Translation update done using Pootle.
[wammu.git] / locale / hu / docs.po
blobb816e38b67d503d60b3816d222d9b3ec773f5f29
1 # Hungarian translations for PACKAGE package
2 # Copyright (C) 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu-docs package.
4 # Automatically generated, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Wammu-docs 0.31\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-12-12 13:26+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-12-30 12:00+0200\n"
12 "Last-Translator: KAMI <kami911@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Language: hu\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.0\n"
21 #. type: TH
22 #: wammu.1:1
23 #, no-wrap
24 msgid "wammu"
25 msgstr "wammu"
27 #. type: TH
28 #: wammu.1:1 wammu-configure.1:1
29 #, no-wrap
30 msgid "2005-01-24"
31 msgstr "2005-01-24"
33 #. type: TH
34 #: wammu.1:1
35 #, no-wrap
36 msgid "Mobile phone manager"
37 msgstr "Mobiltelefon-kezelő"
39 #. type: SH
40 #: wammu.1:3 wammu-configure.1:3
41 #, no-wrap
42 msgid "NAME"
43 msgstr "NÉV"
45 #. type: Plain text
46 #: wammu.1:5
47 msgid "wammu - program for managing entries in your mobile phone"
48 msgstr ""
50 #. type: SH
51 #: wammu.1:6 wammu-configure.1:6
52 #, no-wrap
53 msgid "SYNOPSIS"
54 msgstr ""
56 #. type: Plain text
57 #: wammu.1:9
58 msgid "B<wammu> [I<options>]"
59 msgstr ""
61 #. type: SH
62 #: wammu.1:11 wammu-configure.1:11
63 #, no-wrap
64 msgid "DESCRIPTION"
65 msgstr ""
67 #. type: Plain text
68 #: wammu.1:15
69 msgid ""
70 "This manual page explains the B<wammu> program. This program is graphical "
71 "interface for gammu."
72 msgstr ""
74 #. type: SH
75 #: wammu.1:16 wammu-configure.1:16
76 #, no-wrap
77 msgid "OPTIONS"
78 msgstr ""
80 #. type: Plain text
81 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
82 msgid ""
83 "These programs follow the usual GNU command line syntax, with long options "
84 "starting with two dashes (`-').  A summary of options is included below."
85 msgstr ""
87 #. type: TP
88 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
89 #, no-wrap
90 msgid "B<-h, --help>"
91 msgstr ""
93 #. type: Plain text
94 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
95 msgid "Show summary of options."
96 msgstr ""
98 #. type: TP
99 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
100 #, no-wrap
101 msgid "B<-v, --version>"
102 msgstr ""
104 #. type: Plain text
105 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
106 msgid "Show version of program."
107 msgstr ""
109 #. type: TP
110 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
111 #, no-wrap
112 msgid "B<-l, --local-locales>"
113 msgstr ""
115 #. type: Plain text
116 #: wammu.1:31 wammu-configure.1:31
117 msgid ""
118 "Use locales from current directory rather than system ones. This is mostly "
119 "useful for development or when running from unpacked tarball without "
120 "installation."
121 msgstr ""
123 #. type: TP
124 #: wammu.1:31
125 #, no-wrap
126 msgid "B<-i, --info>"
127 msgstr ""
129 #. type: Plain text
130 #: wammu.1:35
131 msgid ""
132 "Prints connection settings and tries to connect the phone and display some "
133 "basic information about it. This does not use GUI."
134 msgstr ""
136 #. type: TP
137 #: wammu.1:35
138 #, no-wrap
139 msgid "B<-d, --debug>"
140 msgstr ""
142 #. type: Plain text
143 #: wammu.1:39
144 msgid ""
145 "Enables printing of debug information to stderr. Work for both GUI and --"
146 "info."
147 msgstr ""
149 #. type: SH
150 #: wammu.1:40 wammu-configure.1:32
151 #, no-wrap
152 msgid "LICENSE"
153 msgstr ""
155 #. type: Plain text
156 #: wammu.1:42 wammu-configure.1:34
157 msgid "This program is licensed under GNU/GPL version 2."
158 msgstr ""
160 #. type: SH
161 #: wammu.1:43 wammu-configure.1:35
162 #, no-wrap
163 msgid "REPORTING BUGS"
164 msgstr ""
166 #. type: Plain text
167 #: wammu.1:47 wammu-configure.1:39
168 msgid ""
169 "There are definitely many bugs, reporting to author is welcome. Please "
170 "include some useful information when sending bug reports (eg. exception you "
171 "received and debug output). Please submit your reports to E<lt>http://bugs."
172 "wammu.eu/E<gt>."
173 msgstr ""
175 #. type: SH
176 #: wammu.1:48 wammu-configure.1:40
177 #, no-wrap
178 msgid "SEE ALSO"
179 msgstr ""
181 #. type: Plain text
182 #: wammu.1:51 wammu-configure.1:43
183 msgid ""
184 "More information is available on program website: E<lt>I<http://wammu.eu/"
185 ">E<gt>."
186 msgstr ""
188 #. type: Plain text
189 #: wammu.1:53 wammu-configure.1:45
190 msgid "gammu(1)"
191 msgstr ""
193 #. type: Plain text
194 #: wammu.1:55
195 msgid "wammu-configure(1)"
196 msgstr ""
198 #. type: SH
199 #: wammu.1:56 wammu-configure.1:48
200 #, no-wrap
201 msgid "AUTHOR"
202 msgstr ""
204 #. type: Plain text
205 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
206 msgid "Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
207 msgstr ""
209 #. type: SH
210 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
211 #, no-wrap
212 msgid "COPYRIGHT"
213 msgstr ""
215 #. type: Plain text
216 #: wammu.1:59 wammu-configure.1:51
217 msgid "Copyright \\(co 2003 - 2008 Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
218 msgstr ""
220 #. type: TH
221 #: wammu-configure.1:1
222 #, no-wrap
223 msgid "wammu-configure"
224 msgstr ""
226 #. type: TH
227 #: wammu-configure.1:1
228 #, no-wrap
229 msgid "Mobile phone manager configuration"
230 msgstr ""
232 #. type: Plain text
233 #: wammu-configure.1:5
234 msgid "wammu-configurator - program to configure Gammu engine (used by Wammu)"
235 msgstr ""
237 #. type: Plain text
238 #: wammu-configure.1:9
239 msgid "B<wammu-configure> [I<options>]"
240 msgstr ""
242 #. type: Plain text
243 #: wammu-configure.1:15
244 msgid ""
245 "This manual page explains the B<wammu-configure> program. This program is "
246 "graphical configuration manager for gammu."
247 msgstr ""
249 #. type: Plain text
250 #: wammu-configure.1:47
251 msgid "wammu(1)"
252 msgstr ""
254 #. type: Plain text
255 #: README:2
256 #, no-wrap
257 msgid ""
258 "Wammu\n"
259 "=====\n"
260 msgstr ""
262 #. type: Plain text
263 #: README:5
264 msgid "GUI for Gammu library."
265 msgstr ""
267 #. type: Plain text
268 #: README:7
269 #, no-wrap
270 msgid ""
271 "Homepage\n"
272 "========\n"
273 msgstr ""
275 #. type: Plain text
276 #: README:10
277 msgid "<http://wammu.eu/>"
278 msgstr ""
280 #. type: Plain text
281 #: README:12
282 #, no-wrap
283 msgid ""
284 "License\n"
285 "=======\n"
286 msgstr ""
288 #. type: Plain text
289 #: README:15
290 msgid "GNU GPL version 2."
291 msgstr ""
293 #. type: Plain text
294 #: README:17
295 #, no-wrap
296 msgid ""
297 "First start\n"
298 "===========\n"
299 msgstr ""
301 #. type: Plain text
302 #: README:22
303 msgid ""
304 "On first start you will be asked for setting up phone parameter. If you "
305 "never used Gammu/Wammu before, phone searching will be suggested, which "
306 "should do the job for you."
307 msgstr ""
309 #. type: Plain text
310 #: README:24
311 #, no-wrap
312 msgid ""
313 "Usage\n"
314 "=====\n"
315 msgstr ""
317 #. type: Plain text
318 #: README:29
319 msgid ""
320 "First you have to connect to phone, then you can perform some operations "
321 "with it. For creating entries and importing you do not need to read things "
322 "from phone, for others you have to (surprising? :-))."
323 msgstr ""
325 #. type: Plain text
326 #: README:32
327 msgid ""
328 "All actions with current list are accessible from context menu on each item, "
329 "you can also use keys: Enter for editing and Delete for deleting."
330 msgstr ""
332 #. type: Plain text
333 #: README:35
334 msgid ""
335 "Backup from main menu creates backup of entries you have already retrieved "
336 "from phone."
337 msgstr ""
339 #. type: Plain text
340 #: README:37
341 #, no-wrap
342 msgid ""
343 "Bug reporting\n"
344 "=============\n"
345 msgstr ""
347 #. type: Plain text
348 #: README:40
349 msgid "Please report found bugs to <http://bugs.wammu.eu>."
350 msgstr ""
352 #. type: Plain text
353 #: README:42
354 #, no-wrap
355 msgid ""
356 "Translating\n"
357 "===========\n"
358 msgstr ""
360 #. type: Plain text
361 #: README:46
362 msgid ""
363 "You can help translating Wammu to your language on translation server - "
364 "<https://l10n.cihar.com/projects/wammu/>."
365 msgstr ""
367 #. type: Plain text
368 #: README:48
369 #, no-wrap
370 msgid ""
371 "Version control\n"
372 "===============\n"
373 msgstr ""
375 #. type: Plain text
376 #: README:53
377 msgid ""
378 "The development goes on in Git, main development branch is <git://gitorious."
379 "org/wammu/mainline.git>, you can browse it using <http://gitorious.org/wammu/"
380 "mainline/trees>."
381 msgstr ""
383 #. type: Plain text
384 #: README:54 INSTALL:67
385 msgid "# vim: et ts=4 sw=4 sts=4 tw=72 spell spelllang=en_us"
386 msgstr ""
388 #. type: Plain text
389 #: INSTALL:2
390 #, no-wrap
391 msgid ""
392 "Wammu installation\n"
393 "==================\n"
394 msgstr ""
396 #. type: Plain text
397 #: INSTALL:5
398 #, no-wrap
399 msgid ""
400 "Packages for Linux\n"
401 "==================\n"
402 msgstr ""
404 #. type: Plain text
405 #: INSTALL:11
406 msgid ""
407 "Many distributions come with prebuilt Wammu binaries, if you can use them, "
408 "it is definitely the easiest thing. There are also binary packages of latest "
409 "release built for many distributions available on Wammu web site <http://"
410 "wammu.eu/download/wammu/>."
411 msgstr ""
413 #. type: Plain text
414 #: INSTALL:14
415 #, no-wrap
416 msgid ""
417 "Building from Sources\n"
418 "=====================\n"
419 msgstr ""
421 #. type: Plain text
422 #: INSTALL:17
423 msgid "It uses standard distutils, so:"
424 msgstr ""
426 #. type: Plain text
427 #: INSTALL:20
428 #, no-wrap
429 msgid ""
430 "    python setup.py build\n"
431 "    sudo python setup.py install\n"
432 msgstr ""
434 #. type: Plain text
435 #: INSTALL:25
436 msgid ""
437 "You need python-gammu and wxPython [1] (Unicode enabled build) installed to "
438 "run and install this program. If you want support for scanning Bluetooth "
439 "devices, you need PyBluez [2]. For incoming events notifications, you need "
440 "dbus-python [3]."
441 msgstr ""
443 #. type: Plain text
444 #: INSTALL:27
445 msgid "For Windows you also have to install Pywin32 [4]."
446 msgstr ""
448 #. type: Plain text
449 #: INSTALL:30
450 msgid ""
451 "If you want to obey dependency checking at build time for any reason, you "
452 "can use --skip-deps option."
453 msgstr ""
455 #. type: Plain text
456 #: INSTALL:35
457 msgid ""
458 "[1]: http://wxpython.org/ [2]: http://code.google.com/p/pybluez/ [3]: http://"
459 "www.freedesktop.org/wiki/Software/DBusBindings [4]: https://sourceforge.net/"
460 "projects/pywin32/"
461 msgstr ""
463 #. type: Plain text
464 #: INSTALL:38
465 #, no-wrap
466 msgid ""
467 "Cross compilation for Windows on Linux\n"
468 "======================================\n"
469 msgstr ""
471 #. type: Plain text
472 #: INSTALL:42
473 msgid ""
474 "You need Wine with installed all dependencies (see above section where to "
475 "get them)."
476 msgstr ""
478 #. type: Plain text
479 #: INSTALL:44
480 msgid "Building installer for wammu for Python is easy:"
481 msgstr ""
483 #. type: Plain text
484 #: INSTALL:46
485 #, no-wrap
486 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps bdist_wininst\n"
487 msgstr ""
489 #. type: Plain text
490 #: INSTALL:49
491 msgid ""
492 "However this way user needs to also install all dependencies, what is really "
493 "not comfortable. This should be solved using py2exe [5]:"
494 msgstr ""
496 #. type: Plain text
497 #: INSTALL:51
498 #, no-wrap
499 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps py2exe\n"
500 msgstr ""
502 #. type: Plain text
503 #: INSTALL:57
504 msgid ""
505 "But except of this, you need to do a bit of manual tuning. To make py2exe "
506 "work in Wine, you need to fix it's binary using PE Tools (described in bug "
507 "report on Wine [w1]) and copy some extra libraries which are missing to dist "
508 "directory (python25.dll and libraries from wxPython). See script admin/make-"
509 "release which automates this copying."
510 msgstr ""
512 #. type: Plain text
513 #: INSTALL:59
514 msgid "Then you can use InnoSetup[6] to build installer for Wammu:"
515 msgstr ""
517 #. type: Plain text
518 #: INSTALL:61
519 #, no-wrap
520 msgid "    wine c:\\\\Program\\ Files\\\\Inno\\ Setup\\ 5/\\\\ISCC.exe wammu.iss\n"
521 msgstr ""
523 #. type: Plain text
524 #: INSTALL:64
525 msgid "[5]: http://www.py2exe.org/ [6]: http://www.jrsoftware.org/isinfo.php"
526 msgstr ""
528 #. type: Plain text
529 #: INSTALL:66
530 msgid "[w1]: http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=3591"
531 msgstr ""