Edited data/languages/czech.txt via GitHub
[twcon.git] / data / languages / czech.txt
blob5d50f47ae2d49f35c1f6088a6643ffafdb3487aa
2 ##### translated strings #####
4 %d Bytes
5 == %d Bajtů
7 %d of %d servers, %d players
8 == Serverů: %d z %d, Hráčů: %d
10 %d%% loaded
11 == %d%% načteno
13 %ds left
14 == zbývá %ds
16 %i minute left
17 == Zbývá minut: %i
19 %i minutes left
20 == Zbývá minut: %i
22 %i second left
23 == Zbývá sekund: %i
25 %i seconds left
26 == Zbývá sekund: %i
28 %s wins!
29 == Vítězí %s!
31 -Page %d-
32 == -Strana %d-
34 Abort
35 == Přerušit
37 Add
38 == Přidat
40 Add Friend
41 == Přidat do přátel
43 Address
44 == Adresa
46 All
47 == Všem
49 Alpha
50 == Alfa
52 Always show name plates
53 == Vždy zobrazovat
55 Are you sure that you want to delete the demo?
56 == Opravdu chcete smazat tento záznam?
58 Are you sure that you want to quit?
59 == Opravdu chcete ukončit Teeworlds?
61 Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
62 == Chcete odebrat tohoto hráče ze seznamu přátel?
64 As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
65 == Jelikož je toto Vaše první spuštění hry, zadejte prosím svou přezdívku. Než začnete hrát, doporučujeme si upravit nastavení tak, aby Vám vyhovovalo.
67 Automatically record demos
68 == Automaticky nahrávat záznamy
70 Automatically take game over screenshot
71 == Na konci kola vyfotit obrazovku
73 Blue team
74 == Modří
76 Blue team wins!
77 == Modří vyhráli!
79 Body
80 == Tělo
82 Call vote
83 == Hlasovat
85 Change settings
86 == Změna nastavení
88 Chat
89 == Chat
91 Clan
92 == Herní klan
94 Client
95 == Klient
97 Close
98 == Zavřít
100 Compatible version
101 == Kompatibilní verze
103 Connect
104 == Připojit
106 Connecting to
107 == Připojuji na
109 Connection Problems...
110 == Chyba spojení...
112 Console
113 == Konzola
115 Controls
116 == Ovládání
118 Count players only
119 == Započítat hrající hráče
121 Country
122 == Národnost
124 Crc:
125 == Crc:
127 Created:
128 == Vytvořeno:
130 Current
131 == Aktuálně
133 Current version: %s
134 == Aktuální verze: %s
136 Custom colors
137 == Vlastní barvy
139 Delete
140 == Smazat
142 Delete demo
143 == Smazat záznam
145 Demo details
146 == Detaily záznamu:
148 Demofile: %s
149 == Soubor záznamu: %s
151 Demos
152 == Záznamy
154 Disconnect
155 == Odpojit
157 Disconnected
158 == Odpojeno
160 Display Modes
161 == Režimy zobrazení
163 Downloading map
164 == Stahování mapy
166 Draw!
167 == Remíza!
169 Dynamic Camera
170 == Pohyblivá kamera
172 Emoticon
173 == Emotikony
175 Enter
176 == Vstoupit
178 Error
179 == Chyba
181 Error loading demo
182 == Chyba načítání záznamu
184 FSAA samples
185 == FSAA vzorkování
187 Favorite
188 == Oblíbený
190 Favorites
191 == Oblíbené
193 Feet
194 == Nohy
196 Filter
197 == Filtr
199 Fire
200 == Střelba
202 Folder
203 == Složka
205 Force vote
206 == Zvolit
208 Free-View
209 == Volný pohled
211 Friends
212 == Přátelé
214 Fullscreen
215 == Celá obrazovka
217 Game
218 == Hra
220 Game info
221 == Hra
223 Game over
224 == Konec hry
226 Game type
227 == Herní mód
229 Game types:
230 == Herní mód:
232 General
233 == Hlavní
235 Graphics
236 == Video
238 Grenade
239 == Granátomet
241 Hammer
242 == Kladivo
244 Has people playing
245 == Hráči na serveru
247 High Detail
248 == Vysoké detaily
250 Hook
251 == Hák
253 Host address
254 == Adresa serveru
257 == Tón
259 Info
260 == Info
262 Internet
263 == Internet
265 Invalid Demo
266 == Neplatný záznam
268 Join blue
269 == Modří
271 Join game
272 == Do hry
274 Join red
275 == Červení
277 Jump
278 == Skok
280 Kick player
281 == Vyhodit hráče
284 == LAN
286 Language
287 == Jazyk
289 Length:
290 == Délka:
292 Lht.
293 == Jas
295 Loading
296 == Načítání
298 MOTD
299 == MOTD
302 == Mapa
304 Map:
305 == Mapa:
307 Max Screenshots
308 == Maximální počet vyfocených obrazovek
310 Max demos
311 == Maximální počet záznamů
313 Maximum ping:
314 == Maximální ping:
316 Miscellaneous
317 == Ostatní
319 Mouse sens.
320 == Citlivost myši
322 Move left
323 == Pohyb doleva
325 Move player to spectators
326 == Poslat hráče pozorovat
328 Move right
329 == Pohyb doprava
331 Movement
332 == Pohyb
334 Mute when not active
335 == Při nečinnosti ztlumit zvuk
337 Name
338 == Jméno
340 Name plates size
341 == Velikost jmen
343 Netversion:
344 == Netversion:
346 New name:
347 == Nové jméno:
349 News
350 == Novinky
352 Next weapon
353 == Další zbraň
355 Nickname
356 == Přezdívka
359 == Ne
361 No password
362 == Bez hesla
364 No servers found
365 == Žádný server nenalezen
367 No servers match your filter criteria
368 == Žádný server neodpovídá požadavkům filtru
371 == OK
373 Open
374 == Otevřít
376 Parent Folder
377 == Nadřazená složka
379 Password
380 == Heslo
382 Password incorrect
383 == Špatné heslo
385 Ping
386 == Ping
388 Pistol
389 == Pistolka
391 Play
392 == Přehrát
394 Play background music
395 == Přehrávat hudbu na pozadí
397 Player
398 == Hráč
400 Player country:
401 == Národnost:
403 Player options
404 == Nastavení hráčů
406 Players
407 == Hráči
409 Please balance teams!
410 == Prosím vyrovnejte týmy!
412 Prev. weapon
413 == Předchozí zbraň
415 Quality Textures
416 == Kvalitní textury
418 Quick search:
419 == Vyhledávání:
421 Quit
422 == Konec
424 Quit anyway?
425 == Opravdu odejít?
427 REC %3d:%02d
428 == REC %3d:%02d
430 Reason:
431 == Důvod:
433 Record demo
434 == Zaznamenat
436 Red team
437 == Červení
439 Red team wins!
440 == Červení vyhráli!
442 Refresh
443 == Obnovit
445 Refreshing master servers
446 == Aktualizování hlavních serverů
448 Remote console
449 == Vzdálená konzola
451 Remove
452 == Odstranit
454 Remove friend
455 == Odebrat přítele
457 Rename
458 == Přejmenovat
460 Rename demo
461 == Přejmenovat záznam
463 Reset filter
464 == Vymazat filtr
466 Reset to defaults
467 == Obnovit výchozí
469 Rifle
470 == Laser
472 Round
473 == Kolo
475 Sample rate
476 == Vzorkování:
478 Sat.
479 == Barva
481 Score
482 == Skóre
484 Score board
485 == Tabulka výsledků
487 Score limit
488 == Skóre limit
490 Scoreboard
491 == Tabulka výsledků
493 Screenshot
494 == Vyfotit obrazovku
496 Server address:
497 == Adresa serveru:
499 Server details
500 == Detaily serveru
502 Server filter
503 == Filtr serverů
505 Server info
506 == Informace
508 Server not full
509 == Možnost připojit se
511 Settings
512 == Nastavení
514 Shotgun
515 == Brokovnice
517 Show chat
518 == Zobrazit chat
520 Show friends only
521 == Zobrazit přátele
523 Show ingame HUD
524 == Zobrazit HUD
526 Show name plates
527 == Zobrazovat jména hráčů
529 Show only supported
530 == Zobrazit pouze podporované
532 Size:
533 == Velikost:
535 Skins
536 == Vzhledy
538 Sound
539 == Zvuk
541 Sound error
542 == Chyba zvuku
544 Sound volume
545 == Hlasitost
547 Spectate
548 == Pozorovat
550 Spectate next
551 == Pozorovat dalšího
553 Spectate previous
554 == Pozorovat minulého
556 Spectator mode
557 == Nastavit pozorování
559 Spectators
560 == Pozorovatelé
562 Standard gametype
563 == Základní herní módy
565 Standard map
566 == Základní mapy
568 Stop record
569 == Ukončit záznam
571 Strict gametype filter
572 == Pouze tento herní mód
574 Sudden Death
575 == Náhlá smrt
577 Switch weapon on pickup
578 == Přehazovat zbraň na nově sebranou
580 Team
581 == Týmu
583 Team chat
584 == Týmový chat
586 Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
587 == Stáhněte si nové Teeworlds %s na www.teeworlds.com!
589 Texture Compression
590 == Komprimované textury
592 The audio device couldn't be initialised.
593 == Zvukové zařízení nelze inicializovat.
595 The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
596 == Server používá nestandartní nastavení (tuning) pro základní módy.
598 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
599 == V editoru map je neuložená mapa, možná ji chcete před ukončením hry uložit.
601 Time limit
602 == Časový limit
604 Time limit: %d min
605 == Časový limit: %d min
607 Try again
608 == Zkusit znovu
610 Type
611 == Mód
613 Type:
614 == Typ:
616 UI Color
617 == Barvy uživatelského rozhraní
619 Unable to delete the demo
620 == Záznam se nepodařilo smazat
622 Unable to rename the demo
623 == Záznam nelze přejmenovat
625 Use sounds
626 == Povolit zvuk
628 Use team colors for name plates
629 == Obarvit jména hráčů podle týmu
631 V-Sync
632 == Vertikální synchronizace
634 Version
635 == Verze
637 Version:
638 == Verze:
640 Vote command:
641 == Příkaz:
643 Vote description:
644 == Popisek hlasování:
646 Vote no
647 == NE
649 Vote yes
650 == ANO
652 Voting
653 == Hlasování
655 Warmup
656 == Zahřívací kolo
658 Weapon
659 == Zbraně
661 Welcome to Teeworlds
662 == Vítejte v Teeworlds
665 == Ano
667 You must restart the game for all settings to take effect.
668 == Změna nastavení se projeví až po restartu hry.
670 Your skin
671 == Zvolený vzhled
673 no limit
674 == neomezeno
676 ##### needs translation #####
678 ##### old translations #####