1 # Croatian translation of vorbis-tools.
2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
3 # Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>, 2002.
7 "Project-Id-Version: vorbis-tools 0.99.1.3.1\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xiph.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: 2008-03-03 06:06+0000\n"
10 "PO-Revision-Date: 2002-06-16 02:15-01\n"
11 "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>\n"
12 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==1?0:1);\n"
17 "X-Generator: TransDict server\n"
19 #: ogg123/buffer.c:117
21 msgid "Error: Out of memory in malloc_action().\n"
24 #: ogg123/buffer.c:354
26 msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_buffer_stats()\n"
29 #: ogg123/callbacks.c:75
30 msgid "Error: Device not available.\n"
33 #: ogg123/callbacks.c:78
35 msgid "Error: %s requires an output filename to be specified with -f.\n"
38 #: ogg123/callbacks.c:81
40 msgid "Error: Unsupported option value to %s device.\n"
43 #: ogg123/callbacks.c:85
45 msgid "Error: Cannot open device %s.\n"
48 #: ogg123/callbacks.c:89
50 msgid "Error: Device %s failure.\n"
53 #: ogg123/callbacks.c:92
55 msgid "Error: An output file cannot be given for %s device.\n"
58 #: ogg123/callbacks.c:95
60 msgid "Error: Cannot open file %s for writing.\n"
63 #: ogg123/callbacks.c:99
65 msgid "Error: File %s already exists.\n"
68 #: ogg123/callbacks.c:102
70 msgid "Error: This error should never happen (%d). Panic!\n"
73 #: ogg123/callbacks.c:125 ogg123/callbacks.c:130
74 msgid "Error: Out of memory in new_audio_reopen_arg().\n"
77 #: ogg123/callbacks.c:174
78 msgid "Error: Out of memory in new_print_statistics_arg().\n"
81 #: ogg123/callbacks.c:233
82 msgid "Error: Out of memory in new_status_message_arg().\n"
85 #: ogg123/callbacks.c:279 ogg123/callbacks.c:298 ogg123/callbacks.c:335
86 #: ogg123/callbacks.c:354
87 msgid "Error: Out of memory in decoder_buffered_metadata_callback().\n"
90 #: ogg123/cfgfile_options.c:55
94 #: ogg123/cfgfile_options.c:58
96 msgid "=== Parse error: %s on line %d of %s (%s)\n"
99 #: ogg123/cfgfile_options.c:134
103 #: ogg123/cfgfile_options.c:137
107 #: ogg123/cfgfile_options.c:140
111 #: ogg123/cfgfile_options.c:143
115 #: ogg123/cfgfile_options.c:169
120 #: ogg123/cfgfile_options.c:172
125 #: ogg123/cfgfile_options.c:175
130 #: ogg123/cfgfile_options.c:178
135 #: ogg123/cfgfile_options.c:181
140 #: ogg123/cfgfile_options.c:184
145 #: ogg123/cfgfile_options.c:187
150 #: ogg123/cfgfile_options.c:190
155 #: ogg123/cfgfile_options.c:196
159 #: ogg123/cfgfile_options.c:200 oggenc/oggenc.c:554 oggenc/oggenc.c:559
160 #: oggenc/oggenc.c:564 oggenc/oggenc.c:569 oggenc/oggenc.c:574
161 #: oggenc/oggenc.c:579
165 #: ogg123/cfgfile_options.c:429
169 #: ogg123/cfgfile_options.c:433
170 msgid "Key not found"
171 msgstr "Ključ nije pronađen"
173 #: ogg123/cfgfile_options.c:435
177 #: ogg123/cfgfile_options.c:437
179 msgstr "Neispravna vrijednost"
181 #: ogg123/cfgfile_options.c:439
182 msgid "Bad type in options list"
183 msgstr "Neispravni tip u popisu opcija"
185 #: ogg123/cfgfile_options.c:441
186 msgid "Unknown error"
187 msgstr "Nepoznata greška"
189 #: ogg123/cmdline_options.c:83
190 msgid "Internal error parsing command line options.\n"
193 #: ogg123/cmdline_options.c:90
195 msgid "Input buffer size smaller than minimum size of %dkB."
198 #: ogg123/cmdline_options.c:102
201 "=== Error \"%s\" while parsing config option from command line.\n"
202 "=== Option was: %s\n"
205 #: ogg123/cmdline_options.c:109
207 msgid "Available options:\n"
208 msgstr "Raspoložive opcije:\n"
210 #: ogg123/cmdline_options.c:118
212 msgid "=== No such device %s.\n"
215 #: ogg123/cmdline_options.c:138
217 msgid "=== Driver %s is not a file output driver.\n"
220 #: ogg123/cmdline_options.c:143
221 msgid "=== Cannot specify output file without specifying a driver.\n"
224 #: ogg123/cmdline_options.c:162
226 msgid "=== Incorrect option format: %s.\n"
229 #: ogg123/cmdline_options.c:177
230 msgid "--- Prebuffer value invalid. Range is 0-100.\n"
233 #: ogg123/cmdline_options.c:201
235 msgid "ogg123 from %s %s"
236 msgstr "ogg123 iz %s %s\n"
238 #: ogg123/cmdline_options.c:208
239 msgid "--- Cannot play every 0th chunk!\n"
242 #: ogg123/cmdline_options.c:216
244 "--- Cannot play every chunk 0 times.\n"
245 "--- To do a test decode, use the null output driver.\n"
248 #: ogg123/cmdline_options.c:232
250 msgid "--- Cannot open playlist file %s. Skipped.\n"
253 #: ogg123/cmdline_options.c:248
254 msgid "=== Option conflict: End time is before start time.\n"
257 #: ogg123/cmdline_options.c:261
259 msgid "--- Driver %s specified in configuration file invalid.\n"
262 #: ogg123/cmdline_options.c:271
264 "=== Could not load default driver and no driver specified in config file. "
268 #: ogg123/cmdline_options.c:292
271 "ogg123 from %s %s\n"
272 " by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
276 #: ogg123/cmdline_options.c:295
279 "Usage: ogg123 [options] file ...\n"
280 "Play Ogg audio files and network streams.\n"
284 #: ogg123/cmdline_options.c:298
286 msgid "Available codecs: "
287 msgstr "Raspoložive opcije:\n"
289 #: ogg123/cmdline_options.c:301
294 #: ogg123/cmdline_options.c:305
299 #: ogg123/cmdline_options.c:308
306 #: ogg123/cmdline_options.c:310
308 msgid "Output options\n"
311 #: ogg123/cmdline_options.c:311
314 " -d dev, --device dev Use output device \"dev\". Available devices:\n"
317 #: ogg123/cmdline_options.c:313
322 #: ogg123/cmdline_options.c:322
325 msgstr "Datoteka: %s"
327 #: ogg123/cmdline_options.c:331
330 " -f file, --file file Set the output filename for a file device\n"
331 " previously specified with --device.\n"
334 #: ogg123/cmdline_options.c:334
336 msgid " --audio-buffer n Use an output audio buffer of 'n' kilobytes\n"
339 #: ogg123/cmdline_options.c:335
342 " -o k:v, --device-option k:v\n"
343 " Pass special option 'k' with value 'v' to the\n"
344 " device previously specified with --device. See\n"
345 " the ogg123 man page for available device options.\n"
348 #: ogg123/cmdline_options.c:341
350 msgid "Playlist options\n"
351 msgstr "Raspoložive opcije:\n"
353 #: ogg123/cmdline_options.c:342
356 " -@ file, --list file Read playlist of files and URLs from \"file\"\n"
359 #: ogg123/cmdline_options.c:343
361 msgid " -r, --repeat Repeat playlist indefinitely\n"
364 #: ogg123/cmdline_options.c:344
366 msgid " -R, --remote Use remote control interface\n"
369 #: ogg123/cmdline_options.c:345
371 msgid " -z, --shuffle Shuffle list of files before playing\n"
374 #: ogg123/cmdline_options.c:346
376 msgid " -Z, --random Play files randomly until interrupted\n"
379 #: ogg123/cmdline_options.c:349
381 msgid "Input options\n"
384 #: ogg123/cmdline_options.c:350
386 msgid " -b n, --buffer n Use an input buffer of 'n' kilobytes\n"
389 #: ogg123/cmdline_options.c:351
391 msgid " -p n, --prebuffer n Load n%% of the input buffer before playing\n"
394 #: ogg123/cmdline_options.c:354
396 msgid "Decode options\n"
399 #: ogg123/cmdline_options.c:355
402 " -k n, --skip n Skip the first 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
405 #: ogg123/cmdline_options.c:356
407 msgid " -K n, --end n End at 'n' seconds (or hh:mm:ss format)\n"
410 #: ogg123/cmdline_options.c:357
412 msgid " -x n, --nth n Play every 'n'th block\n"
415 #: ogg123/cmdline_options.c:358
417 msgid " -y n, --ntimes n Repeat every played block 'n' times\n"
420 #: ogg123/cmdline_options.c:361 vorbiscomment/vcomment.c:399
422 msgid "Miscellaneous options\n"
423 msgstr "Raspoložive opcije:\n"
425 #: ogg123/cmdline_options.c:362
428 " -l s, --delay s Set termination timeout in milliseconds. ogg123\n"
429 " will skip to the next song on SIGINT (Ctrl-C),\n"
430 " and will terminate if two SIGINTs are received\n"
431 " within the specified timeout 's'. (default 500)\n"
434 #: ogg123/cmdline_options.c:367 vorbiscomment/vcomment.c:406
436 msgid " -h, --help Display this help\n"
439 #: ogg123/cmdline_options.c:368
441 msgid " -q, --quiet Don't display anything (no title)\n"
444 #: ogg123/cmdline_options.c:369
447 " -v, --verbose Display progress and other status information\n"
450 #: ogg123/cmdline_options.c:370
452 msgid " -V, --version Display ogg123 version\n"
455 #: ogg123/file_transport.c:64 ogg123/http_transport.c:214
456 #: ogg123/oggvorbis_format.c:95
458 msgid "Error: Out of memory.\n"
459 msgstr "Greška: Nedovoljno memorije.\n"
461 #: ogg123/format.c:82
463 msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_decoder_stats()\n"
466 #: ogg123/http_transport.c:144
467 msgid "Error: Could not set signal mask."
470 #: ogg123/http_transport.c:201
471 msgid "Error: Unable to create input buffer.\n"
474 #: ogg123/ogg123.c:82
475 msgid "default output device"
478 #: ogg123/ogg123.c:84
479 msgid "shuffle playlist"
482 #: ogg123/ogg123.c:86
483 msgid "repeat playlist forever"
486 #: ogg123/ogg123.c:232
488 msgid "Could not skip to %f in audio stream."
491 #: ogg123/ogg123.c:378
498 #: ogg123/ogg123.c:379
503 #: ogg123/ogg123.c:380
506 msgstr "Komentari: %s\n"
508 #: ogg123/ogg123.c:424 ogg123/playlist.c:160
510 msgid "Warning: Could not read directory %s.\n"
513 #: ogg123/ogg123.c:460
514 msgid "Error: Could not create audio buffer.\n"
517 #: ogg123/ogg123.c:557
519 msgid "No module could be found to read from %s.\n"
522 #: ogg123/ogg123.c:562
524 msgid "Cannot open %s.\n"
525 msgstr "Ne mogu otvoriti %s.\n"
527 #: ogg123/ogg123.c:568
529 msgid "The file format of %s is not supported.\n"
532 #: ogg123/ogg123.c:578
534 msgid "Error opening %s using the %s module. The file may be corrupted.\n"
537 #: ogg123/ogg123.c:597
540 msgstr "Reproduciram: %s"
542 #: ogg123/ogg123.c:608
544 msgid "Could not skip %f seconds of audio."
547 #: ogg123/ogg123.c:663
548 msgid "Error: Decoding failure.\n"
551 #: ogg123/ogg123.c:742
555 #: ogg123/oggvorbis_format.c:157
556 msgid "--- Hole in the stream; probably harmless\n"
559 #: ogg123/oggvorbis_format.c:163
560 msgid "=== Vorbis library reported a stream error.\n"
563 #: ogg123/oggvorbis_format.c:310
565 msgid "Ogg Vorbis stream: %d channel, %ld Hz"
568 #: ogg123/oggvorbis_format.c:315
570 msgid "Vorbis format: Version %d"
573 #: ogg123/oggvorbis_format.c:319
575 msgid "Bitrate hints: upper=%ld nominal=%ld lower=%ld window=%ld"
578 #: ogg123/oggvorbis_format.c:327
580 msgid "Encoded by: %s"
581 msgstr "Enkodirao: %s"
583 #: ogg123/playlist.c:46 ogg123/playlist.c:57
585 msgid "Error: Out of memory in create_playlist_member().\n"
586 msgstr "Greška: Nedovoljno memorije.\n"
588 #: ogg123/playlist.c:222
590 msgid "Warning from playlist %s: Could not read directory %s.\n"
593 #: ogg123/playlist.c:267 ogg123/playlist.c:279
595 msgid "Error: Out of memory in playlist_to_array().\n"
596 msgstr "Greška: Nedovoljno memorije.\n"
598 #: ogg123/status.c:60
600 msgid "%sPrebuf to %.1f%%"
603 #: ogg123/status.c:65
608 #: ogg123/status.c:69
613 #: ogg123/status.c:204 ogg123/status.c:222 ogg123/status.c:236
614 #: ogg123/status.c:250 ogg123/status.c:282 ogg123/status.c:301
616 msgid "Memory allocation error in stats_init()\n"
619 #: ogg123/status.c:211
622 msgstr "Datoteka: %s"
624 #: ogg123/status.c:217
629 #: ogg123/status.c:245
634 #: ogg123/status.c:265
636 msgid "Avg bitrate: %5.1f"
639 #: ogg123/status.c:271
641 msgid " Input Buffer %5.1f%%"
644 #: ogg123/status.c:290
646 msgid " Output Buffer %5.1f%%"
649 #: ogg123/transport.c:71
651 msgid "Error: Could not allocate memory in malloc_data_source_stats()\n"
654 #: oggdec/oggdec.c:50
656 msgid "oggdec from %s %s\n"
657 msgstr "ogg123 iz %s %s\n"
659 #: oggdec/oggdec.c:56 ogginfo/ogginfo2.c:972
662 " by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
667 msgid "WAV file reader"
671 msgid "AIFF/AIFC file reader"
675 msgid "FLAC file reader"
679 msgid "Ogg FLAC file reader"
682 #: oggenc/audio.c:128 oggenc/audio.c:421
684 msgid "Warning: Unexpected EOF in reading WAV header\n"
687 #: oggenc/audio.c:139
689 msgid "Skipping chunk of type \"%s\", length %d\n"
692 #: oggenc/audio.c:165
694 msgid "Warning: Unexpected EOF in AIFF chunk\n"
697 #: oggenc/audio.c:251
699 msgid "Warning: No common chunk found in AIFF file\n"
702 #: oggenc/audio.c:257
704 msgid "Warning: Truncated common chunk in AIFF header\n"
707 #: oggenc/audio.c:265
709 msgid "Warning: Unexpected EOF in reading AIFF header\n"
712 #: oggenc/audio.c:280
714 msgid "Warning: AIFF-C header truncated.\n"
717 #: oggenc/audio.c:294
719 msgid "Warning: Can't handle compressed AIFF-C (%c%c%c%c)\n"
722 #: oggenc/audio.c:301
724 msgid "Warning: No SSND chunk found in AIFF file\n"
727 #: oggenc/audio.c:307
729 msgid "Warning: Corrupted SSND chunk in AIFF header\n"
732 #: oggenc/audio.c:313
734 msgid "Warning: Unexpected EOF reading AIFF header\n"
737 #: oggenc/audio.c:350
740 "Warning: OggEnc does not support this type of AIFF/AIFC file\n"
741 " Must be 8 or 16 bit PCM.\n"
744 #: oggenc/audio.c:404
746 msgid "Warning: Unrecognised format chunk in WAV header\n"
749 #: oggenc/audio.c:416
752 "Warning: INVALID format chunk in wav header.\n"
753 " Trying to read anyway (may not work)...\n"
756 #: oggenc/audio.c:453
759 "ERROR: Wav file is unsupported type (must be standard PCM\n"
760 " or type 3 floating point PCM)\n"
763 #: oggenc/audio.c:462
766 "Warning: WAV 'block alignment' value is incorrect, ignoring.\n"
767 "The software that created this file is incorrect.\n"
770 #: oggenc/audio.c:524
773 "ERROR: Wav file is unsupported subformat (must be 8,16, or 24 bit PCM\n"
774 "or floating point PCM)\n"
777 #: oggenc/audio.c:600
779 msgid "Big endian 24 bit PCM data is not currently supported, aborting.\n"
782 #: oggenc/audio.c:606
784 msgid "Internal error: attempt to read unsupported bitdepth %d\n"
787 #: oggenc/audio.c:708
790 "BUG: Got zero samples from resampler: your file will be truncated. Please "
794 #: oggenc/audio.c:726
796 msgid "Couldn't initialise resampler\n"
799 #: oggenc/encode.c:64
801 msgid "Setting advanced encoder option \"%s\" to %s\n"
804 #: oggenc/encode.c:101
806 msgid "Changed lowpass frequency from %f kHz to %f kHz\n"
809 #: oggenc/encode.c:104
811 msgid "Unrecognised advanced option \"%s\"\n"
812 msgstr "%s: neprepoznata opcija `--%s'\n"
814 #: oggenc/encode.c:111
816 msgid "Failed to set advanced rate management parameters\n"
819 #: oggenc/encode.c:115 oggenc/encode.c:252
822 "This version of libvorbisenc cannot set advanced rate management parameters\n"
825 #: oggenc/encode.c:174
828 "255 channels should be enough for anyone. (Sorry, but Vorbis doesn't support "
832 #: oggenc/encode.c:182
834 msgid "Requesting a minimum or maximum bitrate requires --managed\n"
837 #: oggenc/encode.c:200
839 msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for quality\n"
842 #: oggenc/encode.c:245
844 msgid "Set optional hard quality restrictions\n"
847 #: oggenc/encode.c:247
849 msgid "Failed to set bitrate min/max in quality mode\n"
852 #: oggenc/encode.c:263
854 msgid "Mode initialisation failed: invalid parameters for bitrate\n"
857 #: oggenc/encode.c:330 oggenc/encode.c:352
858 msgid "Failed writing header to output stream\n"
861 #: oggenc/encode.c:426
862 msgid "Failed writing data to output stream\n"
865 #: oggenc/encode.c:472
867 msgid "\t[%5.1f%%] [%2dm%.2ds remaining] %c "
870 #: oggenc/encode.c:482
872 msgid "\tEncoding [%2dm%.2ds so far] %c "
875 #: oggenc/encode.c:500
880 "Done encoding file \"%s\"\n"
883 #: oggenc/encode.c:502
891 #: oggenc/encode.c:506
895 "\tFile length: %dm %04.1fs\n"
898 #: oggenc/encode.c:510
900 msgid "\tElapsed time: %dm %04.1fs\n"
903 #: oggenc/encode.c:513
905 msgid "\tRate: %.4f\n"
908 #: oggenc/encode.c:514
911 "\tAverage bitrate: %.1f kb/s\n"
915 #: oggenc/encode.c:551
918 "Encoding %s%s%s to \n"
920 "at average bitrate %d kbps "
923 #: oggenc/encode.c:553 oggenc/encode.c:560 oggenc/encode.c:568
924 #: oggenc/encode.c:575 oggenc/encode.c:581
925 msgid "standard input"
928 #: oggenc/encode.c:554 oggenc/encode.c:561 oggenc/encode.c:569
929 #: oggenc/encode.c:576 oggenc/encode.c:582
930 msgid "standard output"
933 #: oggenc/encode.c:559
936 "Encoding %s%s%s to \n"
938 "at approximate bitrate %d kbps (VBR encoding enabled)\n"
941 #: oggenc/encode.c:567
944 "Encoding %s%s%s to \n"
946 "at quality level %2.2f using constrained VBR "
949 #: oggenc/encode.c:574
952 "Encoding %s%s%s to \n"
957 #: oggenc/encode.c:580
960 "Encoding %s%s%s to \n"
962 "using bitrate management "
965 #: oggenc/oggenc.c:103
969 "ERROR: No input files specified. Use -h for help.\n"
972 #: oggenc/oggenc.c:118
974 msgid "ERROR: Multiple files specified when using stdin\n"
977 #: oggenc/oggenc.c:125
980 "ERROR: Multiple input files with specified output filename: suggest using -"
984 #: oggenc/oggenc.c:184
986 msgid "ERROR: Cannot open input file \"%s\": %s\n"
989 #: oggenc/oggenc.c:200
990 msgid "RAW file reader"
993 #: oggenc/oggenc.c:217
995 msgid "Opening with %s module: %s\n"
998 #: oggenc/oggenc.c:226
1000 msgid "ERROR: Input file \"%s\" is not a supported format\n"
1003 #: oggenc/oggenc.c:277
1005 msgid "WARNING: No filename, defaulting to \"default.ogg\"\n"
1008 #: oggenc/oggenc.c:285
1011 "ERROR: Could not create required subdirectories for output filename \"%s\"\n"
1014 #: oggenc/oggenc.c:292
1016 msgid "ERROR: Input filename is the same as output filename \"%s\"\n"
1019 #: oggenc/oggenc.c:303
1021 msgid "ERROR: Cannot open output file \"%s\": %s\n"
1024 #: oggenc/oggenc.c:333
1026 msgid "Resampling input from %d Hz to %d Hz\n"
1029 #: oggenc/oggenc.c:340
1031 msgid "Downmixing stereo to mono\n"
1034 #: oggenc/oggenc.c:343
1036 msgid "WARNING: Can't downmix except from stereo to mono\n"
1039 #: oggenc/oggenc.c:351
1041 msgid "Scaling input to %f\n"
1044 #: oggenc/oggenc.c:394
1048 "Usage: oggenc [options] inputfile [...]\n"
1052 " -Q, --quiet Produce no output to stderr\n"
1053 " -h, --help Print this help text\n"
1054 " -v, --version Print the version number\n"
1055 " -k, --skeleton Adds an Ogg Skeleton bitstream\n"
1056 " -r, --raw Raw mode. Input files are read directly as PCM data\n"
1057 " -B, --raw-bits=n Set bits/sample for raw input. Default is 16\n"
1058 " -C, --raw-chan=n Set number of channels for raw input. Default is 2\n"
1059 " -R, --raw-rate=n Set samples/sec for raw input. Default is 44100\n"
1060 " --raw-endianness 1 for bigendian, 0 for little (defaults to 0)\n"
1061 " -b, --bitrate Choose a nominal bitrate to encode at. Attempt\n"
1062 " to encode at a bitrate averaging this. Takes an\n"
1063 " argument in kbps. By default, this produces a VBR\n"
1064 " encoding, equivalent to using -q or --quality.\n"
1065 " See the --managed option to use a managed bitrate\n"
1066 " targetting the selected bitrate.\n"
1067 " --managed Enable the bitrate management engine. This will allow\n"
1068 " much greater control over the precise bitrate(s) "
1070 " but encoding will be much slower. Don't use it unless\n"
1071 " you have a strong need for detailed control over\n"
1072 " bitrate, such as for streaming.\n"
1073 " -m, --min-bitrate Specify a minimum bitrate (in kbps). Useful for\n"
1074 " encoding for a fixed-size channel. Using this will\n"
1075 " automatically enable managed bitrate mode (see\n"
1077 " -M, --max-bitrate Specify a maximum bitrate in kbps. Useful for\n"
1078 " streaming applications. Using this will automatically\n"
1079 " enable managed bitrate mode (see --managed).\n"
1080 " --advanced-encode-option option=value\n"
1081 " Sets an advanced encoder option to the given value.\n"
1082 " The valid options (and their values) are documented\n"
1083 " in the man page supplied with this program. They are\n"
1084 " for advanced users only, and should be used with\n"
1086 " -q, --quality Specify quality, between -1 (very low) and 10 (very\n"
1087 " high), instead of specifying a particular bitrate.\n"
1088 " This is the normal mode of operation.\n"
1089 " Fractional qualities (e.g. 2.75) are permitted\n"
1090 " The default quality level is 3.\n"
1091 " --resample n Resample input data to sampling rate n (Hz)\n"
1092 " --downmix Downmix stereo to mono. Only allowed on stereo\n"
1094 " -s, --serial Specify a serial number for the stream. If encoding\n"
1095 " multiple files, this will be incremented for each\n"
1096 " stream after the first.\n"
1097 " --discard-comments Prevents comments in FLAC and Ogg FLAC files from\n"
1098 " being copied to the output Ogg Vorbis file.\n"
1101 " -o, --output=fn Write file to fn (only valid in single-file mode)\n"
1102 " -n, --names=string Produce filenames as this string, with %%a, %%t, %%l,\n"
1103 " %%n, %%d replaced by artist, title, album, track "
1105 " and date, respectively (see below for specifying "
1107 " %%%% gives a literal %%.\n"
1108 " -X, --name-remove=s Remove the specified characters from parameters to "
1110 " -n format string. Useful to ensure legal filenames.\n"
1111 " -P, --name-replace=s Replace characters removed by --name-remove with the\n"
1112 " characters specified. If this string is shorter than "
1114 " --name-remove list or is not specified, the extra\n"
1115 " characters are just removed.\n"
1116 " Default settings for the above two arguments are "
1119 " -c, --comment=c Add the given string as an extra comment. This may be\n"
1120 " used multiple times. The argument should be in the\n"
1121 " format \"tag=value\".\n"
1122 " -d, --date Date for track (usually date of performance)\n"
1123 " -N, --tracknum Track number for this track\n"
1124 " -t, --title Title for this track\n"
1125 " -l, --album Name of album\n"
1126 " -a, --artist Name of artist\n"
1127 " -G, --genre Genre of track\n"
1128 " If multiple input files are given, then multiple\n"
1129 " instances of the previous five arguments will be "
1131 " in the order they are given. If fewer titles are\n"
1132 " specified than files, OggEnc will print a warning, "
1134 " reuse the final one for the remaining files. If fewer\n"
1135 " track numbers are given, the remaining files will be\n"
1136 " unnumbered. For the others, the final tag will be "
1138 " for all others without warning (so you can specify a "
1140 " once, for example, and have it used for all the "
1144 " OggEnc input files must currently be 24, 16, or 8 bit PCM WAV, AIFF, or "
1146 " files, 32 bit IEEE floating point WAV, and optionally FLAC or Ogg FLAC. "
1148 " may be mono or stereo (or more channels) and any sample rate.\n"
1149 " Alternatively, the --raw option may be used to use a raw PCM data file, "
1151 " must be 16 bit stereo little-endian PCM ('headerless wav'), unless "
1153 " parameters for raw mode are specified.\n"
1154 " You can specify taking the file from stdin by using - as the input "
1156 " In this mode, output is to stdout unless an output filename is specified\n"
1161 #: oggenc/oggenc.c:584
1163 msgid "WARNING: Ignoring illegal escape character '%c' in name format\n"
1166 #: oggenc/oggenc.c:613 oggenc/oggenc.c:735 oggenc/oggenc.c:748
1168 msgid "Enabling bitrate management engine\n"
1171 #: oggenc/oggenc.c:622
1174 "WARNING: Raw endianness specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1177 #: oggenc/oggenc.c:625
1179 msgid "WARNING: Couldn't read endianness argument \"%s\"\n"
1182 #: oggenc/oggenc.c:632
1184 msgid "WARNING: Couldn't read resampling frequency \"%s\"\n"
1187 #: oggenc/oggenc.c:638
1189 msgid "Warning: Resample rate specified as %d Hz. Did you mean %d Hz?\n"
1192 #: oggenc/oggenc.c:648
1194 msgid "Warning: Couldn't parse scaling factor \"%s\"\n"
1197 #: oggenc/oggenc.c:658
1199 msgid "No value for advanced encoder option found\n"
1202 #: oggenc/oggenc.c:673
1204 msgid "Internal error parsing command line options\n"
1207 #: oggenc/oggenc.c:684
1209 msgid "Warning: Illegal comment used (\"%s\"), ignoring.\n"
1212 #: oggenc/oggenc.c:721
1214 msgid "Warning: nominal bitrate \"%s\" not recognised\n"
1217 #: oggenc/oggenc.c:729
1219 msgid "Warning: minimum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1222 #: oggenc/oggenc.c:742
1224 msgid "Warning: maximum bitrate \"%s\" not recognised\n"
1227 #: oggenc/oggenc.c:754
1229 msgid "Quality option \"%s\" not recognised, ignoring\n"
1232 #: oggenc/oggenc.c:762
1234 msgid "WARNING: quality setting too high, setting to maximum quality.\n"
1237 #: oggenc/oggenc.c:768
1239 msgid "WARNING: Multiple name formats specified, using final\n"
1242 #: oggenc/oggenc.c:777
1244 msgid "WARNING: Multiple name format filters specified, using final\n"
1247 #: oggenc/oggenc.c:786
1250 "WARNING: Multiple name format filter replacements specified, using final\n"
1253 #: oggenc/oggenc.c:794
1255 msgid "WARNING: Multiple output files specified, suggest using -n\n"
1258 #: oggenc/oggenc.c:813
1261 "WARNING: Raw bits/sample specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1264 #: oggenc/oggenc.c:818 oggenc/oggenc.c:822
1266 msgid "WARNING: Invalid bits/sample specified, assuming 16.\n"
1269 #: oggenc/oggenc.c:829
1272 "WARNING: Raw channel count specified for non-raw data. Assuming input is "
1276 #: oggenc/oggenc.c:834
1278 msgid "WARNING: Invalid channel count specified, assuming 2.\n"
1281 #: oggenc/oggenc.c:845
1284 "WARNING: Raw sample rate specified for non-raw data. Assuming input is raw.\n"
1287 #: oggenc/oggenc.c:850
1289 msgid "WARNING: Invalid sample rate specified, assuming 44100.\n"
1292 #: oggenc/oggenc.c:857
1294 msgid "WARNING: Unknown option specified, ignoring->\n"
1297 #: oggenc/oggenc.c:879 vorbiscomment/vcomment.c:354
1299 msgid "Couldn't convert comment to UTF-8, cannot add\n"
1302 #: oggenc/oggenc.c:898
1304 msgid "WARNING: Insufficient titles specified, defaulting to final title.\n"
1307 #: oggenc/platform.c:150
1309 msgid "Couldn't create directory \"%s\": %s\n"
1312 #: oggenc/platform.c:157
1314 msgid "Error checking for existence of directory %s: %s\n"
1317 #: oggenc/platform.c:170
1319 msgid "Error: path segment \"%s\" is not a directory\n"
1322 #: ogginfo/ogginfo2.c:186
1325 "Warning: Comment %d in stream %d has invalid format, does not contain '=': "
1329 #: ogginfo/ogginfo2.c:194
1331 msgid "Warning: Invalid comment fieldname in comment %d (stream %d): \"%s\"\n"
1334 #: ogginfo/ogginfo2.c:225 ogginfo/ogginfo2.c:233
1337 "Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): length marker "
1341 #: ogginfo/ogginfo2.c:240
1344 "Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): too few bytes\n"
1347 #: ogginfo/ogginfo2.c:316
1350 "Warning: Illegal UTF-8 sequence in comment %d (stream %d): invalid sequence "
1354 #: ogginfo/ogginfo2.c:330
1355 msgid "Warning: Failure in utf8 decoder. This should be impossible\n"
1358 #: ogginfo/ogginfo2.c:355 ogginfo/ogginfo2.c:522
1360 msgid "Warning: discontinuity in stream (%d)\n"
1363 #: ogginfo/ogginfo2.c:363
1366 "Warning: Could not decode theora header packet - invalid theora stream (%d)\n"
1369 #: ogginfo/ogginfo2.c:370
1372 "Warning: Theora stream %d does not have headers correctly framed. Terminal "
1373 "header page contains additional packets or has non-zero granulepos\n"
1376 #: ogginfo/ogginfo2.c:374
1378 msgid "Theora headers parsed for stream %d, information follows...\n"
1381 #: ogginfo/ogginfo2.c:377
1383 msgid "Version: %d.%d.%d\n"
1384 msgstr "Inačica: %s"
1386 #: ogginfo/ogginfo2.c:379 ogginfo/ogginfo2.c:557
1388 msgid "Vendor: %s\n"
1391 #: ogginfo/ogginfo2.c:380
1396 #: ogginfo/ogginfo2.c:381
1398 msgid "Height: %d\n"
1399 msgstr "Inačica: %s"
1401 #: ogginfo/ogginfo2.c:382
1403 msgid "Total image: %d by %d, crop offset (%d, %d)\n"
1406 #: ogginfo/ogginfo2.c:385
1407 msgid "Frame offset/size invalid: width incorrect\n"
1410 #: ogginfo/ogginfo2.c:387
1411 msgid "Frame offset/size invalid: height incorrect\n"
1414 #: ogginfo/ogginfo2.c:390
1415 msgid "Invalid zero framerate\n"
1418 #: ogginfo/ogginfo2.c:392
1420 msgid "Framerate %d/%d (%.02f fps)\n"
1423 #: ogginfo/ogginfo2.c:396
1424 msgid "Aspect ratio undefined\n"
1427 #: ogginfo/ogginfo2.c:401
1429 msgid "Pixel aspect ratio %d:%d (%f:1)\n"
1432 #: ogginfo/ogginfo2.c:403
1433 msgid "Frame aspect 4:3\n"
1436 #: ogginfo/ogginfo2.c:405
1437 msgid "Frame aspect 16:9\n"
1440 #: ogginfo/ogginfo2.c:407
1442 msgid "Frame aspect %f:1\n"
1445 #: ogginfo/ogginfo2.c:411
1446 msgid "Colourspace: Rec. ITU-R BT.470-6 System M (NTSC)\n"
1449 #: ogginfo/ogginfo2.c:413
1450 msgid "Colourspace: Rec. ITU-R BT.470-6 Systems B and G (PAL)\n"
1453 #: ogginfo/ogginfo2.c:415
1454 msgid "Colourspace unspecified\n"
1457 #: ogginfo/ogginfo2.c:418
1458 msgid "Pixel format 4:2:0\n"
1461 #: ogginfo/ogginfo2.c:420
1462 msgid "Pixel format 4:2:2\n"
1465 #: ogginfo/ogginfo2.c:422
1466 msgid "Pixel format 4:4:4\n"
1469 #: ogginfo/ogginfo2.c:424
1470 msgid "Pixel format invalid\n"
1473 #: ogginfo/ogginfo2.c:426
1475 msgid "Target bitrate: %d kbps\n"
1478 #: ogginfo/ogginfo2.c:427
1480 msgid "Nominal quality setting (0-63): %d\n"
1483 #: ogginfo/ogginfo2.c:430 ogginfo/ogginfo2.c:580
1484 msgid "User comments section follows...\n"
1487 #: ogginfo/ogginfo2.c:451
1488 msgid "Warning: Expected frame %"
1491 #: ogginfo/ogginfo2.c:467 ogginfo/ogginfo2.c:595
1492 msgid "Warning: granulepos in stream %d decreases from %"
1495 #: ogginfo/ogginfo2.c:494
1497 "Theora stream %d:\n"
1498 "\tTotal data length: %"
1501 #: ogginfo/ogginfo2.c:531
1504 "Warning: Could not decode vorbis header packet %d - invalid vorbis stream (%"
1508 #: ogginfo/ogginfo2.c:539
1511 "Warning: Vorbis stream %d does not have headers correctly framed. Terminal "
1512 "header page contains additional packets or has non-zero granulepos\n"
1515 #: ogginfo/ogginfo2.c:543
1517 msgid "Vorbis headers parsed for stream %d, information follows...\n"
1520 #: ogginfo/ogginfo2.c:546
1522 msgid "Version: %d\n"
1523 msgstr "Inačica: %s"
1525 #: ogginfo/ogginfo2.c:550
1527 msgid "Vendor: %s (%s)\n"
1530 #: ogginfo/ogginfo2.c:558
1532 msgid "Channels: %d\n"
1535 #: ogginfo/ogginfo2.c:559
1540 msgstr "Nadnevak: %s"
1542 #: ogginfo/ogginfo2.c:562
1544 msgid "Nominal bitrate: %f kb/s\n"
1547 #: ogginfo/ogginfo2.c:565
1548 msgid "Nominal bitrate not set\n"
1551 #: ogginfo/ogginfo2.c:568
1553 msgid "Upper bitrate: %f kb/s\n"
1556 #: ogginfo/ogginfo2.c:571
1557 msgid "Upper bitrate not set\n"
1560 #: ogginfo/ogginfo2.c:574
1562 msgid "Lower bitrate: %f kb/s\n"
1565 #: ogginfo/ogginfo2.c:577
1566 msgid "Lower bitrate not set\n"
1569 #: ogginfo/ogginfo2.c:604
1572 "Negative or zero granulepos (%lld) on vorbis stream outside of headers. This "
1573 "file was created by a buggy encoder\n"
1576 #: ogginfo/ogginfo2.c:625
1578 "Vorbis stream %d:\n"
1579 "\tTotal data length: %"
1582 #: ogginfo/ogginfo2.c:659
1584 msgid "Warning: EOS not set on stream %d\n"
1587 #: ogginfo/ogginfo2.c:796
1588 msgid "Warning: Invalid header page, no packet found\n"
1591 #: ogginfo/ogginfo2.c:822
1593 msgid "Warning: Invalid header page in stream %d, contains multiple packets\n"
1596 #: ogginfo/ogginfo2.c:836
1599 "Note: Stream %d has serial number %d, which is legal but may cause problems "
1600 "with some tools.\n"
1603 #: ogginfo/ogginfo2.c:853
1604 msgid "Warning: Hole in data (%d bytes) found at approximate offset %"
1607 #: ogginfo/ogginfo2.c:877
1609 msgid "Error opening input file \"%s\": %s\n"
1612 #: ogginfo/ogginfo2.c:882
1615 "Processing file \"%s\"...\n"
1619 #: ogginfo/ogginfo2.c:891
1620 msgid "Could not find a processor for stream, bailing\n"
1623 #: ogginfo/ogginfo2.c:899
1624 msgid "Page found for stream after EOS flag"
1627 #: ogginfo/ogginfo2.c:902
1629 "Ogg muxing constraints violated, new stream before EOS of all previous "
1633 #: ogginfo/ogginfo2.c:906
1634 msgid "Error unknown."
1637 #: ogginfo/ogginfo2.c:909
1640 "Warning: illegally placed page(s) for logical stream %d\n"
1641 "This indicates a corrupt ogg file: %s.\n"
1644 #: ogginfo/ogginfo2.c:921
1646 msgid "New logical stream (#%d, serial: %08x): type %s\n"
1649 #: ogginfo/ogginfo2.c:924
1651 msgid "Warning: stream start flag not set on stream %d\n"
1654 #: ogginfo/ogginfo2.c:928
1656 msgid "Warning: stream start flag found in mid-stream on stream %d\n"
1659 #: ogginfo/ogginfo2.c:933
1662 "Warning: sequence number gap in stream %d. Got page %ld when expecting page %"
1663 "ld. Indicates missing data.\n"
1666 #: ogginfo/ogginfo2.c:948
1668 msgid "Logical stream %d ended\n"
1671 #: ogginfo/ogginfo2.c:956
1674 "Error: No ogg data found in file \"%s\".\n"
1675 "Input probably not ogg.\n"
1678 #: ogginfo/ogginfo2.c:967
1680 msgid "ogginfo from %s %s\n"
1681 msgstr "ogg123 iz %s %s\n"
1683 #: ogginfo/ogginfo2.c:973
1686 "(c) 2003-2005 Michael Smith <msmith@xiph.org>\n"
1688 "Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg]\n"
1689 "Flags supported:\n"
1690 "\t-h Show this help message\n"
1691 "\t-q Make less verbose. Once will remove detailed informative\n"
1692 "\t messages, two will remove warnings\n"
1693 "\t-v Make more verbose. This may enable more detailed checks\n"
1694 "\t for some stream types.\n"
1697 #: ogginfo/ogginfo2.c:982
1699 msgid "\t-V Output version information and exit\n"
1702 #: ogginfo/ogginfo2.c:995
1705 "Usage: ogginfo [flags] file1.ogg [file2.ogg ... fileN.ogg]\n"
1707 "Ogginfo is a tool for printing information about ogg files\n"
1708 "and for diagnosing problems with them.\n"
1709 "Full help shown with \"ogginfo -h\".\n"
1712 #: ogginfo/ogginfo2.c:1027
1714 msgid "No input files specified. \"ogginfo -h\" for help\n"
1717 #: share/getopt.c:673
1719 msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
1720 msgstr "%s: opcija `%s' je nejednoznačna\n"
1722 #: share/getopt.c:698
1724 msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
1725 msgstr "%s: opcija `--%s' ne dopušta argument\n"
1727 #: share/getopt.c:703
1729 msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
1730 msgstr "%s: opcija `%c%s' ne dopušta argument\n"
1732 #: share/getopt.c:721 share/getopt.c:894
1734 msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
1735 msgstr "%s: opcija `%s' zahtijeva argument\n"
1737 #: share/getopt.c:750
1739 msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
1740 msgstr "%s: neprepoznata opcija `--%s'\n"
1742 #: share/getopt.c:754
1744 msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
1745 msgstr "%s: neprepoznata opcija `%c%s'\n"
1747 #: share/getopt.c:780
1749 msgid "%s: illegal option -- %c\n"
1750 msgstr "%s: nedozvoljena opcija -- %c\n"
1752 #: share/getopt.c:783
1754 msgid "%s: invalid option -- %c\n"
1755 msgstr "%s: nedozvoljena opcija -- %c\n"
1757 #: share/getopt.c:813 share/getopt.c:943
1759 msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
1760 msgstr "%s: opcija zahtijeva argument -- %c\n"
1762 #: share/getopt.c:860
1764 msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
1765 msgstr "%s: opcija `-W %s' je nejednoznačna\n"
1767 #: share/getopt.c:878
1769 msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
1770 msgstr "%s: opcija `-W %s' ne dopušta argument\n"
1774 msgid "Page error. Corrupt input.\n"
1779 msgid "Bitstream error, continuing\n"
1784 msgid "Found EOS before cut point.\n"
1789 msgid "Setting eos: update sync returned 0\n"
1794 msgid "Cutpoint not within stream. Second file will be empty\n"
1799 msgid "Unhandled special case: first file too short?\n"
1804 msgid "Cutpoint too close to end of file. Second file will be empty.\n"
1810 "ERROR: First two audio packets did not fit into one\n"
1811 " ogg page. File may not decode correctly.\n"
1816 msgid "Update sync returned 0, setting eos\n"
1821 msgid "Recoverable bitstream error\n"
1826 msgid "Bitstream error\n"
1831 msgid "Input not ogg.\n"
1836 msgid "Error in first page\n"
1841 msgid "error in first packet\n"
1846 msgid "Error in primary header: not vorbis?\n"
1851 msgid "Secondary header corrupt\n"
1856 msgid "EOF in headers\n"
1862 "Usage: vcut infile.ogg outfile1.ogg outfile2.ogg [cutpoint | +cutpoint]\n"
1868 "WARNING: vcut is still experimental code.\n"
1869 "Check that the output files are correct before deleting sources.\n"
1875 msgid "Couldn't open %s for reading\n"
1878 #: vcut/vcut.c:538 vcut/vcut.c:543
1880 msgid "Couldn't open %s for writing\n"
1883 #: vcut/vcut.c:549 vcut/vcut.c:554
1885 msgid "Couldn't parse cutpoint \"%s\"\n"
1890 msgid "Processing: Cutting at %lld seconds\n"
1895 msgid "Processing: Cutting at %lld samples\n"
1900 msgid "Processing failed\n"
1905 msgid "Error reading headers\n"
1910 msgid "Error writing first output file\n"
1915 msgid "Error writing second output file\n"
1918 #: vorbiscomment/vcedit.c:130 vorbiscomment/vcedit.c:156
1919 msgid "Couldn't get enough memory for input buffering."
1922 #: vorbiscomment/vcedit.c:180 vorbiscomment/vcedit.c:551
1923 msgid "Error reading first page of Ogg bitstream."
1926 #: vorbiscomment/vcedit.c:186 vorbiscomment/vcedit.c:558
1927 msgid "Error reading initial header packet."
1930 #: vorbiscomment/vcedit.c:238
1931 msgid "Couldn't get enough memory to register new stream serial number."
1934 #: vorbiscomment/vcedit.c:506
1935 msgid "Input truncated or empty."
1938 #: vorbiscomment/vcedit.c:508
1939 msgid "Input is not an Ogg bitstream."
1942 #: vorbiscomment/vcedit.c:566
1943 msgid "Ogg bitstream does not contain vorbis data."
1946 #: vorbiscomment/vcedit.c:579
1947 msgid "EOF before recognised stream."
1950 #: vorbiscomment/vcedit.c:595
1951 msgid "Ogg bitstream does not contain a supported data-type."
1954 #: vorbiscomment/vcedit.c:639
1955 msgid "Corrupt secondary header."
1958 #: vorbiscomment/vcedit.c:660
1959 msgid "EOF before end of vorbis headers."
1962 #: vorbiscomment/vcedit.c:835
1963 msgid "Corrupt or missing data, continuing..."
1966 #: vorbiscomment/vcedit.c:875
1968 "Error writing stream to output. Output stream may be corrupted or truncated."
1971 #: vorbiscomment/vcomment.c:190 vorbiscomment/vcomment.c:216
1973 msgid "Failed to open file as vorbis: %s\n"
1976 #: vorbiscomment/vcomment.c:235
1978 msgid "Bad comment: \"%s\"\n"
1981 #: vorbiscomment/vcomment.c:247
1983 msgid "bad comment: \"%s\"\n"
1986 #: vorbiscomment/vcomment.c:257
1988 msgid "Failed to write comments to output file: %s\n"
1991 #: vorbiscomment/vcomment.c:274
1993 msgid "no action specified\n"
1996 #: vorbiscomment/vcomment.c:376
1999 "vorbiscomment from %s %s\n"
2000 " by the Xiph.Org Foundation (http://www.xiph.org/)\n"
2004 #: vorbiscomment/vcomment.c:379
2006 msgid "List or edit comments in Ogg Vorbis files.\n"
2009 #: vorbiscomment/vcomment.c:382
2013 " vorbiscomment [-Vh]\n"
2014 " vorbiscomment [-lR] file\n"
2015 " vorbiscomment [-R] [-c file] [-t tag] <-a|-w> inputfile [outputfile]\n"
2018 #: vorbiscomment/vcomment.c:388
2020 msgid "Listing options\n"
2023 #: vorbiscomment/vcomment.c:389
2026 " -l, --list List the comments (default if no options are "
2030 #: vorbiscomment/vcomment.c:392
2032 msgid "Editing options\n"
2033 msgstr "Neispravni tip u popisu opcija"
2035 #: vorbiscomment/vcomment.c:393
2037 msgid " -a, --append Append comments\n"
2040 #: vorbiscomment/vcomment.c:394
2043 " -t \"name=value\", --tag \"name=value\"\n"
2044 " Specify a comment tag on the commandline\n"
2047 #: vorbiscomment/vcomment.c:396
2049 msgid " -w, --write Write comments, replacing the existing ones\n"
2052 #: vorbiscomment/vcomment.c:400
2055 " -c file, --commentfile file\n"
2056 " When listing, write comments to the specified "
2058 " When editing, read comments from the specified "
2062 #: vorbiscomment/vcomment.c:403
2064 msgid " -R, --raw Read and write comments in UTF-8\n"
2067 #: vorbiscomment/vcomment.c:407
2069 msgid " -V, --version Output version information and exit\n"
2072 #: vorbiscomment/vcomment.c:410
2075 "If no output file is specified, vorbiscomment will modify the input file. "
2077 "is handled via temporary file, such that the input file is not modified if "
2079 "errors are encountered during processing.\n"
2082 #: vorbiscomment/vcomment.c:415
2085 "vorbiscomment handles comments in the format \"name=value\", one per line. "
2087 "default, comments are written to stdout when listing, and read from stdin "
2089 "editing. Alternatively, a file can be specified with the -c option, or tags\n"
2090 "can be given on the commandline with -t \"name=value\". Use of either -c or -"
2092 "disables reading from stdin.\n"
2095 #: vorbiscomment/vcomment.c:422
2099 " vorbiscomment -a in.ogg -c comments.txt\n"
2100 " vorbiscomment -a in.ogg -t \"ARTIST=Some Guy\" -t \"TITLE=A Title\"\n"
2103 #: vorbiscomment/vcomment.c:427
2106 "NOTE: Raw mode (--raw, -R) will read and write comments in UTF-8 rather "
2108 "converting to the user's character set, which is useful in scripts. "
2110 "this is not sufficient for general round-tripping of comments in all cases.\n"
2113 #: vorbiscomment/vcomment.c:489
2115 msgid "Internal error parsing command options\n"
2118 #: vorbiscomment/vcomment.c:575
2120 msgid "Error opening input file '%s'.\n"
2123 #: vorbiscomment/vcomment.c:584
2125 msgid "Input filename may not be the same as output filename\n"
2128 #: vorbiscomment/vcomment.c:595
2130 msgid "Error opening output file '%s'.\n"
2133 #: vorbiscomment/vcomment.c:610
2135 msgid "Error opening comment file '%s'.\n"
2138 #: vorbiscomment/vcomment.c:627
2140 msgid "Error opening comment file '%s'\n"
2143 #: vorbiscomment/vcomment.c:661
2145 msgid "Error removing old file %s\n"
2148 #: vorbiscomment/vcomment.c:663
2150 msgid "Error renaming %s to %s\n"
2153 #: vorbiscomment/vcomment.c:673
2155 msgid "Error removing erroneous temporary file %s\n"
2158 #~ msgid "Artist: %s"
2159 #~ msgstr "Umjetnik: %s"
2161 #~ msgid "Album: %s"
2162 #~ msgstr "Album: %s"
2164 #~ msgid "Title: %s"
2165 #~ msgstr "Naslov: %s"
2167 #~ msgid "Track number: %s"
2168 #~ msgstr "Broj pjesme: %s"
2170 #~ msgid "Organization: %s"
2171 #~ msgstr "Organizacija: %s"
2173 #~ msgid "Description: %s"
2174 #~ msgstr "Opis: %s"
2176 #~ msgid "Location: %s"
2177 #~ msgstr "Mjesto: %s"
2179 #~ msgid "Copyright %s"
2180 #~ msgstr "Autorska prava %s"
2182 #~ msgid "Comment: %s"
2183 #~ msgstr "Komentar: %s"
2185 #~ msgid "Version is %d"
2186 #~ msgstr "Inačica je %d"