Release 1.2-rc6.
[wine/gsoc-2012-control.git] / programs / taskmgr / Si.rc
blobc6cc43d0e53473899cbe90a62761ee6a5424b16e
1 /*
2  *  Task Manager
3  *
4  *  Copyright 2008 Rok Mandeljc
5  *
6  *
7  * This library is free software; you can redistribute it and/or
8  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9  * License as published by the Free Software Foundation; either
10  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
11  *
12  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
15  * Lesser General Public License for more details.
16  *
17  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18  * License along with this library; if not, write to the Free Software
19  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
20  */
22 #include "resource.h"
24 #pragma code_page(65001)
26 LANGUAGE LANG_SLOVENIAN, SUBLANG_DEFAULT
29  Menu
32 IDR_TASKMANAGER MENU DISCARDABLE
33 BEGIN
34     POPUP "&Datoteka"
35     BEGIN
36         MENUITEM "&Novo opravilo",          ID_FILE_NEW
37         MENUITEM SEPARATOR
38         MENUITEM "Iz&hod",          ID_FILE_EXIT
39     END
40     POPUP "&Možnosti"
41     BEGIN
42         MENUITEM "Vedno na &vrhu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
43         , CHECKED
44         MENUITEM "Poman&jšaj ob uporabi",            ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
45         , CHECKED
46         MENUITEM "&Skrij ob pomanjšanju",        ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED
47         , CHECKED
48         MENUITEM "Prika&ži 16-bitna opravila",          ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
49         , CHECKED
50     END
51     POPUP "&Pogled"
52     BEGIN
53         MENUITEM "&Osveži",                ID_VIEW_REFRESH
54         POPUP "&Hitrost osveževanja"
55         BEGIN
56             MENUITEM "&Viskoka",                       ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH
57             MENUITEM "&Običajna",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL
58             , CHECKED
59             MENUITEM "&Nizka",                        ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW
60             MENUITEM "&Zaustavljeno",                     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED
62         END
63         MENUITEM SEPARATOR
64         MENUITEM "Veli&ke ikone",                ID_VIEW_LARGE
65         MENUITEM "M&ale ikone",                ID_VIEW_SMALL
66         MENUITEM "&Podrobnosti",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
67         MENUITEM "&Izberi stolpce ...",          ID_VIEW_SELECTCOLUMNS
68         POPUP "Zgodovina &CPE"
69         BEGIN
70             MENUITEM "&En graf, vse CPE",        ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
72             MENUITEM "En graf za &vsako CPE",          ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU
73             , CHECKED
74         END
75         MENUITEM "Prikaži &čase jedra",          ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES
76     END
77     POPUP "&Okna"
78     BEGIN
79         MENUITEM "&Horizontalna razporeditev",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
80         MENUITEM "&Vertikalna razporeditev",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
81         MENUITEM "Po&manjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
82         MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
83         MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
84         MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
85     END
86     POPUP "&Pomoč"
87     BEGIN
88         MENUITEM "Teme pomoči",   ID_HELP_TOPICS
89         MENUITEM SEPARATOR
90         MENUITEM "&O Upravitelju opravil",         ID_HELP_ABOUT
91     END
92 END
94 IDR_WINDOWSMENU MENU DISCARDABLE
95 BEGIN
96     MENUITEM "&Horizontalna poravnava",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
97     MENUITEM "&Vertikalna poravnava",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
98     MENUITEM "&Pomanjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
99     MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
100     MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
101     MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
104 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT1 MENU DISCARDABLE
105 BEGIN
106     POPUP "DUMMY"
107     BEGIN
108         MENUITEM "&Novo opravilo",          ID_FILE_NEW
109         MENUITEM SEPARATOR
110         MENUITEM "&Velike ikone",                ID_VIEW_LARGE
111         MENUITEM "&Male ikone",                ID_VIEW_SMALL
112         MENUITEM "&Podrobnosti",                    ID_VIEW_DETAILS, CHECKED
113     END
116 IDR_APPLICATION_PAGE_CONTEXT2 MENU DISCARDABLE
117 BEGIN
118     POPUP "DUMMY"
119     BEGIN
120         MENUITEM "&Preklopi na",                  ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
121         MENUITEM "V &ospredje",             ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT
122         MENUITEM SEPARATOR
123         MENUITEM "&Horizontalna poravnava",          ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
124         MENUITEM "&Vertikalna poravnava",            ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY
125         MENUITEM "&Pomanjšaj",                   ID_WINDOWS_MINIMIZE
126         MENUITEM "Ra&zširi",                   ID_WINDOWS_MAXIMIZE
127         MENUITEM "V &kaskado",                    ID_WINDOWS_CASCADE
128         MENUITEM SEPARATOR
129         MENUITEM "Z&aključi opravilo",                   ID_APPLICATION_PAGE_ENDTASK
130         MENUITEM "Poj&di na proces",              ID_APPLICATION_PAGE_GOTOPROCESS
131     END
134 IDR_TRAY_POPUP MENU DISCARDABLE
135 BEGIN
136     POPUP "DUMMY"
137     BEGIN
138         MENUITEM "O&bnovi",                    ID_RESTORE
139         MENUITEM "&Zapri",                      ID_FILE_EXIT
140         MENUITEM SEPARATOR
141         MENUITEM "&Vedno na vrhu",              ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP
142     END
145 IDR_PROCESS_PAGE_CONTEXT MENU DISCARDABLE
146 BEGIN
147     POPUP "DUMMY"
148     BEGIN
149         MENUITEM "Za&ključi proces",                ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS
150         MENUITEM "Zaključi procesno &drevo",           ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
152         MENUITEM "&Razhroščevanje",                      ID_PROCESS_PAGE_DEBUG
153         MENUITEM SEPARATOR
154         POPUP "Nastavi &prioriteto"
155         BEGIN
156             MENUITEM "&Realni čas",                   ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
158             MENUITEM "&Visoka",                       ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH
160             MENUITEM "&Nadpovprečna",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
162             MENUITEM "&Povprečna",                     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
164             MENUITEM "Po&dpovprečna",                ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
166             MENUITEM "&Nizka",                        ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW
168         END
169         MENUITEM "Nastavi &afiniteto ...",            ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
170         MENUITEM "Uredi razhroščevalne &kanale ...",    ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
171     END
175  Dialog
178 IDD_TASKMGR_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 264, 246
179 STYLE DS_CENTER | WS_MINIMIZEBOX | WS_MAXIMIZEBOX | WS_POPUP |
180     WS_CLIPSIBLINGS | WS_CLIPCHILDREN | WS_CAPTION | WS_SYSMENU |
181     WS_THICKFRAME
182 CAPTION "Upravitelj opravil"
183 MENU IDR_TASKMANAGER
184 FONT 8, "MS Shell Dlg"
185 BEGIN
186     CONTROL         "Tab1",IDC_TAB,"SysTabControl32",WS_TABSTOP,3,3,257,228
189 IDD_APPLICATION_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
190 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
191 FONT 8, "MS Shell Dlg"
192 BEGIN
193     CONTROL         "List2",IDC_APPLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
194                     LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
195     PUSHBUTTON      "&Novo opravilo ...",IDC_NEWTASK,182,189,60,14
196     PUSHBUTTON      "&Preklopi na",IDC_SWITCHTO,117,189,60,14,WS_DISABLED
197     PUSHBUTTON      "&Zaključi opravilo",IDC_ENDTASK,52,189,60,14,WS_DISABLED
200 IDD_PROCESS_PAGE DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
201 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
202 FONT 8, "MS Shell Dlg"
203 BEGIN
204     CONTROL         "List2",IDC_PROCESSLIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
205                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_OWNERDATA |
206                     WS_BORDER | WS_TABSTOP,7,7,233,177
207     PUSHBUTTON      "&Zaključi proces",IDC_ENDPROCESS,171,189,69,14
208     CONTROL         "&Pokaži procese vseh uporabnikov",IDC_SHOWALLPROCESSES,
209                     "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,191,120,10
212 /*IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX 0, 0, 247, 210*/
213 IDD_PERFORMANCE_PAGE DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
214 STYLE DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN
215 FONT 8, "MS Shell Dlg"
216 BEGIN
217     GROUPBOX        "Uporaba CPE",IDC_CPU_USAGE_FRAME,5,5,60,54,WS_TABSTOP, WS_EX_TRANSPARENT
218     GROUPBOX        "Uporaba pomn.",IDC_MEM_USAGE_FRAME,5,63,60,54,BS_LEFTTEXT, WS_EX_TRANSPARENT
219     GROUPBOX        "Skupno",IDC_TOTALS_FRAME,5,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
220     GROUPBOX        "Zagotovljeni pomnilnik (K)",IDC_COMMIT_CHARGE_FRAME,5,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
221     GROUPBOX        "Fizični pomnilnik (K)",IDC_PHYSICAL_MEMORY_FRAME,131,122,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
222     GROUPBOX        "Pomnilnik jedra (K)",IDC_KERNEL_MEMORY_FRAME,131,166,111,39,0,WS_EX_TRANSPARENT
223     LTEXT           "Kode dostopa",IDS_TOTALS_HANDLE_COUNT,12,131,46,8
224     LTEXT           "Niti",IDS_TOTALS_THREAD_COUNT,12,140,46,8
225     LTEXT           "Procesi",IDS_TOTALS_PROCESS_COUNT,12,149,46,8
226     EDITTEXT        IDC_TOTALS_HANDLE_COUNT,65,131,45,8,ES_RIGHT |
227                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
228     EDITTEXT        IDC_TOTALS_THREAD_COUNT,65,140,45,8,ES_RIGHT |
229                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
230     EDITTEXT        IDC_TOTALS_PROCESS_COUNT,65,149,45,8,ES_RIGHT |
231                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
232     LTEXT           "Skupno",IDS_COMMIT_CHARGE_TOTAL,12,175,46,8
233     LTEXT           "Omejitev",IDS_COMMIT_CHARGE_LIMIT,12,184,46,8
234     LTEXT           "Temenska vr.",IDS_COMMIT_CHARGE_PEAK,12,193,46,8
235     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_TOTAL,65,174,45,8,ES_RIGHT |
236                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
237     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_LIMIT,65,184,45,8,ES_RIGHT |
238                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
239     EDITTEXT        IDC_COMMIT_CHARGE_PEAK,65,193,45,8,ES_RIGHT |
240                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
241     LTEXT           "Skupno",IDS_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,137,131,46,8
242     LTEXT           "Razpoložljivo",IDS_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,137,140,46,8
243     LTEXT           "Sis. predpomn.",IDS_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,137,149,48,8
244     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_TOTAL,185,131,48,8,ES_RIGHT |
245                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
246     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_AVAILABLE,185,140,48,8,ES_RIGHT |
247                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
248     EDITTEXT        IDC_PHYSICAL_MEMORY_SYSTEM_CACHE,185,149,48,8,ES_RIGHT |
249                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
250     LTEXT           "Skupno",IDS_KERNEL_MEMORY_TOTAL,137,174,46,8
251     LTEXT           "Izmenjano",IDS_KERNEL_MEMORY_PAGED,137,184,46,8
252     LTEXT           "Neizmenjano",IDS_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,137,193,46,8
253     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_TOTAL,185,174,48,8,ES_RIGHT |
254                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
255     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_PAGED,185,184,48,8,ES_RIGHT |
256                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
257     EDITTEXT        IDC_KERNEL_MEMORY_NONPAGED,185,193,48,8,ES_RIGHT |
258                     ES_READONLY | ES_NUMBER | NOT WS_BORDER
259     GROUPBOX        "Zgodovina uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_FRAME,74,5,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
260     GROUPBOX        "Zgodovina uporabe pomnilnika",IDC_MEMORY_USAGE_HISTORY_FRAME,74,63,168,54,0,WS_EX_TRANSPARENT
261     PUSHBUTTON      "Prikaz uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_GRAPH,12,17,47,37,0,
262                     WS_EX_CLIENTEDGE
263     PUSHBUTTON      "Prikaz uporabe pomnilnika",IDC_MEM_USAGE_GRAPH,12,75,47,37,0,
264                     WS_EX_CLIENTEDGE
265     PUSHBUTTON      "Zgodovina uporabe CPE",IDC_CPU_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,17,
266                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
267     PUSHBUTTON      "Zgodovina uporabe CPE",IDC_MEM_USAGE_HISTORY_GRAPH,81,75,
268                     153,37,0,WS_EX_CLIENTEDGE
271 IDD_DEBUG_CHANNELS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 247, 210
272 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
273 CAPTION "Razhroščevalni kanali"
274 FONT 8, "MS Shell Dlg"
275 BEGIN
276     CONTROL         "List2",IDC_DEBUG_CHANNELS_LIST,"SysListView32",LVS_REPORT |
277                     LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | WS_BORDER | WS_TABSTOP |
278                     LVS_SORTASCENDING,7,7,233,177
279     PUSHBUTTON      "Zapri",IDOK,171,189,69,14
282 IDD_AFFINITY_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 231, 154
283 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
284 CAPTION "Afiniteta procesorjev"
285 FONT 8, "MS Shell Dlg"
286 BEGIN
287     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,120,133,50,14
288     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,174,133,50,14
289     LTEXT           "Afiniteta procesorjev določa, na katerih procesorjih se bo proces lahko izvajal.",
290                     IDC_STATIC,5,5,220,16
291     CONTROL         "CPE 0",IDC_CPU0,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,
292                     11,28,37,10
293     CONTROL         "CPE 1",IDC_CPU1,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
294                     WS_TABSTOP,11,41,37,10
295     CONTROL         "CPE 2",IDC_CPU2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
296                     WS_TABSTOP,11,54,37,10
297     CONTROL         "CPE 3",IDC_CPU3,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
298                     WS_TABSTOP,11,67,37,10
299     CONTROL         "CPE 4",IDC_CPU4,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
300                     WS_TABSTOP,11,80,37,10
301     CONTROL         "CPE 5",IDC_CPU5,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
302                     WS_TABSTOP,11,93,37,10
303     CONTROL         "CPE 6",IDC_CPU6,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
304                     WS_TABSTOP,11,106,37,10
305     CONTROL         "CPE 7",IDC_CPU7,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
306                     WS_TABSTOP,11,119,37,10
307     CONTROL         "CPE 8",IDC_CPU8,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
308                     WS_TABSTOP,61,28,37,10
309     CONTROL         "CPE 9",IDC_CPU9,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_DISABLED |
310                     WS_TABSTOP,61,41,37,10
311     CONTROL         "CPE 10",IDC_CPU10,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
312                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,54,41,10
313     CONTROL         "CPE 11",IDC_CPU11,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
314                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,67,41,10
315     CONTROL         "CPE 12",IDC_CPU12,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
316                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,80,41,10
317     CONTROL         "CPE 13",IDC_CPU13,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
318                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,93,41,10
319     CONTROL         "CPE 14",IDC_CPU14,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
320                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,106,41,10
321     CONTROL         "CPE 15",IDC_CPU15,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
322                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,61,119,41,10
323     CONTROL         "CPE 16",IDC_CPU16,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
324                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,28,41,10
325     CONTROL         "CPE 17",IDC_CPU17,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
326                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,41,41,10
327     CONTROL         "CPE 18",IDC_CPU18,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
328                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,54,41,10
329     CONTROL         "CPE 19",IDC_CPU19,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
330                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,67,41,10
331     CONTROL         "CPE 20",IDC_CPU20,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
332                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,80,41,10
333     CONTROL         "CPE 21",IDC_CPU21,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
334                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,93,41,10
335     CONTROL         "CPE 22",IDC_CPU22,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
336                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,106,41,10
337     CONTROL         "CPE 23",IDC_CPU23,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
338                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,116,119,41,10
339     CONTROL         "CPE 24",IDC_CPU24,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
340                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,28,41,10
341     CONTROL         "CPE 25",IDC_CPU25,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
342                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,41,41,10
343     CONTROL         "CPE 26",IDC_CPU26,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
344                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,54,41,10
345     CONTROL         "CPE 27",IDC_CPU27,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
346                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,67,41,10
347     CONTROL         "CPE 28",IDC_CPU28,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
348                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,80,41,10
349     CONTROL         "CPE 29",IDC_CPU29,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
350                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,93,41,10
351     CONTROL         "CPE 30",IDC_CPU30,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
352                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,106,41,10
353     CONTROL         "CPE 31",IDC_CPU31,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
354                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,175,119,41,10
357 IDD_COLUMNS_DIALOG DIALOG DISCARDABLE  0, 0, 254, 199
358 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
359 CAPTION "Izbira stolpcev"
360 FONT 8, "MS Shell Dlg"
361 BEGIN
362     DEFPUSHBUTTON   "V redu",IDOK,84,178,50,14
363     PUSHBUTTON      "Prekliči",IDCANCEL,138,178,50,14
364     LTEXT           "Izberite stolpce, ki naj bodo prikazani na strani Procesi.",
365                     IDC_STATIC,37,7,180,17
366     CONTROL         "&Ime",IDC_IMAGENAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
367                     WS_DISABLED | WS_TABSTOP,7,28,116,10
368     CONTROL         "&PID (ID procesa)",IDC_PID,"Button",
369                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,39,116,10
370     CONTROL         "Uporaba &CPE",IDC_CPUUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
371                     WS_TABSTOP,7,50,116,10
372     CONTROL         "&Čas CPE",IDC_CPUTIME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
373                     WS_TABSTOP,7,61,116,10
374     CONTROL         "Uporaba &pomnilnika",IDC_MEMORYUSAGE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
375                     WS_TABSTOP,7,72,116,10
376     CONTROL         "&Delta uporabe pomnilnika",IDC_MEMORYUSAGEDELTA,"Button",
377                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,83,116,10
378     CONTROL         "Te&m. vr. uporabe pomnilnika",IDC_PEAKMEMORYUSAGE,"Button",
379                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,94,116,10
380     CONTROL         "Napake i&zmenjevanja",IDC_PAGEFAULTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
381                     WS_TABSTOP,7,105,116,10
382     CONTROL         "&USER predmeti",IDC_USEROBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
383                     WS_TABSTOP,7,116,116,10
384     CONTROL         "V/I branje",IDC_IOREADS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
385                     WS_TABSTOP,7,127,116,10
386     CONTROL         "V/I branje (bajti)",IDC_IOREADBYTES,"Button",
387                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,7,138,116,10
388     CONTROL         "ID &Seje",IDC_SESSIONID,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
389                     WS_TABSTOP,7,149,116,10
390     CONTROL         "Uporabniško &ime",IDC_USERNAME,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
391                     WS_TABSTOP,7,160,116,10
392     CONTROL         "D&elta napak izmenjevanja",IDC_PAGEFAULTSDELTA,"Button",
393                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,28,116,10
394     CONTROL         "Velikost na&videznega pomnilnika",IDC_VIRTUALMEMORYSIZE,"Button",
395                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,39,116,10
396     CONTROL         "I&zmenjana zaloga",IDC_PAGEDPOOL,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
397                     WS_TABSTOP,131,50,116,10
398     CONTROL         "Ne&izmenjana zaloga",IDC_NONPAGEDPOOL,"Button",
399                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,61,116,10
400     CONTROL         "Osnovna p&rioriteta",IDC_BASEPRIORITY,"Button",
401                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,72,116,10
402     CONTROL         "Število &dostopnih kod",IDC_HANDLECOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
403                     WS_TABSTOP,131,83,116,10
404     CONTROL         "Število &niti",IDC_THREADCOUNT,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
405                     WS_TABSTOP,131,94,116,10
406     CONTROL         "GDI predmeti",IDC_GDIOBJECTS,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
407                     WS_TABSTOP,131,105,116,10
408     CONTROL         "V/I pisanje",IDC_IOWRITES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
409                     WS_TABSTOP,131,116,116,10
410     CONTROL         "V/I pisanje (bajti)",IDC_IOWRITEBYTES,"Button",
411                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,127,116,10
412     CONTROL         "V/I ostalo",IDC_IOOTHER,"Button",BS_AUTOCHECKBOX |
413                     WS_TABSTOP,131,138,116,10
414     CONTROL         "V/I ostalo (bajti)",IDC_IOOTHERBYTES,"Button",
415                     BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,131,149,116,10
419  String Table
422 STRINGTABLE DISCARDABLE
423 BEGIN
424     IDS_APP_TITLE           "Upravitelj opravil"
425     IDC_TASKMGR             "Upravitelj opravil"
426     IDS_RUNDLG_CAPTION      "Create New Task"
429 STRINGTABLE DISCARDABLE
430 BEGIN
431     ID_FILE_NEW             "Zažene nov program"
432     ID_OPTIONS_ALWAYSONTOP  "Upravitelj opravil ostane na vrhu vseh ostalih oken, razen, če je pomanjšan"
433     ID_OPTIONS_MINIMIZEONUSE
434                             "Upravitelj opravil je pomanjpan, kadar izvedete operacijo Preklopi na"
435     ID_OPTIONS_HIDEWHENMINIMIZED "Skrije Upravitelja opravil, ko je le-ta pomanjšan"
436     ID_VIEW_REFRESH         "Prisili Upravitelja opravil, da osveži, ne glede na hitrost osveževanja"
437     ID_VIEW_LARGE           "Prikaže opravila kot velike ikone"
438     ID_VIEW_SMALL           "Prikaže opravila kot male ikone"
439     ID_VIEW_DETAILS         "Prikaže podrobnosti o opravilih"
440     ID_VIEW_UPDATESPEED_HIGH "Osveži prikaz dvakrat na sekundo"
441     ID_VIEW_UPDATESPEED_NORMAL "Osveži prikaz vsaki dve sekundi"
442     ID_VIEW_UPDATESPEED_LOW "Osveži prikaz vsake štiri sekunde"
445 STRINGTABLE DISCARDABLE
446 BEGIN
447     ID_VIEW_UPDATESPEED_PAUSED "Ne osvežuje samodejno"
448     ID_WINDOWS_TILEHORIZONTALLY
449                             "Horizontalno razvrsti okna po namizju"
450     ID_WINDOWS_TILEVERTICALLY "Vertikalno razvrsti okna po namizju"
451     ID_WINDOWS_MINIMIZE     "Pomanjša okna"
452     ID_WINDOWS_MAXIMIZE     "Razširi okna"
453     ID_WINDOWS_CASCADE      "Razvrsti okna v kaskado"
454     ID_WINDOWS_BRINGTOFRONT "Privede okno v ospredje, vendar ne preklopi nanj"
455     ID_HELP_TOPICS          "Prikaže teme pomoči Upravitelja opravil"
456     ID_HELP_ABOUT           "Prikaže podatke o programu, različici in avtorskih pravicah"
457     ID_FILE_EXIT            "Izhod iz Upravitelja opravil"
458     ID_OPTIONS_SHOW16BITTASKS
459                             "Prikaže 16-bitna opravila pod ustreznim ntvdm.exe"
460     ID_VIEW_SELECTCOLUMNS   "Izbor stolpcev, ki naj bodo prikazani na strani Procesi"
461     ID_VIEW_SHOWKERNELTIMES "Prikaže čas jedra na grafih"
462     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL
463                             "Prikaže skupno uporabo vseh CPE na enem samem grafu"
464     ID_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "Vsaka CPE ima svoj graf"
465     ID_APPLICATION_PAGE_SWITCHTO
466                             "Privede opravilo v ospredje"
469 STRINGTABLE DISCARDABLE
470 BEGIN
471     ID_ENDTASK              "Zaključi izbrana opravila"
472     ID_GOTOPROCESS          "Preseli pozornost na proces(e) izbranega opravila"
473     ID_RESTORE              "Obnovi Upravitelja opravil iz prikritega stanja"
474     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESS "Odstrani proces iz sistema"
475     ID_PROCESS_PAGE_ENDPROCESSTREE
476                             "Odstrani proces in vse njegove potomce iz sistema"
477     ID_PROCESS_PAGE_DEBUG   "Izbranemu procesu priključi razhroščevalnik"
478     ID_PROCESS_PAGE_SETAFFINITY
479     "Določi, na katerih procesorjih se bo proces lahko izvajal"
480     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_REALTIME
481                             "Dodeli proces v REALNOČASNOVNI prioritetni razred"
482     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_HIGH "Dodeli proces v VISOK prioritetni razred"
483     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_ABOVENORMAL
484                             "Dodeli proces v NADPOVPREČNI prioritetni razred"
485     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_NORMAL
486                             "Dodeli proces v POVPREČNI prioritetni razred"
487     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_BELOWNORMAL
488                             "Dodeli proces v PODPOVPREČNI prioritetni razred"
489     ID_PROCESS_PAGE_SETPRIORITY_LOW "Dodeli proces v NIZEK prioritetni razred"
490     ID_PROCESS_PAGE_DEBUGCHANNELS
491                             "Nadzira kanale razhroščevalnika"
494 STRINGTABLE DISCARDABLE
495 BEGIN
496     IDS_VIEW_LARGE                     "V&elike ikone"
497     IDS_VIEW_SMALL                     "M&ale ikone"
498     IDS_VIEW_DETAILS                   "Po&drobnosti"
499     IDS_WINDOWS                        "&Okna"
500     IDS_VIEW_SELECTCOLUMNS             "&Izbiranje stolcev ..."
501     IDS_OPTIONS_SHOW16BITTASKS         "&Prikaz 16-bitnih opravil"
502     IDS_VIEW_CPUHISTORY                "&Zgodovina procesorja"
503     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHALL    "&En grafikon za vse procesorje"
504     IDS_VIEW_CPUHISTORY_ONEGRAPHPERCPU "E&n grafikon na CPE"
505     IDS_VIEW_SHOWKERNELTIMES           "&Pokaži čase jedra"
506     IDS_APPLICATIONS                   "Aplikacije"
507     IDS_PROCESSES                      "Procesi"
508     IDS_PERFORMANCE                    "Učinkovitost delovanja"
509     IDS_STATUS_BAR_CPU_USAGE           "Uporaba CPE: %3d%%"
510     IDS_STATUS_BAR_PROCESSES           "Procesi: %d"
511     IDS_STATUS_BAR_MEMORY_USAGE        "Uporaba pomnilnika: %dK / %dK"
514 STRINGTABLE DISCARDABLE
515 BEGIN
516     IDS_IMAGENAME         "Ime"
517     IDS_PID               "PID"
518     IDS_CPUUSAGE          "Uporaba CPE"
519     IDS_CPUTIME           "Čas CPE"
520     IDS_MEMORYUSAGE       "Uporaba pomnilnika"
521     IDS_MEMORYUSAGEDELTA  "Delata uporabe pomnilnika"
522     IDS_PEAKMEMORYUSAGE   "Tem. vr. uporabe pomnilnika"
523     IDS_PAGEFAULTS        "Napake izmenjevanja"
524     IDS_USEROBJECTS       "USER predmeti"
525     IDS_IOREADS           "V/I branje"
526     IDS_IOREADBYTES       "V/I branje (bajti)"
527     IDS_SESSIONID         "ID seje"
528     IDS_USERNAME          "Uporabniško ime"
529     IDS_PAGEFAULTSDELTA   "Delta napak izmenjevanja"
530     IDS_VIRTUALMEMORYSIZE "Velikost navideznega pomnilnika"
531     IDS_PAGEDPOOL         "Izmenjana zaloga"
532     IDS_NONPAGEDPOOL      "Neizmenjana zaloga"
533     IDS_BASEPRIORITY      "Osnovna prioriteta"
534     IDS_HANDLECOUNT       "Število dostopnih kod"
535     IDS_THREADCOUNT       "Število niti"
536     IDS_GDIOBJECTS        "GDI predmeti"
537     IDS_IOWRITES          "V/I pisanje"
538     IDS_IOWRITEBYTES      "V/I pisanje (bajti)"
539     IDS_IOOTHER           "V/I drugo"
540     IDS_IOOTHERBYTES      "V/I drugo (bajti)"
543 STRINGTABLE DISCARDABLE
544 BEGIN
545     IDS_WARNING_TITLE               "Opozorilo upravitelja opravil"
546     IDS_PRIORITY_CHANGE_MESSAGE     "OPOZORILO: Spreminjanje prioritete tega procesa lahko povzroči\n\
547                                      nezaželjene posledice, vključno z nesabilnostjo sistema. Ali ste\n\
548                                      prepričani, da želite spremeniti prioriteto?"
549     IDS_PRIORITY_UNABLE2CHANGE      "Ne morem spremeniti prioritete"
550     IDS_TERMINATE_MESSAGE           "OPOZORILO: Prekinjanje procesa lahko povzroči nezaželjene\n\
551                                      posledice, vključno z izgubo podatkov in nestabilnostjo sistema.\n\
552                                      Pred prekinitvijo proces ne bo imel možnosti shraniti svojega\n\
553                                      stanja ali podatkov. Ali ste prepričani, da želite\n\
554                                      prekiniti proces?"
555     IDS_TERMINATE_UNABLE2TERMINATE  "Ne morem prekiniti procesa"
556     IDS_DEBUG_MESSAGE               "OPOZORILO: Razhroščevanje tega procesa lahko privede do izgube podatkov.\n\
557                                      Ali res želite dodati razhroščevalnik?"
558     IDS_DEBUG_UNABLE2DEBUG          "Ne morem dodati razhroščevalnika"
559     IDS_AFFINITY_ERROR_MESSAGE      "Proces mora imeti afiniteto vsaj z enim procesorjem"
560     IDS_AFFINITY_ERROR_TITLE        "Neveljavna opcija"
561     IDS_AFFINITY_UNABLE2ACCESS      "Ne morem dostopati ali nastaviti afinitete procesa"
564 STRINGTABLE DISCARDABLE
565 BEGIN
566     IDS_SYSTEM_IDLE_PROCESS            "Sistemski nedejavni proces"
567     IDS_APPLICATION_NOT_RESPONDING     "Se ne odziva"
568     IDS_APPLICATION_RUNNING            "Se izvaja"
569     IDS_APPLICATION_TASK               "Opravilo"
570     IDS_APPLICATION_STATUS             "Status"
571     IDS_DEBUG_CHANNEL                  "Kanali razhroščevalnika"
572     IDS_DEBUG_CHANNEL_FIXME            "Fixme"
573     IDS_DEBUG_CHANNEL_ERR              "Err"
574     IDS_DEBUG_CHANNEL_WARN             "Warn"
575     IDS_DEBUG_CHANNEL_TRACE            "Trace"