Calendar: remove past event
[tails/test.git] / wiki / src / security / Security_hole_in_I2P_0.9.13.ar.po
blob2c8fbc5c61ec7898b5bda7ef89a234a2a124348b
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE
2 # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: tails-l10n@boum.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2020-05-01 15:53+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-10-24 23:10+0000\n"
12 "Last-Translator: emmapeel <emma.peel@riseup.net>\n"
13 "Language-Team: Arabic <http://translate.tails.boum.org/projects/tails/"
14 "security_hole_in_i2p_0913/ar/>\n"
15 "Language: ar\n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
20 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
21 "X-Generator: Weblate 2.19.1\n"
23 #. type: Plain text
24 #, no-wrap
25 msgid "[[!meta date=\"Thu, 24 Jul 2014 21:15:00 +0000\"]]\n"
26 msgstr ""
28 #. type: Plain text
29 #, no-wrap
30 msgid "[[!meta title=\"Security hole in I2P 0.9.13\"]]\n"
31 msgstr ""
33 #. type: Plain text
34 #, no-wrap
35 msgid "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
36 msgstr "[[!pagetemplate template=\"news.tmpl\"]]\n"
38 #. type: Plain text
39 #, no-wrap
40 msgid "[[!tag security/fixed]]\n"
41 msgstr "[[!tag security/fixed]]\n"
43 #. type: Plain text
44 msgid ""
45 "A security hole affects I2P 0.9.13, that is part of Tails 1.1 and earlier."
46 msgstr ""
48 #. type: Title =
49 #, no-wrap
50 msgid "Scope and severity"
51 msgstr ""
53 #. type: Plain text
54 msgid ""
55 "If you are [[using I2P|doc/anonymous_internet/i2p]] in Tails 1.1 and "
56 "earlier, an attacker can de-anonymize you: they can learn the IP address "
57 "that identifies you on the Internet."
58 msgstr ""
60 #. type: Plain text
61 msgid "To be able to conduct this attack:"
62 msgstr ""
64 #. type: Bullet: '1. '
65 msgid ""
66 "the attacker must be able to affect the content of a website that you are "
67 "visiting using the [[Tor Browser|doc/anonymous_internet/Tor_Browser]] in "
68 "Tails — many people are able to do so;"
69 msgstr ""
71 #. type: Bullet: '2. '
72 msgid ""
73 "and, the attacker must find out how to exploit this security hole; this "
74 "information has not been published yet, but they may somehow already have "
75 "discovered it, or been made aware of it."
76 msgstr ""
78 #. type: Plain text
79 #, no-wrap
80 msgid "<div class=\"note\">\n"
81 msgstr "<div class=\"note\">\n"
83 #. type: Plain text
84 #, no-wrap
85 msgid ""
86 "<p><strong>Tails does not start I2P by default.</strong> [[This design\n"
87 "decision|contribute/design/I2P#design]] was made precisely in order to\n"
88 "protect the Tails users who do not use I2P from security holes in this\n"
89 "piece of software.</p>\n"
90 msgstr ""
92 #. type: Plain text
93 #, no-wrap
94 msgid ""
95 "<p>Still, an attacker who would also be able to start I2P on your\n"
96 "Tails, either by exploiting another undisclosed security hole, or by\n"
97 "tricking you into starting it yourself, could then use this I2P\n"
98 "security hole to de-anonymize you.</p>\n"
99 msgstr ""
101 #. type: Plain text
102 #, no-wrap
103 msgid "</div>\n"
104 msgstr "</div>\n"
106 #. type: Title =
107 #, no-wrap
108 msgid "Temporary solutions"
109 msgstr ""
111 #. type: Plain text
112 msgid "You can protect yourself from this security hole until it is corrected."
113 msgstr ""
115 #. type: Plain text
116 msgid ""
117 "Do not start I2P in Tails 1.1 and earlier. You can protect yourself further "
118 "by removing the `i2p` package every time you start Tails:"
119 msgstr ""
121 #. type: Bullet: '1. '
122 msgid ""
123 "[[Set an administration password|doc/first_steps/welcome_screen/"
124 "administration_password]]."
125 msgstr ""
127 #. type: Bullet: '1. '
128 msgid "Run this command in a <span class=\"application\">Root Terminal</span>:"
129 msgstr ""
131 #. type: Plain text
132 #, no-wrap
133 msgid "       apt-get purge i2p\n"
134 msgstr ""
136 #. type: Plain text
137 msgid ""
138 "However, if you really need to use I2P in Tails 1.1: before you start I2P, "
139 "disable JavaScript globally [[with NoScript|doc/anonymous_internet/"
140 "Tor_Browser#noscript]] in the Tor Browser."
141 msgstr ""
143 #. type: Title =
144 #, no-wrap
145 msgid "Credits"
146 msgstr ""
148 #. type: Plain text
149 msgid "This security hole was reported to us by Exodus Intelligence."
150 msgstr ""