2 ##### translated strings #####
7 %d of %d servers, %d players
8 == %d di %d servers, %d giocatori
52 Always show name plates
55 Are you sure that you want to delete the demo?
56 == Sicuro di voler eliminare la demo?
58 Are you sure that you want to quit?
59 == Sicuro di voler uscire?
61 Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
62 == Sicuro di voler rimuovere il giocatore dalla lista degli amici?
64 As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
65 == E' la prima volta che avvii il gioco, inserisci il tuo nickname. E' bene che tu controlli le opzioni prima di giocare per avere una migliore esperienza di gioco.
67 Automatically record demos
68 == Registra automaticamente demo
70 Automatically take game over screenshot
71 == Cattura automaticamente la schermata 'game over'
77 == La squadra blu ha vinto!
86 == Cambia configurazione
101 == Versione compatibile
109 Connection Problems...
110 == Problemi di connessione...
119 == Conta solo giocatori
134 == Versione attuale: %s
137 == Colori personalizzati
161 == Scaricamento mappa
179 == Errore caricamento demo
218 == Informazioni partita
227 == Modalità di gioco:
242 == Contiene giocatori
269 == Unisciti alla partita
305 == Screenshot Massimi
317 == Sensività del mouse
322 Move player to spectators
323 == Muovi giocatore tra gli spettatori
332 == Silenzioso se inattivo
362 == Nessun server trovato
364 No servers match your filter criteria
365 == Nessun server rispecchia i tuoi criteri
374 == Cartella superiore
400 Please balance teams!
401 == Bilancia le squadre!
416 == Vuoi uscire comunque?
431 == La squadra rossa vince!
436 Refreshing master servers
437 == Aggiornamento server principali
458 == Ripristina impostazioni iniziali
467 == Frequenza di campionamento
476 == Tabella dei Punteggi
482 == Tabella dei Punteggi
515 == Mostra HUD in gioco
521 == Mostra solo supportati
542 == Modalità spettatore
548 == Tipo di gioco standard
554 == Ferma registrazione
559 Switch weapon on pickup
560 == Cambia arma automaticamente
568 Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
569 == Teeworlds %s e' stato rilasciato! Scaricalo da www.teeworlds.com!
572 == Compressione textures
574 The audio device couldn't be initialised.
575 == Il dispositivo audio non può essere inizializzato.
577 The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
578 == Il server è attivo con una configurazione non standard in una modalità di gioco pura.
580 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
581 == C'è una mappa non salvata nell'editor, sicuramente vorrai salvarla prima di uscire.
587 == Limite tempo: %d min
601 Unable to delete the demo
602 == Impossibile eliminare la demo
604 Unable to rename the demo
605 == Impossibile rinominare la demo
610 Use team colors for name plates
611 == Utilizza i colori del team per i nomi
635 == Votazione in corso
644 == Benvenuto su Teeworlds!
649 You must restart the game for all settings to take effect.
650 == E' necessario riavviare il gioco per impostare i cambiamenti.
658 ##### needs translation #####
663 Play background music
672 Strict gametype filter
675 ##### old translations #####