Update locales.
[wammu.git] / locale / et / wammu.po
blob2e332500886ed24ff35dde92ede25f9740c53bb5
1 # Estonian translation for wammu
2 # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006
3 # This file is distributed under the same license as the wammu package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: wammu\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: michal@cihar.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2008-10-06 16:47+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-10-12 12:31+0000\n"
12 "Last-Translator: nakki <makkarainen@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 #: Wammu/About.py:43
19 msgid "About Wammu"
20 msgstr ""
22 #: Wammu/About.py:95
23 #, python-format
24 msgid "Running on Python %s"
25 msgstr ""
27 #: Wammu/About.py:96
28 #, python-format
29 msgid "Using wxPython %s"
30 msgstr ""
32 #: Wammu/About.py:97
33 #, python-format
34 msgid "Using python-gammu %(python_gammu_version)s and Gammu %(gammu_version)s"
35 msgstr ""
37 #: Wammu/About.py:102
38 msgid "<b>Wammu</b> is a wxPython based GUI for Gammu."
39 msgstr ""
41 #: Wammu/About.py:104
42 msgid ""
43 "\n"
44 "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
45 "it under the terms of the GNU General Public License version 2 as\n"
46 "published by the Free Software Foundation.\n"
47 msgstr ""
49 #: Wammu/About.py:109
50 msgid ""
51 "\n"
52 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
53 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
54 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
55 "GNU General Public License for more details.\n"
56 msgstr ""
58 #: Wammu/App.py:68
59 msgid "Failed to set exception handler."
60 msgstr ""
62 #: Wammu/Browser.py:40 Wammu/Browser.py:53 Wammu/Browser.py:68
63 #: Wammu/Main.py:994 Wammu/Settings.py:168
64 msgid "Name"
65 msgstr ""
67 #: Wammu/Browser.py:41
68 msgid "Value"
69 msgstr ""
71 #: Wammu/Browser.py:51 Wammu/Browser.py:66 Wammu/Browser.py:83
72 #: Wammu/Browser.py:100 Wammu/Browser.py:117 Wammu/Main.py:974
73 #: Wammu/Main.py:988 Wammu/Main.py:998 Wammu/Main.py:1006
74 msgid "Location"
75 msgstr ""
77 #: Wammu/Browser.py:52 Wammu/Main.py:990
78 msgid "Memory"
79 msgstr ""
81 #: Wammu/Browser.py:54 Wammu/Browser.py:69 Wammu/Browser.py:85
82 #: Wammu/Main.py:986
83 msgid "Number"
84 msgstr ""
86 #: Wammu/Browser.py:67 Wammu/Browser.py:118 Wammu/Main.py:1000
87 #: Wammu/Main.py:1007
88 msgid "Type"
89 msgstr ""
91 #: Wammu/Browser.py:70 Wammu/Browser.py:86 Wammu/Browser.py:104
92 #: Wammu/Main.py:987
93 msgid "Date"
94 msgstr ""
96 #: Wammu/Browser.py:84 Wammu/Main.py:992
97 msgid "State"
98 msgstr ""
100 #: Wammu/Browser.py:87 Wammu/Browser.py:103 Wammu/Browser.py:121
101 #: Wammu/Composer.py:312 Wammu/Main.py:251
102 msgid "Text"
103 msgstr ""
105 #: Wammu/Browser.py:101
106 msgid "Completed"
107 msgstr ""
109 #: Wammu/Browser.py:102 Wammu/Editor.py:511 Wammu/Main.py:999
110 msgid "Priority"
111 msgstr ""
113 #: Wammu/Browser.py:119
114 msgid "Start"
115 msgstr ""
117 #: Wammu/Browser.py:120
118 msgid "End"
119 msgstr ""
121 #: Wammu/Browser.py:122
122 msgid "Alarm"
123 msgstr ""
125 #: Wammu/Browser.py:123
126 msgid "Recurrence"
127 msgstr ""
129 #: Wammu/Browser.py:508
130 msgid "Resend"
131 msgstr ""
133 #: Wammu/Browser.py:510
134 msgid "Send"
135 msgstr ""
137 #: Wammu/Browser.py:513
138 msgid "Reply"
139 msgstr ""
141 #: Wammu/Browser.py:515 Wammu/Browser.py:520
142 msgid "Call"
143 msgstr ""
145 #: Wammu/Browser.py:519 Wammu/Composer.py:348
146 msgid "Send message"
147 msgstr ""
149 #: Wammu/Browser.py:524 Wammu/Composer.py:371
150 msgid "Edit"
151 msgstr ""
153 #: Wammu/Browser.py:526
154 msgid "Duplicate"
155 msgstr ""
157 #: Wammu/Browser.py:530
158 msgid "Delete current"
159 msgstr ""
161 #: Wammu/Browser.py:531
162 msgid "Delete selected"
163 msgstr ""
165 #: Wammu/Browser.py:535
166 msgid "Backup current"
167 msgstr ""
169 #: Wammu/Browser.py:536
170 msgid "Backup selected"
171 msgstr ""
173 #: Wammu/Browser.py:537
174 msgid "Backup all"
175 msgstr ""
177 #: Wammu/Composer.py:56
178 msgid "Message preview"
179 msgstr ""
181 #: Wammu/Composer.py:68
182 msgid "Text style"
183 msgstr ""
185 #: Wammu/Composer.py:167 Wammu/Settings.py:239
186 msgid "Concatenated"
187 msgstr ""
189 #: Wammu/Composer.py:168 Wammu/Settings.py:240
190 msgid "Create concatenated message, what allows to send longer messages."
191 msgstr ""
193 #: Wammu/Composer.py:176
194 msgid "Style"
195 msgstr ""
197 #: Wammu/Composer.py:218
198 #, fuzzy, python-format
199 msgid "%d char"
200 msgid_plural "%d chars"
201 msgstr[0] "%d kõned"
202 msgstr[1] "%d kõned"
204 #: Wammu/Composer.py:260
205 msgid "Select predefined animation:"
206 msgstr ""
208 #: Wammu/Composer.py:297
209 msgid "Select predefined sound:"
210 msgstr ""
212 #: Wammu/Composer.py:313
213 msgid "Predefined animation"
214 msgstr ""
216 #: Wammu/Composer.py:314
217 msgid "Predefined sound"
218 msgstr ""
220 #: Wammu/Composer.py:319
221 msgid "Composing SMS"
222 msgstr ""
224 #: Wammu/Composer.py:349
225 msgid "When checked, message is sent to recipient."
226 msgstr ""
228 #: Wammu/Composer.py:352
229 msgid "Save into folder"
230 msgstr ""
232 #: Wammu/Composer.py:353
233 msgid "When checked, message is saved to phone."
234 msgstr ""
236 #: Wammu/Composer.py:368
237 msgid "Add"
238 msgstr ""
240 #: Wammu/Composer.py:369
241 msgid "Add number of recipient from contacts."
242 msgstr ""
244 #: Wammu/Composer.py:372
245 msgid "Edit recipients list."
246 msgstr ""
248 #: Wammu/Composer.py:374
249 msgid "Recipient's numbers:"
250 msgstr ""
252 #: Wammu/Composer.py:384
253 msgid "Unicode"
254 msgstr ""
256 #: Wammu/Composer.py:385 Wammu/Settings.py:246
257 msgid ""
258 "Unicode messages can contain national and other special characters, check "
259 "this if you use non latin-1 characters. Your messages will require more "
260 "space, so you can write less characters into single message."
261 msgstr ""
263 #: Wammu/Composer.py:395
264 msgid "Delivery report"
265 msgstr ""
267 #: Wammu/Composer.py:396 Wammu/Settings.py:252
268 msgid "Check to request delivery report for message."
269 msgstr ""
271 #: Wammu/Composer.py:400 Wammu/Main.py:133
272 msgid "Sent"
273 msgstr ""
275 #: Wammu/Composer.py:401
276 msgid ""
277 "Check to save message as sent (has only effect when only saving message)."
278 msgstr ""
280 #: Wammu/Composer.py:404
281 msgid "Flash"
282 msgstr ""
284 #: Wammu/Composer.py:405
285 msgid ""
286 "Send flash message - it will be just displayed on display, but not saved in "
287 "phone."
288 msgstr ""
290 #: Wammu/Composer.py:412
291 msgid "Parts of current message"
292 msgstr ""
294 #: Wammu/Composer.py:413
295 msgid "Available message parts"
296 msgstr ""
298 #: Wammu/Composer.py:442 Wammu/Composer.py:531
299 msgid "Create new message by adding part to left list..."
300 msgstr ""
302 #: Wammu/Composer.py:447
303 msgid "Preview"
304 msgstr ""
306 #: Wammu/Composer.py:517
307 #, python-format
308 msgid "Not supported id: %s"
309 msgstr ""
311 #: Wammu/Composer.py:558
312 #, python-format
313 msgid "No editor available for type %s"
314 msgstr ""
316 #: Wammu/Composer.py:639
317 msgid "Nothing to preview, message is empty."
318 msgstr ""
320 #: Wammu/Composer.py:640
321 msgid "Message empty!"
322 msgstr ""
324 #: Wammu/Composer.py:650
325 #, python-format
326 msgid "Message will fit into %d SMSes"
327 msgstr ""
329 #: Wammu/Data.py:33
330 msgid "Chimes high"
331 msgstr ""
333 #: Wammu/Data.py:34
334 msgid "Chimes low"
335 msgstr ""
337 #: Wammu/Data.py:35
338 msgid "Ding"
339 msgstr ""
341 #: Wammu/Data.py:36
342 msgid "TaDa"
343 msgstr ""
345 #: Wammu/Data.py:37
346 msgid "Notify"
347 msgstr ""
349 #: Wammu/Data.py:38
350 msgid "Drum"
351 msgstr ""
353 #: Wammu/Data.py:39
354 msgid "Claps"
355 msgstr ""
357 #: Wammu/Data.py:40
358 msgid "Fanfare"
359 msgstr ""
361 #: Wammu/Data.py:41
362 msgid "Chord high"
363 msgstr ""
365 #: Wammu/Data.py:42
366 msgid "Chord low"
367 msgstr ""
369 #: Wammu/Data.py:90
370 msgid "I'm ironic, flirty"
371 msgstr ""
373 #: Wammu/Data.py:110
374 msgid "I am glad"
375 msgstr ""
377 #: Wammu/Data.py:130
378 msgid "I am skeptic"
379 msgstr ""
381 #: Wammu/Data.py:150
382 msgid "I am sad"
383 msgstr ""
385 #: Wammu/Data.py:170
386 msgid "WOW"
387 msgstr ""
389 #: Wammu/Data.py:190
390 msgid "I am crying"
391 msgstr ""
393 #: Wammu/Data.py:210
394 msgid "I am winking"
395 msgstr ""
397 #: Wammu/Data.py:230
398 msgid "I am laughing"
399 msgstr ""
401 #: Wammu/Data.py:250
402 msgid "I am indifferent"
403 msgstr ""
405 #: Wammu/Data.py:270
406 msgid "I am in love"
407 msgstr ""
409 #: Wammu/Data.py:290
410 msgid "I am confused"
411 msgstr ""
413 #: Wammu/Data.py:310
414 msgid "Tongue hanging out"
415 msgstr ""
417 #: Wammu/Data.py:330
418 msgid "I am angry"
419 msgstr ""
421 #: Wammu/Data.py:350
422 msgid "Wearing glases"
423 msgstr ""
425 #: Wammu/Data.py:370
426 msgid "Devil"
427 msgstr ""
429 #: Wammu/Data.py:546
430 msgid "Alignment"
431 msgstr ""
433 #: Wammu/Data.py:546 Wammu/Editor.py:211 Wammu/Editor.py:419
434 msgid "None"
435 msgstr ""
437 #: Wammu/Data.py:547
438 msgid "Left"
439 msgstr ""
441 #: Wammu/Data.py:548
442 msgid "Right"
443 msgstr ""
445 #: Wammu/Data.py:549
446 msgid "Center"
447 msgstr ""
449 #: Wammu/Data.py:551
450 msgid "Text Size"
451 msgstr ""
453 #: Wammu/Data.py:551
454 msgid "Normal"
455 msgstr ""
457 #: Wammu/Data.py:552
458 msgid "Large"
459 msgstr ""
461 #: Wammu/Data.py:553
462 msgid "Small"
463 msgstr ""
465 #: Wammu/Data.py:555
466 msgid "Bold"
467 msgstr ""
469 #: Wammu/Data.py:556
470 msgid "Italic"
471 msgstr ""
473 #: Wammu/Data.py:557
474 msgid "Underlined"
475 msgstr ""
477 #: Wammu/Data.py:558
478 msgid "Strikethrough"
479 msgstr ""
481 #: Wammu/EditContactList.py:43
482 #, fuzzy
483 msgid "Available contacts:"
484 msgstr "%d kontaktid"
486 #: Wammu/EditContactList.py:47
487 msgid "Current recipients:"
488 msgstr ""
490 #: Wammu/EditContactList.py:91
491 #, fuzzy
492 msgid "Contact list"
493 msgstr "%d kontaktid"
495 #: Wammu/EditContactList.py:92 Wammu/Main.py:1388 Wammu/Main.py:2027
496 #: Wammu/SMSExport.py:38 Wammu/SMSXML.py:82
497 msgid "All files"
498 msgstr ""
500 #: Wammu/EditContactList.py:95
501 #, fuzzy
502 msgid "Edit contacts list"
503 msgstr "%d kontaktid"
505 #: Wammu/EditContactList.py:148 Wammu/EditContactList.py:163
506 msgid "Load contacts from file"
507 msgstr ""
509 #: Wammu/EditContactList.py:158
510 #, python-format
511 msgid "Selected file \"%s\" could not be written."
512 msgstr ""
514 #: Wammu/EditContactList.py:159
515 msgid "File can not be created!"
516 msgstr ""
518 #: Wammu/EditContactList.py:176 Wammu/Main.py:2064
519 #, python-format
520 msgid "Selected file \"%s\" was not found, no data read."
521 msgstr ""
523 #: Wammu/EditContactList.py:177 Wammu/Main.py:2065
524 msgid "File not found!"
525 msgstr ""
527 #: Wammu/Editor.py:215 Wammu/Editor.py:423 Wammu/Main.py:646 Wammu/Main.py:662
528 #: Wammu/Main.py:668
529 msgid "Unknown"
530 msgstr ""
532 #: Wammu/Editor.py:232
533 #, python-format
534 msgid "Creating new %s"
535 msgstr ""
537 #: Wammu/Editor.py:235
538 #, python-format
539 msgid "Editing %(name)s %(location)s"
540 msgstr ""
542 #: Wammu/Editor.py:253
543 msgid "Location (0 = auto):"
544 msgstr ""
546 #: Wammu/Editor.py:282
547 msgid "Add one more field."
548 msgstr ""
550 #: Wammu/Editor.py:495
551 msgid "contact"
552 msgstr ""
554 #: Wammu/Editor.py:495 Wammu/Main.py:975
555 msgid "Memory type"
556 msgstr ""
558 #: Wammu/Editor.py:503
559 msgid "calendar event"
560 msgstr ""
562 #: Wammu/Editor.py:503
563 msgid "Event type"
564 msgstr ""
566 #: Wammu/Editor.py:511
567 msgid "todo item"
568 msgstr ""
570 #: Wammu/ErrorMessage.py:61
571 #, python-format
572 msgid ""
573 "Debug log has been automatically saved to %s, you are strongly encouraged to "
574 "include it in bugreport."
575 msgstr ""
577 #: Wammu/ErrorMessage.py:71
578 msgid "Save debug log..."
579 msgstr ""
581 #: Wammu/ErrorMessage.py:76
582 msgid "Search for similar reports"
583 msgstr ""
585 #: Wammu/ErrorMessage.py:80
586 msgid "Report bug"
587 msgstr ""
589 #: Wammu/ErrorMessage.py:96 Wammu/Main.py:2238
590 msgid "Save debug log as..."
591 msgstr ""
593 #: Wammu/Error.py:51
594 #, python-format
595 msgid ""
596 "Debug log was saved for phone communication, if this error appeared during "
597 "communicating with phone, you are strongly encouraged to include it in "
598 "bugreport. Debug log is saved in file %s."
599 msgstr ""
601 #: Wammu/Error.py:74
602 #, python-format
603 msgid "Before submiting please try searching for simmilar bugs on %s"
604 msgstr ""
606 #: Wammu/Error.py:84
607 msgid ""
608 "Unicode encoding error appeared, see question 1 in FAQ, how to solve this."
609 msgstr ""
611 #: Wammu/Error.py:100
612 msgid "Unhandled exception appeared."
613 msgstr ""
615 #: Wammu/Error.py:101
616 #, python-format
617 msgid ""
618 "If you want to help improving this program, please submit following "
619 "infomation and description how did it happen to %s. Please report in "
620 "english, otherwise you will be most likely told to translate you report to "
621 "english later."
622 msgstr ""
624 #: Wammu/Error.py:118
625 msgid ""
626 "Unhandled exception appeared. If you want to help improving this program, "
627 "please report this together with description how this situation has "
628 "happened. Please report in english, otherwise you will be most likely told "
629 "to translate you report to english later."
630 msgstr ""
632 #: Wammu/Error.py:119
633 msgid "Unhandled exception"
634 msgstr ""
636 #: Wammu/Error.py:121
637 #, python-format
638 msgid ""
639 "Traceback:\n"
640 "%(traceback)s\n"
641 "Exception: %(exception)s"
642 msgstr ""
644 #: Wammu/GammuSettings.py:142
645 msgid "Create new configuration"
646 msgstr ""
648 #. l10n: %(name)s is name of current configuration or 'Create new
649 #. configuration', %(position) d is position of this config in .gammurc
650 #: Wammu/GammuSettings.py:150
651 #, python-format
652 msgid "%(name)s (position %(position)d)"
653 msgstr ""
655 #: Wammu/GammuSettings.py:164
656 msgid "Select which configration you want to modify."
657 msgstr ""
659 #: Wammu/GammuSettings.py:165
660 msgid "Select configuration section"
661 msgstr ""
663 #: Wammu/Info.py:44 Wammu/TalkbackDialog.py:201 wammu.py:121
664 msgid "Manufacturer"
665 msgstr ""
667 #: Wammu/Info.py:57
668 msgid "Model (Gammu identification)"
669 msgstr ""
671 #: Wammu/Info.py:58
672 msgid "Model (real)"
673 msgstr ""
675 #: Wammu/Info.py:71 wammu.py:124
676 msgid "Firmware"
677 msgstr ""
679 #: Wammu/Info.py:73
680 msgid "Firmware date"
681 msgstr ""
683 #: Wammu/Info.py:75
684 msgid "Firmware (numeric)"
685 msgstr ""
687 #: Wammu/Info.py:88
688 msgid "Serial number (IMEI)"
689 msgstr ""
691 #: Wammu/Info.py:101
692 msgid "Original IMEI"
693 msgstr ""
695 #: Wammu/Info.py:114
696 msgid "Product code"
697 msgstr ""
699 #: Wammu/Info.py:127
700 msgid "SIM IMSI"
701 msgstr ""
703 #: Wammu/Info.py:140 Wammu/Main.py:991
704 msgid "SMSC"
705 msgstr ""
707 #: Wammu/Info.py:153
708 msgid "Hardware"
709 msgstr ""
711 #: Wammu/Info.py:166
712 msgid "Manufacture month"
713 msgstr ""
715 #: Wammu/Info.py:179
716 msgid "Language packs in phone"
717 msgstr ""
719 #: Wammu/Locales.py:182
720 msgid "Automatically switched to local locales."
721 msgstr ""
723 #: Wammu/Logger.py:130
724 msgid "Wammu debug log"
725 msgstr ""
727 #: Wammu/Logger.py:137
728 msgid "Here will appear debug messages from Gammu...\n"
729 msgstr ""
731 #: Wammu/Main.py:111 Wammu/Main.py:127
732 msgid "Phone"
733 msgstr ""
735 #: Wammu/Main.py:111
736 msgid "Phone Information"
737 msgstr ""
739 #: Wammu/Main.py:112
740 msgid "Wammu version"
741 msgstr ""
743 #: Wammu/Main.py:115
744 msgid "Gammu version"
745 msgstr ""
747 #: Wammu/Main.py:116
748 msgid "python-gammu version"
749 msgstr ""
751 #: Wammu/Main.py:119
752 msgid "Calls"
753 msgstr ""
755 #: Wammu/Main.py:119
756 msgid "All Calls"
757 msgstr ""
759 #: Wammu/Main.py:120
760 msgid "Received"
761 msgstr ""
763 #: Wammu/Main.py:120
764 msgid "Received Calls"
765 msgstr ""
767 #: Wammu/Main.py:121
768 msgid "Missed"
769 msgstr ""
771 #: Wammu/Main.py:121
772 msgid "Missed Calls"
773 msgstr ""
775 #: Wammu/Main.py:122
776 msgid "Outgoing"
777 msgstr ""
779 #: Wammu/Main.py:122
780 msgid "Outgoing Calls"
781 msgstr ""
783 #: Wammu/Main.py:125
784 msgid "Contacts"
785 msgstr ""
787 #: Wammu/Main.py:125
788 msgid "All Contacts"
789 msgstr ""
791 #: Wammu/Main.py:126
792 msgid "SIM"
793 msgstr ""
795 #: Wammu/Main.py:126
796 msgid "SIM Contacts"
797 msgstr ""
799 #: Wammu/Main.py:127
800 msgid "Phone Contacts"
801 msgstr ""
803 #: Wammu/Main.py:130 Wammu/Settings.py:439
804 msgid "Messages"
805 msgstr ""
807 #: Wammu/Main.py:130
808 msgid "All Messages"
809 msgstr ""
811 #: Wammu/Main.py:131
812 msgid "Read"
813 msgstr ""
815 #: Wammu/Main.py:131
816 msgid "Read Messages"
817 msgstr ""
819 #: Wammu/Main.py:132
820 msgid "Unread"
821 msgstr ""
823 #: Wammu/Main.py:132
824 msgid "Unread Messages"
825 msgstr ""
827 #: Wammu/Main.py:133
828 msgid "Sent Messages"
829 msgstr ""
831 #: Wammu/Main.py:134
832 msgid "Unsent"
833 msgstr ""
835 #: Wammu/Main.py:134
836 msgid "Unsent Messages"
837 msgstr ""
839 #: Wammu/Main.py:137 Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:45
840 msgid "Todos"
841 msgstr ""
843 #: Wammu/Main.py:137
844 msgid "All Todo Items"
845 msgstr ""
847 #: Wammu/Main.py:140
848 msgid "Calendar"
849 msgstr ""
851 #: Wammu/Main.py:140
852 msgid "All Calendar Events"
853 msgstr ""
855 #: Wammu/Main.py:247
856 msgid "Search: "
857 msgstr ""
859 #: Wammu/Main.py:249
860 msgid ""
861 "Enter text to search for, please note that search type is selected next to "
862 "this field. Matching is done over all fields."
863 msgstr ""
865 #: Wammu/Main.py:251
866 msgid "Regexp"
867 msgstr ""
869 #: Wammu/Main.py:251
870 msgid "Wildcard"
871 msgstr ""
873 #: Wammu/Main.py:252
874 msgid "Select search type"
875 msgstr ""
877 #: Wammu/Main.py:276
878 #, python-format
879 msgid "Welcome to Wammu %s"
880 msgstr ""
882 #: Wammu/Main.py:282
883 msgid "&Write data"
884 msgstr ""
886 #: Wammu/Main.py:282
887 msgid "Write data (except messages) to file."
888 msgstr ""
890 #: Wammu/Main.py:283
891 msgid "W&rite message"
892 msgstr ""
894 #: Wammu/Main.py:283
895 msgid "Write messages to file."
896 msgstr ""
898 #: Wammu/Main.py:284
899 msgid "&Read data"
900 msgstr ""
902 #: Wammu/Main.py:284
903 msgid "Read data (except messages) from file (does not import to the phone)."
904 msgstr ""
906 #: Wammu/Main.py:285
907 msgid "R&ead messages"
908 msgstr ""
910 #: Wammu/Main.py:285
911 msgid "Read messages from file (does not import to the phone)."
912 msgstr ""
914 #: Wammu/Main.py:287
915 msgid "&Phone wizard"
916 msgstr ""
918 #: Wammu/Main.py:287
919 msgid "Search for phone or configure it using guided wizard."
920 msgstr ""
922 #: Wammu/Main.py:288
923 msgid "Se&ttings"
924 msgstr ""
926 #: Wammu/Main.py:288
927 msgid "Change Wammu settings."
928 msgstr ""
930 #: Wammu/Main.py:290
931 msgid "E&xit"
932 msgstr ""
934 #: Wammu/Main.py:290
935 msgid "Terminate Wammu."
936 msgstr ""
938 #: Wammu/Main.py:292
939 msgid "&Wammu"
940 msgstr ""
942 #: Wammu/Main.py:295
943 msgid "&Connect"
944 msgstr ""
946 #: Wammu/Main.py:295
947 msgid "Connect the device."
948 msgstr ""
950 #: Wammu/Main.py:296
951 msgid "&Disconnect"
952 msgstr ""
954 #: Wammu/Main.py:296
955 msgid "Disconnect the device."
956 msgstr ""
958 #: Wammu/Main.py:298
959 msgid "&Synchronise time"
960 msgstr ""
962 #: Wammu/Main.py:298
963 msgid "Synchronise time in mobile with PC."
964 msgstr ""
966 #: Wammu/Main.py:300
967 msgid "Send &file"
968 msgstr ""
970 #: Wammu/Main.py:300
971 msgid "Send file to phone."
972 msgstr ""
974 #: Wammu/Main.py:302
975 msgid "&Phone"
976 msgstr ""
978 #: Wammu/Main.py:305
979 msgid "&Info"
980 msgstr "&Info"
982 #: Wammu/Main.py:305
983 msgid "Retrieve phone information."
984 msgstr ""
986 #: Wammu/Main.py:307
987 msgid "Contacts (&SIM)"
988 msgstr ""
990 #: Wammu/Main.py:307
991 msgid "Retrieve contacts from SIM."
992 msgstr ""
994 #: Wammu/Main.py:308
995 msgid "Contacts (&phone)"
996 msgstr ""
998 #: Wammu/Main.py:308
999 msgid "Retrieve contacts from phone memory."
1000 msgstr ""
1002 #: Wammu/Main.py:309
1003 msgid "&Contacts (All)"
1004 msgstr ""
1006 #: Wammu/Main.py:309
1007 msgid "Retrieve contacts from phone and SIM memory."
1008 msgstr ""
1010 #: Wammu/Main.py:311
1011 msgid "C&alls"
1012 msgstr ""
1014 #: Wammu/Main.py:311
1015 msgid "Retrieve call history."
1016 msgstr ""
1018 #: Wammu/Main.py:313
1019 msgid "&Messages"
1020 msgstr ""
1022 #: Wammu/Main.py:313
1023 #, fuzzy
1024 #| msgid "%d messages"
1025 msgid "Retrieve messages."
1026 msgstr "%d sõnumid"
1028 #: Wammu/Main.py:315
1029 msgid "&Todos"
1030 msgstr ""
1032 #: Wammu/Main.py:315
1033 msgid "Retrieve todos."
1034 msgstr ""
1036 #: Wammu/Main.py:317
1037 msgid "Calenda&r"
1038 msgstr ""
1040 #: Wammu/Main.py:317
1041 #, fuzzy
1042 msgid "Retrieve calendar events."
1043 msgstr "%d kalendri kirjed"
1045 #: Wammu/Main.py:319
1046 msgid "&Retrieve"
1047 msgstr ""
1049 #: Wammu/Main.py:322
1050 msgid "&Contact"
1051 msgstr ""
1053 #: Wammu/Main.py:322
1054 #, fuzzy
1055 msgid "Create new contact."
1056 msgstr "%d kalendri kirjed"
1058 #: Wammu/Main.py:323
1059 #, fuzzy
1060 msgid "Calendar &event"
1061 msgstr "%d kalendri kirjed"
1063 #: Wammu/Main.py:323
1064 #, fuzzy
1065 msgid "Create new calendar event."
1066 msgstr "%d kalendri kirjed"
1068 #: Wammu/Main.py:324
1069 msgid "&Todo"
1070 msgstr ""
1072 #: Wammu/Main.py:324
1073 msgid "Create new todo."
1074 msgstr ""
1076 #: Wammu/Main.py:325
1077 msgid "&Message"
1078 msgstr "&Teade"
1080 #: Wammu/Main.py:325
1081 #, fuzzy
1082 msgid "Create new message."
1083 msgstr "%d kalendri kirjed"
1085 #: Wammu/Main.py:327
1086 msgid "&Create"
1087 msgstr ""
1089 #: Wammu/Main.py:330
1090 msgid "&Save"
1091 msgstr ""
1093 #: Wammu/Main.py:330
1094 msgid "Save currently retrieved data (except messages) to backup."
1095 msgstr ""
1097 #: Wammu/Main.py:331
1098 msgid "S&ave messages"
1099 msgstr ""
1101 #: Wammu/Main.py:331
1102 msgid "Save currently retrieved messages to backup."
1103 msgstr ""
1105 #: Wammu/Main.py:332
1106 msgid "&Import"
1107 msgstr "&Impordi"
1109 #: Wammu/Main.py:332
1110 msgid "Import data from backup to phone."
1111 msgstr ""
1113 #: Wammu/Main.py:333
1114 msgid "I&mport messages"
1115 msgstr ""
1117 #: Wammu/Main.py:333
1118 msgid "Import messages from backup to phone."
1119 msgstr ""
1121 #: Wammu/Main.py:335
1122 msgid "Export messages to &emails"
1123 msgstr ""
1125 #: Wammu/Main.py:335
1126 msgid "Export messages to emails in storage you choose."
1127 msgstr ""
1129 #: Wammu/Main.py:336
1130 msgid "Export messages to &XML"
1131 msgstr ""
1133 #: Wammu/Main.py:336
1134 msgid "Export messages to XML file you choose."
1135 msgstr ""
1137 #: Wammu/Main.py:338
1138 msgid "&Backups"
1139 msgstr ""
1141 #: Wammu/Main.py:341
1142 msgid "&Website"
1143 msgstr ""
1145 #: Wammu/Main.py:341
1146 msgid "Visit Wammu website."
1147 msgstr ""
1149 #: Wammu/Main.py:342
1150 #, fuzzy
1151 msgid "&Support"
1152 msgstr "&Impordi"
1154 #: Wammu/Main.py:342
1155 msgid "Visit Wammu support website."
1156 msgstr ""
1158 #: Wammu/Main.py:343
1159 msgid "&Report bug"
1160 msgstr ""
1162 #: Wammu/Main.py:343
1163 msgid "Report bug in Wammu, please include saved debug log if possible."
1164 msgstr ""
1166 #: Wammu/Main.py:344
1167 msgid "&Save debug log"
1168 msgstr ""
1170 #: Wammu/Main.py:344
1171 msgid "Save a copy of debug log, please include this in bug report."
1172 msgstr ""
1174 #: Wammu/Main.py:346
1175 msgid "&Gammu Phone Database"
1176 msgstr ""
1178 #: Wammu/Main.py:346
1179 msgid "Visit database of user experiences with phones."
1180 msgstr ""
1182 #: Wammu/Main.py:347
1183 msgid "&Talkback"
1184 msgstr ""
1186 #: Wammu/Main.py:347
1187 msgid "Report your experiences into Gammu Phone Database."
1188 msgstr ""
1190 #: Wammu/Main.py:349
1191 msgid "&Donate"
1192 msgstr ""
1194 #: Wammu/Main.py:349
1195 msgid "Donate to Wammu project."
1196 msgstr ""
1198 #: Wammu/Main.py:351
1199 msgid "&About"
1200 msgstr "&Info"
1202 #: Wammu/Main.py:351
1203 msgid "Information about program."
1204 msgstr ""
1206 #: Wammu/Main.py:353
1207 #, fuzzy
1208 msgid "&Help"
1209 msgstr "&Abi"
1211 #: Wammu/Main.py:422
1212 #, python-format
1213 msgid ""
1214 "Debug log created in temporary file <%s>. In case of crash please include it "
1215 "in bugreport!"
1216 msgstr ""
1218 #: Wammu/Main.py:452 Wammu/Main.py:459 Wammu/Main.py:465
1219 msgid "Wammu could not import gammu module, program will be terminated."
1220 msgstr ""
1222 #: Wammu/Main.py:453
1223 #, python-format
1224 msgid ""
1225 "The import failed because python-gammu is compiled with different version of "
1226 "Gammu than it is now using (it was compiled with version %(compile)s and now "
1227 "it is using version %(runtime)s)."
1228 msgstr ""
1230 #: Wammu/Main.py:454
1231 msgid ""
1232 "You can fix it by recompiling python-gammu against gammu library you are "
1233 "currently using."
1234 msgstr ""
1236 #: Wammu/Main.py:455 Wammu/Main.py:461 Wammu/Main.py:467
1237 msgid "Gammu module not working!"
1238 msgstr ""
1240 #: Wammu/Main.py:460
1241 msgid ""
1242 "Gammu module was not found, you probably don't have properly installed "
1243 "python-gammu for current python version."
1244 msgstr ""
1246 #: Wammu/Main.py:466
1247 msgid "The import failed with following error:"
1248 msgstr ""
1250 #: Wammu/Main.py:480
1251 msgid "Wammu configuration was not found and Gammu settings couldn't be read."
1252 msgstr ""
1254 #: Wammu/Main.py:481
1255 msgid "Do you want to configure phone connection now?"
1256 msgstr ""
1258 #: Wammu/Main.py:482
1259 msgid "Configuration not found"
1260 msgstr ""
1262 #: Wammu/Main.py:504
1263 msgid ""
1264 "You are using Wammu for more than a month. We would like to hear from you "
1265 "how your phone is supported. Do you want to participate in this survey?"
1266 msgstr ""
1268 #: Wammu/Main.py:505
1269 msgid "Press Cancel to never show this question again."
1270 msgstr ""
1272 #: Wammu/Main.py:506
1273 msgid "Thanks for using Wammu"
1274 msgstr ""
1276 #: Wammu/Main.py:531
1277 msgid "Migrated from older Wammu"
1278 msgstr ""
1280 #: Wammu/Main.py:611
1281 msgid "Connect"
1282 msgstr ""
1284 #: Wammu/Main.py:612
1285 msgid "Disconnect"
1286 msgstr ""
1288 #: Wammu/Main.py:614 Wammu/Settings.py:38
1289 msgid "Settings"
1290 msgstr ""
1292 #: Wammu/Main.py:616
1293 msgid "Restore"
1294 msgstr ""
1296 #: Wammu/Main.py:617
1297 msgid "Minimize"
1298 msgstr ""
1300 #: Wammu/Main.py:619
1301 msgid "Close"
1302 msgstr ""
1304 #: Wammu/Main.py:648
1305 msgid "battery"
1306 msgstr ""
1308 #: Wammu/Main.py:650
1309 msgid "AC"
1310 msgstr ""
1312 #: Wammu/Main.py:652
1313 msgid "no battery"
1314 msgstr ""
1316 #: Wammu/Main.py:654
1317 msgid "fault"
1318 msgstr ""
1320 #: Wammu/Main.py:656
1321 msgid "charging"
1322 msgstr ""
1324 #: Wammu/Main.py:658
1325 msgid "charged"
1326 msgstr ""
1328 #. l10n: Formatting of signal percentage, usually you can keep this as it is.
1329 #: Wammu/Main.py:671
1330 #, python-format
1331 msgid "%d %%"
1332 msgstr ""
1334 #: Wammu/Main.py:673
1335 #, python-format
1336 msgid ""
1337 "Bat: %(battery_percent)d %% (%(power_source)s), Sig: %(signal_level)s, Time: "
1338 "%(time)s"
1339 msgstr ""
1341 #: Wammu/Main.py:756
1342 msgid "Connected"
1343 msgstr ""
1345 #: Wammu/Main.py:760
1346 msgid "Disconnected"
1347 msgstr ""
1349 #: Wammu/Main.py:859
1350 msgid ""
1351 "You changed parameters affecting phone connection, they will be used next "
1352 "time you connect to phone."
1353 msgstr ""
1355 #: Wammu/Main.py:860
1356 msgid "Notice"
1357 msgstr ""
1359 #: Wammu/Main.py:893
1360 msgid "Looks like normal program termination, deleting log file."
1361 msgstr ""
1363 #: Wammu/Main.py:899
1364 msgid "Failed to unlink temporary log file, please delete it yourself."
1365 msgstr ""
1367 #: Wammu/Main.py:902
1368 #, python-format
1369 msgid "Filename: %s"
1370 msgstr ""
1372 #: Wammu/Main.py:913 Wammu/Thread.py:56
1373 msgid "Error while communicating with phone"
1374 msgstr ""
1376 #: Wammu/Main.py:914 Wammu/Main.py:1426 Wammu/Main.py:1682 Wammu/Main.py:1690
1377 #: Wammu/Thread.py:58
1378 msgid "Error Occured"
1379 msgstr ""
1381 #: Wammu/Main.py:921
1382 msgid "Operation in progress"
1383 msgstr ""
1385 #: Wammu/Main.py:980
1386 #, python-format
1387 msgid "voice tag %x"
1388 msgstr ""
1390 #: Wammu/Main.py:989
1391 msgid "Folder"
1392 msgstr ""
1394 #: Wammu/Main.py:1034
1395 msgid "Writing message(s)..."
1396 msgstr ""
1398 #: Wammu/Main.py:1064
1399 msgid ""
1400 "It was not possible to read saved message! There is most likely some bug in "
1401 "Gammu, please contact author with debug log of this operation. To see "
1402 "message in Wammu you need to reread all messsages."
1403 msgstr ""
1405 #: Wammu/Main.py:1064
1406 msgid "Could not read saved message!"
1407 msgstr ""
1409 #: Wammu/Main.py:1092
1410 msgid "Writing contact..."
1411 msgstr ""
1413 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1414 msgid ""
1415 "It was not possible to read saved entry! It might be different than one "
1416 "saved in phone untill you reread all entries."
1417 msgstr ""
1419 #: Wammu/Main.py:1129 Wammu/Main.py:1188 Wammu/Main.py:1239
1420 msgid "Could not read saved entry!"
1421 msgstr ""
1423 #: Wammu/Main.py:1158
1424 msgid "Writing calendar..."
1425 msgstr ""
1427 #: Wammu/Main.py:1210
1428 msgid "Writing todo..."
1429 msgstr ""
1431 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1760
1432 msgid "You can not work on this data, please retrieve it first from phone"
1433 msgstr ""
1435 #: Wammu/Main.py:1258 Wammu/Main.py:1308 Wammu/Main.py:1328 Wammu/Main.py:1760
1436 msgid "Data not up to date"
1437 msgstr ""
1439 #: Wammu/Main.py:1363
1440 msgid "Gammu messages backup"
1441 msgstr ""
1443 #: Wammu/Main.py:1367
1444 msgid "All backup formats"
1445 msgstr ""
1447 #: Wammu/Main.py:1369
1448 msgid "Gammu backup [all data]"
1449 msgstr ""
1451 #: Wammu/Main.py:1373
1452 msgid "Nokia backup [contacts]"
1453 msgstr ""
1455 #: Wammu/Main.py:1376
1456 msgid "vCard [contacts]"
1457 msgstr ""
1459 #: Wammu/Main.py:1379
1460 msgid "LDIF [contacts]"
1461 msgstr ""
1463 #: Wammu/Main.py:1382
1464 msgid "vCalendar [todo,calendar]"
1465 msgstr ""
1467 #: Wammu/Main.py:1385
1468 msgid "iCalendar [todo,calendar]"
1469 msgstr ""
1471 #: Wammu/Main.py:1393
1472 msgid "Save data as..."
1473 msgstr ""
1475 #: Wammu/Main.py:1395
1476 msgid "Read data"
1477 msgstr ""
1479 #: Wammu/Main.py:1398
1480 msgid "Save backup as..."
1481 msgstr ""
1483 #: Wammu/Main.py:1400
1484 msgid "Import backup"
1485 msgstr ""
1487 #: Wammu/Main.py:1425
1488 msgid "Error while reading backup"
1489 msgstr ""
1491 #: Wammu/Main.py:1449 Wammu/Main.py:1465
1492 #, python-format
1493 msgid "Data has been read from file \"%s\""
1494 msgstr ""
1496 #: Wammu/Main.py:1475
1497 #, python-format
1498 msgid "%d messages"
1499 msgstr "%d sõnumid"
1501 #: Wammu/Main.py:1479 Wammu/Main.py:1556
1502 #, python-format
1503 msgid "No importable data were found in file \"%s\""
1504 msgstr ""
1506 #: Wammu/Main.py:1480 Wammu/Main.py:1557
1507 msgid "No data to import"
1508 msgstr ""
1510 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1571
1511 msgid ""
1512 "Following data was found in backup, select which of these do you want to be "
1513 "added into phone."
1514 msgstr ""
1516 #: Wammu/Main.py:1484 Wammu/Main.py:1571
1517 msgid "Select what to import"
1518 msgstr ""
1520 #: Wammu/Main.py:1495 Wammu/Main.py:1582
1521 msgid "Importing data..."
1522 msgstr ""
1524 #: Wammu/Main.py:1523 Wammu/Main.py:1632
1525 #, python-format
1526 msgid "Backup has been imported from file \"%s\""
1527 msgstr ""
1529 #: Wammu/Main.py:1524 Wammu/Main.py:1633
1530 msgid "Backup imported"
1531 msgstr ""
1533 #: Wammu/Main.py:1531 Wammu/Main.py:1640
1534 #, python-format
1535 msgid ""
1536 "Restoring from file \"%s\" has failed, some parts of backup might have been "
1537 "stored to phone and some were not."
1538 msgstr ""
1540 #: Wammu/Main.py:1532 Wammu/Main.py:1641
1541 msgid "Backup import failed"
1542 msgstr ""
1544 #: Wammu/Main.py:1543
1545 #, fuzzy, python-format
1546 msgid "%d phone contact entries"
1547 msgstr "%d SIM kontaktide kirjed"
1549 #: Wammu/Main.py:1546
1550 #, fuzzy, python-format
1551 msgid "%d SIM contact entries"
1552 msgstr "%d SIM kontaktide kirjed"
1554 #: Wammu/Main.py:1549
1555 #, fuzzy, python-format
1556 msgid "%d to do entries"
1557 msgstr "%d teha kirjed"
1559 #: Wammu/Main.py:1552
1560 #, python-format
1561 msgid "%d calendar entries"
1562 msgstr "%d kalendri kirjed"
1564 #: Wammu/Main.py:1563
1565 #, python-format
1566 msgid "Backup saved from phone %s"
1567 msgstr ""
1569 #: Wammu/Main.py:1565
1570 #, python-format
1571 msgid ", serial number %s"
1572 msgstr ""
1574 #: Wammu/Main.py:1567
1575 #, python-format
1576 msgid "Backup was created by %s"
1577 msgstr ""
1579 #: Wammu/Main.py:1569
1580 #, python-format
1581 msgid "Backup saved on %s"
1582 msgstr ""
1584 #: Wammu/Main.py:1675
1585 #, python-format
1586 msgid "Backup has been saved to file \"%s\""
1587 msgstr ""
1589 #: Wammu/Main.py:1677
1590 #, python-format
1591 msgid "Data has been saved to file \"%s\""
1592 msgstr ""
1594 #: Wammu/Main.py:1681
1595 msgid "Error while saving backup"
1596 msgstr ""
1598 #: Wammu/Main.py:1689
1599 #, python-format
1600 msgid ""
1601 "Error while saving backup, probably some limit inside of Gammu exceeded.\n"
1602 "%s"
1603 msgstr ""
1605 #: Wammu/Main.py:1769
1606 #, python-format
1607 msgid "Are you sure you want to delete contact \"%s\"?"
1608 msgstr ""
1610 #: Wammu/Main.py:1771
1611 #, python-format
1612 msgid "Are you sure you want to delete call from \"%s\"?"
1613 msgstr ""
1615 #: Wammu/Main.py:1773
1616 #, python-format
1617 msgid "Are you sure you want to delete message from \"%s\"?"
1618 msgstr ""
1620 #: Wammu/Main.py:1775
1621 #, python-format
1622 msgid "Are you sure you want to delete todo entry \"%s\"?"
1623 msgstr ""
1625 #: Wammu/Main.py:1777
1626 #, python-format
1627 msgid "Are you sure you want to delete calendar entry \"%s\"?"
1628 msgstr ""
1630 #: Wammu/Main.py:1781
1631 #, python-format
1632 msgid "Are you sure you want to delete %d contact?"
1633 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d contacts?"
1634 msgstr[0] ""
1635 msgstr[1] ""
1637 #: Wammu/Main.py:1786
1638 #, python-format
1639 msgid "Are you sure you want to delete %d call?"
1640 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calls?"
1641 msgstr[0] ""
1642 msgstr[1] ""
1644 #: Wammu/Main.py:1791
1645 #, python-format
1646 msgid "Are you sure you want to delete %d message?"
1647 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d messages?"
1648 msgstr[0] ""
1649 msgstr[1] ""
1651 #: Wammu/Main.py:1796
1652 #, python-format
1653 msgid "Are you sure you want to delete %d todo entry?"
1654 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d todo entries?"
1655 msgstr[0] ""
1656 msgstr[1] ""
1658 #: Wammu/Main.py:1801
1659 #, python-format
1660 msgid "Are you sure you want to delete %d calendar entry?"
1661 msgid_plural "Are you sure you want to delete %d calendar entries?"
1662 msgstr[0] ""
1663 msgstr[1] ""
1665 #: Wammu/Main.py:1806 Wammu/Settings.py:346
1666 msgid "Confirm deleting"
1667 msgstr ""
1669 #: Wammu/Main.py:1814
1670 msgid "Deleting contact(s)..."
1671 msgstr ""
1673 #: Wammu/Main.py:1824
1674 msgid "Deleting message(s)..."
1675 msgstr ""
1677 #: Wammu/Main.py:1835
1678 msgid "Deleting todo(s)..."
1679 msgstr ""
1681 #: Wammu/Main.py:1845
1682 msgid "Deleting calendar event(s)..."
1683 msgstr ""
1685 #: Wammu/Main.py:1917
1686 msgid "Reading phone information"
1687 msgstr ""
1689 #: Wammu/Main.py:1942
1690 #, python-format
1691 msgid "Reading calls of type %s"
1692 msgstr ""
1694 #: Wammu/Main.py:1970
1695 #, python-format
1696 msgid "Reading contacts from %s"
1697 msgstr ""
1699 #: Wammu/Main.py:1978
1700 msgid "Reading messages"
1701 msgstr ""
1703 #: Wammu/Main.py:1988
1704 msgid "Reading todos"
1705 msgstr ""
1707 #: Wammu/Main.py:1998
1708 msgid "Reading calendar"
1709 msgstr ""
1711 #: Wammu/Main.py:2008
1712 msgid "Setting time in phone..."
1713 msgstr ""
1715 #: Wammu/Main.py:2027
1716 msgid "Send file to phone"
1717 msgstr ""
1719 #: Wammu/Main.py:2048
1720 msgid "Sending file to phone..."
1721 msgstr ""
1723 #: Wammu/Main.py:2056
1724 msgid "Transfer has been rejected by phone."
1725 msgstr ""
1727 #: Wammu/Main.py:2057
1728 msgid "Transfer rejected!"
1729 msgstr ""
1731 #: Wammu/Main.py:2073
1732 msgid "One moment please, connecting to phone..."
1733 msgstr ""
1735 #: Wammu/Main.py:2080
1736 msgid "Phone connection is not properly configured, can not connect to phone."
1737 msgstr ""
1739 #: Wammu/Main.py:2081
1740 msgid "Connection not configured!"
1741 msgstr ""
1743 #: Wammu/Main.py:2171
1744 msgid "Your phone has just received incoming call"
1745 msgstr ""
1747 #: Wammu/Main.py:2173
1748 #, python-format
1749 msgid "Your phone has just received incoming call from %s"
1750 msgstr ""
1752 #: Wammu/Main.py:2174
1753 msgid "Incoming call"
1754 msgstr ""
1756 #: Wammu/Main.py:2175
1757 msgid "Reject"
1758 msgstr ""
1760 #: Wammu/Main.py:2175
1761 msgid "Accept"
1762 msgstr ""
1764 #: Wammu/Main.py:2178
1765 msgid "One moment please, disconnecting from phone..."
1766 msgstr ""
1768 #: Wammu/MessageDisplay.py:107
1769 #, python-format
1770 msgid "Predefined animation number %d"
1771 msgstr ""
1773 #: Wammu/MessageDisplay.py:119
1774 #, python-format
1775 msgid "Unknown predefined sound #%d"
1776 msgstr ""
1778 #: Wammu/MessageDisplay.py:162
1779 msgid ""
1780 "Some parts of this message were not decoded correctly, probably due to "
1781 "missing support for it in Gammu."
1782 msgstr ""
1784 #: Wammu/PhoneSearch.py:85
1785 #, python-format
1786 msgid "Checking %s"
1787 msgstr ""
1789 #: Wammu/PhoneSearch.py:96
1790 msgid "Could not guess vendor"
1791 msgstr ""
1793 #: Wammu/PhoneSearch.py:101
1794 #, python-format
1795 msgid "Guessed as %s"
1796 msgstr ""
1798 #: Wammu/PhoneSearch.py:162
1799 #, python-format
1800 msgid "Scanning for bluetooth devices using %s"
1801 msgstr ""
1803 #: Wammu/PhoneSearch.py:170
1804 msgid "No bluetooth device found"
1805 msgstr ""
1807 #: Wammu/PhoneSearch.py:172
1808 msgid "Bluetooth device scan completed"
1809 msgstr ""
1811 #: Wammu/PhoneSearch.py:176
1812 #, python-format
1813 msgid "Could not access Bluetooth subsystem (%s)"
1814 msgstr ""
1816 #: Wammu/PhoneSearch.py:189 Wammu/PhoneSearch.py:193
1817 msgid "PyBluez not found, it is not possible to scan for bluetooth devices."
1818 msgstr ""
1820 #: Wammu/PhoneSearch.py:192
1821 msgid "No bluetooth searching"
1822 msgstr ""
1824 #: Wammu/PhoneSearch.py:206
1825 #, python-format
1826 msgid "Finished %s"
1827 msgstr ""
1829 #: Wammu/PhoneSearch.py:212
1830 #, python-format
1831 msgid "All finished, found %d phones"
1832 msgstr ""
1834 #: Wammu/PhoneSearch.py:329
1835 msgid "Failed to connect to phone"
1836 msgstr ""
1838 #: Wammu/PhoneValidator.py:91
1839 msgid "You did not specify valid phone number."
1840 msgstr ""
1842 #: Wammu/PhoneValidator.py:92
1843 msgid "Invalid phone number"
1844 msgstr ""
1846 #: Wammu/PhoneWizard.py:44
1847 msgid "Configuration done"
1848 msgstr ""
1850 #: Wammu/PhoneWizard.py:45
1851 msgid "Thank you for configuring phone connection."
1852 msgstr ""
1854 #: Wammu/PhoneWizard.py:47
1855 msgid "You can enter any name which you will use to identify your phone."
1856 msgstr ""
1858 #: Wammu/PhoneWizard.py:65
1859 msgid "Connection test"
1860 msgstr ""
1862 #: Wammu/PhoneWizard.py:69 Wammu/PhoneWizard.py:83
1863 msgid "Wammu is now testing phone connection, please wait..."
1864 msgstr ""
1866 #: Wammu/PhoneWizard.py:104
1867 msgid "Phone has been found."
1868 msgstr ""
1870 #: Wammu/PhoneWizard.py:105
1871 #, python-format
1872 msgid ""
1873 "Manufacturer: %(manufacturer)s\n"
1874 "Model: %(model)s"
1875 msgstr ""
1877 #: Wammu/PhoneWizard.py:112 Wammu/PhoneWizard.py:129
1878 msgid "Phone connection test is still active, you can not continue."
1879 msgstr ""
1881 #: Wammu/PhoneWizard.py:113 Wammu/PhoneWizard.py:130
1882 msgid "Testing still active!"
1883 msgstr ""
1885 #: Wammu/PhoneWizard.py:118
1886 msgid "Phone has not been found, are you sure you want to continue?"
1887 msgstr ""
1889 #: Wammu/PhoneWizard.py:119
1890 msgid "Phone not found!"
1891 msgstr ""
1893 #: Wammu/PhoneWizard.py:141
1894 msgid "Phone search"
1895 msgstr ""
1897 #: Wammu/PhoneWizard.py:142
1898 msgid "Phone searching status"
1899 msgstr ""
1901 #: Wammu/PhoneWizard.py:156 Wammu/PhoneWizard.py:172
1902 msgid "Phone search is still active, you can not continue."
1903 msgstr ""
1905 #: Wammu/PhoneWizard.py:157 Wammu/PhoneWizard.py:173
1906 msgid "Searching still active!"
1907 msgstr ""
1909 #: Wammu/PhoneWizard.py:162
1910 msgid "No phone has not been found, you can not continue."
1911 msgstr ""
1913 #: Wammu/PhoneWizard.py:163
1914 msgid "No phone found!"
1915 msgstr ""
1917 #: Wammu/PhoneWizard.py:181
1918 msgid "Wammu is now searching for phone:"
1919 msgstr ""
1921 #: Wammu/PhoneWizard.py:228
1922 msgid "No phone has been found!"
1923 msgstr ""
1925 #: Wammu/PhoneWizard.py:236 Wammu/PhoneWizard.py:260
1926 #, python-format
1927 msgid ""
1928 "Model %(model)s (%(manufacturer)s) on %(port)s port using connection %"
1929 "(connection)s"
1930 msgstr ""
1932 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1933 msgid "Select phone to use from bellow list"
1934 msgstr ""
1936 #: Wammu/PhoneWizard.py:243
1937 msgid "Select phone"
1938 msgstr ""
1940 #: Wammu/PhoneWizard.py:258
1941 msgid "Following phone will be used:"
1942 msgstr ""
1944 #: Wammu/PhoneWizard.py:268
1945 msgid "No phone selected!"
1946 msgstr ""
1948 #: Wammu/PhoneWizard.py:277 Wammu/PhoneWizard.py:465
1949 msgid "Manual configuration"
1950 msgstr ""
1952 #: Wammu/PhoneWizard.py:279
1953 msgid "Port where phone is connected"
1954 msgstr ""
1956 #: Wammu/PhoneWizard.py:280 Wammu/PhoneWizard.py:373 Wammu/PhoneWizard.py:374
1957 #: Wammu/PhoneWizard.py:444 Wammu/PhoneWizard.py:445
1958 msgid "Connection type"
1959 msgstr ""
1961 #: Wammu/PhoneWizard.py:297 Wammu/PhoneWizard.py:329
1962 msgid "You need to select port which will be used."
1963 msgstr ""
1965 #: Wammu/PhoneWizard.py:298 Wammu/PhoneWizard.py:330
1966 msgid "No port selected!"
1967 msgstr ""
1969 #: Wammu/PhoneWizard.py:303
1970 msgid "You need to select connection type which will be used."
1971 msgstr ""
1973 #: Wammu/PhoneWizard.py:304
1974 msgid "No connection selected!"
1975 msgstr ""
1977 #: Wammu/PhoneWizard.py:316
1978 msgid "Phone port"
1979 msgstr ""
1981 #: Wammu/PhoneWizard.py:317
1982 msgid "Please enter port where phone is connected"
1983 msgstr ""
1985 #: Wammu/PhoneWizard.py:344 Wammu/PhoneWizard.py:348 Wammu/PhoneWizard.py:349
1986 msgid "Driver to use"
1987 msgstr ""
1989 #: Wammu/PhoneWizard.py:345
1990 msgid ""
1991 "Sorry no driver matches your configuration, please return back and try "
1992 "different settings or manual configuration."
1993 msgstr ""
1995 #: Wammu/PhoneWizard.py:351
1996 msgid ""
1997 "Please select which driver you want to use. Follow the help text shown "
1998 "bellow to select the best one."
1999 msgstr ""
2001 #: Wammu/PhoneWizard.py:376
2002 msgid ""
2003 "Please select connection type, default choice should be best in most cases."
2004 msgstr ""
2006 #: Wammu/PhoneWizard.py:397 Wammu/PhoneWizard.py:398
2007 msgid "Phone type"
2008 msgstr ""
2010 #: Wammu/PhoneWizard.py:400
2011 msgid ""
2012 "Please select phone manufacturer or type. Try to be as specific as possible."
2013 msgstr ""
2015 #: Wammu/PhoneWizard.py:424
2016 msgid "Search all connections"
2017 msgstr ""
2019 #: Wammu/PhoneWizard.py:425
2020 msgid ""
2021 "Wizard will search for all possible connections. It might take quite long "
2022 "time to search all possible connection types."
2023 msgstr ""
2025 #: Wammu/PhoneWizard.py:428
2026 msgid "USB cable"
2027 msgstr ""
2029 #: Wammu/PhoneWizard.py:429
2030 msgid ""
2031 "Many phones now come with USB cable, select this if you're using this "
2032 "connection type."
2033 msgstr ""
2035 #: Wammu/PhoneWizard.py:432
2036 msgid "Bluetooth"
2037 msgstr ""
2039 #: Wammu/PhoneWizard.py:433
2040 msgid ""
2041 "Bluetooth connection is wireless and does not require direct visibility. "
2042 "Phone needs to be properly paired with computer before proceeding."
2043 msgstr ""
2045 #: Wammu/PhoneWizard.py:436
2046 msgid "IrDA"
2047 msgstr ""
2049 #: Wammu/PhoneWizard.py:437
2050 msgid ""
2051 "IrDA wireless connection requires direct visibility, please make sure this "
2052 "is fullfilled and computer can see phone."
2053 msgstr ""
2055 #: Wammu/PhoneWizard.py:440
2056 msgid "Serial cable"
2057 msgstr ""
2059 #: Wammu/PhoneWizard.py:441
2060 msgid ""
2061 "This is not often used connection, but was very popular for older phones."
2062 msgstr ""
2064 #: Wammu/PhoneWizard.py:447
2065 msgid "How is your phone connected?"
2066 msgstr ""
2068 #: Wammu/PhoneWizard.py:460 Wammu/PhoneWizard.py:461
2069 msgid "Configuration style"
2070 msgstr ""
2072 #: Wammu/PhoneWizard.py:463
2073 msgid "Guided configuration"
2074 msgstr ""
2076 #: Wammu/PhoneWizard.py:464
2077 msgid "Automatically search for a phone"
2078 msgstr ""
2080 #: Wammu/PhoneWizard.py:469
2081 msgid ""
2082 "You will be guided through configuration by phone connection type and vendor."
2083 msgstr ""
2085 #: Wammu/PhoneWizard.py:470
2086 msgid "Wizard will attempt to search phone on usual ports."
2087 msgstr ""
2089 #: Wammu/PhoneWizard.py:471
2090 msgid ""
2091 "You know what you are doing and know exact parameters you need for "
2092 "connecting to phone."
2093 msgstr ""
2095 #: Wammu/PhoneWizard.py:474
2096 msgid "How do you want to configure your phone connection?"
2097 msgstr ""
2099 #: Wammu/PhoneWizard.py:479
2100 msgid ""
2101 "If you have no idea how to configure your phone connection, you can look at "
2102 "Gammu Phone Database for other users experiences:"
2103 msgstr ""
2105 #: Wammu/PhoneWizard.py:493
2106 msgid "Welcome"
2107 msgstr ""
2109 #: Wammu/PhoneWizard.py:494
2110 msgid "This wizard will help you with configuring phone connection in Wammu."
2111 msgstr ""
2113 #: Wammu/PhoneWizard.py:497
2114 msgid ""
2115 "Please make sure you have phone ready, powered on and one of connection "
2116 "methods is set up:"
2117 msgstr ""
2119 #: Wammu/PhoneWizard.py:499
2120 msgid "Cable is connected."
2121 msgstr ""
2123 #: Wammu/PhoneWizard.py:501
2124 msgid "You have enabled IrDA and phone is in visible range."
2125 msgstr ""
2127 #: Wammu/PhoneWizard.py:503
2128 msgid "You have paired Bluetooth with computer."
2129 msgstr ""
2131 #: Wammu/PhoneWizard.py:505
2132 msgid "As soon as your phone is ready, you can continue."
2133 msgstr ""
2135 #: Wammu/PhoneWizard.py:514
2136 msgid "Wammu Phone Configuration Wizard"
2137 msgstr ""
2139 #: Wammu/Reader.py:133 Wammu/Reader.py:184
2140 msgid "Ignoring unknown"
2141 msgstr ""
2143 #: Wammu/Reader.py:134 Wammu/Reader.py:185
2144 #, python-format
2145 msgid ""
2146 "While reading, entry on location %d reported unknown error, ignoring it!"
2147 msgstr ""
2149 #: Wammu/Reader.py:138 Wammu/Reader.py:179
2150 msgid "Ignoring corrupted"
2151 msgstr ""
2153 #: Wammu/Reader.py:139 Wammu/Reader.py:180
2154 #, python-format
2155 msgid "While reading, entry on location %d seems to be corrupted, ignoring it!"
2156 msgstr ""
2158 #: Wammu/Ringtone.py:48
2159 msgid "Could not find timidity, melody can not be played"
2160 msgstr ""
2162 #: Wammu/Ringtone.py:49
2163 msgid "Timidity not found"
2164 msgstr ""
2166 #: Wammu/Select.py:50
2167 msgid "Select contact from bellow list"
2168 msgstr ""
2170 #: Wammu/Select.py:51
2171 msgid "Select contact"
2172 msgstr ""
2174 #: Wammu/Select.py:93
2175 msgid "Select number for selected contact"
2176 msgstr ""
2178 #: Wammu/Select.py:94
2179 msgid "Select phone number"
2180 msgstr ""
2182 #: Wammu/Settings.py:86
2183 msgid "Please enter here path to gammu configuration file you want to use."
2184 msgstr ""
2186 #: Wammu/Settings.py:89
2187 msgid "Gammurc path"
2188 msgstr ""
2190 #: Wammu/Settings.py:93
2191 msgid "You can configure connection parameters on Connection tab."
2192 msgstr ""
2194 #: Wammu/Settings.py:99
2195 msgid "Automatically connect to phone on startup"
2196 msgstr ""
2198 #: Wammu/Settings.py:100
2199 msgid ""
2200 "Whether you want application automatically connect to phone when it is "
2201 "started."
2202 msgstr ""
2204 #: Wammu/Settings.py:105
2205 msgid "Show debug log"
2206 msgstr ""
2208 #: Wammu/Settings.py:106
2209 msgid "Show debug information on error output."
2210 msgstr ""
2212 #: Wammu/Settings.py:111
2213 msgid "Synchronize time"
2214 msgstr ""
2216 #: Wammu/Settings.py:112
2217 msgid "Synchronise time in phone with computer time while connecting."
2218 msgstr ""
2220 #: Wammu/Settings.py:117
2221 msgid "Startup information"
2222 msgstr ""
2224 #: Wammu/Settings.py:118
2225 msgid "Display startup on phone (not supported by all models)."
2226 msgstr ""
2228 #: Wammu/Settings.py:125
2229 msgid "Lock device"
2230 msgstr ""
2232 #: Wammu/Settings.py:126
2233 msgid ""
2234 "Whether to lock device in /var/lock. On some systems you might lack "
2235 "privileges to do so."
2236 msgstr ""
2238 #: Wammu/Settings.py:154
2239 msgid "Phone connection"
2240 msgstr ""
2242 #: Wammu/Settings.py:167
2243 msgid "Name for this configuration."
2244 msgstr ""
2246 #: Wammu/Settings.py:173
2247 msgid "Device, where your phone is connected."
2248 msgstr ""
2250 #: Wammu/Settings.py:174 wammu.py:107
2251 msgid "Device"
2252 msgstr ""
2254 #: Wammu/Settings.py:179
2255 msgid ""
2256 "Connection which your phone understands, check Gammu documentation for "
2257 "connection details."
2258 msgstr ""
2260 #: Wammu/Settings.py:180 Wammu/Settings.py:438 wammu.py:105
2261 msgid "Connection"
2262 msgstr ""
2264 #: Wammu/Settings.py:185
2265 msgid ""
2266 "Phone model, you can usually keep here auto unless you have any problems."
2267 msgstr ""
2269 #: Wammu/Settings.py:188 wammu.py:106 wammu.py:122
2270 msgid "Model"
2271 msgstr ""
2273 #: Wammu/Settings.py:213
2274 msgid ""
2275 "Whether images in messages should be scaled when displayed. This is usually "
2276 "good idea as they are pretty small."
2277 msgstr ""
2279 #: Wammu/Settings.py:214
2280 msgid "Scale images"
2281 msgstr ""
2283 #: Wammu/Settings.py:218
2284 msgid "Attempt to reformat text"
2285 msgstr ""
2287 #: Wammu/Settings.py:219
2288 msgid ""
2289 "If you get sometimes \"compressed\" messages likeTHIStext, you should be "
2290 "interested in this choice."
2291 msgstr ""
2293 #: Wammu/Settings.py:245
2294 msgid "Create unicode message"
2295 msgstr ""
2297 #: Wammu/Settings.py:251
2298 msgid "Request delivery report by default"
2299 msgstr ""
2301 #: Wammu/Settings.py:257
2302 msgid "Use 16bit Id"
2303 msgstr ""
2305 #: Wammu/Settings.py:258
2306 msgid "Use 16 bit Id inside message. This is safe for most cases."
2307 msgstr ""
2309 #: Wammu/Settings.py:291
2310 msgid "Automatic"
2311 msgstr ""
2313 #: Wammu/Settings.py:292
2314 msgid "Automatic starting with first name"
2315 msgstr ""
2317 #: Wammu/Settings.py:293
2318 msgid "Automatic starting with last name"
2319 msgstr ""
2321 #: Wammu/Settings.py:294
2322 msgid "Custom, use format string bellow"
2323 msgstr ""
2325 #: Wammu/Settings.py:304
2326 msgid "Name display format"
2327 msgstr ""
2329 #. l10n: The %s will be replaced by list of currently supported tags, %%(value)s should be kept intact (you can translate word value).
2330 #: Wammu/Settings.py:317
2331 #, python-format
2332 msgid ""
2333 "Format string for name displaying. You can use %%(value)s format marks. "
2334 "Currently available values are: %s."
2335 msgstr ""
2337 #: Wammu/Settings.py:319
2338 msgid "Name format string"
2339 msgstr ""
2341 #: Wammu/Settings.py:341
2342 msgid ""
2343 "How often refresh phone state in application status bar. Enter value in "
2344 "miliseconds, 0 to disable."
2345 msgstr ""
2347 #: Wammu/Settings.py:342
2348 msgid "Refresh phone state"
2349 msgstr ""
2351 #: Wammu/Settings.py:347
2352 msgid "Whether to ask for confirmation when deleting entries."
2353 msgstr ""
2355 #: Wammu/Settings.py:352
2356 msgid "Task bar icon"
2357 msgstr ""
2359 #: Wammu/Settings.py:353
2360 msgid "Show icon in task bar."
2361 msgstr ""
2363 #: Wammu/Settings.py:371
2364 msgid "Default time to be used for newly created time fields."
2365 msgstr ""
2367 #: Wammu/Settings.py:372
2368 msgid "Default time"
2369 msgstr ""
2371 #: Wammu/Settings.py:378
2372 msgid ""
2373 "Default date to be used for newly created time fields. Enter amount of days "
2374 "from today (1 = tommorow)."
2375 msgstr ""
2377 #: Wammu/Settings.py:379
2378 msgid "Default date = now + x days"
2379 msgstr ""
2381 #: Wammu/Settings.py:385
2382 msgid "How many entries will be shown in newly created item."
2383 msgstr ""
2385 #: Wammu/Settings.py:386
2386 msgid "Entries for new item"
2387 msgstr ""
2389 #: Wammu/Settings.py:393
2390 msgid "Prefix for non international phone numbers."
2391 msgstr ""
2393 #: Wammu/Settings.py:394
2394 msgid "Number prefix"
2395 msgstr ""
2397 #: Wammu/Settings.py:416
2398 msgid ""
2399 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2400 "items from phone where total count was guessed, it assumes that rest is "
2401 "empty."
2402 msgstr ""
2404 #: Wammu/Settings.py:417
2405 msgid "Maximal empty entries if total is guessed"
2406 msgstr ""
2408 #: Wammu/Settings.py:423
2409 msgid ""
2410 "When Wammu encounters continuous this count of empty entries when reading "
2411 "items from phone which have known total count, it assumes that rest is empty."
2412 msgstr ""
2414 #: Wammu/Settings.py:424
2415 msgid "Maximal empty entries if total is known"
2416 msgstr ""
2418 #: Wammu/Settings.py:437
2419 msgid "Gammu"
2420 msgstr ""
2422 #: Wammu/Settings.py:440
2423 msgid "View"
2424 msgstr ""
2426 #: Wammu/Settings.py:441
2427 msgid "Other"
2428 msgstr ""
2430 #: Wammu/Settings.py:442
2431 msgid "Hacks"
2432 msgstr ""
2434 #: Wammu/Settings.py:525
2435 msgid ""
2436 "You don't have any phone connection configured. Wammu will not be able to "
2437 "conect to your phone!"
2438 msgstr ""
2440 #: Wammu/Settings.py:526
2441 msgid "No phone configured!"
2442 msgstr ""
2444 #: Wammu/SettingsStorage.py:97
2445 msgid "I don't know"
2446 msgstr ""
2448 #: Wammu/SettingsStorage.py:98
2449 msgid ""
2450 "Select this option only if really necessary. You will be provided with too "
2451 "much options in next step."
2452 msgstr ""
2454 #: Wammu/SettingsStorage.py:101
2455 msgid "Symbian based phone"
2456 msgstr ""
2458 #: Wammu/SettingsStorage.py:102
2459 msgid "Go on if your phone uses Symbian OS (regardless of manufacturer)."
2460 msgstr ""
2462 #: Wammu/SettingsStorage.py:105
2463 msgid "Alcatel phone"
2464 msgstr ""
2466 #: Wammu/SettingsStorage.py:106
2467 msgid "Alcatel phone not running Symbian."
2468 msgstr ""
2470 #: Wammu/SettingsStorage.py:109
2471 msgid "BenQ/Siemens phone"
2472 msgstr ""
2474 #: Wammu/SettingsStorage.py:110
2475 msgid "BenQ or Siemens phone not running Symbian."
2476 msgstr ""
2478 #: Wammu/SettingsStorage.py:113
2479 msgid "Motorola phone"
2480 msgstr ""
2482 #: Wammu/SettingsStorage.py:114
2483 msgid "Motorola phone not running Symbian."
2484 msgstr ""
2486 #: Wammu/SettingsStorage.py:117
2487 msgid "Nokia phone"
2488 msgstr ""
2490 #: Wammu/SettingsStorage.py:118
2491 msgid "Nokia phone not running Symbian."
2492 msgstr ""
2494 #: Wammu/SettingsStorage.py:121
2495 msgid "Samsung phone"
2496 msgstr ""
2498 #: Wammu/SettingsStorage.py:122
2499 msgid "Samsung phone not running Symbian."
2500 msgstr ""
2502 #: Wammu/SettingsStorage.py:125
2503 msgid "Sharp phone"
2504 msgstr ""
2506 #: Wammu/SettingsStorage.py:126
2507 msgid "Sharp phone not running Symbian."
2508 msgstr ""
2510 #: Wammu/SettingsStorage.py:129
2511 msgid "Sony Ericsson phone"
2512 msgstr ""
2514 #: Wammu/SettingsStorage.py:130
2515 msgid "Sony Ericsson phone not running Symbian."
2516 msgstr ""
2518 #: Wammu/SettingsStorage.py:133
2519 msgid "None of the above"
2520 msgstr ""
2522 #: Wammu/SettingsStorage.py:134
2523 msgid "Select this option if nothing above matches."
2524 msgstr ""
2526 #: Wammu/SettingsStorage.py:140
2527 msgid "OBEX and IrMC protocols"
2528 msgstr ""
2530 #: Wammu/SettingsStorage.py:142
2531 msgid ""
2532 "Standard access to filesystem. Not a good choice for Nokia if you want to "
2533 "access data."
2534 msgstr ""
2536 #: Wammu/SettingsStorage.py:144
2537 msgid ""
2538 "Standard access to filesystem and sometimes also to phone data. Good choice "
2539 "for recent phones."
2540 msgstr ""
2542 #: Wammu/SettingsStorage.py:148
2543 msgid "Symbian using Gnapplet"
2544 msgstr ""
2546 #: Wammu/SettingsStorage.py:149
2547 msgid ""
2548 "You have to install Gnapplet into phone before using this connection. You "
2549 "can find it in Gammu sources."
2550 msgstr ""
2552 #: Wammu/SettingsStorage.py:153
2553 msgid "Nokia proprietary protocol"
2554 msgstr ""
2556 #: Wammu/SettingsStorage.py:154
2557 msgid "Nokia proprietary protocol FBUS."
2558 msgstr ""
2560 #: Wammu/SettingsStorage.py:157
2561 msgid "Nokia proprietary service protocol"
2562 msgstr ""
2564 #: Wammu/SettingsStorage.py:158
2565 msgid "Nokia proprietary protocol MBUS. Older version, use FBUS if possible."
2566 msgstr ""
2568 #: Wammu/SettingsStorage.py:162
2569 msgid "AT based"
2570 msgstr ""
2572 #: Wammu/SettingsStorage.py:164
2573 msgid ""
2574 "This provides minimal access to phone features. It is recommended to use "
2575 "other connection type."
2576 msgstr ""
2578 #: Wammu/SettingsStorage.py:166
2579 msgid ""
2580 "Good choice for most phones except Nokia and Symbian based. Provides access "
2581 "to most phone features."
2582 msgstr ""
2584 #: Wammu/SettingsStorage.py:277 Wammu/SettingsStorage.py:309
2585 msgid "Enter device name of serial port."
2586 msgstr ""
2588 #: Wammu/SettingsStorage.py:279 Wammu/SettingsStorage.py:311
2589 msgid "Enter device name of emulated serial port."
2590 msgstr ""
2592 #: Wammu/SettingsStorage.py:281 Wammu/SettingsStorage.py:313
2593 msgid "Enter Bluetooth address of your phone."
2594 msgstr ""
2596 #: Wammu/SettingsStorage.py:283 Wammu/SettingsStorage.py:317
2597 msgid "You don't have to enter anything for this settings."
2598 msgstr ""
2600 #: Wammu/SettingsStorage.py:315
2601 msgid "Enter device name of USB port."
2602 msgstr ""
2604 #: Wammu/SettingsStorage.py:336 Wammu/SettingsStorage.py:351
2605 msgid "Generic AT over serial line or it's emulation"
2606 msgstr ""
2608 #: Wammu/SettingsStorage.py:337 Wammu/SettingsStorage.py:352
2609 #: Wammu/SettingsStorage.py:371
2610 msgid ""
2611 "Select this if you have real serial port or it is emulated by phone driver "
2612 "(eg. virtual COM port, /dev/rfcomm, /dev/ircomm, etc.)."
2613 msgstr ""
2615 #: Wammu/SettingsStorage.py:342
2616 #, python-format
2617 msgid "Generic AT at %d bps"
2618 msgstr ""
2620 #: Wammu/SettingsStorage.py:343
2621 #, python-format
2622 msgid "Select this if your phone requires transfer speed %d bps."
2623 msgstr ""
2625 #: Wammu/SettingsStorage.py:347
2626 msgid "AT over Bluetooth"
2627 msgstr ""
2629 #: Wammu/SettingsStorage.py:348 Wammu/SettingsStorage.py:376
2630 #: Wammu/SettingsStorage.py:391
2631 msgid ""
2632 "Select this if your phone is connected over Bluetooth and you want to use "
2633 "native Bluetooth connection."
2634 msgstr ""
2636 #: Wammu/SettingsStorage.py:355
2637 msgid "AT over Bluetooth with RF searching"
2638 msgstr ""
2640 #: Wammu/SettingsStorage.py:356 Wammu/SettingsStorage.py:380
2641 msgid ""
2642 "Use for Bluetooth stack and 6210 / DCT4 Nokia models, which don't inform "
2643 "about Bluetooth services correctly (6310, 6310i with firmware lower than "
2644 "5.50, 8910,..)"
2645 msgstr ""
2647 #: Wammu/SettingsStorage.py:360
2648 msgid "AT over IrDA"
2649 msgstr ""
2651 #: Wammu/SettingsStorage.py:361 Wammu/SettingsStorage.py:385
2652 #: Wammu/SettingsStorage.py:396
2653 msgid ""
2654 "Select this if your phone is connected over IrDA and you want to use native "
2655 "IrDA connection."
2656 msgstr ""
2658 #: Wammu/SettingsStorage.py:365
2659 msgid "AT over DKU2"
2660 msgstr ""
2662 #: Wammu/SettingsStorage.py:366
2663 msgid "Select this if your phone is connected using DKU2 cable."
2664 msgstr ""
2666 #: Wammu/SettingsStorage.py:370
2667 msgid "Generic OBEX over serial line or it's emulation"
2668 msgstr ""
2670 #: Wammu/SettingsStorage.py:375
2671 msgid "OBEX over Bluetooth"
2672 msgstr ""
2674 #: Wammu/SettingsStorage.py:379
2675 msgid "OBEX over Bluetooth with RF searching"
2676 msgstr ""
2678 #: Wammu/SettingsStorage.py:384
2679 msgid "OBEX over IrDA"
2680 msgstr ""
2682 #: Wammu/SettingsStorage.py:390
2683 msgid "Gnapplet over Bluetooth"
2684 msgstr ""
2686 #: Wammu/SettingsStorage.py:395
2687 msgid "Gnapplet over IrDA"
2688 msgstr ""
2690 #: Wammu/SettingsStorage.py:401
2691 msgid "MBUS proprietary protocol"
2692 msgstr ""
2694 #: Wammu/SettingsStorage.py:402
2695 msgid "Protocol used in older Nokia phones."
2696 msgstr ""
2698 #: Wammu/SettingsStorage.py:407
2699 msgid "FBUS proprietary protocol"
2700 msgstr ""
2702 #: Wammu/SettingsStorage.py:408
2703 msgid ""
2704 "Protocol used in Nokia phones. Please try selecting more specific options "
2705 "first."
2706 msgstr ""
2708 #: Wammu/SettingsStorage.py:413
2709 msgid "DKU5 cable"
2710 msgstr ""
2712 #: Wammu/SettingsStorage.py:414
2713 msgid ""
2714 "Nokia Connectivity Adapter Cable DKU-5 (original cable or compatible), for "
2715 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2716 msgstr ""
2718 #: Wammu/SettingsStorage.py:417
2719 msgid "PL2303 cable"
2720 msgstr ""
2722 #: Wammu/SettingsStorage.py:418
2723 msgid ""
2724 "New Nokia protocol for PL2303 USB cable (usually third party cables), for "
2725 "phones with USB chip like Nokia 5100."
2726 msgstr ""
2728 #: Wammu/SettingsStorage.py:421
2729 msgid "DKU2 cable"
2730 msgstr ""
2732 #: Wammu/SettingsStorage.py:422
2733 msgid ""
2734 "Nokia Connectivity Cable DKU-2 (original cable or compatible), for phones "
2735 "without USB chip like Nokia 6230."
2736 msgstr ""
2738 #: Wammu/SettingsStorage.py:425
2739 msgid "DLR3-3P/CA-42 cable"
2740 msgstr ""
2742 #: Wammu/SettingsStorage.py:426
2743 msgid ""
2744 "Nokia RS-232 Adapter Cable DLR-3P (original cable or compatible), usually "
2745 "with phones like Nokia 7110/6210/6310."
2746 msgstr ""
2748 #: Wammu/SettingsStorage.py:429
2749 msgid "FBUS proprietary protocol using ARK cable"
2750 msgstr ""
2752 #: Wammu/SettingsStorage.py:430
2753 msgid ""
2754 "ARK cable (third party cable) for phones not supporting AT commands like "
2755 "Nokia 6020."
2756 msgstr ""
2758 #: Wammu/SettingsStorage.py:433
2759 msgid "DKU5 phone with ARK cable"
2760 msgstr ""
2762 #: Wammu/SettingsStorage.py:434
2763 msgid "ARK cable (third party cable) for phones with USB chip like Nokia 5100."
2764 msgstr ""
2766 #: Wammu/SettingsStorage.py:438
2767 msgid "Phonet over Bluetooth"
2768 msgstr ""
2770 #: Wammu/SettingsStorage.py:439 Wammu/SettingsStorage.py:450
2771 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with other DCT4 Nokia models."
2772 msgstr ""
2774 #: Wammu/SettingsStorage.py:442
2775 msgid "FBUS over Bluetooth (emulated serial port)"
2776 msgstr ""
2778 #: Wammu/SettingsStorage.py:443 Wammu/SettingsStorage.py:457
2779 msgid "Nokia protocol for Bluetooth stack with Nokia 6210."
2780 msgstr ""
2782 #: Wammu/SettingsStorage.py:445 Wammu/SettingsStorage.py:452
2783 msgid "Using emulated serial port."
2784 msgstr ""
2786 #: Wammu/SettingsStorage.py:449
2787 msgid "Phonet over Bluetooth (emulated serial port)"
2788 msgstr ""
2790 #: Wammu/SettingsStorage.py:456
2791 msgid "FBUS over Bluetooth"
2792 msgstr ""
2794 #: Wammu/SettingsStorage.py:460
2795 msgid "Phonet over Bluetooth with RF searching"
2796 msgstr ""
2798 #: Wammu/SettingsStorage.py:461
2799 msgid ""
2800 "Nokia protocol for Bluetooth stack with DCT4 Nokia models, which don't "
2801 "inform about services correctly (6310, 6310i with firmware lower than 5.50, "
2802 "8910,..)."
2803 msgstr ""
2805 #: Wammu/SettingsStorage.py:465
2806 msgid "Phonet over IrDA"
2807 msgstr ""
2809 #: Wammu/SettingsStorage.py:466
2810 msgid "Nokia protocol for infrared with other Nokia models."
2811 msgstr ""
2813 #: Wammu/SettingsStorage.py:469
2814 msgid "FBUS over IrDA"
2815 msgstr ""
2817 #: Wammu/SettingsStorage.py:470
2818 msgid "Nokia protocol for infrared with Nokia 6110/6130/6150."
2819 msgstr ""
2821 #: Wammu/SMSExport.py:38
2822 msgid "Mailboxes"
2823 msgstr ""
2825 #: Wammu/SMSExport.py:41
2826 msgid "Select mailbox file..."
2827 msgstr ""
2829 #: Wammu/SMSExport.py:54
2830 msgid "Saving messages to mailbox"
2831 msgstr ""
2833 #: Wammu/SMSExport.py:60 Wammu/SMSExport.py:77 Wammu/SMSExport.py:121
2834 #: Wammu/SMSExport.py:136 Wammu/SMSExport.py:151 Wammu/SMSExport.py:255
2835 #: Wammu/SMSExport.py:296 Wammu/SMSExport.py:303 Wammu/SMSExport.py:320
2836 #: Wammu/SMSXML.py:106 Wammu/SMSXML.py:123
2837 msgid "Export terminated"
2838 msgstr ""
2840 #: Wammu/SMSExport.py:73 Wammu/SMSExport.py:147 Wammu/SMSXML.py:119
2841 #, python-format
2842 msgid "Creating of file %s failed, bailing out."
2843 msgstr ""
2845 #: Wammu/SMSExport.py:74 Wammu/SMSExport.py:148 Wammu/SMSXML.py:120
2846 msgid "Can not create file!"
2847 msgstr ""
2849 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSExport.py:157 Wammu/SMSExport.py:331
2850 #: Wammu/SMSXML.py:128
2851 #, python-format
2852 msgid "%(count)d messages exported to \"%(path)s\" (%(type)s)"
2853 msgstr ""
2855 #: Wammu/SMSExport.py:82 Wammu/SMSXML.py:128
2856 msgid "mailbox"
2857 msgstr ""
2859 #: Wammu/SMSExport.py:86
2860 msgid "Select maildir directory where to save files"
2861 msgstr ""
2863 #: Wammu/SMSExport.py:97
2864 msgid ""
2865 "Selected folder does not contain new subfolder and thus probably is not "
2866 "valid maildir.\n"
2867 "\n"
2868 "Do you want to create new subfolder and export to it?"
2869 msgstr ""
2871 #: Wammu/SMSExport.py:98
2872 msgid "Folder doesn't look like maildir!"
2873 msgstr ""
2875 #: Wammu/SMSExport.py:110
2876 msgid "Creating of folder failed, bailing out."
2877 msgstr ""
2879 #: Wammu/SMSExport.py:111
2880 msgid "Can not create folder!"
2881 msgstr ""
2883 #: Wammu/SMSExport.py:117
2884 msgid "Saving messages to maildir"
2885 msgstr ""
2887 #: Wammu/SMSExport.py:130
2888 #, python-format
2889 msgid ""
2890 "Output file already exists, this usually means that this message was already "
2891 "saved there.\n"
2892 "\n"
2893 "Do you wish to overwrite file %s?"
2894 msgstr ""
2896 #: Wammu/SMSExport.py:131
2897 msgid "File already exists!"
2898 msgstr ""
2900 #: Wammu/SMSExport.py:157
2901 msgid "maildir"
2902 msgstr ""
2904 #: Wammu/SMSExport.py:177
2905 msgid "Do you wish to use SSL while uploading messages to IMAP server?"
2906 msgstr ""
2908 #: Wammu/SMSExport.py:178
2909 msgid "Use SSL?"
2910 msgstr ""
2912 #: Wammu/SMSExport.py:184
2913 msgid "Please enter server name"
2914 msgstr ""
2916 #: Wammu/SMSExport.py:185
2917 msgid "Server name"
2918 msgstr ""
2920 #: Wammu/SMSExport.py:194
2921 #, python-format
2922 msgid "Please enter login on server %s"
2923 msgstr ""
2925 #: Wammu/SMSExport.py:195
2926 msgid "Login"
2927 msgstr ""
2929 #: Wammu/SMSExport.py:208
2930 #, python-format
2931 msgid "Please enter password for %(login)s@%(server)s"
2932 msgstr ""
2934 #: Wammu/SMSExport.py:209
2935 msgid "Password"
2936 msgstr ""
2938 #: Wammu/SMSExport.py:215
2939 msgid "Connecting to IMAP server..."
2940 msgstr ""
2942 #: Wammu/SMSExport.py:231
2943 msgid ""
2944 "Can not login, you probably entered invalid login information. Do you want "
2945 "to retry?"
2946 msgstr ""
2948 #: Wammu/SMSExport.py:232
2949 msgid "Login failed!"
2950 msgstr ""
2952 #: Wammu/SMSExport.py:238
2953 msgid ""
2954 "Connection suceeded, do you want to remember password? This is a bit "
2955 "insecure."
2956 msgstr ""
2958 #: Wammu/SMSExport.py:239
2959 msgid "Save password?"
2960 msgstr ""
2962 #: Wammu/SMSExport.py:244
2963 msgid "Listing folders on IMAP server..."
2964 msgstr ""
2966 #: Wammu/SMSExport.py:252
2967 msgid "Can not list folders on server, bailing out."
2968 msgstr ""
2970 #: Wammu/SMSExport.py:253
2971 msgid "Listing failed!"
2972 msgstr ""
2974 #: Wammu/SMSExport.py:277
2975 #, python-format
2976 msgid "Please select folder on server %s where messages will be stored"
2977 msgstr ""
2979 #: Wammu/SMSExport.py:278
2980 msgid "Select folder"
2981 msgstr ""
2983 #: Wammu/SMSExport.py:285
2984 msgid "Selecting folder on IMAP server..."
2985 msgstr ""
2987 #: Wammu/SMSExport.py:293
2988 #, python-format
2989 msgid "Can not select folder %s on server, bailing out."
2990 msgstr ""
2992 #: Wammu/SMSExport.py:294
2993 msgid "Selecting failed!"
2994 msgstr ""
2996 #: Wammu/SMSExport.py:299
2997 msgid "Saving messages to IMAP"
2998 msgstr ""
3000 #: Wammu/SMSExport.py:315
3001 #, python-format
3002 msgid "Can not save message to folder %s on server, bailing out."
3003 msgstr ""
3005 #: Wammu/SMSExport.py:316
3006 msgid "Saving failed!"
3007 msgstr ""
3009 #: Wammu/SMSExport.py:331
3010 msgid "IMAP server"
3011 msgstr ""
3013 #: Wammu/SMSExport.py:335
3014 msgid "Where do you want to export emails created from your messages?"
3015 msgstr ""
3017 #: Wammu/SMSExport.py:335
3018 msgid "Select export type"
3019 msgstr ""
3021 #: Wammu/SMSExport.py:336
3022 msgid "Mailbox file"
3023 msgstr ""
3025 #: Wammu/SMSExport.py:336
3026 msgid "Maildir folder"
3027 msgstr ""
3029 #: Wammu/SMSExport.py:336
3030 msgid "IMAP account"
3031 msgstr ""
3033 #: Wammu/SMSXML.py:82
3034 msgid "XML File"
3035 msgstr ""
3037 #: Wammu/SMSXML.py:85
3038 msgid "Select XML file..."
3039 msgstr ""
3041 #: Wammu/SMSXML.py:98
3042 msgid "Saving messages to XML"
3043 msgstr ""
3045 #: Wammu/TalkbackDialog.py:48
3046 msgid ""
3047 "Please share your experiences with Wammu and Gammu which is backend library. "
3048 "When you fill in following form, other users can benefit from your "
3049 "experiences in Gammu Phone Database. Only information you see here will be "
3050 "submited."
3051 msgstr ""
3053 #: Wammu/TalkbackDialog.py:50
3054 msgid "Manufacturer:"
3055 msgstr ""
3057 #: Wammu/TalkbackDialog.py:52
3058 msgid "Phone model:"
3059 msgstr ""
3061 #: Wammu/TalkbackDialog.py:54
3062 msgid "Connection type:"
3063 msgstr ""
3065 #: Wammu/TalkbackDialog.py:56
3066 msgid "Model in gammu configuration:"
3067 msgstr ""
3069 #: Wammu/TalkbackDialog.py:58
3070 msgid "Working features:"
3071 msgstr ""
3073 #: Wammu/TalkbackDialog.py:59
3074 msgid "Please select features..."
3075 msgstr ""
3077 #: Wammu/TalkbackDialog.py:60
3078 msgid "Gammu version:"
3079 msgstr ""
3081 #: Wammu/TalkbackDialog.py:62
3082 msgid "Note:"
3083 msgstr ""
3085 #: Wammu/TalkbackDialog.py:64
3086 msgid "Your name:"
3087 msgstr ""
3089 #: Wammu/TalkbackDialog.py:66
3090 msgid "Your email:"
3091 msgstr ""
3093 #: Wammu/TalkbackDialog.py:68
3094 msgid "Email displaying:"
3095 msgstr ""
3097 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3098 msgid "Use [at] and [dot]"
3099 msgstr ""
3101 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3102 msgid "Insert NOSPAM text at random position"
3103 msgstr ""
3105 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3106 msgid "Display it normally"
3107 msgstr ""
3109 #: Wammu/TalkbackDialog.py:69
3110 msgid "Don't show email at all"
3111 msgstr ""
3113 #: Wammu/TalkbackDialog.py:77
3114 msgid "Not supported"
3115 msgstr ""
3117 #: Wammu/TalkbackDialog.py:106
3118 msgid "Gammu Phone Database Talkback"
3119 msgstr ""
3121 #: Wammu/TalkbackDialog.py:107
3122 msgid "Select which features work correctly with your phone"
3123 msgstr ""
3125 #: Wammu/TalkbackDialog.py:108
3126 msgid "This information is automatically included in report."
3127 msgstr ""
3129 #: Wammu/TalkbackDialog.py:109
3130 msgid "Describe some glitches of this phone or other experiences with Gammu."
3131 msgstr ""
3133 #: Wammu/TalkbackDialog.py:110
3134 msgid ""
3135 "Please enter valid mail here, choose display options bellow. Your email "
3136 "won't be given or sold to anybody."
3137 msgstr ""
3139 #: Wammu/TalkbackDialog.py:111
3140 msgid ""
3141 "If you don't want to display email clear text, please select one mangling "
3142 "option."
3143 msgstr ""
3145 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3146 #: Wammu/TalkbackDialog.py:201 Wammu/TalkbackDialog.py:210
3147 #: Wammu/TalkbackDialog.py:279
3148 #, python-format
3149 msgid ""
3150 "Entry in Gammu Phone Database was not created, following fields are "
3151 "invalid:\n"
3152 "%s"
3153 msgstr ""
3155 #: Wammu/TalkbackDialog.py:186 Wammu/TalkbackDialog.py:192
3156 msgid "Supported features"
3157 msgstr ""
3159 #: Wammu/TalkbackDialog.py:187 Wammu/TalkbackDialog.py:193
3160 #: Wammu/TalkbackDialog.py:202 Wammu/TalkbackDialog.py:211
3161 #: Wammu/TalkbackDialog.py:258 Wammu/TalkbackDialog.py:280
3162 msgid "Entry not created!"
3163 msgstr ""
3165 #: Wammu/TalkbackDialog.py:210
3166 msgid "Email displaying"
3167 msgstr ""
3169 #: Wammu/TalkbackDialog.py:254
3170 #, python-format
3171 msgid ""
3172 "HTTP request failed with status %(code)d (%(text)s), please retry later or "
3173 "create entry manually."
3174 msgstr ""
3176 #: Wammu/TalkbackDialog.py:269
3177 #, python-format
3178 msgid ""
3179 "Entry in Gammu Phone Database has been created, you can see it on <%s> URL.\n"
3180 "Do you want to open it in browser now?"
3181 msgstr ""
3183 #: Wammu/TalkbackDialog.py:270
3184 msgid "Entry created!"
3185 msgstr ""
3187 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:37
3188 msgid ""
3189 "Select which functionality works without problems on your phone (either in "
3190 "Wammu or in some other tool using Gammu library)."
3191 msgstr ""
3193 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:39
3194 msgid "Phone information"
3195 msgstr ""
3197 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:40
3198 msgid "Sending and saving SMS"
3199 msgstr ""
3201 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:41
3202 msgid "Multimedia messaging"
3203 msgstr ""
3205 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:42
3206 msgid "Basic phonebook functions"
3207 msgstr ""
3209 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:43
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Enhanced phonebook entries"
3212 msgstr "%d SIM kontaktide kirjed"
3214 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:44
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Calendar entries"
3217 msgstr "%d kalendri kirjed"
3219 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:46
3220 msgid "Filesystem manipulation"
3221 msgstr ""
3223 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:47
3224 msgid "Reading and making calls"
3225 msgstr ""
3227 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:48
3228 msgid "Logos"
3229 msgstr ""
3231 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:49
3232 msgid "Ringtones"
3233 msgstr ""
3235 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:60
3236 msgid "Select features"
3237 msgstr ""
3239 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:61
3240 msgid "You can access name and phone number."
3241 msgstr ""
3243 #: Wammu/TalkbackFeaturesDialog.py:62
3244 msgid ""
3245 "You have access to more phone numbers per entry or additional fields as "
3246 "email."
3247 msgstr ""
3249 #: Wammu/Thread.py:93
3250 msgid "Action canceled by user!"
3251 msgstr ""
3253 #: Wammu/Thread.py:94
3254 msgid "Action canceled"
3255 msgstr ""
3257 #: Wammu/Utils.py:296
3258 msgid "Yes"
3259 msgstr ""
3261 #: Wammu/Utils.py:298
3262 msgid "No"
3263 msgstr ""
3265 #: Wammu/Utils.py:319
3266 msgid "enabled (tone)"
3267 msgstr ""
3269 #: Wammu/Utils.py:321
3270 msgid "enabled (silent)"
3271 msgstr ""
3273 #: Wammu/Utils.py:327
3274 msgid "yearly"
3275 msgstr ""
3277 #: Wammu/Utils.py:329
3278 msgid "monthly"
3279 msgstr ""
3281 #: Wammu/Utils.py:332
3282 msgid "daily"
3283 msgstr ""
3285 #: Wammu/Utils.py:334
3286 msgid "biweekly"
3287 msgstr ""
3289 #: Wammu/Utils.py:337
3290 msgid "weekly on monday"
3291 msgstr ""
3293 #: Wammu/Utils.py:339
3294 msgid "weekly on tuesday"
3295 msgstr ""
3297 #: Wammu/Utils.py:341
3298 msgid "weekly on wednesday"
3299 msgstr ""
3301 #: Wammu/Utils.py:343
3302 msgid "weekly on thursday"
3303 msgstr ""
3305 #: Wammu/Utils.py:345
3306 msgid "weekly on friday"
3307 msgstr ""
3309 #: Wammu/Utils.py:347
3310 msgid "weekly on saturday"
3311 msgstr ""
3313 #: Wammu/Utils.py:349
3314 msgid "weekly on sunday"
3315 msgstr ""
3317 #: Wammu/Utils.py:356
3318 msgid "disabled"
3319 msgstr ""
3321 #: Wammu/Utils.py:359
3322 msgid "nonrecurring"
3323 msgstr ""
3325 #: Wammu/Utils.py:435
3326 msgid "Your phone doesn't support this function."
3327 msgstr ""
3329 #: Wammu/Utils.py:437
3330 msgid ""
3331 "This function is not implemented for your phone. If you want help with "
3332 "implementation please contact authors."
3333 msgstr ""
3335 #: Wammu/Utils.py:439
3336 msgid "Your phone asks for PIN."
3337 msgstr ""
3339 #: Wammu/Utils.py:441
3340 msgid "Memory is full, try deleting some entries."
3341 msgstr ""
3343 #: Wammu/Utils.py:443
3344 msgid "Communication canceled by phone, did you press cancel on phone?"
3345 msgstr ""
3347 #: Wammu/Utils.py:445
3348 msgid ""
3349 "Empty entry received. This usually should not happen and most likely is "
3350 "caused by bug in phone firmware or in Gammu/Wammu.\n"
3351 "\n"
3352 "If you miss some entry, please contact Gammu/Wammu authors."
3353 msgstr ""
3355 #: Wammu/Utils.py:447
3356 msgid ""
3357 "Please close opened menu in phone and retry, data can not be accessed while "
3358 "you have opened them."
3359 msgstr ""
3361 #: Wammu/Utils.py:449
3362 msgid ""
3363 "Timeout while trying to communicate with phone. Maybe phone is not connected "
3364 "(for cable) or out of range (for bluetooth or IrDA)."
3365 msgstr ""
3367 #: Wammu/Utils.py:451
3368 msgid ""
3369 "Device for communication with phone does not exist. Maybe you don't have "
3370 "phone plugged or your configuration is wrong."
3371 msgstr ""
3373 #: Wammu/Utils.py:453
3374 msgid "Can not access device for communication with phone."
3375 msgstr ""
3377 #: Wammu/Utils.py:455
3378 msgid "Maybe you need to be member of some group to have acces to device."
3379 msgstr ""
3381 #: Wammu/Utils.py:457
3382 msgid "Description:"
3383 msgstr ""
3385 #: Wammu/Utils.py:457
3386 msgid "Function:"
3387 msgstr ""
3389 #: Wammu/Utils.py:457
3390 msgid "Error code:"
3391 msgstr ""
3393 #: Wammu/Utils.py:512 Wammu/Utils.py:514 Wammu/Utils.py:520 Wammu/Utils.py:522
3394 #, python-format
3395 msgid "Device %s does not exist!"
3396 msgstr ""
3398 #: Wammu/Utils.py:513 Wammu/Utils.py:521 Wammu/Utils.py:532
3399 msgid "Error opening device"
3400 msgstr ""
3402 #: Wammu/Utils.py:531 Wammu/Utils.py:533
3403 #, python-format
3404 msgid "You don't have permissions for %s device!"
3405 msgstr ""
3407 #: Wammu/Utils.py:535
3408 #, python-format
3409 msgid "Maybe you need to be member of %s group."
3410 msgstr ""
3412 #: wammu-configure.py:46
3413 #, python-format
3414 msgid "Wammu Configurator - Wammu and Gammu configurator version %s"
3415 msgstr ""
3417 #: wammu-configure.py:54 wammu.py:58
3418 #, python-format
3419 msgid "Usage: %s [OPTION...]"
3420 msgstr ""
3422 #: wammu-configure.py:56 wammu.py:60
3423 msgid "Options:"
3424 msgstr ""
3426 #: wammu-configure.py:59 wammu.py:63
3427 msgid "show this help"
3428 msgstr ""
3430 #: wammu-configure.py:62 wammu.py:66
3431 msgid "show program version"
3432 msgstr ""
3434 #: wammu-configure.py:65 wammu.py:69
3435 msgid "force using of locales from current directory rather than system ones"
3436 msgstr ""
3438 #: wammu-configure.py:78 wammu.py:136
3439 msgid "Command line parsing failed with error:"
3440 msgstr ""
3442 #: wammu-configure.py:84 wammu.py:142
3443 msgid "Extra unrecognized parameters passed to program"
3444 msgstr ""
3446 #: wammu-configure.py:90 wammu.py:150
3447 msgid "Using local built locales!"
3448 msgstr ""
3450 #: wammu-configure.py:115
3451 msgid "Updating gammu configuration..."
3452 msgstr ""
3454 #: wammu.py:51
3455 #, python-format
3456 msgid "Wammu - Windowed Gammu version %s"
3457 msgstr ""
3459 #: wammu.py:72
3460 msgid "prints connection settings and tries to connect the phone"
3461 msgstr ""
3463 #: wammu.py:75
3464 msgid "enables debug output to stderr"
3465 msgstr ""
3467 #: wammu.py:89
3468 msgid "Wammu is not configured!"
3469 msgstr ""
3471 #: wammu.py:104
3472 msgid "Wammu configuration:"
3473 msgstr ""
3475 #: wammu.py:108
3476 msgid "Connecting..."
3477 msgstr ""
3479 #: wammu.py:115
3480 msgid "Getting phone information..."
3481 msgstr ""
3483 #: wammu.py:120
3484 msgid "Phone infomation:"
3485 msgstr ""
3487 #: wammu.py:123
3488 msgid "IMEI"
3489 msgstr ""
3491 #. l10n: Name of program shown in desktop file
3492 #: wammu_setup/msgfmt.py:44
3493 msgid "Wammu"
3494 msgstr ""
3496 #. l10n: Generic name of program shown in desktop file
3497 #: wammu_setup/msgfmt.py:46
3498 msgid "Mobile Phone Manager"
3499 msgstr ""
3501 #. l10n: Comment about program shown in desktop file
3502 #: wammu_setup/msgfmt.py:48
3503 msgid "Application for mobile phones - frontend for Gammu"
3504 msgstr ""
3506 #~ msgid "%d contacts"
3507 #~ msgstr "%d kontaktid"
3509 #~ msgid "%d calls"
3510 #~ msgstr "%d kõned"
3512 #~ msgid "&New"
3513 #~ msgstr "&Uus"
3515 #~ msgid "&OK"
3516 #~ msgstr "&OK"