updated language files
[twcon.git] / data / languages / italian.txt
blob6ee030544b65508ec1eca9436be61f64d793f7bd
2 ##### translated strings #####
4 %d Bytes
5 == %d Bytes
7 %d of %d servers, %d players
8 == %d di %d servers, %d giocatori
10 %d%% loaded
11 == %d%% caricato
13 %ds left
14 == %ds rimanenti
16 %i minute left
17 == %i minuto residuo
19 %i minutes left
20 == %i minuti residui
22 %i second left
23 == %i secondo residuo
25 %i seconds left
26 == %i secondi residui
28 %s wins!
29 == %s vittorie!
31 -Page %d-
32 == -Pagina %d-
34 Abort
35 == Annulla
37 Add
38 == Aggiungi
40 Add Friend
41 == Aggiungi Amico
43 Address
44 == Indirizzo
46 All
47 == Tutti
49 Alpha
50 == Alpha
52 Always show name plates
53 == Mostra sempre nomi
55 Are you sure that you want to delete the demo?
56 == Sicuro di voler eliminare la demo?
58 Are you sure that you want to quit?
59 == Sicuro di voler uscire?
61 Are you sure that you want to remove the player from your friends list?
62 == Sicuro di voler rimuovere il giocatore dalla lista degli amici?
64 As this is the first time you launch the game, please enter your nick name below. It's recommended that you check the settings to adjust them to your liking before joining a server.
65 == E' la prima volta che avvii il gioco, inserisci il tuo nickname. E' bene che tu controlli le opzioni prima di giocare per avere una migliore esperienza di gioco.
67 Automatically record demos
68 == Registra automaticamente demo
70 Automatically take game over screenshot
71 == Cattura automaticamente la schermata 'game over'
73 Blue team
74 == Squadra blu
76 Blue team wins!
77 == La squadra blu ha vinto!
79 Body
80 == Corpo
82 Call vote
83 == Chiama voto
85 Change settings
86 == Cambia configurazione
88 Chat
89 == Chat
91 Clan
92 == Clan
94 Client
95 == Client
97 Close
98 == Chiudi
100 Compatible version
101 == Versione compatibile
103 Connect
104 == Connetti
106 Connecting to
107 == Connessione a
109 Connection Problems...
110 == Problemi di connessione...
112 Console
113 == Console
115 Controls
116 == Controlli
118 Count players only
119 == Conta solo giocatori
121 Country
122 == Paese
124 Crc:
125 == Crc:
127 Created:
128 == Creato:
130 Current
131 == Attuale
133 Current version: %s
134 == Versione attuale: %s
136 Custom colors
137 == Colori personalizzati
139 Delete
140 == Elimina
142 Delete demo
143 == Elimina demo
145 Demo details
146 == Dettagli demo
148 Demos
149 == Demo
151 Disconnect
152 == Disconnetti
154 Disconnected
155 == Disconnesso
157 Display Modes
158 == Modalità Display
160 Downloading map
161 == Scaricamento mappa
163 Draw!
164 == Patta!
166 Dynamic Camera
167 == Camera dinamica
169 Emoticon
170 == Emoticon
172 Enter
173 == Entra
175 Error
176 == Errore
178 Error loading demo
179 == Errore caricamento demo
181 FSAA samples
182 == Campioni FSAA
184 Favorite
185 == Preferito
187 Favorites
188 == Preferiti
190 Feet
191 == Piedi
193 Filter
194 == Filtro
196 Fire
197 == Fuoco
199 Folder
200 == Cartella
202 Force vote
203 == Forza voto
205 Free-View
206 == Camera libera
208 Friends
209 == Amici
211 Fullscreen
212 == A tutto schermo
214 Game
215 == Partita
217 Game info
218 == Informazioni partita
220 Game over
221 == Fine partita
223 Game type
224 == Modalità di gioco
226 Game types:
227 == Modalità di gioco:
229 General
230 == Generale
232 Graphics
233 == Gráfica
235 Grenade
236 == Granata
238 Hammer
239 == Martello
241 Has people playing
242 == Contiene giocatori
244 High Detail
245 == Alta Risoluzione
247 Hook
248 == Rampino
250 Host address
251 == Indirizzo Host
254 == Tinta
256 Info
257 == Informazioni
259 Internet
260 == Internet
262 Invalid Demo
263 == Demo non valida
265 Join blue
266 == Unisciti ai blu
268 Join game
269 == Unisciti alla partita
271 Join red
272 == Unisciti ai rossi
274 Jump
275 == Salta
277 Kick player
278 == Espelli giocatore
281 == LAN
283 Language
284 == Lingua
286 Length:
287 == Lunghezza:
289 Lht.
290 == Luminosità
292 Loading
293 == Caricamento
295 MOTD
296 == MOTD
299 == Mappa
301 Map:
302 == Mappa:
304 Max Screenshots
305 == Screenshot Massimi
307 Max demos
308 == Demo massime
310 Maximum ping:
311 == Ping massimo:
313 Miscellaneous
314 == Altro
316 Mouse sens.
317 == Sensività del mouse
319 Move left
320 == Sinistra
322 Move player to spectators
323 == Muovi giocatore tra gli spettatori
325 Move right
326 == Destra
328 Movement
329 == Movimento
331 Mute when not active
332 == Silenzioso se inattivo
334 Name
335 == Nome
337 Name plates size
338 == Lunghezza nomi
340 Netversion:
341 == Versione net
343 New name:
344 == Nuovo nome:
346 News
347 == Notizie
349 Next weapon
350 == Prossima arma
352 Nickname
353 == Nickname
356 == No
358 No password
359 == Senza password
361 No servers found
362 == Nessun server trovato
364 No servers match your filter criteria
365 == Nessun server rispecchia i tuoi criteri
368 == Ok
370 Open
371 == Apri
373 Parent Folder
374 == Cartella superiore
376 Password
377 == Password
379 Password incorrect
380 == Password errata
382 Ping
383 == Ping
385 Pistol
386 == Pistola
388 Play
389 == Gioca
391 Player
392 == Giocatore
394 Player options
395 == Opzioni giocatore
397 Players
398 == Giocatori
400 Please balance teams!
401 == Bilancia le squadre!
403 Prev. weapon
404 == Arma precedente
406 Quality Textures
407 == Qualità Textures
409 Quick search:
410 == Ricerca rapida:
412 Quit
413 == Esci
415 Quit anyway?
416 == Vuoi uscire comunque?
418 REC %3d:%02d
419 == REC %3d:%02d
421 Reason:
422 == Motivo:
424 Record demo
425 == Registra demo
427 Red team
428 == Squadra rossa
430 Red team wins!
431 == La squadra rossa vince!
433 Refresh
434 == Aggiorna
436 Refreshing master servers
437 == Aggiornamento server principali
439 Remote console
440 == Console remota
442 Remove
443 == Rimuovi
445 Remove friend
446 == Rimuovi amico
448 Rename
449 == Renomina
451 Rename demo
452 == Rinomina demo
454 Reset filter
455 == Azzera filtri
457 Reset to defaults
458 == Ripristina impostazioni iniziali
460 Rifle
461 == Mitra
463 Round
464 == Round
466 Sample rate
467 == Frequenza di campionamento
469 Sat.
470 == Sat.
472 Score
473 == Punteggi
475 Score board
476 == Tabella dei Punteggi
478 Score limit
479 == Punteggio Max.
481 Scoreboard
482 == Tabella dei Punteggi
484 Screenshot
485 == Schermata
487 Server address:
488 == Indirizzo server:
490 Server details
491 == Dettagli server
493 Server filter
494 == Filtri server
496 Server info
497 == Info server
499 Server not full
500 == Server non pieno
502 Settings
503 == Configurazioni
505 Shotgun
506 == Fucile
508 Show chat
509 == Mostra chat
511 Show friends
512 == Mostra amici
514 Show ingame HUD
515 == Mostra HUD in gioco
517 Show name plates
518 == Mostra nomi
520 Show only supported
521 == Mostra solo supportati
523 Size:
524 == Dimensioni:
526 Skins
527 == Skins
529 Sound
530 == Suono
532 Sound error
533 == Suono errore
535 Sound volume
536 == Volume suono
538 Spectate
539 == Spettatore
541 Spectator mode
542 == Modalità spettatore
544 Spectators
545 == Spettatori
547 Standard gametype
548 == Tipo di gioco standard
550 Standard map
551 == Mappa standard
553 Stop record
554 == Ferma registrazione
556 Sudden Death
557 == Morte istantanea
559 Switch weapon on pickup
560 == Cambia arma automaticamente
562 Team
563 == Squadra
565 Team chat
566 == Chat di squadra
568 Teeworlds %s is out! Download it at www.teeworlds.com!
569 == Teeworlds %s e' stato rilasciato! Scaricalo da www.teeworlds.com!
571 Texture Compression
572 == Compressione textures
574 The audio device couldn't be initialised.
575 == Il dispositivo audio non può essere inizializzato.
577 The server is running a non-standard tuning on a pure game type.
578 == Il server è attivo con una configurazione non standard in una modalità di gioco pura.
580 There's an unsaved map in the editor, you might want to save it before you quit the game.
581 == C'è una mappa non salvata nell'editor, sicuramente vorrai salvarla prima di uscire.
583 Time limit
584 == Limite tempo.
586 Time limit: %d min
587 == Limite tempo: %d min
589 Try again
590 == Riprova
592 Type
593 == Tipologia
595 Type:
596 == Tipologia:
598 UI Color
599 == Colore UI
601 Unable to delete the demo
602 == Impossibile eliminare la demo
604 Unable to rename the demo
605 == Impossibile rinominare la demo
607 Use sounds
608 == Attiva suoni
610 Use team colors for name plates
611 == Utilizza i colori del team per i nomi
613 V-Sync
614 == V-Sync
616 Version
617 == Versione
619 Version:
620 == Versione:
622 Vote command:
623 == Comando voto:
625 Vote description:
626 == Descrizione voto:
628 Vote no
629 == Vota no
631 Vote yes
632 == Vota si
634 Voting
635 == Votazione in corso
637 Warmup
638 == Riscaldamento
640 Weapon
641 == Arma
643 Welcome to Teeworlds
644 == Benvenuto su Teeworlds!
647 == Si
649 You must restart the game for all settings to take effect.
650 == E' necessario riavviare il gioco per impostare i cambiamenti.
652 Your skin
653 == Tua skin
655 no limit
656 == senza limiti
658 ##### needs translation #####
660 Demofile: %s
661 == 
663 Play background music
664 == 
666 Spectate next
667 == 
669 Spectate previous
670 == 
672 Strict gametype filter
673 == 
675 ##### old translations #####