Add Turkish docs
[wammu.git] / locale / he / wammu.po
blobffa3bcc835327edcf49585f3b4498a2457e5e206
1 # Wammu translation.
2 # Copyright (C) 2003 - 2008 Michal Čihař
3 # This file is distributed under the same license as the Wammu package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: Wammu 0.37\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
9 "POT-Creation-Date: 2011-12-06 10:10+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2012-03-14 14:41+0200\n"
11 "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
13 "Language: he\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Generator: Weblate 0.6\n"
20 #: Wammu/About.py:43
21 msgid "About Wammu"
22 msgstr "על אודות Wammu"
24 #: Wammu/About.py:95
25 #, python-format
26 msgid "Running on Python %s"
27 msgstr "מופעל על גבי Python %s"
29 #: Wammu/About.py:96
30 #, python-format
31 msgid "Using wxPython %s"
32 msgstr "נעשה שימוש ב־wxPython %s"
34 #: Wammu/About.py:97
35 #, python-format
36 msgid "Using python-gammu %(python_gammu_version)s and Gammu %(gammu_version)s"
37 msgstr ""
38 "נעשה שימוש ב־python-gammu %(python_gammu_version)s וב־Gammu %"
39 "(gammu_version)s"
41 #: Wammu/About.py:102
42 msgid "<b>Wammu</b> is a wxPython based GUI for Gammu."
43 msgstr "<b>Wammu</b> הנו מנשק משתמש מבוסס wxPython עבור Gammu."
45 #: Wammu/About.py:104
46 msgid ""
47 "\n"
48 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
49 "it under the terms of the GNU General Public License version 2 as\n"
50 "published by the Free Software Foundation.\n"
51 msgstr ""
53 #: Wammu/About.py:109
54 msgid ""
55 "\n"
56 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
57 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
58 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
59 "GNU General Public License for more details.\n"
60 msgstr ""
62 #: Wammu/App.py:68
63 msgid "Failed to set exception handler."
64 msgstr ""
66 #: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68
67 #: Wammu/Main.py:999 Wammu/Settings.py:168
68 msgid "Name"
69 msgstr "שם"
71 #: Wammu/Browser.py:41
72 msgid "Value"
73 msgstr "ערך"
75 #: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83
76 #: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:979
77 #: Wammu/Main.py:993 Wammu/Main.py:1003 Wammu/Main.py:1011
78 msgid "Location"
79 msgstr "מיקום"
81 #: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:995
82 msgid "Memory"
83 msgstr "זיכרון"
85 #: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85
86 #: Wammu/Main.py:991
87 msgid "Number"
88 msgstr "מספר"
90 #: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:1005
91 #: Wammu/Main.py:1012
92 msgid "Type"
93 msgstr "סוג"
95 #: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104
96 #: Wammu/Main.py:992
97 msgid "Date"
98 msgstr "תאריך"
100 #: Wammu/Browser.py:84 Wammu/Main.py:997
101 msgid "Status"
102 msgstr "מצב"
104 #: Wammu/Browser.py:87 Wammu/Browser.py:103 Wammu/Browser.py:121
105 #: Wammu/Composer.py:312 Wammu/Main.py:251
106 msgid "Text"
107 msgstr "טקסט"
109 #: Wammu/Browser.py:101
110 msgid "Completed"
111 msgstr "הושלם"
113 #: Wammu/Browser.py:102 Wammu/Editor.py:510 Wammu/Main.py:1004
114 msgid "Priority"
115 msgstr "עדיפות"
117 #: Wammu/Browser.py:119
118 msgid "Start"
119 msgstr "התחלה"
121 #: Wammu/Browser.py:120
122 msgid "End"
123 msgstr "סיום"
125 #: Wammu/Browser.py:122
126 msgid "Alarm"
127 msgstr "תזכורת"
129 #: Wammu/Browser.py:123
130 msgid "Recurrence"
131 msgstr "חזרה"
133 #: Wammu/Browser.py:512
134 msgid "Resend"
135 msgstr "שליחה מחדש"
137 #: Wammu/Browser.py:514
138 msgid "Send"
139 msgstr "שליחה"
141 #: Wammu/Browser.py:517
142 msgid "Reply"
143 msgstr "תגובה"
145 #: Wammu/Browser.py:519 Wammu/Browser.py:524
146 msgid "Call"
147 msgstr "התקשרות"
149 #: Wammu/Browser.py:523 Wammu/Composer.py:348
150 msgid "Send message"
151 msgstr "שליחת הודעה"
153 #: Wammu/Browser.py:526
154 msgid "Store as new contact"
155 msgstr "אחסון כאיש קשר חדש"
157 #: Wammu/Browser.py:530 Wammu/Composer.py:371
158 msgid "Edit"
159 msgstr "עריכה"
161 #: Wammu/Browser.py:532
162 msgid "Duplicate"
163 msgstr "שכפול"
165 #: Wammu/Browser.py:536
166 msgid "Delete current"
167 msgstr "מחיקת הנוכחי"
169 #: Wammu/Browser.py:537
170 msgid "Delete selected"
171 msgstr "מחיקת הנבחר"
173 #: Wammu/Browser.py:541
174 msgid "Backup current"
175 msgstr "גיבוי הנוכחי"
177 #: Wammu/Browser.py:542
178 msgid "Backup selected"
179 msgstr "גיבוי הנבחר"
181 #: Wammu/Browser.py:543
182 msgid "Backup all"
183 msgstr "גיבוי הכול"
185 #: Wammu/Composer.py:56
186 msgid "Message preview"
187 msgstr "תצוגה מקדימה של ההודעה"
189 #: Wammu/Composer.py:68
190 msgid "Text style"
191 msgstr "סגנון הטקסט"
193 #: Wammu/Composer.py:167 Wammu/Settings.py:239
194 msgid "Concatenated"
195 msgstr "מחובר"
197 #: Wammu/Composer.py:168 Wammu/Settings.py:240
198 msgid "Create concatenated message, what allows to send longer messages."
199 msgstr "יצירת הודעה מחוברת, מה שמאפשר שליחה של הודעות ארוכות יותר."
201 #: Wammu/Composer.py:176
202 msgid "Style"
203 msgstr "סגנון"
205 #: Wammu/Composer.py:218
206 #, python-format
207 msgid "%d char"
208 msgid_plural "%d chars"
209 msgstr[0] "תו אחד (%d)"
210 msgstr[1] "%d תווים"
212 #: Wammu/Composer.py:260
213 msgid "Select predefined animation:"
214 msgstr "בחירת הנפשה שנוצרה מראש:"
216 #: Wammu/Composer.py:297
217 msgid "Select predefined sound:"
218 msgstr "בחירת צליל שנוצר מראש:"
220 #: Wammu/Composer.py:313
221 msgid "Predefined animation"
222 msgstr "הנפשה שנוצרה מראש"
224 #: Wammu/Composer.py:314
225 msgid "Predefined sound"
226 msgstr "צליל שנוצר מראש"
228 #: Wammu/Composer.py:319
229 msgid "Composing SMS"
230 msgstr "חיבור מסרון"
232 #: Wammu/Composer.py:349
233 msgid "When checked, message is sent to recipient."
234 msgstr "בעת סימון, ההודעה נשלחת לנמען."
236 #: Wammu/Composer.py:352
237 msgid "Save into folder"
238 msgstr "שמירה לתיקייה"
240 #: Wammu/Composer.py:353
241 msgid "When checked, message is saved to phone."
242 msgstr "כשמסומן, ההודעה נשמרת לטלפון."
244 #: Wammu/Composer.py:368
245 msgid "Add"
246 msgstr "הוספה"
248 #: Wammu/Composer.py:369
249 msgid "Add number of recipient from contacts."
250 msgstr "הוספת מספר של נמען מאנשי הקשר."
252 #: Wammu/Composer.py:372
253 msgid "Edit recipients list."
254 msgstr "עריכת רשימת הנמענים."
256 #: Wammu/Composer.py:374
257 msgid "Recipient's numbers:"
258 msgstr "מספרי הנמענים:"
260 #: Wammu/Composer.py:384
261 msgid "Unicode"
262 msgstr "יוניקוד"
264 #: Wammu/Composer.py:385 Wammu/Settings.py:246
265 msgid ""
266 "Unicode messages can contain national and other special characters, check "
267 "this if you use non latin-1 characters. Your messages will require more "
268 "space, so you can write less characters into single message."
269 msgstr ""
271 #: Wammu/Composer.py:395
272 msgid "Delivery report"
273 msgstr ""
275 #: Wammu/Composer.py:396 Wammu/Settings.py:252
276 msgid "Check to request delivery report for message."
277 msgstr ""
279 #: Wammu/Composer.py:400 Wammu/Main.py:133 Wammu/SMSExport.py:441
280 msgid "Sent"
281 msgstr ""
283 #: Wammu/Composer.py:401
284 msgid ""
285 "Check to save message as sent (has only effect when only saving message)."
286 msgstr ""
288 #: Wammu/Composer.py:404
289 msgid "Flash"
290 msgstr ""
292 #: Wammu/Composer.py:405
293 msgid ""
294 "Send flash message - it will be just displayed on display, but not saved in "
295 "phone."
296 msgstr ""
298 #: Wammu/Composer.py:412
299 msgid "Parts of current message"
300 msgstr ""
302 #: Wammu/Composer.py:413
303 msgid "Available message parts"
304 msgstr ""
306 #: Wammu/Composer.py:442 Wammu/Composer.py:531
307 msgid "Create new message by adding part to left list..."
308 msgstr ""
310 #: Wammu/Composer.py:447
311 msgid "Preview"
312 msgstr ""
314 #: Wammu/Composer.py:517
315 #, python-format
316 msgid "Not supported id: %s"
317 msgstr ""
319 #: Wammu/Composer.py:558
320 #, python-format
321 msgid "No editor available for type %s"
322 msgstr ""
324 #: Wammu/Composer.py:639
325 msgid "Nothing to preview, message is empty."
326 msgstr ""
328 #: Wammu/Composer.py:640
329 msgid "Message empty!"
330 msgstr ""
332 #: Wammu/Composer.py:650
333 #, python-format
334 msgid "Message will fit into %d SMSes"
335 msgstr ""
337 #: Wammu/Data.py:36
338 msgid "Chimes high"
339 msgstr ""
341 #: Wammu/Data.py:37
342 msgid "Chimes low"
343 msgstr ""
345 #: Wammu/Data.py:38
346 msgid "Ding"
347 msgstr ""
349 #: Wammu/Data.py:39
350 msgid "TaDa"
351 msgstr ""
353 #: Wammu/Data.py:40
354 msgid "Notify"
355 msgstr ""
357 #: Wammu/Data.py:41
358 msgid "Drum"
359 msgstr ""
361 #: Wammu/Data.py:42
362 msgid "Claps"
363 msgstr ""
365 #: Wammu/Data.py:43
366 msgid "Fanfare"
367 msgstr ""
369 #: Wammu/Data.py:44
370 msgid "Chord high"
371 msgstr ""
373 #: Wammu/Data.py:45
374 msgid "Chord low"
375 msgstr ""
377 #: Wammu/Data.py:93
378 msgid "I'm ironic, flirty"
379 msgstr ""
381 #: Wammu/Data.py:113
382 msgid "I am glad"
383 msgstr ""
385 #: Wammu/Data.py:133
386 msgid "I am skeptic"
387 msgstr ""
389 #: Wammu/Data.py:153
390 msgid "I am sad"
391 msgstr ""
393 #: Wammu/Data.py:173
394 msgid "WOW"
395 msgstr ""
397 #: Wammu/Data.py:193
398 msgid "I am crying"
399 msgstr ""
401 #: Wammu/Data.py:213
402 msgid "I am winking"
403 msgstr ""
405 #: Wammu/Data.py:233
406 msgid "I am laughing"
407 msgstr ""
409 #: Wammu/Data.py:253
410 msgid "I am indifferent"
411 msgstr ""
413 #: Wammu/Data.py:273
414 msgid "I am in love"
415 msgstr ""
417 #: Wammu/Data.py:293
418 msgid "I am confused"
419 msgstr ""
421 #: Wammu/Data.py:313
422 msgid "Tongue hanging out"
423 msgstr ""
425 #: Wammu/Data.py:333
426 msgid "I am angry"
427 msgstr ""
429 #: Wammu/Data.py:353
430 msgid "Wearing glases"
431 msgstr ""
433 #: Wammu/Data.py:373
434 msgid "Devil"
435 msgstr ""
437 #: Wammu/Data.py:557
438 msgid "Alignment"
439 msgstr ""
441 #: Wammu/Data.py:557 Wammu/Editor.py:210 Wammu/Editor.py:418
442 msgid "None"
443 msgstr ""
445 #: Wammu/Data.py:558
446 msgid "Left"
447 msgstr ""
449 #: Wammu/Data.py:559
450 msgid "Right"
451 msgstr ""
453 #: Wammu/Data.py:560
454 msgid "Center"
455 msgstr ""
457 #: Wammu/Data.py:562
458 msgid "Text Size"
459 msgstr ""
461 #: Wammu/Data.py:562
462 msgid "Normal"
463 msgstr ""
465 #: Wammu/Data.py:563
466 msgid "Large"
467 msgstr ""
469 #: Wammu/Data.py:564
470 msgid "Small"
471 msgstr ""
473 #: Wammu/Data.py:566
474 msgid "Bold"
475 msgstr ""
477 #: Wammu/Data.py:567
478 msgid "Italic"
479 msgstr ""
481 #: Wammu/Data.py:568
482 msgid "Underlined"
483 msgstr ""
485 #: Wammu/Data.py:569
486 msgid "Strikethrough"
487 msgstr ""
489 #: Wammu/EditContactList.py:43
490 msgid "Available contacts:"
491 msgstr ""
493 #: Wammu/EditContactList.py:47
494 msgid "Current recipients:"
495 msgstr ""
497 #: Wammu/EditContactList.py:91
498 msgid "Contact list"
499 msgstr ""
501 #: Wammu/EditContactList.py:92 Wammu/Main.py:1395 Wammu/Main.py:2037
502 #: Wammu/SMSExport.py:38 Wammu/SMSXML.py:86
503 msgid "All files"
504 msgstr ""
506 #: Wammu/EditContactList.py:95
507 msgid "Edit contacts list"
508 msgstr ""
510 #: Wammu/EditContactList.py:151 Wammu/EditContactList.py:166
511 msgid "Load contacts from file"
512 msgstr ""
514 #: Wammu/EditContactList.py:161
515 #, python-format
516 msgid "Selected file \"%s\" could not be written."
517 msgstr ""
519 #: Wammu/EditContactList.py:162
520 msgid "File can not be created!"
521 msgstr ""
523 #: Wammu/EditContactList.py:179 Wammu/Main.py:2074
524 #, python-format
525 msgid "Selected file \"%s\" was not found, no data read."
526 msgstr ""
528 #: Wammu/EditContactList.py:180 Wammu/Main.py:2075
529 msgid "File not found!"
530 msgstr ""
532 #: Wammu/Editor.py:214 Wammu/Editor.py:422 Wammu/Main.py:647 Wammu/Main.py:663
533 #: Wammu/Main.py:669
534 msgid "Unknown"
535 msgstr "לא ידוע"
537 #: Wammu/Editor.py:231
538 #, python-format
539 msgid "Creating new %s"
540 msgstr ""
542 #: Wammu/Editor.py:234
543 #, python-format
544 msgid "Editing %(name)s %(location)s"
545 msgstr ""
547 #: Wammu/Editor.py:252
548 msgid "Location (0 = auto):"
549 msgstr ""
551 #: Wammu/Editor.py:281
552 msgid "Add one more field."
553 msgstr ""
555 #: Wammu/Editor.py:494
556 msgid "contact"
557 msgstr ""
559 #: Wammu/Editor.py:494 Wammu/Main.py:980
560 msgid "Memory type"
561 msgstr ""
563 #: Wammu/Editor.py:502
564 msgid "calendar event"
565 msgstr ""
567 #: Wammu/Editor.py:502
568 msgid "Event type"
569 msgstr ""
571 #: Wammu/Editor.py:510
572 msgid "todo item"
573 msgstr ""
575 #: Wammu/ErrorMessage.py:61
576 #, python-format
577 msgid ""
578 "Debug log has been automatically saved to %s, you are strongly encouraged to "
579 "include it in bugreport."
580 msgstr ""
582 #: Wammu/ErrorMessage.py:71
583 msgid "Save debug log..."
584 msgstr ""
586 #: Wammu/ErrorMessage.py:76
587 msgid "Search for similar reports"
588 msgstr ""
590 #: Wammu/ErrorMessage.py:80
591 msgid "Report bug"
592 msgstr ""
594 #: Wammu/ErrorMessage.py:96 Wammu/Main.py:2273
595 msgid "Save debug log as..."
596 msgstr ""
598 #: Wammu/Error.py:54
599 #, python-format
600 msgid ""
601 "Debug log was saved for phone communication, if this error appeared during "
602 "communicating with phone, you are strongly encouraged to include it in "
603 "bugreport. Debug log is saved in file %s."
604 msgstr ""
606 #: Wammu/Error.py:77
607 #, python-format
608 msgid "Before submiting please try searching for simmilar bugs on %s"
609 msgstr ""
611 #: Wammu/Error.py:87
612 msgid ""
613 "Unicode encoding error appeared, see question 1 in FAQ, how to solve this."
614 msgstr ""
616 #: Wammu/Error.py:103
617 msgid "Unhandled exception appeared."
618 msgstr ""
620 #: Wammu/Error.py:104
621 #, python-format
622 msgid ""
623 "If you want to help improving this program, please submit following "
624 "infomation and description how did it happen to %s. Please report in "
625 "english, otherwise you will be most likely told to translate you report to "
626 "english later."
627 msgstr ""
629 #: Wammu/Error.py:121
630 msgid ""
631 "Unhandled exception appeared. If you want to help improving this program, "
632 "please report this together with description how this situation has "
633 "happened. Please report in english, otherwise you will be most likely told "
634 "to translate you report to english later."
635 msgstr ""
637 #: Wammu/Error.py:122
638 msgid "Unhandled exception"
639 msgstr ""
641 #: Wammu/Error.py:124
642 #, python-format
643 msgid ""
644 "Traceback:\n"
645 "%(traceback)s\n"
646 "Exception: %(exception)s"
647 msgstr ""
649 #: Wammu/GammuSettings.py:144
650 msgid "Create new configuration"
651 msgstr ""
653 #. l10n: %(name)s is name of current configuration or 'Create new
654 #. configuration', %(position) d is position of this config in .gammurc
655 #: Wammu/GammuSettings.py:152
656 #, python-format
657 msgid "%(name)s (position %(position)d)"
658 msgstr ""
660 #: Wammu/GammuSettings.py:166
661 msgid "Select which configration you want to modify."
662 msgstr ""
664 #: Wammu/GammuSettings.py:167
665 msgid "Select configuration section"
666 msgstr ""
668 #: Wammu/Info.py:44 Wammu/TalkbackDialog.py:199 Wammu/TalkbackDialog.py:297
669 #: wammu.py:125
670 msgid "Manufacturer"
671 msgstr ""
673 #: Wammu/Info.py:57
674 msgid "Model (Gammu identification)"
675 msgstr ""
677 #: Wammu/Info.py:58
678 msgid "Model (real)"
679 msgstr ""
681 #: Wammu/Info.py:71 wammu.py:128
682 msgid "Firmware"
683 msgstr ""
685 #: Wammu/Info.py:73
686 msgid "Firmware date"
687 msgstr ""
689 #: Wammu/Info.py:75
690 msgid "Firmware (numeric)"
691 msgstr ""
693 #: Wammu/Info.py:88
694 msgid "Serial number (IMEI)"
695 msgstr ""
697 #: Wammu/Info.py:101
698 msgid "Original IMEI"
699 msgstr ""
701 #: Wammu/Info.py:114
702 msgid "Product code"
703 msgstr ""
705 #: Wammu/Info.py:129 Wammu/Info.py:145
706 msgid "N/A"
707 msgstr ""
709 #: Wammu/Info.py:130
710 msgid "SIM IMSI"
711 msgstr ""
713 #: Wammu/Info.py:146 Wammu/Main.py:996
714 msgid "SMSC"
715 msgstr ""
717 #: Wammu/Info.py:159
718 msgid "Hardware"
719 msgstr ""
721 #: Wammu/Info.py:172
722 msgid "Manufacture month"
723 msgstr ""
725 #: Wammu/Info.py:185
726 msgid "Language packs in phone"
727 msgstr ""
729 #: Wammu/Locales.py:182
730 msgid "Automatically switched to local locales."
731 msgstr ""
733 #: Wammu/Logger.py:130
734 msgid "Wammu debug log"
735 msgstr ""
737 #: Wammu/Logger.py:137
738 msgid "Here will appear debug messages from Gammu...\n"
739 msgstr ""
741 #: Wammu/Main.py:111 Wammu/Main.py:127
742 msgid "Phone"
743 msgstr ""
745 #: Wammu/Main.py:111
746 msgid "Phone Information"
747 msgstr ""
749 #: Wammu/Main.py:112
750 msgid "Wammu version"
751 msgstr ""
753 #: Wammu/Main.py:115 Wammu/TalkbackDialog.py:313
754 msgid "Gammu version"
755 msgstr ""
757 #: Wammu/Main.py:116
758 msgid "python-gammu version"
759 msgstr ""
761 #: Wammu/Main.py:119
762 msgid "Calls"
763 msgstr ""
765 #: Wammu/Main.py:119
766 msgid "All Calls"
767 msgstr ""
769 #: Wammu/Main.py:120
770 msgid "Received"
771 msgstr ""
773 #: Wammu/Main.py:120
774 msgid "Received Calls"
775 msgstr ""
777 #: Wammu/Main.py:121
778 msgid "Missed"
779 msgstr ""
781 #: Wammu/Main.py:121
782 msgid "Missed Calls"
783 msgstr ""
785 #: Wammu/Main.py:122
786 msgid "Outgoing"
787 msgstr ""
789 #: Wammu/Main.py:122
790 msgid "Outgoing Calls"
791 msgstr ""
793 #: Wammu/Main.py:125
794 msgid "Contacts"
795 msgstr ""
797 #: Wammu/Main.py:125
798 msgid "All Contacts"
799 msgstr ""
801 #: Wammu/Main.py:126
802 msgid "SIM"
803 msgstr "SIM"
805 #: Wammu/Main.py:126
806 msgid "SIM Contacts"
807 msgstr ""
809 #: Wammu/Main.py:127
810 msgid "Phone Contacts"
811 msgstr ""
813 #: Wammu/Main.py:130 Wammu/Settings.py:439
814 msgid "Messages"
815 msgstr ""
817 #: Wammu/Main.py:130
818 msgid "All Messages"
819 msgstr ""
821 #: Wammu/Main.py:131 Wammu/SMSExport.py:440
822 msgid "Read"
823 msgstr ""
825 #: Wammu/Main.py:131
826 msgid "Read Messages"
827 msgstr ""
829 #: Wammu/Main.py:132 Wammu/SMSExport.py:442
830 msgid "Unread"
831 msgstr ""
833 #: Wammu/Main.py:132
834 msgid "Unread Messages"
835 msgstr ""
837 #: Wammu/Main.py:133
838 msgid "Sent Messages"
839 msgstr ""
841 #: Wammu/Main.py:134 Wammu/SMSExport.py:443
842 msgid "Unsent"
843 msgstr ""
845 #: Wammu/Main.py:134
846 msgid "Unsent Messages"
847 msgstr ""
849 #: Wammu/Main.py:137 Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45
850 msgid "Todos"
851 msgstr ""
853 #: Wammu/Main.py:137
854 msgid "All Todo Items"
855 msgstr ""
857 #: Wammu/Main.py:140
858 msgid "Calendar"
859 msgstr ""
861 #: Wammu/Main.py:140
862 msgid "All Calendar Events"
863 msgstr ""
865 #: Wammu/Main.py:247
866 msgid "Search: "
867 msgstr ""
869 #: Wammu/Main.py:249
870 msgid ""
871 "Enter text to search for, please note that search type is selected next to "
872 "this field. Matching is done over all fields."
873 msgstr ""
875 #: Wammu/Main.py:251
876 msgid "Regexp"
877 msgstr ""
879 #: Wammu/Main.py:251
880 msgid "Wildcard"
881 msgstr ""
883 #: Wammu/Main.py:252
884 msgid "Select search type"
885 msgstr ""
887 #: Wammu/Main.py:276
888 #, python-format
889 msgid "Welcome to Wammu %s"
890 msgstr ""
892 #: Wammu/Main.py:282
893 msgid "&Write data"
894 msgstr ""
896 #: Wammu/Main.py:282
897 msgid "Write data (except messages) to file."
898 msgstr ""
900 #: Wammu/Main.py:283
901 msgid "W&rite message"
902 msgstr ""
904 #: Wammu/Main.py:283
905 msgid "Write messages to file."
906 msgstr ""
908 #: Wammu/Main.py:284
909 msgid "&Read data"
910 msgstr ""
912 #: Wammu/Main.py:284
913 msgid "Read data (except messages) from file (does not import to the phone)."
914 msgstr ""
916 #: Wammu/Main.py:285
917 msgid "R&ead messages"
918 msgstr ""
920 #: Wammu/Main.py:285
921 msgid "Read messages from file (does not import to the phone)."
922 msgstr ""
924 #: Wammu/Main.py:287
925 msgid "&Phone wizard"
926 msgstr ""
928 #: Wammu/Main.py:287
929 msgid "Search for phone or configure it using guided wizard."
930 msgstr ""
932 #: Wammu/Main.py:288
933 msgid "Se&ttings"
934 msgstr ""
936 #: Wammu/Main.py:288
937 msgid "Change Wammu settings."
938 msgstr ""
940 #: Wammu/Main.py:290
941 msgid "E&xit"
942 msgstr ""
944 #: Wammu/Main.py:290
945 msgid "Terminate Wammu."
946 msgstr ""
948 #: Wammu/Main.py:292
949 msgid "&Wammu"
950 msgstr ""
952 #: Wammu/Main.py:295
953 msgid "&Connect"
954 msgstr ""
956 #: Wammu/Main.py:295
957 msgid "Connect the device."
958 msgstr ""
960 #: Wammu/Main.py:296
961 msgid "&Disconnect"
962 msgstr ""
964 #: Wammu/Main.py:296
965 msgid "Disconnect the device."
966 msgstr ""
968 #: Wammu/Main.py:298
969 msgid "&Synchronise time"
970 msgstr ""
972 #: Wammu/Main.py:298
973 msgid "Synchronise time in phone with PC."
974 msgstr ""
976 #: Wammu/Main.py:300
977 msgid "Send &file"
978 msgstr ""
980 #: Wammu/Main.py:300
981 msgid "Send file to phone."
982 msgstr ""
984 #: Wammu/Main.py:302
985 msgid "&Phone"
986 msgstr ""
988 #: Wammu/Main.py:305
989 msgid "&Info"
990 msgstr ""
992 #: Wammu/Main.py:305
993 msgid "Retrieve phone information."
994 msgstr ""
996 #: Wammu/Main.py:307
997 msgid "Contacts (&SIM)"
998 msgstr ""
1000 #: Wammu/Main.py:307
1001 msgid "Retrieve contacts from SIM."
1002 msgstr ""
1004 #: Wammu/Main.py:308
1005 msgid "Contacts (&phone)"
1006 msgstr ""
1008 #: Wammu/Main.py:308
1009 msgid "Retrieve contacts from phone memory."
1010 msgstr ""
1012 #: Wammu/Main.py:309
1013 msgid "&Contacts (All)"
1014 msgstr ""
1016 #: Wammu/Main.py:309
1017 msgid "Retrieve contacts from phone and SIM memory."
1018 msgstr ""
1020 #: Wammu/Main.py:311
1021 msgid "C&alls"
1022 msgstr ""
1024 #: Wammu/Main.py:311
1025 msgid "Retrieve call history."
1026 msgstr ""
1028 #: Wammu/Main.py:313
1029 msgid "&Messages"
1030 msgstr ""
1032 #: Wammu/Main.py:313
1033 msgid "Retrieve messages."
1034 msgstr ""
1036 #: Wammu/Main.py:315
1037 msgid "&Todos"
1038 msgstr ""
1040 #: Wammu/Main.py:315
1041 msgid "Retrieve todos."
1042 msgstr ""
1044 #: Wammu/Main.py:317
1045 msgid "Calenda&r"
1046 msgstr ""
1048 #: Wammu/Main.py:317
1049 msgid "Retrieve calendar events."
1050 msgstr ""
1052 #: Wammu/Main.py:319
1053 msgid "&Retrieve"
1054 msgstr ""
1056 #: Wammu/Main.py:322
1057 msgid "&Contact"
1058 msgstr ""
1060 #: Wammu/Main.py:322
1061 msgid "Create new contact."
1062 msgstr ""
1064 #: Wammu/Main.py:323
1065 msgid "Calendar &event"
1066 msgstr ""
1068 #: Wammu/Main.py:323
1069 msgid "Create new calendar event."
1070 msgstr ""
1072 #: Wammu/Main.py:324
1073 msgid "&Todo"
1074 msgstr ""
1076 #: Wammu/Main.py:324
1077 msgid "Create new todo."
1078 msgstr ""
1080 #: Wammu/Main.py:325
1081 msgid "&Message"
1082 msgstr ""
1084 #: Wammu/Main.py:325
1085 msgid "Create new message."
1086 msgstr ""
1088 #: Wammu/Main.py:327
1089 msgid "&Create"
1090 msgstr ""
1092 #: Wammu/Main.py:330
1093 msgid "&Save"
1094 msgstr ""
1096 #: Wammu/Main.py:330
1097 msgid "Save currently retrieved data (except messages) to backup."
1098 msgstr ""
1100 #: Wammu/Main.py:331
1101 msgid "S&ave messages"
1102 msgstr ""
1104 #: Wammu/Main.py:331
1105 msgid "Save currently retrieved messages to backup."
1106 msgstr ""
1108 #: Wammu/Main.py:332
1109 msgid "&Import to phone"
1110 msgstr ""
1112 #: Wammu/Main.py:332
1113 msgid "Import data from backup to phone."
1114 msgstr ""
1116 #: Wammu/Main.py:333
1117 msgid "I&mport messages to phone"
1118 msgstr ""
1120 #: Wammu/Main.py:333
1121 msgid "Import messages from backup to phone."
1122 msgstr ""
1124 #: Wammu/Main.py:335
1125 msgid "Export messages to &emails"
1126 msgstr ""
1128 #: Wammu/Main.py:335
1129 msgid "Export messages to emails in storage you choose."
1130 msgstr ""
1132 #: Wammu/Main.py:336
1133 msgid "Export messages to &XML"
1134 msgstr ""
1136 #: Wammu/Main.py:336
1137 msgid "Export messages to XML file you choose."
1138 msgstr ""
1140 #: Wammu/Main.py:338
1141 msgid "&Backups"
1142 msgstr ""
1144 #: Wammu/Main.py:341
1145 msgid "&Website"
1146 msgstr ""
1148 #: Wammu/Main.py:341
1149 msgid "Visit Wammu website."
1150 msgstr ""
1152 #: Wammu/Main.py:342
1153 msgid "&Support"
1154 msgstr ""
1156 #: Wammu/Main.py:342
1157 msgid "Visit Wammu support website."
1158 msgstr ""
1160 #: Wammu/Main.py:343
1161 msgid "&Report bug"
1162 msgstr ""
1164 #: Wammu/Main.py:343
1165 msgid "Report bug in Wammu, please include saved debug log if possible."
1166 msgstr ""
1168 #: Wammu/Main.py:344
1169 msgid "&Save debug log"
1170 msgstr ""
1172 #: Wammu/Main.py:344
1173 msgid "Save a copy of debug log, please include this in bug report."
1174 msgstr ""
1176 #: Wammu/Main.py:346
1177 msgid "&Gammu Phone Database"
1178 msgstr ""
1180 #: Wammu/Main.py:346
1181 msgid "Visit database of user experiences with phones."
1182 msgstr ""
1184 #: Wammu/Main.py:347
1185 msgid "&Talkback"
1186 msgstr ""
1188 #: Wammu/Main.py:347
1189 msgid "Report your experiences into Gammu Phone Database."
1190 msgstr ""
1192 #: Wammu/Main.py:349
1193 msgid "&Donate"
1194 msgstr ""
1196 #: Wammu/Main.py:349
1197 msgid "Donate to Wammu project."
1198 msgstr ""
1200 #: Wammu/Main.py:351
1201 msgid "&About"
1202 msgstr ""
1204 #: Wammu/Main.py:351
1205 msgid "Information about program."
1206 msgstr ""
1208 #: Wammu/Main.py:353
1209 msgid "&Help"
1210 msgstr ""
1212 #: Wammu/Main.py:422
1213 #, python-format
1214 msgid ""
1215 "Debug log created in temporary file <%s>. In case of crash please include it "
1216 "in bugreport!"
1217 msgstr ""
1219 #: Wammu/Main.py:452 Wammu/Main.py:459 Wammu/Main.py:465
1220 msgid "Wammu could not import gammu module, program will be terminated."
1221 msgstr ""
1223 #: Wammu/Main.py:453
1224 #, python-format
1225 msgid ""
1226 "The import failed because python-gammu is compiled with different version of "
1227 "Gammu than it is now using (it was compiled with version %(compile)s and now "
1228 "it is using version %(runtime)s)."
1229 msgstr ""
1231 #: Wammu/Main.py:454
1232 msgid ""
1233 "You can fix it by recompiling python-gammu against gammu library you are "
1234 "currently using."
1235 msgstr ""
1237 #: Wammu/Main.py:455 Wammu/Main.py:461 Wammu/Main.py:467
1238 msgid "Gammu module not working!"
1239 msgstr ""
1241 #: Wammu/Main.py:460
1242 msgid ""
1243 "Gammu module was not found, you probably don't have properly installed "
1244 "python-gammu for current python version."
1245 msgstr ""
1247 #: Wammu/Main.py:466
1248 msgid "The import failed with following error:"
1249 msgstr ""
1251 #: Wammu/Main.py:480
1252 msgid "Wammu configuration was not found and Gammu settings couldn't be read."
1253 msgstr ""
1255 #: Wammu/Main.py:481
1256 msgid "Do you want to configure phone connection now?"
1257 msgstr ""
1259 #: Wammu/Main.py:482
1260 msgid "Configuration not found"
1261 msgstr ""
1263 #: Wammu/Main.py:504
1264 msgid ""
1265 "You are using Wammu for more than a month. We would like to hear from you "
1266 "how your phone is supported. Do you want to participate in this survey?"
1267 msgstr ""
1269 #: Wammu/Main.py:505
1270 msgid "Press Cancel to never show this question again."
1271 msgstr ""
1273 #: Wammu/Main.py:506
1274 msgid "Thanks for using Wammu"
1275 msgstr ""
1277 #: Wammu/Main.py:531
1278 msgid "Migrated from older Wammu"
1279 msgstr ""
1281 #: Wammu/Main.py:612
1282 msgid "Connect"
1283 msgstr ""
1285 #: Wammu/Main.py:613
1286 msgid "Disconnect"
1287 msgstr ""
1289 #: Wammu/Main.py:615 Wammu/Settings.py:38
1290 msgid "Settings"
1291 msgstr ""
1293 #: Wammu/Main.py:617
1294 msgid "Restore"
1295 msgstr ""
1297 #: Wammu/Main.py:618
1298 msgid "Minimize"
1299 msgstr ""
1301 #: Wammu/Main.py:620
1302 msgid "Close"
1303 msgstr ""
1305 #: Wammu/Main.py:649
1306 msgid "battery"
1307 msgstr ""
1309 #: Wammu/Main.py:651
1310 msgid "AC"
1311 msgstr ""
1313 #: Wammu/Main.py:653
1314 msgid "no battery"
1315 msgstr ""
1317 #: Wammu/Main.py:655
1318 msgid "fault"
1319 msgstr ""
1321 #: Wammu/Main.py:657
1322 msgid "charging"
1323 msgstr ""
1325 #: Wammu/Main.py:659
1326 msgid "charged"
1327 msgstr ""
1329 #. l10n: Formatting of signal percentage, usually you can keep this as it is.
1330 #: Wammu/Main.py:672
1331 #, python-format
1332 msgid "%d %%"
1333 msgstr ""
1335 #: Wammu/Main.py:674
1336 #, python-format
1337 msgid ""
1338 "Bat: %(battery_percent)d %% (%(power_source)s), Sig: %(signal_level)s, Time: "
1339 "%(time)s"
1340 msgstr ""
1342 #: Wammu/Main.py:757
1343 msgid "Connected"
1344 msgstr ""
1346 #: Wammu/Main.py:761
1347 msgid "Disconnected"
1348 msgstr "אין טלפון מחובר"
1350 #: Wammu/Main.py:860
1351 msgid ""
1352 "You changed parameters affecting phone connection, they will be used next "
1353 "time you connect to phone."
1354 msgstr ""
1356 #: Wammu/Main.py:861
1357 msgid "Notice"
1358 msgstr ""
1360 #: Wammu/Main.py:894
1361 msgid "Looks like normal program termination, deleting log file."
1362 msgstr ""
1364 #: Wammu/Main.py:900
1365 msgid "Failed to unlink temporary log file, please delete it yourself."
1366 msgstr ""
1368 #: Wammu/Main.py:903
1369 #, python-format
1370 msgid "Filename: %s"
1371 msgstr ""
1373 #: Wammu/Main.py:918 Wammu/Thread.py:56
1374 msgid "Error while communicating with phone"
1375 msgstr ""
1377 #: Wammu/Main.py:919 Wammu/Main.py:1433 Wammu/Main.py:1692 Wammu/Main.py:1700
1378 #: Wammu/Thread.py:58
1379 msgid "Error Occured"
1380 msgstr ""
1382 #: Wammu/Main.py:926
1383 msgid "Operation in progress"
1384 msgstr ""
1386 #: Wammu/Main.py:985
1387 #, python-format
1388 msgid "voice tag %x"
1389 msgstr ""
1391 #: Wammu/Main.py:994
1392 msgid "Folder"
1393 msgstr ""
1395 #: Wammu/Main.py:1039
1396 msgid "Writing message(s)..."
1397 msgstr ""
1399 #: Wammu/Main.py:1069
1400 msgid ""
1401 "It was not possible to read saved message! There is most likely some bug in "
1402 "Gammu, please contact author with debug log of this operation. To see "
1403 "message in Wammu you need to reread all messsages."
1404 msgstr ""
1406 #: Wammu/Main.py:1069
1407 msgid "Could not read saved message!"
1408 msgstr ""
1410 #: Wammu/Main.py:1097
1411 msgid "Writing contact..."
1412 msgstr ""
1414 #: Wammu/Main.py:1134 Wammu/Main.py:1193 Wammu/Main.py:1244
1415 msgid ""
1416 "It was not possible to read saved entry! It might be different than one "
1417 "saved in phone untill you reread all entries."
1418 msgstr ""
1420 #: Wammu/Main.py:1134 Wammu/Main.py:1193 Wammu/Main.py:1244
1421 msgid "Could not read saved entry!"
1422 msgstr ""
1424 #: Wammu/Main.py:1163
1425 msgid "Writing calendar..."
1426 msgstr ""
1428 #: Wammu/Main.py:1215
1429 msgid "Writing todo..."
1430 msgstr ""
1432 #: Wammu/Main.py:1263 Wammu/Main.py:1315 Wammu/Main.py:1335 Wammu/Main.py:1770
1433 msgid "You can not work on this data, please retrieve it first from phone"
1434 msgstr ""
1436 #: Wammu/Main.py:1263 Wammu/Main.py:1315 Wammu/Main.py:1335 Wammu/Main.py:1770
1437 msgid "Data not up to date"
1438 msgstr ""
1440 #: Wammu/Main.py:1370
1441 msgid "Gammu messages backup"
1442 msgstr ""
1444 #: Wammu/Main.py:1374
1445 msgid "All backup formats"
1446 msgstr ""
1448 #: Wammu/Main.py:1376
1449 msgid "Gammu backup [all data]"
1450 msgstr ""
1452 #: Wammu/Main.py:1380
1453 msgid "Nokia backup [contacts]"
1454 msgstr ""
1456 #: Wammu/Main.py:1383
1457 msgid "vCard [contacts]"
1458 msgstr ""
1460 #: Wammu/Main.py:1386
1461 msgid "LDIF [contacts]"
1462 msgstr ""
1464 #: Wammu/Main.py:1389
1465 msgid "vCalendar [todo,calendar]"
1466 msgstr ""
1468 #: Wammu/Main.py:1392
1469 msgid "iCalendar [todo,calendar]"
1470 msgstr ""
1472 #: Wammu/Main.py:1400
1473 msgid "Save data as..."
1474 msgstr ""
1476 #: Wammu/Main.py:1402
1477 msgid "Read data"
1478 msgstr ""
1480 #: Wammu/Main.py:1405
1481 msgid "Save backup as..."
1482 msgstr ""
1484 #: Wammu/Main.py:1407
1485 msgid "Import backup"
1486 msgstr ""
1488 #: Wammu/Main.py:1432
1489 msgid "Error while reading backup"
1490 msgstr ""
1492 #: Wammu/Main.py:1456 Wammu/Main.py:1472
1493 #, python-format
1494 msgid "Data has been read from file \"%s\""
1495 msgstr ""
1497 #: Wammu/Main.py:1482
1498 #, python-format
1499 msgid "%d messages"
1500 msgstr ""
1502 #: Wammu/Main.py:1486 Wammu/Main.py:1562
1503 #, python-format
1504 msgid "No importable data were found in file \"%s\""
1505 msgstr ""
1507 #: Wammu/Main.py:1487 Wammu/Main.py:1563
1508 msgid "No data to import"
1509 msgstr ""
1511 #: Wammu/Main.py:1491 Wammu/Main.py:1577
1512 msgid ""
1513 "Following data was found in backup, select which of these do you want to be "
1514 "added into phone."
1515 msgstr ""
1517 #: Wammu/Main.py:1491 Wammu/Main.py:1577
1518 msgid "Select what to import"
1519 msgstr ""
1521 #: Wammu/Main.py:1502 Wammu/Main.py:1588
1522 msgid "Importing data..."
1523 msgstr ""
1525 #: Wammu/Main.py:1529 Wammu/Main.py:1642
1526 #, python-format
1527 msgid "Backup has been imported from file \"%s\""
1528 msgstr ""
1530 #: Wammu/Main.py:1530 Wammu/Main.py:1643
1531 msgid "Backup imported"
1532 msgstr ""
1534 #: Wammu/Main.py:1537 Wammu/Main.py:1650
1535 #, python-format
1536 msgid ""
1537 "Restoring from file \"%s\" has failed, some parts of backup might have been "
1538 "stored to phone and some were not."
1539 msgstr ""
1541 #: Wammu/Main.py:1538 Wammu/Main.py:1651
1542 msgid "Backup import failed"
1543 msgstr ""
1545 #: Wammu/Main.py:1549
1546 #, python-format
1547 msgid "%d phone contact entries"
1548 msgstr ""
1550 #: Wammu/Main.py:1552
1551 #, python-format
1552 msgid "%d SIM contact entries"
1553 msgstr ""
1555 #: Wammu/Main.py:1555
1556 #, python-format
1557 msgid "%d to do entries"
1558 msgstr ""
1560 #: Wammu/Main.py:1558
1561 #, python-format
1562 msgid "%d calendar entries"
1563 msgstr ""
1565 #: Wammu/Main.py:1569
1566 #, python-format
1567 msgid "Backup saved from phone %s"
1568 msgstr ""
1570 #: Wammu/Main.py:1571
1571 #, python-format
1572 msgid ", serial number %s"
1573 msgstr ""
1575 #: Wammu/Main.py:1573
1576 #, python-format
1577 msgid "Backup was created by %s"
1578 msgstr ""
1580 #: Wammu/Main.py:1575
1581 #, python-format
1582 msgid "Backup saved on %s"
1583 msgstr ""
1585 #: Wammu/Main.py:1685
1586 #, python-format
1587 msgid "Backup has been saved to file \"%s\""
1588 msgstr ""
1590 #: Wammu/Main.py:1687
1591 #, python-format
1592 msgid "Data has been saved to file \"%s\""
1593 msgstr ""
1595 #: Wammu/Main.py:1691
1596 msgid "Error while saving backup"
1597 msgstr ""
1599 #: Wammu/Main.py:1699
1600 #, python-format
1601 msgid ""
1602 "Error while saving backup, probably some limit inside of Gammu exceeded.\n"
1603 "%s"
1604 msgstr ""
1606 #: Wammu/Main.py:1779
1607 #, python-format
1608 msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"?"
1609 msgstr ""
1611 #: Wammu/Main.py:1781
1612 #, python-format
1613 msgid "Are you sure you want to delete call from \"%s\"?"
1614 msgstr ""
1616 #: Wammu/Main.py:1783
1617 #, python-format
1618 msgid "Are you sure you want to delete message from \"%s\"?"
1619 msgstr ""
1621 #: Wammu/Main.py:1785
1622 #, python-format
1623 msgid "Are you sure you want to delete todo entry \"%s\"?"
1624 msgstr ""
1626 #: Wammu/Main.py:1787
1627 #, python-format
1628 msgid "Are you sure you want to delete calendar entry \"%s\"?"
1629 msgstr ""
1631 #: Wammu/Main.py:1791
1632 #, python-format
1633 msgid "Are you sure you want to delete %d contact?"
1634 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d contacts?"
1635 msgstr[0] ""
1636 msgstr[1] ""
1638 #: Wammu/Main.py:1796
1639 #, python-format
1640 msgid "Are you sure you want to delete %d call?"
1641 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calls?"
1642 msgstr[0] ""
1643 msgstr[1] ""
1645 #: Wammu/Main.py:1801
1646 #, python-format
1647 msgid "Are you sure you want to delete %d message?"
1648 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d messages?"
1649 msgstr[0] ""
1650 msgstr[1] ""
1652 #: Wammu/Main.py:1806
1653 #, python-format
1654 msgid "Are you sure you want to delete %d todo entry?"
1655 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d todo entries?"
1656 msgstr[0] ""
1657 msgstr[1] ""
1659 #: Wammu/Main.py:1811
1660 #, python-format
1661 msgid "Are you sure you want to delete %d calendar entry?"
1662 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calendar entries?"
1663 msgstr[0] ""
1664 msgstr[1] ""
1666 #: Wammu/Main.py:1816 Wammu/Settings.py:346
1667 msgid "Confirm deleting"
1668 msgstr ""
1670 #: Wammu/Main.py:1824
1671 msgid "Deleting contact(s)..."
1672 msgstr ""
1674 #: Wammu/Main.py:1834
1675 msgid "Deleting message(s)..."
1676 msgstr ""
1678 #: Wammu/Main.py:1845
1679 msgid "Deleting todo(s)..."
1680 msgstr ""
1682 #: Wammu/Main.py:1855
1683 msgid "Deleting calendar event(s)..."
1684 msgstr ""
1686 #: Wammu/Main.py:1927
1687 msgid "Reading phone information"
1688 msgstr ""
1690 #: Wammu/Main.py:1952
1691 #, python-format
1692 msgid "Reading calls of type %s"
1693 msgstr ""
1695 #: Wammu/Main.py:1980
1696 #, python-format
1697 msgid "Reading contacts from %s"
1698 msgstr ""
1700 #: Wammu/Main.py:1988
1701 msgid "Reading messages"
1702 msgstr ""
1704 #: Wammu/Main.py:1998
1705 msgid "Reading todos"
1706 msgstr ""
1708 #: Wammu/Main.py:2008
1709 msgid "Reading calendar"
1710 msgstr ""
1712 #: Wammu/Main.py:2018
1713 msgid "Setting time in phone..."
1714 msgstr ""
1716 #: Wammu/Main.py:2037
1717 msgid "Send file to phone"
1718 msgstr ""
1720 #: Wammu/Main.py:2058
1721 msgid "Sending file to phone..."
1722 msgstr ""
1724 #: Wammu/Main.py:2066
1725 msgid "Transfer has been rejected by phone."
1726 msgstr ""
1728 #: Wammu/Main.py:2067
1729 msgid "Transfer rejected!"
1730 msgstr ""
1732 #: Wammu/Main.py:2083
1733 msgid "One moment please, connecting to phone..."
1734 msgstr ""
1736 #: Wammu/Main.py:2090
1737 msgid "Phone connection is not properly configured, can not connect to phone."
1738 msgstr ""
1740 #: Wammu/Main.py:2091
1741 msgid "Connection not configured!"
1742 msgstr ""
1744 #: Wammu/Main.py:2161
1745 #, python-format
1746 msgid "Please enter %s code:"
1747 msgstr ""
1749 #: Wammu/Main.py:2162
1750 msgid "Phone asks for security code"
1751 msgstr ""
1753 #: Wammu/Main.py:2199
1754 msgid "Your phone has just received incoming call"
1755 msgstr ""
1757 #: Wammu/Main.py:2201
1758 #, python-format
1759 msgid "Your phone has just received incoming call from %s"
1760 msgstr ""
1762 #: Wammu/Main.py:2202
1763 msgid "Incoming call"
1764 msgstr ""
1766 #: Wammu/Main.py:2203
1767 msgid "Reject"
1768 msgstr ""
1770 #: Wammu/Main.py:2203
1771 msgid "Accept"
1772 msgstr ""
1774 #: Wammu/Main.py:2206
1775 msgid "One moment please, disconnecting from phone..."
1776 msgstr ""
1778 #: Wammu/Main.py:2236
1779 msgid ""
1780 "Searching for phone can not be performed while you are connected to phone, "
1781 "please disconnect first."
1782 msgstr ""
1784 #: Wammu/Main.py:2237
1785 msgid "You are connected to phone!"
1786 msgstr ""
1788 #: Wammu/MessageDisplay.py:113
1789 #, python-format
1790 msgid "Predefined animation number %d"
1791 msgstr ""
1793 #: Wammu/MessageDisplay.py:125
1794 #, python-format
1795 msgid "Unknown predefined sound #%d"
1796 msgstr ""
1798 #: Wammu/MessageDisplay.py:168
1799 msgid ""
1800 "Some parts of this message were not decoded correctly, probably due to "
1801 "missing support for it in Gammu."
1802 msgstr ""
1804 #: Wammu/PhoneSearch.py:85
1805 #, python-format
1806 msgid "Checking %s"
1807 msgstr ""
1809 #: Wammu/PhoneSearch.py:96
1810 msgid "Could not guess vendor"
1811 msgstr ""
1813 #: Wammu/PhoneSearch.py:101
1814 #, python-format
1815 msgid "Guessed as %s"
1816 msgstr ""
1818 #: Wammu/PhoneSearch.py:162
1819 #, python-format
1820 msgid "Discovering Bluetooth devices using %s"
1821 msgstr ""
1823 #: Wammu/PhoneSearch.py:170
1824 msgid "No Bluetooth device found"
1825 msgstr ""
1827 #: Wammu/PhoneSearch.py:172
1828 msgid "All Bluetooth devices discovered, connection tests still in progress..."
1829 msgstr ""
1831 #: Wammu/PhoneSearch.py:176
1832 #, python-format
1833 msgid "Could not access Bluetooth subsystem (%s)"
1834 msgstr ""
1836 #: Wammu/PhoneSearch.py:189 Wammu/PhoneSearch.py:193
1837 msgid "PyBluez not found, it is not possible to scan for Bluetooth devices."
1838 msgstr ""
1840 #: Wammu/PhoneSearch.py:192
1841 msgid "No Bluetooth searching"
1842 msgstr ""
1844 #: Wammu/PhoneSearch.py:206
1845 #, python-format
1846 msgid "Finished %s"
1847 msgstr ""
1849 #: Wammu/PhoneSearch.py:212
1850 #, python-format
1851 msgid "All finished, found %d phones"
1852 msgstr ""
1854 #: Wammu/PhoneSearch.py:342
1855 msgid "Failed to connect to phone"
1856 msgstr ""
1858 #: Wammu/PhoneValidator.py:94
1859 msgid "You did not specify valid phone number."
1860 msgstr ""
1862 #: Wammu/PhoneValidator.py:95
1863 msgid "Invalid phone number"
1864 msgstr ""
1866 #: Wammu/PhoneWizard.py:44
1867 msgid "Configuration done"
1868 msgstr ""
1870 #: Wammu/PhoneWizard.py:45
1871 msgid "Thank you for configuring phone connection."
1872 msgstr ""
1874 #: Wammu/PhoneWizard.py:47
1875 msgid "You can enter any name which you will use to identify your phone."
1876 msgstr ""
1878 #: Wammu/PhoneWizard.py:65
1879 msgid "Connection test"
1880 msgstr ""
1882 #: Wammu/PhoneWizard.py:69 Wammu/PhoneWizard.py:83
1883 msgid "Wammu is now testing phone connection, please wait..."
1884 msgstr ""
1886 #: Wammu/PhoneWizard.py:104
1887 msgid "Phone has been found."
1888 msgstr ""
1890 #: Wammu/PhoneWizard.py:105
1891 #, python-format
1892 msgid ""
1893 "Manufacturer: %(manufacturer)s\n"
1894 "Model: %(model)s"
1895 msgstr ""
1897 #: Wammu/PhoneWizard.py:112 Wammu/PhoneWizard.py:129
1898 msgid "Phone connection test is still active, you can not continue."
1899 msgstr ""
1901 #: Wammu/PhoneWizard.py:113 Wammu/PhoneWizard.py:130
1902 msgid "Testing still active!"
1903 msgstr ""
1905 #: Wammu/PhoneWizard.py:118
1906 msgid "Phone has not been found, are you sure you want to continue?"
1907 msgstr ""
1909 #: Wammu/PhoneWizard.py:119
1910 msgid "Phone not found!"
1911 msgstr ""
1913 #: Wammu/PhoneWizard.py:141
1914 msgid "Phone search"
1915 msgstr ""
1917 #: Wammu/PhoneWizard.py:142
1918 msgid "Phone searching status"
1919 msgstr ""
1921 #: Wammu/PhoneWizard.py:156 Wammu/PhoneWizard.py:172
1922 msgid "Phone search is still active, you can not continue."
1923 msgstr ""
1925 #: Wammu/PhoneWizard.py:157 Wammu/PhoneWizard.py:173
1926 msgid "Searching still active!"
1927 msgstr ""
1929 #: Wammu/PhoneWizard.py:162
1930 msgid "No phone has not been found, you can not continue."
1931 msgstr ""
1933 #: Wammu/PhoneWizard.py:163
1934 msgid "No phone found!"
1935 msgstr ""
1937 #: Wammu/PhoneWizard.py:181
1938 msgid "Wammu is now searching for phone:"
1939 msgstr ""
1941 #: Wammu/PhoneWizard.py:228
1942 msgid "No phone has been found!"
1943 msgstr ""
1945 #: Wammu/PhoneWizard.py:236 Wammu/PhoneWizard.py:260
1946 #, python-format
1947 msgid ""
1948 "Phone %(manufacturer)s %(model)s on device %(port)s using connection "
1949 "%(connection)s"
1950 msgstr ""
1952 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1953 msgid "Select phone to use from below list"
1954 msgstr ""
1956 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1957 msgid "Select phone"
1958 msgstr ""
1960 #: Wammu/PhoneWizard.py:258
1961 msgid "Following phone will be used:"
1962 msgstr ""
1964 #: Wammu/PhoneWizard.py:268
1965 msgid "No phone selected!"
1966 msgstr ""
1968 #: Wammu/PhoneWizard.py:277 Wammu/PhoneWizard.py:465
1969 msgid "Manual configuration"
1970 msgstr ""
1972 #: Wammu/PhoneWizard.py:279
1973 msgid "Device where phone is connected"
1974 msgstr ""
1976 #: Wammu/PhoneWizard.py:280 Wammu/PhoneWizard.py:373 Wammu/PhoneWizard.py:374
1977 #: Wammu/PhoneWizard.py:444 Wammu/PhoneWizard.py:445
1978 #: Wammu/TalkbackDialog.py:303
1979 msgid "Connection type"
1980 msgstr ""
1982 #: Wammu/PhoneWizard.py:297 Wammu/PhoneWizard.py:329
1983 msgid "You need to select device which will be used."
1984 msgstr ""
1986 #: Wammu/PhoneWizard.py:298 Wammu/PhoneWizard.py:330
1987 msgid "No device selected!"
1988 msgstr ""
1990 #: Wammu/PhoneWizard.py:303
1991 msgid "You need to select connection type which will be used."
1992 msgstr ""
1994 #: Wammu/PhoneWizard.py:304
1995 msgid "No connection selected!"
1996 msgstr ""
1998 #: Wammu/PhoneWizard.py:316
1999 msgid "Phone Device"
2000 msgstr ""
2002 #: Wammu/PhoneWizard.py:317
2003 msgid "Please enter device where phone is accessible"
2004 msgstr ""
2006 #: Wammu/PhoneWizard.py:344 Wammu/PhoneWizard.py:348 Wammu/PhoneWizard.py:349
2007 msgid "Driver to use"
2008 msgstr ""
2010 #: Wammu/PhoneWizard.py:345
2011 msgid ""
2012 "Sorry no driver matches your configuration, please return back and try "
2013 "different settings or manual configuration."
2014 msgstr ""
2016 #: Wammu/PhoneWizard.py:351
2017 msgid ""
2018 "Please select which driver you want to use. Follow the help text shown below "
2019 "to select the best one."
2020 msgstr ""
2022 #: Wammu/PhoneWizard.py:376
2023 msgid ""
2024 "Please select connection type, default choice should be best in most cases."
2025 msgstr ""
2027 #: Wammu/PhoneWizard.py:397 Wammu/PhoneWizard.py:398
2028 msgid "Phone type"
2029 msgstr ""
2031 #: Wammu/PhoneWizard.py:400
2032 msgid ""
2033 "Please select phone manufacturer or type. Try to be as specific as possible."
2034 msgstr ""
2036 #: Wammu/PhoneWizard.py:424
2037 msgid "Search all connections"
2038 msgstr ""
2040 #: Wammu/PhoneWizard.py:425
2041 msgid ""
2042 "Wizard will search for all possible connections. It might take quite long "
2043 "time to search all possible connection types."
2044 msgstr ""
2046 #: Wammu/PhoneWizard.py:428
2047 msgid "USB cable"
2048 msgstr ""
2050 #: Wammu/PhoneWizard.py:429
2051 msgid ""
2052 "Many phones now come with USB cable, select this if you're using this "
2053 "connection type."
2054 msgstr ""
2056 #: Wammu/PhoneWizard.py:432
2057 msgid "Bluetooth"
2058 msgstr ""
2060 #: Wammu/PhoneWizard.py:433
2061 msgid ""
2062 "Bluetooth connection is wireless and does not require direct visibility. "
2063 "Phone needs to be properly paired with computer before proceeding."
2064 msgstr ""
2066 #: Wammu/PhoneWizard.py:436
2067 msgid "IrDA"
2068 msgstr ""
2070 #: Wammu/PhoneWizard.py:437
2071 msgid ""
2072 "IrDA wireless connection requires direct visibility, please make sure this "
2073 "is fullfilled and computer can see phone."
2074 msgstr ""
2076 #: Wammu/PhoneWizard.py:440
2077 msgid "Serial cable"
2078 msgstr ""
2080 #: Wammu/PhoneWizard.py:441
2081 msgid ""
2082 "This is not often used connection, but was very popular for older phones."
2083 msgstr ""
2085 #: Wammu/PhoneWizard.py:447
2086 msgid "How is your phone connected?"
2087 msgstr ""
2089 #: Wammu/PhoneWizard.py:460 Wammu/PhoneWizard.py:461
2090 msgid "Configuration style"
2091 msgstr ""
2093 #: Wammu/PhoneWizard.py:463
2094 msgid "Guided configuration"
2095 msgstr ""
2097 #: Wammu/PhoneWizard.py:464
2098 msgid "Automatically search for a phone"
2099 msgstr ""
2101 #: Wammu/PhoneWizard.py:469
2102 msgid ""
2103 "You will be guided through configuration by phone connection type and vendor."
2104 msgstr ""
2106 #: Wammu/PhoneWizard.py:470
2107 msgid "Wizard will attempt to search phone on usual ports."
2108 msgstr ""
2110 #: Wammu/PhoneWizard.py:471
2111 msgid ""
2112 "You know what you are doing and know exact parameters you need for "
2113 "connecting to phone."
2114 msgstr ""
2116 #: Wammu/PhoneWizard.py:474
2117 msgid "How do you want to configure your phone connection?"
2118 msgstr ""
2120 #: Wammu/PhoneWizard.py:479
2121 msgid ""
2122 "If you have no idea how to configure your phone connection, you can look at "
2123 "Gammu Phone Database for other users experiences:"
2124 msgstr ""
2126 #: Wammu/PhoneWizard.py:493
2127 msgid "Welcome"
2128 msgstr ""
2130 #: Wammu/PhoneWizard.py:494
2131 msgid "This wizard will help you with configuring phone connection in Wammu."
2132 msgstr ""
2134 #: Wammu/PhoneWizard.py:497
2135 msgid ""
2136 "Please make sure you have phone ready, powered on and one of connection "
2137 "methods is set up:"
2138 msgstr ""
2140 #: Wammu/PhoneWizard.py:499
2141 msgid "Cable is connected."
2142 msgstr ""
2144 #: Wammu/PhoneWizard.py:501
2145 msgid "You have enabled IrDA and phone is in visible range."
2146 msgstr ""
2148 #: Wammu/PhoneWizard.py:503
2149 msgid "You have paired Bluetooth with computer."
2150 msgstr ""
2152 #: Wammu/PhoneWizard.py:505
2153 msgid "As soon as your phone is ready, you can continue."
2154 msgstr ""
2156 #: Wammu/PhoneWizard.py:514
2157 msgid "Wammu Phone Configuration Wizard"
2158 msgstr ""
2160 #: Wammu/Reader.py:136 Wammu/Reader.py:187
2161 msgid "Ignoring unknown"
2162 msgstr ""
2164 #: Wammu/Reader.py:137 Wammu/Reader.py:188
2165 #, python-format
2166 msgid ""
2167 "While reading, entry on location %d reported unknown error, ignoring it!"
2168 msgstr ""
2170 #: Wammu/Reader.py:141 Wammu/Reader.py:182
2171 msgid "Ignoring corrupted"
2172 msgstr ""
2174 #: Wammu/Reader.py:142 Wammu/Reader.py:183
2175 #, python-format
2176 msgid "While reading, entry on location %d seems to be corrupted, ignoring it!"
2177 msgstr ""
2179 #: Wammu/Ringtone.py:48
2180 msgid "Could not find timidity, melody can not be played"
2181 msgstr ""
2183 #: Wammu/Ringtone.py:49
2184 msgid "Timidity not found"
2185 msgstr ""
2187 #: Wammu/Select.py:50
2188 msgid "Select contact from below list"
2189 msgstr ""
2191 #: Wammu/Select.py:51
2192 msgid "Select contact"
2193 msgstr ""
2195 #: Wammu/Select.py:93
2196 msgid "Select number for selected contact"
2197 msgstr ""
2199 #: Wammu/Select.py:94
2200 msgid "Select phone number"
2201 msgstr ""
2203 #: Wammu/Settings.py:86
2204 msgid "Please enter here path to gammu configuration file you want to use."
2205 msgstr ""
2207 #: Wammu/Settings.py:89
2208 msgid "Gammurc path"
2209 msgstr ""
2211 #: Wammu/Settings.py:93
2212 msgid "You can configure connection parameters on Connection tab."
2213 msgstr ""
2215 #: Wammu/Settings.py:99
2216 msgid "Automatically connect to phone on startup"
2217 msgstr ""
2219 #: Wammu/Settings.py:100
2220 msgid ""
2221 "Whether you want application automatically connect to phone when it is "
2222 "started."
2223 msgstr ""
2225 #: Wammu/Settings.py:105
2226 msgid "Show debug log"
2227 msgstr ""
2229 #: Wammu/Settings.py:106
2230 msgid "Show debug information on error output."
2231 msgstr ""
2233 #: Wammu/Settings.py:111
2234 msgid "Synchronize time"
2235 msgstr ""
2237 #: Wammu/Settings.py:112
2238 msgid "Synchronise time in phone with computer time while connecting."
2239 msgstr ""
2241 #: Wammu/Settings.py:117
2242 msgid "Startup information"
2243 msgstr ""
2245 #: Wammu/Settings.py:118
2246 msgid "Display startup on phone (not supported by all models)."
2247 msgstr ""
2249 #: Wammu/Settings.py:125
2250 msgid "Lock device"
2251 msgstr ""
2253 #: Wammu/Settings.py:126
2254 msgid ""
2255 "Whether to lock device in /var/lock. On some systems you might lack "
2256 "privileges to do so."
2257 msgstr ""
2259 #: Wammu/Settings.py:154
2260 msgid "Phone connection"
2261 msgstr ""
2263 #: Wammu/Settings.py:167
2264 msgid "Name for this configuration."
2265 msgstr ""
2267 #: Wammu/Settings.py:173
2268 msgid "Device, where your phone is connected."
2269 msgstr ""
2271 #: Wammu/Settings.py:174 wammu.py:110
2272 msgid "Device"
2273 msgstr ""
2275 #: Wammu/Settings.py:179
2276 msgid ""
2277 "Connection which your phone understands, check Gammu documentation for "
2278 "connection details."
2279 msgstr ""
2281 #: Wammu/Settings.py:180 Wammu/Settings.py:438 wammu.py:108
2282 msgid "Connection"
2283 msgstr ""
2285 #: Wammu/Settings.py:185
2286 msgid ""
2287 "Phone model, you can usually keep here auto unless you have any problems."
2288 msgstr ""
2290 #: Wammu/Settings.py:188 wammu.py:109 wammu.py:126
2291 msgid "Model"
2292 msgstr ""
2294 #: Wammu/Settings.py:213
2295 msgid ""
2296 "Whether images in messages should be scaled when displayed. This is usually "
2297 "good idea as they are pretty small."
2298 msgstr ""
2300 #: Wammu/Settings.py:214
2301 msgid "Scale images"
2302 msgstr ""
2304 #: Wammu/Settings.py:218
2305 msgid "Attempt to reformat text"
2306 msgstr ""
2308 #: Wammu/Settings.py:219
2309 msgid ""
2310 "If you get sometimes \"compressed\" messages likeTHIStext, you should be "
2311 "interested in this choice."
2312 msgstr ""
2314 #: Wammu/Settings.py:229
2315 msgid "Default options for new message"
2316 msgstr ""
2318 #: Wammu/Settings.py:245
2319 msgid "Create unicode message"
2320 msgstr ""
2322 #: Wammu/Settings.py:251
2323 msgid "Request delivery report by default"
2324 msgstr ""
2326 #: Wammu/Settings.py:257
2327 msgid "Use 16bit Id"
2328 msgstr ""
2330 #: Wammu/Settings.py:258
2331 msgid "Use 16 bit Id inside message. This is safe for most cases."
2332 msgstr ""
2334 #: Wammu/Settings.py:291
2335 msgid "Automatic"
2336 msgstr ""
2338 #: Wammu/Settings.py:292
2339 msgid "Automatic starting with first name"
2340 msgstr ""
2342 #: Wammu/Settings.py:293
2343 msgid "Automatic starting with last name"
2344 msgstr ""
2346 #: Wammu/Settings.py:294
2347 msgid "Custom, use format string below"
2348 msgstr ""
2350 #: Wammu/Settings.py:304
2351 msgid "Name display format"
2352 msgstr ""
2354 #. l10n: The %s will be replaced by list of currently supported tags, %%(value)s should be kept intact (you can translate word value).
2355 #: Wammu/Settings.py:317
2356 #, python-format
2357 msgid ""
2358 "Format string for name displaying. You can use %%(value)s format marks. "
2359 "Currently available values are: %s."
2360 msgstr ""
2362 #: Wammu/Settings.py:319
2363 msgid "Name format string"
2364 msgstr ""
2366 #: Wammu/Settings.py:341
2367 msgid ""
2368 "How often refresh phone state in application status bar. Enter value in "
2369 "miliseconds, 0 to disable."
2370 msgstr ""
2372 #: Wammu/Settings.py:342
2373 msgid "Refresh phone state"
2374 msgstr ""
2376 #: Wammu/Settings.py:347
2377 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting entries."
2378 msgstr ""
2380 #: Wammu/Settings.py:352
2381 msgid "Task bar icon"
2382 msgstr ""
2384 #: Wammu/Settings.py:353
2385 msgid "Show icon in task bar."
2386 msgstr ""
2388 #: Wammu/Settings.py:371
2389 msgid "Default time to be used for newly created time fields."
2390 msgstr ""
2392 #: Wammu/Settings.py:372
2393 msgid "Default time"
2394 msgstr ""
2396 #: Wammu/Settings.py:378
2397 msgid ""
2398 "Default date to be used for newly created time fields. Enter amount of days "
2399 "from today (1 = tommorow)."
2400 msgstr ""
2402 #: Wammu/Settings.py:379
2403 msgid "Default date = now + x days"
2404 msgstr ""
2406 #: Wammu/Settings.py:385
2407 msgid "How many entries will be shown in newly created item."
2408 msgstr ""
2410 #: Wammu/Settings.py:386
2411 msgid "Entries for new item"
2412 msgstr ""
2414 #: Wammu/Settings.py:393
2415 msgid "Prefix for non international phone numbers."
2416 msgstr ""
2418 #: Wammu/Settings.py:394
2419 msgid "Number prefix"
2420 msgstr ""
2422 #: Wammu/Settings.py:416
2423 msgid ""
2424 "Applies only when Wammu can not find proper count of entries to read. This "
2425 "number limits how many empty entries will be read before reading will be "
2426 "stopped."
2427 msgstr ""
2429 #: Wammu/Settings.py:417
2430 msgid "Maximal empty entries if total is guessed"
2431 msgstr ""
2433 #: Wammu/Settings.py:423
2434 msgid ""
2435 "In case phone reports wrongly number of entries, Wammu would try to read "
2436 "infinitely or till error. This number limits how many empty entries will be "
2437 "read before reading will be stopped."
2438 msgstr ""
2440 #: Wammu/Settings.py:424
2441 msgid "Maximal empty entries if total is known"
2442 msgstr ""
2444 #: Wammu/Settings.py:437
2445 msgid "Gammu"
2446 msgstr ""
2448 #: Wammu/Settings.py:440
2449 msgid "View"
2450 msgstr ""
2452 #: Wammu/Settings.py:441
2453 msgid "Other"
2454 msgstr "אחר"
2456 #: Wammu/Settings.py:442
2457 msgid "Hacks"
2458 msgstr ""
2460 #: Wammu/Settings.py:525
2461 msgid ""
2462 "You don't have any phone connection configured. Wammu will not be able to "
2463 "conect to your phone!"
2464 msgstr ""
2466 #: Wammu/Settings.py:526
2467 msgid "No phone configured!"
2468 msgstr ""
2470 #: Wammu/SettingsStorage.py:97
2471 msgid "I don't know"
2472 msgstr ""
2474 #: Wammu/SettingsStorage.py:98
2475 msgid ""
2476 "Select this option only if really necessary. You will be provided with too "
2477 "much options in next step."
2478 msgstr ""
2480 #: Wammu/SettingsStorage.py:101
2481 msgid "Symbian based phone"
2482 msgstr ""
2484 #: Wammu/SettingsStorage.py:102
2485 msgid "Go on if your phone uses Symbian OS (regardless of manufacturer)."
2486 msgstr ""
2488 #: Wammu/SettingsStorage.py:105
2489 msgid "Alcatel phone"
2490 msgstr ""
2492 #: Wammu/SettingsStorage.py:106
2493 msgid "Alcatel phone not running Symbian."
2494 msgstr ""
2496 #: Wammu/SettingsStorage.py:109
2497 msgid "BenQ/Siemens phone"
2498 msgstr ""
2500 #: Wammu/SettingsStorage.py:110
2501 msgid "BenQ or Siemens phone not running Symbian."
2502 msgstr ""
2504 #: Wammu/SettingsStorage.py:113
2505 msgid "Motorola phone"
2506 msgstr ""
2508 #: Wammu/SettingsStorage.py:114
2509 msgid "Motorola phone not running Symbian."
2510 msgstr ""
2512 #: Wammu/SettingsStorage.py:117
2513 msgid "Nokia phone"
2514 msgstr ""
2516 #: Wammu/SettingsStorage.py:118
2517 msgid "Nokia phone not running Symbian."
2518 msgstr ""
2520 #: Wammu/SettingsStorage.py:121
2521 msgid "Samsung phone"
2522 msgstr ""
2524 #: Wammu/SettingsStorage.py:122
2525 msgid "Samsung phone not running Symbian."
2526 msgstr ""
2528 #: Wammu/SettingsStorage.py:125
2529 msgid "Sharp phone"
2530 msgstr ""
2532 #: Wammu/SettingsStorage.py:126
2533 msgid "Sharp phone not running Symbian."
2534 msgstr ""
2536 #: Wammu/SettingsStorage.py:129
2537 msgid "Sony Ericsson phone"
2538 msgstr ""
2540 #: Wammu/SettingsStorage.py:130
2541 msgid "Sony Ericsson phone not running Symbian."
2542 msgstr ""
2544 #: Wammu/SettingsStorage.py:133
2545 msgid "None of the above"
2546 msgstr ""
2548 #: Wammu/SettingsStorage.py:134
2549 msgid "Select this option if nothing above matches."
2550 msgstr ""
2552 #: Wammu/SettingsStorage.py:140
2553 msgid "OBEX and IrMC protocols"
2554 msgstr ""
2556 #: Wammu/SettingsStorage.py:142
2557 msgid ""
2558 "Standard access to filesystem. Not a good choice for Nokia if you want to "
2559 "access data."
2560 msgstr ""
2562 #: Wammu/SettingsStorage.py:144
2563 msgid ""
2564 "Standard access to filesystem and sometimes also to phone data. Good choice "
2565 "for recent phones."
2566 msgstr ""
2568 #: Wammu/SettingsStorage.py:148
2569 msgid "Symbian using Gnapplet"
2570 msgstr ""
2572 #: Wammu/SettingsStorage.py:149
2573 msgid ""
2574 "You have to install Gnapplet into phone before using this connection. You "
2575 "can find it in Gammu sources."
2576 msgstr ""
2578 #: Wammu/SettingsStorage.py:153
2579 msgid "Nokia proprietary protocol"
2580 msgstr ""
2582 #: Wammu/SettingsStorage.py:154
2583 msgid "Nokia proprietary protocol FBUS."
2584 msgstr ""
2586 #: Wammu/SettingsStorage.py:157
2587 msgid "Nokia proprietary service protocol"
2588 msgstr ""
2590 #: Wammu/SettingsStorage.py:158
2591 msgid "Nokia proprietary protocol MBUS. Older version, use FBUS if possible."
2592 msgstr ""
2594 #: Wammu/SettingsStorage.py:162
2595 msgid "AT based"
2596 msgstr ""
2598 #: Wammu/SettingsStorage.py:164
2599 msgid ""
2600 "This provides minimal access to phone features. It is recommended to use "
2601 "other connection type."
2602 msgstr ""
2604 #: Wammu/SettingsStorage.py:166
2605 msgid ""
2606 "Good choice for most phones except Nokia and Symbian based. Provides access "
2607 "to most phone features."
2608 msgstr ""
2610 #: Wammu/SettingsStorage.py:277 Wammu/SettingsStorage.py:309
2611 msgid "Enter device name of serial port."
2612 msgstr ""
2614 #: Wammu/SettingsStorage.py:279 Wammu/SettingsStorage.py:311
2615 msgid "Enter device name of emulated serial port."
2616 msgstr ""
2618 #: Wammu/SettingsStorage.py:281 Wammu/SettingsStorage.py:313
2619 msgid "Enter Bluetooth address of your phone."
2620 msgstr ""
2622 #: Wammu/SettingsStorage.py:283 Wammu/SettingsStorage.py:317
2623 msgid "You don't have to enter anything for this settings."
2624 msgstr ""
2626 #: Wammu/SettingsStorage.py:315
2627 msgid "Enter device name of USB port."
2628 msgstr ""
2630 #: Wammu/SettingsStorage.py:336 Wammu/SettingsStorage.py:351
2631 msgid "Generic AT over serial line or it's emulation"
2632 msgstr ""
2634 #: Wammu/SettingsStorage.py:337 Wammu/SettingsStorage.py:352
2635 #: Wammu/SettingsStorage.py:371
2636 msgid ""
2637 "Select this if you have real serial port or it is emulated by phone driver "
2638 "(eg. virtual COM port, /dev/rfcomm, /dev/ircomm, etc.)."
2639 msgstr ""
2641 #: Wammu/SettingsStorage.py:342
2642 #, python-format
2643 msgid "Generic AT at %d bps"
2644 msgstr ""
2646 #: Wammu/SettingsStorage.py:343
2647 #, python-format
2648 msgid "Select this if your phone requires transfer speed %d bps."
2649 msgstr ""
2651 #: Wammu/SettingsStorage.py:347
2652 msgid "AT over Bluetooth"
2653 msgstr ""
2655 #: Wammu/SettingsStorage.py:348 Wammu/SettingsStorage.py:376
2656 #: Wammu/SettingsStorage.py:391
2657 msgid ""
2658 "Select this if your phone is connected over Bluetooth and you want to use "
2659 "native Bluetooth connection."
2660 msgstr ""
2662 #: Wammu/SettingsStorage.py:355
2663 msgid "AT over Bluetooth with RF searching"
2664 msgstr ""
2666 #: Wammu/SettingsStorage.py:356 Wammu/SettingsStorage.py:380
2667 msgid ""
2668 "Use for Bluetooth stack and 6210 / DCT4 Nokia models, which don't inform "
2669 "about Bluetooth services correctly (6310, 6310i with firmware lower than "
2670 "5.50, 8910,..)"
2671 msgstr ""
2673 #: Wammu/SettingsStorage.py:360
2674 msgid "AT over IrDA"
2675 msgstr ""
2677 #: Wammu/SettingsStorage.py:361 Wammu/SettingsStorage.py:385
2678 #: Wammu/SettingsStorage.py:396
2679 msgid ""
2680 "Select this if your phone is connected over IrDA and you want to use native "
2681 "IrDA connection."
2682 msgstr ""
2684 #: Wammu/SettingsStorage.py:365
2685 msgid "AT over DKU2"
2686 msgstr ""
2688 #: Wammu/SettingsStorage.py:366
2689 msgid "Select this if your phone is connected using DKU2 cable."
2690 msgstr ""
2692 #: Wammu/SettingsStorage.py:370
2693 msgid "Generic OBEX over serial line or it's emulation"
2694 msgstr ""
2696 #: Wammu/SettingsStorage.py:375
2697 msgid "OBEX over Bluetooth"
2698 msgstr ""
2700 #: Wammu/SettingsStorage.py:379
2701 msgid "OBEX over Bluetooth with RF searching"
2702 msgstr ""
2704 #: Wammu/SettingsStorage.py:384
2705 msgid "OBEX over IrDA"
2706 msgstr ""
2708 #: Wammu/SettingsStorage.py:390
2709 msgid "Gnapplet over Bluetooth"
2710 msgstr ""
2712 #: Wammu/SettingsStorage.py:395
2713 msgid "Gnapplet over IrDA"
2714 msgstr ""
2716 #: Wammu/SettingsStorage.py:401
2717 msgid "MBUS proprietary protocol"
2718 msgstr ""
2720 #: Wammu/SettingsStorage.py:402
2721 msgid "Protocol used in older Nokia phones."
2722 msgstr ""
2724 #: Wammu/SettingsStorage.py:407
2725 msgid "FBUS proprietary protocol"
2726 msgstr ""
2728 #: Wammu/SettingsStorage.py:408
2729 msgid ""
2730 "Protocol used in Nokia phones. Please try selecting more specific options "
2731 "first."
2732 msgstr ""
2734 #: Wammu/SettingsStorage.py:413
2735 msgid "DKU5 cable"
2736 msgstr ""
2738 #: Wammu/SettingsStorage.py:414
2739 msgid ""
2740 "Nokia Connectivity Adapter Cable DKU-5 (original cable or compatible), for "
2741 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2742 msgstr ""
2744 #: Wammu/SettingsStorage.py:417
2745 msgid "PL2303 cable"
2746 msgstr ""
2748 #: Wammu/SettingsStorage.py:418
2749 msgid ""
2750 "New Nokia protocol for PL2303 USB cable (usually third party cables), for "
2751 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2752 msgstr ""
2754 #: Wammu/SettingsStorage.py:421
2755 msgid "DKU2 cable"
2756 msgstr ""
2758 #: Wammu/SettingsStorage.py:422
2759 msgid ""
2760 "Nokia Connectivity Cable DKU-2 (original cable or compatible), for phones "
2761 "without USB chip like Nokia 6230."
2762 msgstr ""
2764 #: Wammu/SettingsStorage.py:425
2765 msgid "DLR3-3P/CA-42 cable"
2766 msgstr ""
2768 #: Wammu/SettingsStorage.py:426
2769 msgid ""
2770 "Nokia RS-232 Adapter Cable DLR-3P (original cable or compatible), usually "
2771 "with phones like Nokia 7110/6210/6310."
2772 msgstr ""
2774 #: Wammu/SettingsStorage.py:429
2775 msgid "FBUS proprietary protocol using ARK cable"
2776 msgstr ""
2778 #: Wammu/SettingsStorage.py:430
2779 msgid ""
2780 "ARK cable (third party cable) for phones not supporting AT commands like "
2781 "Nokia 6020."
2782 msgstr ""
2784 #: Wammu/SettingsStorage.py:433
2785 msgid "DKU5 phone with ARK cable"
2786 msgstr ""
2788 #: Wammu/SettingsStorage.py:434
2789 msgid "ARK cable (third party cable) for phones with USB chip like Nokia 5100."
2790 msgstr ""
2792 #: Wammu/SettingsStorage.py:438
2793 msgid "Phonet over Bluetooth"
2794 msgstr ""
2796 #: Wammu/SettingsStorage.py:439 Wammu/SettingsStorage.py:450
2797 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with other DCT4 Nokia models."
2798 msgstr ""
2800 #: Wammu/SettingsStorage.py:442
2801 msgid "FBUS over Bluetooth (emulated serial port)"
2802 msgstr ""
2804 #: Wammu/SettingsStorage.py:443 Wammu/SettingsStorage.py:457
2805 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with Nokia 6210."
2806 msgstr ""
2808 #: Wammu/SettingsStorage.py:445 Wammu/SettingsStorage.py:452
2809 msgid "Using emulated serial port."
2810 msgstr ""
2812 #: Wammu/SettingsStorage.py:449
2813 msgid "Phonet over Bluetooth (emulated serial port)"
2814 msgstr ""
2816 #: Wammu/SettingsStorage.py:456
2817 msgid "FBUS over Bluetooth"
2818 msgstr ""
2820 #: Wammu/SettingsStorage.py:460
2821 msgid "Phonet over Bluetooth with RF searching"
2822 msgstr ""
2824 #: Wammu/SettingsStorage.py:461
2825 msgid ""
2826 "Nokia protocol for Bluetooth stack with DCT4 Nokia models, which don't "
2827 "inform about services correctly (6310, 6310i with firmware lower than 5.50, "
2828 "8910,..)."
2829 msgstr ""
2831 #: Wammu/SettingsStorage.py:465
2832 msgid "Phonet over IrDA"
2833 msgstr ""
2835 #: Wammu/SettingsStorage.py:466
2836 msgid "Nokia protocol for infrared with other Nokia models."
2837 msgstr ""
2839 #: Wammu/SettingsStorage.py:469
2840 msgid "FBUS over IrDA"
2841 msgstr ""
2843 #: Wammu/SettingsStorage.py:470
2844 msgid "Nokia protocol for infrared with Nokia 6110/6130/6150."
2845 msgstr ""
2847 #: Wammu/SMSExport.py:38
2848 msgid "Mailboxes"
2849 msgstr ""
2851 #: Wammu/SMSExport.py:41
2852 msgid "Select mailbox file..."
2853 msgstr ""
2855 #: Wammu/SMSExport.py:54
2856 msgid "Saving messages to mailbox"
2857 msgstr ""
2859 #: Wammu/SMSExport.py:60 Wammu/SMSExport.py:77 Wammu/SMSExport.py:121
2860 #: Wammu/SMSExport.py:136 Wammu/SMSExport.py:151 Wammu/SMSExport.py:213
2861 #: Wammu/SMSExport.py:270 Wammu/SMSExport.py:290 Wammu/SMSExport.py:315
2862 #: Wammu/SMSXML.py:110 Wammu/SMSXML.py:132
2863 msgid "Export terminated"
2864 msgstr ""
2866 #: Wammu/SMSExport.py:73 Wammu/SMSExport.py:147 Wammu/SMSXML.py:128
2867 #, python-format
2868 msgid "Creating of file %s failed, bailing out."
2869 msgstr ""
2871 #: Wammu/SMSExport.py:74 Wammu/SMSExport.py:148 Wammu/SMSXML.py:129
2872 msgid "Can not create file!"
2873 msgstr ""
2875 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSExport.py:157 Wammu/SMSExport.py:327
2876 #: Wammu/SMSXML.py:137
2877 #, python-format
2878 msgid "%(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2879 msgstr ""
2881 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSXML.py:137
2882 msgid "mailbox"
2883 msgstr ""
2885 #: Wammu/SMSExport.py:86
2886 msgid "Select maildir directory where to save files"
2887 msgstr ""
2889 #: Wammu/SMSExport.py:97
2890 msgid ""
2891 "Selected folder does not contain new subfolder and thus probably is not "
2892 "valid maildir.\n"
2893 "\n"
2894 "Do you want to create new subfolder and export to it?"
2895 msgstr ""
2897 #: Wammu/SMSExport.py:98
2898 msgid "Folder doesn't look like maildir!"
2899 msgstr ""
2901 #: Wammu/SMSExport.py:110
2902 msgid "Creating of folder failed, bailing out."
2903 msgstr ""
2905 #: Wammu/SMSExport.py:111
2906 msgid "Can not create folder!"
2907 msgstr ""
2909 #: Wammu/SMSExport.py:117
2910 msgid "Saving messages to maildir"
2911 msgstr ""
2913 #: Wammu/SMSExport.py:130
2914 #, python-format
2915 msgid ""
2916 "Output file already exists, this usually means that this message was already "
2917 "saved there.\n"
2918 "\n"
2919 "Do you wish to overwrite file %s?"
2920 msgstr ""
2922 #: Wammu/SMSExport.py:131
2923 msgid "File already exists!"
2924 msgstr ""
2926 #: Wammu/SMSExport.py:157
2927 msgid "maildir"
2928 msgstr ""
2930 #: Wammu/SMSExport.py:181
2931 msgid "Connecting to IMAP server..."
2932 msgstr ""
2934 #: Wammu/SMSExport.py:197
2935 msgid ""
2936 "Can not login, you probably entered invalid login information. Do you want "
2937 "to retry?"
2938 msgstr ""
2940 #: Wammu/SMSExport.py:198
2941 msgid "Login failed!"
2942 msgstr ""
2944 #: Wammu/SMSExport.py:202
2945 msgid "Listing folders on IMAP server..."
2946 msgstr ""
2948 #: Wammu/SMSExport.py:210
2949 msgid "Can not list folders on server, bailing out."
2950 msgstr ""
2952 #: Wammu/SMSExport.py:211
2953 msgid "Listing failed!"
2954 msgstr ""
2956 #: Wammu/SMSExport.py:243
2957 #, python-format
2958 msgid "Please select folder on server %s where messages will be stored"
2959 msgstr ""
2961 #: Wammu/SMSExport.py:244
2962 msgid "Select folder"
2963 msgstr ""
2965 #: Wammu/SMSExport.py:259
2966 msgid "Selecting folder on IMAP server..."
2967 msgstr ""
2969 #: Wammu/SMSExport.py:267
2970 #, python-format
2971 msgid "Can not select folder %s on server, bailing out."
2972 msgstr ""
2974 #: Wammu/SMSExport.py:268
2975 msgid "Selecting failed!"
2976 msgstr ""
2978 #: Wammu/SMSExport.py:283
2979 msgid "Saving messages to IMAP"
2980 msgstr ""
2982 #: Wammu/SMSExport.py:310
2983 #, python-format
2984 msgid "Can not save message to folder %s on server, bailing out."
2985 msgstr ""
2987 #: Wammu/SMSExport.py:311
2988 msgid "Saving failed!"
2989 msgstr ""
2991 #: Wammu/SMSExport.py:327 Wammu/SMSExport.py:329
2992 msgid "IMAP server"
2993 msgstr ""
2995 #: Wammu/SMSExport.py:329
2996 #, python-format
2997 msgid "%(new)d new of %(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2998 msgstr ""
3000 #: Wammu/SMSExport.py:333
3001 msgid "Where do you want to export emails created from your messages?"
3002 msgstr ""
3004 #: Wammu/SMSExport.py:333
3005 msgid "Select export type"
3006 msgstr ""
3008 #: Wammu/SMSExport.py:334
3009 msgid "Mailbox file"
3010 msgstr ""
3012 #: Wammu/SMSExport.py:334
3013 msgid "Maildir folder"
3014 msgstr ""
3016 #: Wammu/SMSExport.py:334
3017 msgid "IMAP account"
3018 msgstr ""
3020 #: Wammu/SMSExport.py:422
3021 msgid "IMAP Settings"
3022 msgstr ""
3024 #: Wammu/SMSExport.py:424
3025 msgid "Connection Details"
3026 msgstr ""
3028 #: Wammu/SMSExport.py:425
3029 msgid "Preferences"
3030 msgstr ""
3032 #: Wammu/SMSExport.py:426
3033 msgid "Message State Selection"
3034 msgstr ""
3036 #: Wammu/SMSExport.py:427
3037 msgid "From Address"
3038 msgstr ""
3040 #: Wammu/SMSExport.py:429
3041 msgid "Server"
3042 msgstr ""
3044 #: Wammu/SMSExport.py:431
3045 msgid "Port"
3046 msgstr ""
3048 #: Wammu/SMSExport.py:433
3049 msgid "Login"
3050 msgstr ""
3052 #: Wammu/SMSExport.py:435
3053 msgid "Password"
3054 msgstr ""
3056 #: Wammu/SMSExport.py:437
3057 msgid "Remember password (insecure)"
3058 msgstr ""
3060 #: Wammu/SMSExport.py:438
3061 msgid "Use SSL"
3062 msgstr ""
3064 #: Wammu/SMSExport.py:439
3065 msgid "Only back-up new messages"
3066 msgstr ""
3068 #: Wammu/SMSExport.py:550
3069 #, python-format
3070 msgid "%d. From Address invalid\n"
3071 msgstr ""
3073 #: Wammu/SMSExport.py:553
3074 #, python-format
3075 msgid "%d. Server incomplete\n"
3076 msgstr ""
3078 #: Wammu/SMSExport.py:556
3079 #, python-format
3080 msgid "%d. Port invalid\n"
3081 msgstr ""
3083 #: Wammu/SMSExport.py:559
3084 #, python-format
3085 msgid "%d. Login incomplete\n"
3086 msgstr ""
3088 #: Wammu/SMSExport.py:562
3089 #, python-format
3090 msgid "%d. Password incomplete\n"
3091 msgstr ""
3093 #: Wammu/SMSExport.py:568
3094 #, python-format
3095 msgid ""
3096 "%d. No messages to back-up selected. Please tick at least one of the states."
3097 msgstr ""
3099 #: Wammu/SMSExport.py:573
3100 msgid "Incomplete"
3101 msgstr ""
3103 #: Wammu/SMSXML.py:86
3104 msgid "XML File"
3105 msgstr ""
3107 #: Wammu/SMSXML.py:89
3108 msgid "Select XML file..."
3109 msgstr ""
3111 #: Wammu/SMSXML.py:102
3112 msgid "Saving messages to XML"
3113 msgstr ""
3115 #: Wammu/TalkbackDialog.py:52
3116 msgid ""
3117 "Please share your experiences with Wammu and Gammu which is backend library. "
3118 "When you fill in following form, other users can benefit from your "
3119 "experiences in Gammu Phone Database. Only information you see here will be "
3120 "submited."
3121 msgstr ""
3123 #: Wammu/TalkbackDialog.py:54
3124 msgid "Manufacturer:"
3125 msgstr ""
3127 #: Wammu/TalkbackDialog.py:56
3128 msgid "Phone model:"
3129 msgstr ""
3131 #: Wammu/TalkbackDialog.py:58
3132 msgid "Connection type:"
3133 msgstr ""
3135 #: Wammu/TalkbackDialog.py:60
3136 msgid "Model in gammu configuration:"
3137 msgstr ""
3139 #: Wammu/TalkbackDialog.py:62
3140 msgid "Working features:"
3141 msgstr ""
3143 #: Wammu/TalkbackDialog.py:63
3144 msgid "Please select features..."
3145 msgstr ""
3147 #: Wammu/TalkbackDialog.py:64
3148 msgid "Gammu version:"
3149 msgstr ""
3151 #: Wammu/TalkbackDialog.py:66
3152 msgid "Note:"
3153 msgstr ""
3155 #: Wammu/TalkbackDialog.py:68
3156 msgid "Your name:"
3157 msgstr ""
3159 #: Wammu/TalkbackDialog.py:70
3160 msgid "Your email:"
3161 msgstr ""
3163 #: Wammu/TalkbackDialog.py:72
3164 msgid "Email displaying:"
3165 msgstr ""
3167 #: Wammu/TalkbackDialog.py:73
3168 msgid "Use [at] and [dot]"
3169 msgstr ""
3171 #: Wammu/TalkbackDialog.py:73
3172 msgid "Insert NOSPAM text at random position"
3173 msgstr ""
3175 #: Wammu/TalkbackDialog.py:73
3176 msgid "Display it normally"
3177 msgstr ""
3179 #: Wammu/TalkbackDialog.py:73
3180 msgid "Don't show email at all"
3181 msgstr ""
3183 #: Wammu/TalkbackDialog.py:81
3184 msgid "Not supported"
3185 msgstr ""
3187 #: Wammu/TalkbackDialog.py:110
3188 msgid "Gammu Phone Database Talkback"
3189 msgstr ""
3191 #: Wammu/TalkbackDialog.py:111
3192 msgid "Select which features work correctly with your phone"
3193 msgstr ""
3195 #: Wammu/TalkbackDialog.py:112
3196 msgid "This information is automatically included in report."
3197 msgstr ""
3199 #: Wammu/TalkbackDialog.py:113
3200 msgid "Describe some glitches of this phone or other experiences with Gammu."
3201 msgstr ""
3203 #: Wammu/TalkbackDialog.py:114
3204 msgid ""
3205 "Please enter valid mail here, choose display options below. Your email won't "
3206 "be given or sold to anybody."
3207 msgstr ""
3209 #: Wammu/TalkbackDialog.py:115
3210 msgid ""
3211 "If you don't want to display email clear text, please select one mangling "
3212 "option."
3213 msgstr ""
3215 #: Wammu/TalkbackDialog.py:184 Wammu/TalkbackDialog.py:190
3216 #: Wammu/TalkbackDialog.py:199 Wammu/TalkbackDialog.py:208
3217 #: Wammu/TalkbackDialog.py:318
3218 #, python-format
3219 msgid ""
3220 "Entry in Gammu Phone Database was not created, following fields are "
3221 "invalid:\n"
3222 "%s"
3223 msgstr ""
3225 #: Wammu/TalkbackDialog.py:184 Wammu/TalkbackDialog.py:190
3226 msgid "Supported features"
3227 msgstr ""
3229 #: Wammu/TalkbackDialog.py:185 Wammu/TalkbackDialog.py:191
3230 #: Wammu/TalkbackDialog.py:200 Wammu/TalkbackDialog.py:209
3231 #: Wammu/TalkbackDialog.py:258 Wammu/TalkbackDialog.py:272
3232 #: Wammu/TalkbackDialog.py:319
3233 msgid "Entry not created!"
3234 msgstr ""
3236 #: Wammu/TalkbackDialog.py:208 Wammu/TalkbackDialog.py:311
3237 msgid "Email displaying"
3238 msgstr ""
3240 #: Wammu/TalkbackDialog.py:254
3241 #, python-format
3242 msgid ""
3243 "HTTP request failed with status %(code)d (%(text)s), please retry later or "
3244 "create entry manually."
3245 msgstr ""
3247 #: Wammu/TalkbackDialog.py:269
3248 #, python-format
3249 msgid ""
3250 "HTTP request failed with exception:\n"
3251 "%(exception)s\n"
3252 "Please retry later or create entry manually."
3253 msgstr ""
3255 #: Wammu/TalkbackDialog.py:283
3256 #, python-format
3257 msgid ""
3258 "Entry in Gammu Phone Database has been created, you can see it on <%s> URL.\n"
3259 "Do you want to open it in browser now?"
3260 msgstr ""
3262 #: Wammu/TalkbackDialog.py:284
3263 msgid "Entry created!"
3264 msgstr ""
3266 #: Wammu/TalkbackDialog.py:299
3267 msgid "Phone model"
3268 msgstr ""
3270 #: Wammu/TalkbackDialog.py:301
3271 msgid "Model in gammu configuration"
3272 msgstr "דגם בתצורה של gammu"
3274 #: Wammu/TalkbackDialog.py:305
3275 msgid "Note"
3276 msgstr ""
3278 #: Wammu/TalkbackDialog.py:307
3279 msgid "Your name"
3280 msgstr ""
3282 #: Wammu/TalkbackDialog.py:309
3283 msgid "Your email"
3284 msgstr ""
3286 #: Wammu/TalkbackDialog.py:315
3287 #, python-format
3288 msgid "Field: %s"
3289 msgstr ""
3291 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:37
3292 msgid ""
3293 "Select which functionality works without problems on your phone (either in "
3294 "Wammu or in some other tool using Gammu library)."
3295 msgstr ""
3297 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:39
3298 msgid "Phone information"
3299 msgstr ""
3301 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:40
3302 msgid "Sending and saving SMS"
3303 msgstr ""
3305 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:41
3306 msgid "Multimedia messaging"
3307 msgstr ""
3309 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:42
3310 msgid "Basic phonebook functions"
3311 msgstr ""
3313 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:43
3314 msgid "Enhanced phonebook entries"
3315 msgstr ""
3317 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:44
3318 msgid "Calendar entries"
3319 msgstr ""
3321 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:46
3322 msgid "Filesystem manipulation"
3323 msgstr ""
3325 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:47
3326 msgid "Reading and making calls"
3327 msgstr ""
3329 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:48
3330 msgid "Logos"
3331 msgstr ""
3333 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:49
3334 msgid "Ringtones"
3335 msgstr ""
3337 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:60
3338 msgid "Select features"
3339 msgstr ""
3341 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:61
3342 msgid "You can access name and phone number."
3343 msgstr ""
3345 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:62
3346 msgid ""
3347 "You have access to more phone numbers per entry or additional fields as "
3348 "email."
3349 msgstr ""
3351 #: Wammu/Thread.py:93
3352 msgid "Action canceled by user!"
3353 msgstr ""
3355 #: Wammu/Thread.py:94
3356 msgid "Action canceled"
3357 msgstr ""
3359 #: Wammu/Utils.py:305
3360 msgid "Yes"
3361 msgstr ""
3363 #: Wammu/Utils.py:307
3364 msgid "No"
3365 msgstr ""
3367 #: Wammu/Utils.py:328
3368 msgid "enabled (tone)"
3369 msgstr ""
3371 #: Wammu/Utils.py:330
3372 msgid "enabled (silent)"
3373 msgstr ""
3375 #: Wammu/Utils.py:336
3376 msgid "yearly"
3377 msgstr ""
3379 #: Wammu/Utils.py:338
3380 msgid "monthly"
3381 msgstr ""
3383 #: Wammu/Utils.py:341
3384 msgid "daily"
3385 msgstr ""
3387 #: Wammu/Utils.py:343
3388 msgid "biweekly"
3389 msgstr ""
3391 #: Wammu/Utils.py:346
3392 msgid "weekly on monday"
3393 msgstr ""
3395 #: Wammu/Utils.py:348
3396 msgid "weekly on tuesday"
3397 msgstr ""
3399 #: Wammu/Utils.py:350
3400 msgid "weekly on wednesday"
3401 msgstr ""
3403 #: Wammu/Utils.py:352
3404 msgid "weekly on thursday"
3405 msgstr ""
3407 #: Wammu/Utils.py:354
3408 msgid "weekly on friday"
3409 msgstr ""
3411 #: Wammu/Utils.py:356
3412 msgid "weekly on saturday"
3413 msgstr ""
3415 #: Wammu/Utils.py:358
3416 msgid "weekly on sunday"
3417 msgstr ""
3419 #: Wammu/Utils.py:365
3420 msgid "disabled"
3421 msgstr ""
3423 #: Wammu/Utils.py:368
3424 msgid "nonrecurring"
3425 msgstr ""
3427 #: Wammu/Utils.py:444
3428 msgid "Your phone doesn't support this function."
3429 msgstr ""
3431 #: Wammu/Utils.py:446
3432 msgid ""
3433 "This function is not implemented for your phone. If you want help with "
3434 "implementation please contact authors."
3435 msgstr ""
3437 #: Wammu/Utils.py:448
3438 msgid "Your phone asks for PIN."
3439 msgstr ""
3441 #: Wammu/Utils.py:450
3442 msgid "Memory is full, try deleting some entries."
3443 msgstr ""
3445 #: Wammu/Utils.py:452
3446 msgid "Communication canceled by phone, did you press cancel on phone?"
3447 msgstr ""
3449 #: Wammu/Utils.py:454
3450 msgid ""
3451 "Empty entry received. This usually should not happen and most likely is "
3452 "caused by bug in phone firmware or in Gammu/Wammu.\n"
3453 "\n"
3454 "If you miss some entry, please contact Gammu/Wammu authors."
3455 msgstr ""
3457 #: Wammu/Utils.py:456
3458 msgid ""
3459 "Please close opened menu in phone and retry, data can not be accessed while "
3460 "you have opened them."
3461 msgstr ""
3463 #: Wammu/Utils.py:458
3464 msgid ""
3465 "Timeout while trying to communicate with phone. Maybe phone is not connected "
3466 "(for cable) or out of range (for Bluetooth or IrDA)."
3467 msgstr ""
3469 #: Wammu/Utils.py:461
3470 msgid ""
3471 "Device for communication with phone does not exist. Maybe you don't have "
3472 "phone plugged or your configuration is wrong."
3473 msgstr ""
3475 #: Wammu/Utils.py:463
3476 #, python-format
3477 msgid ""
3478 "Device \"%s\" for communication with phone does not exist. Maybe you don't "
3479 "have phone plugged or your configuration is wrong."
3480 msgstr ""
3482 #: Wammu/Utils.py:466
3483 msgid "Maybe you need to be member of some group to have acces to device."
3484 msgstr ""
3486 #: Wammu/Utils.py:470
3487 msgid "Can not access device for communication with phone."
3488 msgstr ""
3490 #: Wammu/Utils.py:477
3491 #, python-format
3492 msgid "Can not access device \"%s\" for communication with phone."
3493 msgstr ""
3495 #: Wammu/Utils.py:481
3496 msgid ""
3497 "Can not access SIM card. Please check whether it is properly inserted in "
3498 "phone and/or try to reboot the phone by removing battery."
3499 msgstr ""
3501 #: Wammu/Utils.py:483
3502 msgid "Description:"
3503 msgstr ""
3505 #: Wammu/Utils.py:483
3506 msgid "Function:"
3507 msgstr ""
3509 #: Wammu/Utils.py:483
3510 msgid "Error code:"
3511 msgstr ""
3513 #: Wammu/Utils.py:538 Wammu/Utils.py:540 Wammu/Utils.py:546 Wammu/Utils.py:548
3514 #, python-format
3515 msgid "Device %s does not exist!"
3516 msgstr ""
3518 #: Wammu/Utils.py:539 Wammu/Utils.py:547 Wammu/Utils.py:558
3519 msgid "Error opening device"
3520 msgstr ""
3522 #: Wammu/Utils.py:557 Wammu/Utils.py:559
3523 #, python-format
3524 msgid "You don't have permissions for %s device!"
3525 msgstr ""
3527 #: Wammu/Utils.py:561
3528 #, python-format
3529 msgid "Maybe you need to be member of %s group."
3530 msgstr ""
3532 #: wammu-configure.py:46
3533 #, python-format
3534 msgid "Wammu Configurator - Wammu and Gammu configurator version %s"
3535 msgstr ""
3537 #: wammu-configure.py:54 wammu.py:58
3538 #, python-format
3539 msgid "Usage: %s [OPTION...]"
3540 msgstr ""
3542 #: wammu-configure.py:56 wammu.py:60
3543 msgid "Options:"
3544 msgstr ""
3546 #: wammu-configure.py:59 wammu.py:63
3547 msgid "show this help"
3548 msgstr ""
3550 #: wammu-configure.py:62 wammu.py:66
3551 msgid "show program version"
3552 msgstr ""
3554 #: wammu-configure.py:65 wammu.py:69
3555 msgid "force using of locales from current directory rather than system ones"
3556 msgstr ""
3558 #: wammu-configure.py:78 wammu.py:142
3559 msgid "Command line parsing failed with error:"
3560 msgstr ""
3562 #: wammu-configure.py:84 wammu.py:148
3563 msgid "Extra unrecognized parameters passed to program"
3564 msgstr ""
3566 #: wammu-configure.py:90 wammu.py:156
3567 msgid "Using local built locales!"
3568 msgstr ""
3570 #: wammu-configure.py:115
3571 msgid "Updating gammu configuration..."
3572 msgstr ""
3574 #: wammu.py:51
3575 #, python-format
3576 msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s"
3577 msgstr ""
3579 #: wammu.py:72
3580 msgid "prints connection settings and tries to connect the phone"
3581 msgstr ""
3583 #: wammu.py:75
3584 msgid "enables debug output to stderr"
3585 msgstr ""
3587 #: wammu.py:90
3588 msgid "Wammu is not configured!"
3589 msgstr ""
3591 #: wammu.py:107
3592 msgid "Wammu configuration:"
3593 msgstr ""
3595 #: wammu.py:111
3596 msgid "Connecting..."
3597 msgstr ""
3599 #: wammu.py:118
3600 msgid "Getting phone information..."
3601 msgstr ""
3603 #: wammu.py:124
3604 msgid "Phone infomation:"
3605 msgstr ""
3607 #: wammu.py:127
3608 msgid "IMEI"
3609 msgstr ""
3611 #: wammu.py:130
3612 msgid "Requested code"
3613 msgstr ""
3615 #. l10n: Name of program shown in desktop file
3616 #: wammu_setup/msgfmt.py:44
3617 msgid "Wammu"
3618 msgstr ""
3620 #. l10n: Generic name of program shown in desktop file
3621 #: wammu_setup/msgfmt.py:46
3622 msgid "Mobile Phone Manager"
3623 msgstr ""
3625 #. l10n: Comment about program shown in desktop file
3626 #: wammu_setup/msgfmt.py:48
3627 msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu"
3628 msgstr ""