMD Radeon R9"
1302 #~ msgid "AMD Radeon RX 400 family"
1303 #~ msgstr "AMD Radeon R9"
1306 #~| msgid "<a id=\"vmware\"></a>\n"
1307 #~ msgid "<a id=\"amd-vega\"></a>\n"
1308 #~ msgstr "<a id=\"vmware\"></a>\n"
1311 #~| msgid "AMD Radeon R9"
1312 #~ msgid "AMD Renoir family"
1313 #~ msgstr "AMD Radeon R9"
1318 #~ msgid "Intel 855GM"
1319 #~ msgstr "Intel 855GM"
1321 #~ msgid "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1322 #~ msgstr "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1325 #~| msgid "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1326 #~ msgid "<a id=\"nvidia-kepler\"></a>\n"
1327 #~ msgstr "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1329 #~ msgid "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
1330 #~ msgstr "<a id=\"nvidia-maxwell\"></a>\n"
1332 #~ msgid "<a id=\"nvidia-pascal\"></a>\n"
1333 #~ msgstr "<a id=\"nvidia-pascal\"></a>\n"
1336 #~| msgid "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1337 #~ msgid "<a id=\"nvidia-turing\"></a>\n"
1338 #~ msgstr "<a id=\"nvidia-tesla\"></a>\n"
1340 #~ msgid "Other issues"
1341 #~ msgstr "Otros problemas"
1343 #~ msgid "<a id=sg-segfault></a>\n"
1344 #~ msgstr "<a id=sg-segfault></a>\n"
1346 #~ msgid "Intel GM965/GL960"
1347 #~ msgstr "Intel GM965/GL960"
1349 #~ msgid "<a id=\"qemu\"></a>\n"
1350 #~ msgstr "<a id=\"qemu\"></a>\n"
1352 #~ msgid "<a id=\"vmware\"></a>\n"
1353 #~ msgstr "<a id=\"vmware\"></a>\n"
1355 #~ msgid "Virtual machines with *VMware*"
1356 #~ msgstr "Maquinas virtuales con *VMware*"
1360 #~| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
1361 #~| "startup_options#boot_loader_menu]]."
1363 #~ "Try adding to the [[boot options|/doc/first_steps/"
1364 #~ "startup_options#boot_loader_menu]], one after the other:"
1366 #~ "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1367 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1371 #~| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
1372 #~| "startup_options#boot_loader_menu]]."
1374 #~ "Try adding `nomodeset` to the [[boot options|doc/first_steps/"
1375 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1377 #~ "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1378 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1382 #~| "Otherwise, try adding `nouveau.noaccel=1` or `nouveau.modeset=0` to the "
1383 #~| "[[startup options|doc/first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1385 #~ "Otherwise, try adding `nouveau.noaccel=1` or `nouveau.modeset=0` to the "
1386 #~ "[[boot options|doc/first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1388 #~ "De no ser así, intenta añadiendo `nouveau.noaccel=1` o `nouveau."
1389 #~ "modeset=0` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1390 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1394 #~| "Otherwise, try adding `nouveau.noaccel=1` or `nouveau.modeset=0` to the "
1395 #~| "[[startup options|doc/first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1397 #~ "Otherwise, try adding `nouveau.noaccel=0`, `nouveau.noaccel=1`, or "
1398 #~ "`nouveau.modeset=0` to the [[boot options|doc/first_steps/"
1399 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1401 #~ "De no ser así, intenta añadiendo `nouveau.noaccel=1` o `nouveau."
1402 #~ "modeset=0` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1403 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1407 #~| "Otherwise, try adding `nouveau.noaccel=1` or `nouveau.modeset=0` to the "
1408 #~| "[[startup options|doc/first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1410 #~ "Try adding `nouveau.noaccel=1` or `nouveau.modeset=0` to the [[boot "
1411 #~ "options|doc/first_steps/startup_options#boot_loader_menu]]."
1413 #~ "De no ser así, intenta añadiendo `nouveau.noaccel=1` o `nouveau."
1414 #~ "modeset=0` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1415 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1419 #~| "Try adding `nomodeset` to the [[startup options|doc/first_steps/"
1420 #~| "startup_options#boot_loader_menu]]."
1422 #~ "Starting in *Troubleshooting Mode* works, as well as adding the `modprobe."
1423 #~ "blacklist=nouveau` to the [[boot options|doc/first_steps/"
1424 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1426 #~ "Intenta añadir `nomodeset` a las [[opciones de arranque|doc/first_steps/"
1427 #~ "startup_options#boot_loader_menu]]."
1431 #~| "For some models, adding `radeon.modeset=0` to the [[startup options|/doc/"
1432 #~| "first_steps/startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
1434 #~ "For some models, adding `radeon.modeset=0` to the [[boot options|/doc/"
1435 #~ "first_steps/startup_options/#boot_loader_menu]] fixes the issue."
1437 #~ "En algunos modelos el problema se arregla añadiendo `radeon.modeset=0` a "
1438 #~ "las [[opciones de arranque|/doc/first_steps/startup_options/"
1439 #~ "#boot_loader_menu]]."
1444 #~ "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
1445 #~ "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev "
1446 #~ "$REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
1452 #~ "<tr><th>Name</th><th>ID</th><th>Revision number</th></tr>\n"
1453 #~ "<tr><td>$VENDOR $DEVICE</td><td>[$VENDOR_ID:$PRODUCT_ID]</td><td>(rev "
1454 #~ "$REVISION_NUMBER)</td></tr>\n"
1459 #~| msgid "<a id=\"qemu\"></a>\n"
1460 #~ msgid "<a id=\"lockup\"></a>\n"
1461 #~ msgstr "<a id=\"qemu\"></a>\n"
1463 #~ msgid "<a id=\"sg-black-screen\"></a>\n"
1464 #~ msgstr "<a id=\"sg-black-screen\"></a>\n"
1468 #~| "Adding `xorg-driver=intel` to the [[startup options|/doc/first_steps/"
1469 #~| "startup_options#boot_loader_menu]] might fix the issue."
1471 #~ "Adding `xorg-driver=intel`, `nomodeset`, or `nomodeset xorg-driver=vesa` "
1472 #~ "to the [[startup options|/doc/first_steps/"
1473 #~ "startup_options#boot_loader_menu]] might fix the issue."
1475 #~ "El problema se arregla en algunos modelos añadiendo `xorg-driver=intel` a "
1476 #~ "las [[opciones de arranque|/doc/first_steps/startup_options/"
1477 #~ "#boot_loader_menu]]."