fixed editor zooming if gui is not active
[twcon.git] / data / languages / brazilian_portuguese.txt
bloba83a0d0576c364ad4cab5188b4314db0de81e191
2 ##### translated strings #####
4 %d Bytes
5 == %d Bytes
7 %d of %d servers, %d players
8 == %d de %d servidores, %d jogadores
10 %d%% loaded
11 == %d%% carregado
13 %ds left
14 == Faltam %ds
16 %i minute left
17 == Falta %i minuto
19 %i minutes left
20 == Faltam %i minutos
22 %i second left
23 == Falta %i segundo
25 %i seconds left
26 == Faltam %i segundos
28 %s wins!
29 == %s vence!
31 -Page %d-
32 == -Página %d-
34 Abort
35 == Cancelar
37 Add
38 == Adicionar
40 Add Friend
41 == Adicionar amigo
43 Address
44 == Endereço
46 All
47 == Todos
49 Alpha
50 == Alpha
52 Always show name plates
53 == Sempre mostrar apelidos
55 Are you sure that you want to delete the demo?
56 == Tem certeza que deseja deletar o demo?
58 Are you sure that you want to quit?
59 == Você tem certeza que deseja sair?
61 Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
62 == Tem certeza que deseja remover o jogador de sua lista de amigos?
64 As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
65 == Como esta é a primeira vez que você abre o jogo, por favor, coloque seu apelido abaixo. É recomendado que você verifique as configurações e então ajuste-as para suas preferências antes de entrar em um servidor.
67 Automatically record demos
68 == Gravar demos automaticamente
70 Automatically take game over screenshot
71 == Capturar tela final de jogo automaticamente
73 Blue team
74 == Time azul
76 Blue team wins!
77 == Vitória do time azul!
79 Body
80 == Corpo
82 Call vote
83 == Votar
85 Change settings
86 == Mudar configurações
88 Chat
89 == Chat
91 Clan
92 == Clã
94 Client
95 == Cliente
97 Close
98 == Fechar
100 Compatible version
101 == Versão compatível
103 Connect
104 == Conectar
106 Connecting to
107 == Conectando a
109 Connection Problems...
110 == Problemas de conexão...
112 Console
113 == Console
115 Controls
116 == Controles
118 Count players only
119 == Contar apenas jogadores
121 Country
122 == País
124 Crc:
125 == Crc:
127 Created:
128 == Criado:
130 Current
131 == Atual
133 Current version: %s
134 == Versão atual: %s
136 Custom colors
137 == Cores personalizadas
139 Delete
140 == Deletar
142 Delete demo
143 == Deletar demo
145 Demo details
146 == Detalhes do demo
148 Demofile: %s
149 == Demo: %s
151 Demos
152 == Demos
154 Disconnect
155 == Desconectar
157 Disconnected
158 == Desconectado
160 Display Modes
161 == Modos de exibição
163 Downloading map
164 == Baixando mapa
166 Draw!
167 == Empate!
169 Dynamic Camera
170 == Câmera dinâmica
172 Emoticon
173 == Emoticon
175 Enter
176 == Entrar
178 Error
179 == Erro
181 Error loading demo
182 == Erro ao carregar demo
184 FSAA samples
185 == Amostras FSAA
187 Favorite
188 == Favorito
190 Favorites
191 == Favoritos
193 Feet
194 == Pés
196 Filter
197 == Filtro
199 Fire
200 == Atirar
202 Folder
203 == Pasta
205 Force vote
206 == Forçar votação
208 Free-View
209 == Visualização livre
211 Friends
212 == Amigos
214 Fullscreen
215 == Tela cheia
217 Game
218 == Jogo
220 Game info
221 == Jogo
223 Game over
224 == Fim do jogo
226 Game type
227 == Tipo de jogo
229 Game types:
230 == Tipos de jogo:
232 General
233 == Geral
235 Graphics
236 == Gráficos
238 Grenade
239 == Granada
241 Hammer
242 == Martelo
244 Has people playing
245 == Há pessoas jogando
247 High Detail
248 == Mostrar detalhes
250 Hook
251 == Gancho
253 Host address
254 == Endereço do servidor
257 == Matiz
259 Info
260 == Informações
262 Internet
263 == Internet
265 Invalid Demo
266 == Demo inválido
268 Join blue
269 == Azul
271 Join game
272 == Entrar no jogo
274 Join red
275 == Vermelho
277 Jump
278 == Pular
280 Kick player
281 == Expulsar jogador
284 == LAN
286 Language
287 == Idioma
289 Length:
290 == Duração:
292 Lht.
293 == Luminos.
295 Loading
296 == Carregando
298 MOTD
299 == MOTD
302 == Mapa
304 Map:
305 == Mapa:
307 Max Screenshots
308 == Máximo de capturas de tela
310 Max demos
311 == Máximo de demos
313 Maximum ping:
314 == Ping máximo:
316 Miscellaneous
317 == Diversos
319 Mouse sens.
320 == Sens. do mouse
322 Move left
323 == Esquerda
325 Move player to spectators
326 == Mover jogador para espectadores
328 Move right
329 == Direita
331 Movement
332 == Movimento
334 Mute when not active
335 == Silenciar quando inativo
337 Name
338 == Nome
340 Name plates size
341 == Tamanho dos apelidos
343 Netversion:
344 == Netversion
346 New name:
347 == Novo nome:
349 News
350 == Novidades
352 Next weapon
353 == Próxima arma
355 Nickname
356 == Apelido
359 == Não
361 No password
362 == Sem senha
364 No servers found
365 == Nenhum servidor encontrado
367 No servers match your filter criteria
368 == Nenhum servidor corresponde aos critérios do filtro
371 == Ok
373 Open
374 == Abrir
376 Parent Folder
377 == Diretório pai
379 Password
380 == Senha
382 Password incorrect
383 == Senha incorreta
385 Ping
386 == Ping
388 Pistol
389 == Pistola
391 Play
392 == Assistir
394 Play background music
395 == Tocar música de fundo
397 Player
398 == Jogador
400 Player country:
401 == País do jogador:
403 Player options
404 == Opções do jogador
406 Players
407 == Jogadores
409 Please balance teams!
410 == Favor balancear os times!
412 Prev. weapon
413 == Arma anterior
415 Quality Textures
416 == Texturas de qualidade
418 Quick search:
419 == Pesquisa rápida:
421 Quit
422 == Sair
424 Quit anyway?
425 == Sair mesmo assim?
427 REC %3d:%02d
428 == REC %3d:%02d
430 Reason:
431 == Motivo:
433 Record demo
434 == Gravar demo
436 Red team
437 == Time vermelho
439 Red team wins!
440 == Vitória do time vermelho!
442 Refresh
443 == Atualizar
445 Refreshing master servers
446 == Atualizando servidores mestres
448 Remote console
449 == Console remoto
451 Remove
452 == Deletar
454 Remove friend
455 == Deletar amigo
457 Rename
458 == Renomear
460 Rename demo
461 == Renomear demo
463 Reset filter
464 == Resetar filtro
466 Reset to defaults
467 == Resetar configurações
469 Rifle
470 == Laser
472 Round
473 == Rodada
475 Sample rate
476 == Frequência do som
478 Sat.
479 == Saturação
481 Score
482 == Pontos
484 Score board
485 == Placar
487 Score limit
488 == Pontuação máx.
490 Scoreboard
491 == Placar
493 Screenshot
494 == Capturar tela
496 Server address:
497 == Endereço:
499 Server details
500 == Detalhes do servidor
502 Server filter
503 == Filtro de servidores
505 Server info
506 == Servidor
508 Server not full
509 == Servidor não lotado
511 Settings
512 == Configurações
514 Shotgun
515 == Espingarda
517 Show chat
518 == Mostrar chat
520 Show friends only
521 == Mostrar apenas amigos
523 Show ingame HUD
524 == Mostrar HUD do jogo
526 Show name plates
527 == Mostrar apelidos
529 Show only supported
530 == Mostrar apenas modos suportados
532 Size:
533 == Tamanho:
535 Skins
536 == Skins
538 Sound
539 == Som
541 Sound error
542 == Erro de som
544 Sound volume
545 == Volume do som
547 Spectate
548 == Observar
550 Spectate next
551 == Observar próximo
553 Spectate previous
554 == Observar anterior
556 Spectator mode
557 == Modo espectador
559 Spectators
560 == Espectadores
562 Standard gametype
563 == Tipo de jogo padrão
565 Standard map
566 == Mapa padrão
568 Stop record
569 == Parar a gravação
571 Strict gametype filter
572 == Filtrar tipo de jogo exato
574 Sudden Death
575 == Morte Súbita
577 Switch weapon on pickup
578 == Equipar arma ao pegá-la
580 Team
581 == Time
583 Team chat
584 == Chat do time
586 Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
587 == Teeworlds %s foi lançado! Baixe-o em www.teeworlds.com!
589 Texture Compression
590 == Compressão de textura
592 The audio device couldn't be initialised.
593 == O dispositivo de áudio não pôde ser inicializado.
595 The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
596 == O servidor está rodando com modificações em um tipo de jogo oficial.
598 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
599 == Existe um mapa não salvo no editor, você pode querer salvá-lo antes de sair do jogo.
601 Time limit
602 == Limite de tempo
604 Time limit: %d min
605 == Limite de tempo: %d minutos
607 Try again
608 == Tente de novo
610 Type
611 == Tipo
613 Type:
614 == Tipo:
616 UI Color
617 == Cor do menu
619 Unable to delete the demo
620 == Não foi possível deletar o demo
622 Unable to rename the demo
623 == Não foi possível renomear o demo
625 Use sounds
626 == Usar sons
628 Use team colors for name plates
629 == Usar cores dos times em apelidos
631 V-Sync
632 == V-Sync
634 Version
635 == Versão
637 Version:
638 == Versão
640 Vote command:
641 == Comando da votação:
643 Vote description:
644 == Descrição da votação:
646 Vote no
647 == Votar Não
649 Vote yes
650 == Votar Sim
652 Voting
653 == Votação
655 Warmup
656 == Aquecimento
658 Weapon
659 == Arma
661 Welcome to Teeworlds
662 == Bem-vindo ao Teeworlds!
665 == Sim
667 You must restart the game for all settings to take effect.
668 == Você deve reiniciar o jogo para que todas as alterações tenham efeito.
670 Your skin
671 == Sua skin
673 no limit
674 == sem limite
676 ##### needs translation #####
678 ##### old translations #####