2 * Notepad (Walloon resources)
4 * Si vos voloz aider avou li ratoûrnaedje des libes programes è walon,
5 * vos poloz scrîre a l' adresse emile <linux-wa@chanae.alphanet.ch>
9 #define LANGUAGE_NUMBER 90
10 #define LANGUAGE_MENU_ITEM "&Walon"
15 #define MENU_FILE "&Fitchî"
16 #define MENU_FILE_NEW "&Novea..."
17 #define MENU_FILE_OPEN "&Drovî"
18 #define MENU_FILE_SAVE "&Schaper"
19 #define MENU_FILE_SAVEAS "Schaper èt r&lomer..."
20 #define MENU_FILE_PRINT "&Rexhe"
21 #define MENU_FILE_PAGESETUP "Arrandjmint del &Pådje..."
22 #define MENU_FILE_PRINTSETUP "&Apontiaedje del scrirece..."
23 #define MENU_FILE_EXIT "Moussî &Foû"
25 #define MENU_EDIT "&Candjî"
26 #define MENU_EDIT_UNDO "&Disfé\tCtrl+Z"
27 #define MENU_EDIT_CUT "Cô&per\tCtrl+X"
28 #define MENU_EDIT_COPY "&Copyî\tCtrl+C"
29 #define MENU_EDIT_PASTE "C&laper\tCtrl+V"
30 #define MENU_EDIT_DELETE "&Rafacer\tDel"
31 #define MENU_EDIT_SELECTALL "&Tchwezi totafwait"
32 #define MENU_EDIT_TIMEDATE "&Eure/Date\tF5"
33 #define MENU_EDIT_WRAP "Côper les ro&yes"
35 #define MENU_SEARCH "C&werî"
36 #define MENU_SEARCH_SEARCH "Cwerî..."
37 #define MENU_SEARCH_NEXT "&Shûvant\tF3"
39 #define MENU_LANGUAGE "&Lingaedje"
41 #define MENU_HELP "&Aide"
42 #define MENU_HELP_CONTENTS "Å&dvins"
43 #define MENU_HELP_SEARCH "C&werî..."
44 #define MENU_HELP_HELP_ON_HELP "&Aide so l' Aide"
46 #define MENU_INFO "&Informåcion..."
47 #define MENU_INFO_LICENSE "&Licinse"
48 #define MENU_INFO_NO_WARRANTY "&NOLE WARANTEYE"
49 #define MENU_INFO_ABOUT_WINE "Å &dfait di Wine"
54 #define DIALOG_OK "I Va"
55 #define DIALOG_CANCEL "Rinoncî"
56 #define DIALOG_BROWSE "&Foyer..."
57 #define DIALOG_HELP "&Aide"
59 #define DIALOG_PAGESETUP_CAPTION "Arindjmint del Pådje"
60 /* "Tite" ni va nén vraiymint, i fåt ene sacwe d' meyeu [header] */
61 #define DIALOG_PAGESETUP_HEAD "&Tite:"
62 #define DIALOG_PAGESETUP_TAIL "&Pînote:"
63 /* "mardjes" ? [marges] */
64 #define DIALOG_PAGESETUP_MARGIN "&Mardjes:"
65 #define DIALOG_PAGESETUP_LEFT "&Hintche:"
66 #define DIALOG_PAGESETUP_RIGHT "&Droete:"
67 #define DIALOG_PAGESETUP_TOP "&Copete:"
68 #define DIALOG_PAGESETUP_BOTTOM "&Bas:"
73 #define STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE "&n" /* FIXME */
74 #define STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE "Pådje &s" /* FIXME */
75 #define STRING_PAGESETUP_LEFTVALUE "20 mm" /* FIXME */
76 #define STRING_PAGESETUP_RIGHTVALUE "20 mm" /* FIXME */
77 #define STRING_PAGESETUP_TOPVALUE "25 mm" /* FIXME */
78 #define STRING_PAGESETUP_BOTTOMVALUE "25 mm" /* FIXME */
80 #define STRING_NOTEPAD "Notepad"
81 #define STRING_ERROR "AROKE"
82 #define STRING_WARNING "ADVERTIXHMINT"
83 #define STRING_INFO "Informåcion"
85 #define STRING_UNTITLED "(sin tite)"
87 #define STRING_ALL_FILES "Tos les fitchîs (*.*)"
88 #define STRING_TEXT_FILES_TXT "Fitchîs tekse (*.txt)"
90 #define STRING_TOOLARGE "Li fitchî '%s' est trop gros pol notepad.\n \
91 Eployoz on ôte aspougneu di tekse."
93 #define STRING_NOTEXT "Vos n' avoz rén sicrît. \
94 \nTapez ene sacwe èt rasayez"
96 #define STRING_NOTSAVED "Li fitchî '%s'\na candjî\n\n \
99 #define STRING_NOTFOUND "'%s' pout nén esse trové."
101 #define STRING_OUT_OF_MEMORY "Li memwere est plinne. \n\
102 Cloyoz on programe ou pus po monter li memwere libe."
104 #include "notepad.rc"