4 * Copyright 2002 Robert Dickenson
5 * Copyright 2003 Vincent Béron
6 * Copyright 2005-2007 Jonathan Ernst
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23 LANGUAGE LANG_FRENCH, SUBLANG_NEUTRAL
29 IDR_REGEDIT_MENU MENU DISCARDABLE
33 MENUITEM "&Importer un fichier de registres...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
34 MENUITEM "&Exporter un fichier de registres...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
36 MENUITEM "&Connecter à des registres via le réseau...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
37 MENUITEM "&Déconnecter de registres réseau...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
39 MENUITEM "Im&primer\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
41 MENUITEM "&Quitter", ID_REGISTRY_EXIT
45 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
49 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
51 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
52 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
53 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
54 MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
57 MENUITEM "&Supprimer\tSuppr", ID_EDIT_DELETE
58 MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
60 MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
62 MENUITEM "&Rechercher...\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
63 MENUITEM "Rechercher le s&uivant\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
67 MENUITEM "&Barre d'état", ID_VIEW_STATUSBAR
69 MENUITEM "&Séparateur", ID_VIEW_SPLIT
71 MENUITEM "&Rafraîchir\tF5", ID_VIEW_REFRESH
75 MENUITEM "&Ajouter aux signets", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
76 MENUITEM "&Supprimer des signets", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
80 MENUITEM "&Sommaire\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
82 MENUITEM "À &propos de l'éditeur de registres", ID_HELP_ABOUT
86 IDR_POPUP_MENUS MENU DISCARDABLE
90 MENUITEM "&Modifier", ID_EDIT_MODIFY
91 MENUITEM "Modifier données binaires", ID_EDIT_MODIFY_BIN
93 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
94 MENUITEM "Ren&ommer", ID_EDIT_RENAME
100 MENUITEM "&Clé", ID_EDIT_NEW_KEY
102 MENUITEM "Valeur c&haîne", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
103 MENUITEM "Valeur &binaire", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
104 MENUITEM "Valeur &mot double", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
105 MENUITEM "Valeur chaîne &multiple", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
108 MENUITEM "&Supprimer\tDel", ID_EDIT_DELETE
109 MENUITEM "Ren&ommer\tF2", ID_EDIT_RENAME
111 MENUITEM "&Copier le nom de la clé", ID_EDIT_COPYKEYNAME
113 MENUITEM "&Rechercher\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
122 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG DISCARDABLE 50, 50, 278, 54
123 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
125 FONT 8, "MS Shell Dlg"
127 GROUPBOX "&Exporter le registre", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
128 AUTORADIOBUTTON "&Tout", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
129 AUTORADIOBUTTON "&Sélectionner une branche :", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
130 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
133 IDD_FIND DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 85
134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
136 FONT 8, "MS Shell Dlg"
138 LTEXT "Rechercher :",IDC_STATIC,5,7,119,8
139 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
140 LTEXT "Regarder dans :",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
141 CHECKBOX "Clés", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
142 CHECKBOX "Valeurs", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
143 CHECKBOX "Données", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
144 CHECKBOX "Mot entier seulement", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
145 DEFPUSHBUTTON "Suivant",IDOK,175,5,30,11,WS_GROUP
146 PUSHBUTTON "Fermer",IDCANCEL,175,22,30,11, WS_GROUP
149 IDD_ADDFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 55
150 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
151 CAPTION "Ajouter aux signets"
152 FONT 8, "MS Shell Dlg"
154 LTEXT "Nom du signet :",IDC_STATIC,5,5,119,8
155 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
156 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,40,30,11,WS_GROUP
157 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,40,30,11, WS_GROUP
160 IDD_DELFAVORITE DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 90
161 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
162 CAPTION "Supprimer les signets"
163 FONT 8, "MS Shell Dlg"
165 LTEXT "Sélectionnez un ou plusieurs signets :",IDC_STATIC,5,5,119,8
166 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
167 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,73,30,11,WS_GROUP
168 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,73,30,11, WS_GROUP
171 IDD_EDIT_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 75
172 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
173 CAPTION "Modification de la chaîne"
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
177 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
178 LTEXT "Données de la valeur :",IDC_STATIC,5,30,119,8
179 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
180 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,60,30,11,WS_GROUP
181 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,60,30,11,WS_GROUP
184 IDD_EDIT_DWORD DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
185 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
186 CAPTION "Modification de la valeur DWORD"
187 FONT 8, "MS Shell Dlg"
189 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
190 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL | WS_DISABLED
191 LTEXT "Données de valeur :",IDC_STATIC,5,30,90,8
192 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
193 GROUPBOX "Base", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
194 AUTORADIOBUTTON "Hexadécimale", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
195 AUTORADIOBUTTON "Décimale", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
196 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
197 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
200 IDD_EDIT_BINARY DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 100
201 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
202 CAPTION "Modification de la valeur binaire"
203 FONT 8, "MS Shell Dlg"
205 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
206 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
207 LTEXT "Données de la valeur :",IDC_STATIC,5,30,90,8
208 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,4,40,160,40
209 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,80,30,11,WS_GROUP
210 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,80,30,11,WS_GROUP
213 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG DISCARDABLE 22, 17, 210, 175
214 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
215 CAPTION "Edit Multi String"
216 FONT 8, "MS Shell Dlg"
218 LTEXT "Nom de la valeur :",IDC_STATIC,5,5,119,8
219 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
220 LTEXT "Données de la valeur :",IDC_STATIC,5,30,119,8
221 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
222 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,160,30,11,WS_GROUP
223 PUSHBUTTON "Annuler",IDCANCEL,175,160,30,11,WS_GROUP
230 STRINGTABLE DISCARDABLE
232 IDS_LIST_COLUMN_NAME "Nom"
233 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "Type"
234 IDS_LIST_COLUMN_DATA "Valeur"
237 STRINGTABLE DISCARDABLE
239 IDS_APP_TITLE "Éditeur de registres"
242 STRINGTABLE DISCARDABLE
244 ID_REGISTRY_MENU "Contient des commandes pour travailler sur les registres de manière globale"
245 ID_EDIT_MENU "Contient des commandes pour éditer des valeurs ou des clés"
246 ID_VIEW_MENU "Contient des commandes pour personnaliser la fenêtre des registres"
247 ID_FAVORITES_MENU "Contient des commandes pour accéder aux clés fréquemment utilisées"
248 ID_HELP_MENU "Contient des commandes pour afficher de l'aide et de l'information à propos de l'éditeur de registres"
249 ID_EDIT_NEW_MENU "Contient des commandes pour créer de nouvelles clés ou valeurs"
252 STRINGTABLE DISCARDABLE
254 ID_EDIT_MODIFY "Modifie les données d'une valeur"
255 ID_EDIT_NEW_KEY "Ajoute une nouvelle clé"
256 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne"
257 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Ajoute une nouvelle valeur binaire"
258 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Ajoute une nouvelle valeur mot double"
259 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "Ajoute une nouvelle valeur chaîne multiple"
260 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Importe un fichier texte dans les registres"
261 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
262 "Exporte tout ou une partie des registres dans un fichier texte"
263 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY
264 "Connecte aux registres d'un ordinateur distant"
265 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY
266 "Déconnecte des registres d'un ordinateur distant"
267 ID_REGISTRY_PRINT "Imprime tout ou une partie des registres"
268 /* ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres" */
269 ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright"
272 STRINGTABLE DISCARDABLE
274 ID_REGISTRY_EXIT "Quitte l'éditeur de registres"
275 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "Ajoute des clés à la liste des signets"
276 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "Retire des clés de la liste des signets"
277 ID_VIEW_STATUSBAR "Montre ou cache la barre d'état"
278 ID_VIEW_SPLIT "Change la position de la séparation entre les deux panneaux"
279 ID_VIEW_REFRESH "Rafraîchit la fenêtre"
280 ID_EDIT_DELETE "Supprime la sélection"
281 ID_EDIT_RENAME "Renomme la sélection"
282 ID_EDIT_COPYKEYNAME "Copie le nom de la clé sélectionnée vers le presse-papier"
283 ID_EDIT_FIND "Recherche du texte dans une clé, une valeur ou des données"
284 ID_EDIT_FINDNEXT "Recherche l'occurence suivante du texte de la dernière recherche"
287 STRINGTABLE DISCARDABLE
290 IDS_BAD_KEY "Ne peut pas questionner la clé '%s'"
291 IDS_BAD_VALUE "Ne peut pas questionner la valeur '%s'"
292 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Ne peut pas éditer des clés de ce type (%ld)"
293 IDS_TOO_BIG_VALUE "La valeur est trop grande (%ld)"
294 IDS_DELETE_BOX_TITLE "Confirmez l'effacement de valeur"
295 IDS_DELETE_BOX_TEXT "Êtes vous sûr vous voulez supprimer la valeur '%s'?"
296 IDS_NEWKEY "Nouvelle Clé #%d"
297 IDS_NEWVALUE "Nouvelle Valeur #%d"
298 IDS_NOTFOUND "Occurence de '%s' non trouvée"
301 STRINGTABLE DISCARDABLE
303 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "Importer un fichier de registre"
304 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "Exporter un fichier de registre"
305 IDS_FILEDIALOG_FILTER "Fichiers de registres\0*.reg\0Fichiers de registres Win9x/NT4 (REGEDIT4)\0*.reg\0Tous les fichiers (*.*)\0*.*\0\0"
308 STRINGTABLE DISCARDABLE
310 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "Poste de travail"
311 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(par défaut)"
312 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(valeur non définie)"
313 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(impossible d'afficher la valeur)"
314 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(%d inconnu)"
317 /*****************************************************************/
323 1 TEXTINCLUDE DISCARDABLE
335 *STRINGTABLE DISCARDABLE
337 * ID_HELP_HELPTOPICS "Ouvre l'aide de l'éditeur de registres."
338 * ID_HELP_ABOUT "Affiche de l'information sur le programme, le numéro de version et le copyright."
342 /*****************************************************************/