Add Turkish docs
[wammu.git] / locale / da / docs.po
bloba5fffc4f7ff87b0513c226d08e9e978dd108a7ff
1 # Danish translations for PACKAGE package
2 # Copyright (C) 2009 Michal Čihař <michal@cihar.com>
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu-docs package.
4 # Automatically generated, 2009.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: Wammu-docs 0.31\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-06 16:40+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-09-25 23:32+0200\n"
12 "Last-Translator: Jørgen Thomsen <opensource@jth.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: da\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
21 #. type: TH
22 #: wammu.1:1
23 #, no-wrap
24 msgid "wammu"
25 msgstr "wammu"
27 #. type: TH
28 #: wammu.1:1 wammu-configure.1:1
29 #, no-wrap
30 msgid "2005-01-24"
31 msgstr "24-01-2005"
33 #. type: TH
34 #: wammu.1:1
35 #, no-wrap
36 msgid "Mobile phone manager"
37 msgstr ""
39 #. type: SH
40 #: wammu.1:3 wammu-configure.1:3
41 #, no-wrap
42 msgid "NAME"
43 msgstr "NAVN"
45 #. type: Plain text
46 #: wammu.1:5
47 msgid "wammu - program for managing entries in your mobile phone"
48 msgstr ""
50 #. type: SH
51 #: wammu.1:6 wammu-configure.1:6
52 #, no-wrap
53 msgid "SYNOPSIS"
54 msgstr "SYNOPSIS"
56 #. type: Plain text
57 #: wammu.1:9
58 msgid "B<wammu> [I<options>]"
59 msgstr ""
61 #. type: SH
62 #: wammu.1:11 wammu-configure.1:11
63 #, no-wrap
64 msgid "DESCRIPTION"
65 msgstr "BESKRIVELSE"
67 #. type: Plain text
68 #: wammu.1:15
69 msgid ""
70 "This manual page explains the B<wammu> program. This program is graphical "
71 "interface for gammu."
72 msgstr ""
74 #. type: SH
75 #: wammu.1:16 wammu-configure.1:16
76 #, no-wrap
77 msgid "OPTIONS"
78 msgstr "MULIGHEDER"
80 #. type: Plain text
81 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
82 msgid ""
83 "These programs follow the usual GNU command line syntax, with long options "
84 "starting with two dashes (`-').  A summary of options is included below."
85 msgstr ""
87 #. type: TP
88 #: wammu.1:20 wammu-configure.1:20
89 #, no-wrap
90 msgid "B<-h, --help>"
91 msgstr ""
93 #. type: Plain text
94 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
95 msgid "Show summary of options."
96 msgstr ""
98 #. type: TP
99 #: wammu.1:23 wammu-configure.1:23
100 #, no-wrap
101 msgid "B<-v, --version>"
102 msgstr ""
104 #. type: Plain text
105 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
106 msgid "Show version of program."
107 msgstr ""
109 #. type: TP
110 #: wammu.1:26 wammu-configure.1:26
111 #, no-wrap
112 msgid "B<-l, --local-locales>"
113 msgstr ""
115 #. type: Plain text
116 #: wammu.1:31 wammu-configure.1:31
117 msgid ""
118 "Use locales from current directory rather than system ones. This is mostly "
119 "useful for development or when running from unpacked tarball without "
120 "installation."
121 msgstr ""
123 #. type: TP
124 #: wammu.1:31
125 #, no-wrap
126 msgid "B<-i, --info>"
127 msgstr ""
129 #. type: Plain text
130 #: wammu.1:35
131 msgid ""
132 "Prints connection settings and tries to connect the phone and display some "
133 "basic information about it. This does not use GUI."
134 msgstr ""
136 #. type: TP
137 #: wammu.1:35
138 #, no-wrap
139 msgid "B<-d, --debug>"
140 msgstr ""
142 #. type: Plain text
143 #: wammu.1:39
144 msgid ""
145 "Enables printing of debug information to stderr. Work for both GUI and --"
146 "info."
147 msgstr ""
149 #. type: SH
150 #: wammu.1:40 wammu-configure.1:32
151 #, no-wrap
152 msgid "LICENSE"
153 msgstr "LICENS"
155 #. type: Plain text
156 #: wammu.1:42 wammu-configure.1:34
157 msgid "This program is licensed under GNU/GPL version 2."
158 msgstr ""
160 #. type: SH
161 #: wammu.1:43 wammu-configure.1:35
162 #, no-wrap
163 msgid "REPORTING BUGS"
164 msgstr "FEJLRAPPORTERING"
166 #. type: Plain text
167 #: wammu.1:47 wammu-configure.1:39
168 msgid ""
169 "There are definitely many bugs, reporting to author is welcome. Please "
170 "include some useful information when sending bug reports (eg. exception you "
171 "received and debug output). Please submit your reports to E<lt>http://bugs."
172 "wammu.eu/E<gt>."
173 msgstr ""
175 #. type: SH
176 #: wammu.1:48 wammu-configure.1:40
177 #, no-wrap
178 msgid "SEE ALSO"
179 msgstr "SE OGSÅ"
181 #. type: Plain text
182 #: wammu.1:51 wammu-configure.1:43
183 msgid ""
184 "More information is available on program website: E<lt>I<http://wammu.eu/"
185 ">E<gt>."
186 msgstr ""
188 #. type: Plain text
189 #: wammu.1:53 wammu-configure.1:45
190 msgid "gammu(1)"
191 msgstr "gammu(1)"
193 #. type: Plain text
194 #: wammu.1:55
195 msgid "wammu-configure(1)"
196 msgstr ""
198 #. type: SH
199 #: wammu.1:56 wammu-configure.1:48
200 #, no-wrap
201 msgid "AUTHOR"
202 msgstr "FORFATTER"
204 #. type: Plain text
205 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
206 msgid "Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
207 msgstr ""
209 #. type: SH
210 #: wammu.1:58 wammu-configure.1:50
211 #, no-wrap
212 msgid "COPYRIGHT"
213 msgstr "COPYRIGHT"
215 #. type: Plain text
216 #: wammu.1:59 wammu-configure.1:51
217 msgid "Copyright \\(co 2003 - 2008 Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
218 msgstr "Copyright \\(co 2003 - 2008 Michal Cihar E<lt>I<michal@cihar.com>E<gt>"
220 #. type: TH
221 #: wammu-configure.1:1
222 #, no-wrap
223 msgid "wammu-configure"
224 msgstr "wammu-configure"
226 #. type: TH
227 #: wammu-configure.1:1
228 #, no-wrap
229 msgid "Mobile phone manager configuration"
230 msgstr ""
232 #. type: Plain text
233 #: wammu-configure.1:5
234 msgid "wammu-configurator - program to configure Gammu engine (used by Wammu)"
235 msgstr ""
237 #. type: Plain text
238 #: wammu-configure.1:9
239 msgid "B<wammu-configure> [I<options>]"
240 msgstr ""
242 #. type: Plain text
243 #: wammu-configure.1:15
244 msgid ""
245 "This manual page explains the B<wammu-configure> program. This program is "
246 "graphical configuration manager for gammu."
247 msgstr ""
249 #. type: Plain text
250 #: wammu-configure.1:47
251 msgid "wammu(1)"
252 msgstr "wammu(1)"
254 #. type: Title =
255 #: README:2
256 #, no-wrap
257 msgid "Wammu"
258 msgstr "Wammu"
260 #. type: Plain text
261 #: README:5
262 msgid "GUI for Gammu library."
263 msgstr ""
265 #. type: Title =
266 #: README:7
267 #, no-wrap
268 msgid "Homepage"
269 msgstr "Hjemmeside"
271 #. type: Plain text
272 #: README:10
273 msgid "<http://wammu.eu/>"
274 msgstr "<http://wammu.eu/>"
276 #. type: Title =
277 #: README:12
278 #, no-wrap
279 msgid "License"
280 msgstr "Licens"
282 #. type: Plain text
283 #: README:15
284 msgid "GNU GPL version 2."
285 msgstr "GNU GPL version 2."
287 #. type: Title =
288 #: README:17
289 #, no-wrap
290 msgid "First start"
291 msgstr "Første kørsel"
293 #. type: Plain text
294 #: README:22
295 msgid ""
296 "On first start you will be asked for setting up phone parameter. If you "
297 "never used Gammu/Wammu before, phone searching will be suggested, which "
298 "should do the job for you."
299 msgstr ""
301 #. type: Title =
302 #: README:24
303 #, no-wrap
304 msgid "Usage"
305 msgstr "Anvendelse"
307 #. type: Plain text
308 #: README:29
309 msgid ""
310 "First you have to connect to phone, then you can perform some operations "
311 "with it. For creating entries and importing you do not need to read things "
312 "from phone, for others you have to (surprising? :-))."
313 msgstr ""
315 #. type: Plain text
316 #: README:32
317 msgid ""
318 "All actions with current list are accessible from context menu on each item, "
319 "you can also use keys: Enter for editing and Delete for deleting."
320 msgstr ""
322 #. type: Plain text
323 #: README:35
324 msgid ""
325 "Backup from main menu creates backup of entries you have already retrieved "
326 "from phone."
327 msgstr ""
329 #. type: Title =
330 #: README:37
331 #, no-wrap
332 msgid "Bug reporting"
333 msgstr "Fejlrapportering"
335 #. type: Plain text
336 #: README:40
337 msgid "Please report found bugs to <http://bugs.wammu.eu>."
338 msgstr "Rapporter fundne fejl til <http://bugs.wammu.eu>."
340 #. type: Title =
341 #: README:42
342 #, no-wrap
343 msgid "Translating"
344 msgstr "Oversættelse"
346 #. type: Plain text
347 #: README:46
348 msgid ""
349 "You can help translating Wammu to your language on translation server - "
350 "<https://l10n.cihar.com/projects/wammu/>."
351 msgstr ""
353 #. type: Title =
354 #: README:48
355 #, no-wrap
356 msgid "Version control"
357 msgstr "Versionsstyring"
359 #. type: Plain text
360 #: README:52
361 msgid ""
362 "The development goes on in Git, main development branch is <git://gitorious."
363 "org/wammu/mainline.git>, you can browse it using <http://gitorious.org/wammu/"
364 "mainline/trees>."
365 msgstr ""
367 #. type: Title =
368 #: INSTALL:2
369 #, no-wrap
370 msgid "Wammu installation"
371 msgstr "Installation af Wammu"
373 #. type: Title =
374 #: INSTALL:5
375 #, no-wrap
376 msgid "Packages for Linux"
377 msgstr ""
379 #. type: Plain text
380 #: INSTALL:11
381 msgid ""
382 "Many distributions come with prebuilt Wammu binaries, if you can use them, "
383 "it is definitely the easiest thing. There are also binary packages of latest "
384 "release built for many distributions available on Wammu web site <http://"
385 "wammu.eu/download/wammu/>."
386 msgstr ""
388 #. type: Title =
389 #: INSTALL:14
390 #, no-wrap
391 msgid "Building from Sources"
392 msgstr "Byg fra kildetekst"
394 #. type: Plain text
395 #: INSTALL:17
396 msgid "It uses standard distutils, so:"
397 msgstr ""
399 #. type: Plain text
400 #: INSTALL:20
401 #, no-wrap
402 msgid ""
403 "    python setup.py build\n"
404 "    sudo python setup.py install\n"
405 msgstr ""
407 #. type: Plain text
408 #: INSTALL:25
409 msgid ""
410 "You need python-gammu and wxPython [1] (Unicode enabled build) installed to "
411 "run and install this program. If you want support for scanning Bluetooth "
412 "devices, you need PyBluez [2]. For incoming events notifications, you need "
413 "dbus-python [3]."
414 msgstr ""
416 #. type: Plain text
417 #: INSTALL:27
418 msgid "For Windows you also have to install Pywin32 [4]."
419 msgstr ""
421 #. type: Plain text
422 #: INSTALL:30
423 msgid ""
424 "If you want to obey dependency checking at build time for any reason, you "
425 "can use --skip-deps option."
426 msgstr ""
428 #. type: Plain text
429 #: INSTALL:32
430 msgid "[1]: http://wxpython.org/"
431 msgstr "[1]: http://wxpython.org/"
433 #. type: Plain text
434 #: INSTALL:34
435 msgid "[2]: http://code.google.com/p/pybluez/"
436 msgstr "[2]: http://code.google.com/p/pybluez/"
438 #. type: Plain text
439 #: INSTALL:36
440 msgid "[3]: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/DBusBindings"
441 msgstr "[3]: http://www.freedesktop.org/wiki/Software/DBusBindings"
443 #. type: Plain text
444 #: INSTALL:38
445 msgid "[4]: https://sourceforge.net/projects/pywin32/"
446 msgstr "[4]: https://sourceforge.net/projects/pywin32/"
448 #. type: Title =
449 #: INSTALL:41
450 #, no-wrap
451 msgid "Cross compilation for Windows on Linux"
452 msgstr "Krydskompilering til Windows på Linux"
454 #. type: Plain text
455 #: INSTALL:45
456 msgid ""
457 "You need Wine with installed all dependencies (see above section where to "
458 "get them)."
459 msgstr ""
461 #. type: Plain text
462 #: INSTALL:47
463 msgid "Building installer for wammu for Python is easy:"
464 msgstr ""
466 #. type: Plain text
467 #: INSTALL:49
468 #, no-wrap
469 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps bdist_wininst\n"
470 msgstr ""
472 #. type: Plain text
473 #: INSTALL:52
474 msgid ""
475 "However this way user needs to also install all dependencies, what is really "
476 "not comfortable. This should be solved using py2exe [5]:"
477 msgstr ""
479 #. type: Plain text
480 #: INSTALL:54
481 #, no-wrap
482 msgid "    wine c:\\\\python25\\\\python setup.py build --skip-deps py2exe\n"
483 msgstr ""
485 #. type: Plain text
486 #: INSTALL:60
487 msgid ""
488 "But except of this, you need to do a bit of manual tuning. To make py2exe "
489 "work in Wine, you need to fix it's binary using PE Tools (described in bug "
490 "report on Wine [w1]) and copy some extra libraries which are missing to dist "
491 "directory (python25.dll and libraries from wxPython). See script admin/make-"
492 "release which automates this copying."
493 msgstr ""
495 #. type: Plain text
496 #: INSTALL:62
497 msgid "Then you can use InnoSetup[6] to build installer for Wammu:"
498 msgstr ""
500 #. type: Plain text
501 #: INSTALL:64
502 #, no-wrap
503 msgid "    wine c:\\\\Program\\ Files\\\\Inno\\ Setup\\ 5/\\\\ISCC.exe wammu.iss\n"
504 msgstr ""
506 #. type: Plain text
507 #: INSTALL:66
508 msgid "[5]: http://www.py2exe.org/"
509 msgstr "[5]: http://www.py2exe.org/"
511 #. type: Plain text
512 #: INSTALL:68
513 msgid "[6]: http://www.jrsoftware.org/isinfo.php"
514 msgstr "[6]: http://www.jrsoftware.org/isinfo.php"
516 #. type: Plain text
517 #: INSTALL:69
518 msgid "[w1]: http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=3591"
519 msgstr "[w1]: http://bugs.winehq.org/show_bug.cgi?id=3591"