regsvr32: Continue processing DLL list if an export is not found for a DLL.
[wine/hramrach.git] / programs / notepad / Es.rc
blobd73f167140d2bcaad2ce49e6e24f5f5b36bd604d
1 /*
2  *  Notepad (Spanish resources)
3  *
4  *  Copyright 1997,98 Marcel Baur <mbaur@g26.ethz.ch>
5  *  Proofread 1998 by David Lee Lambert <lamber45@egr.msu.edu>
6  *  Proofread 1999 by Jose Marcos Lopez <jose.lopez@upcnet.upc.es>
7  *  Copyright 2002 Sylvain Petreolle <spetreolle@yahoo.fr>
8  *  Copyright 2003,2004 José Manuel Ferrer Ortiz
9  *
10  * This library is free software; you can redistribute it and/or
11  * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
12  * License as published by the Free Software Foundation; either
13  * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
14  *
15  * This library is distributed in the hope that it will be useful,
16  * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
17  * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU
18  * Lesser General Public License for more details.
19  *
20  * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
21  * License along with this library; if not, write to the Free Software
22  * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
23  */
25 #include "notepad_res.h"
27 LANGUAGE LANG_SPANISH, SUBLANG_NEUTRAL
29 MAIN_MENU MENU
31  POPUP "&Archivo" {
32   MENUITEM "&Nuevo\tCtrl+N",                   CMD_NEW
33   MENUITEM "&Abrir...\tCtrl+O",              CMD_OPEN
34   MENUITEM "&Guardar\tCtrl+S",            CMD_SAVE
35   MENUITEM "Guardar &como...",            CMD_SAVE_AS
36   MENUITEM SEPARATOR
37   MENUITEM "&Imprimir...\tCtrl+P",                   CMD_PRINT
38   MENUITEM "Configurar &página...",       CMD_PAGE_SETUP
39   MENUITEM "Configuración &impresora...", CMD_PRINTER_SETUP
40   MENUITEM SEPARATOR
41   MENUITEM "&Salir",                      CMD_EXIT
42  }
43 POPUP "&Editar" {
44   MENUITEM "&Deshacer\tCtrl+Z",         CMD_UNDO
45   MENUITEM SEPARATOR
46   MENUITEM "Cor&tar\tCtrl+X",           CMD_CUT
47   MENUITEM "&Copiar\tCtrl+C",           CMD_COPY
48   MENUITEM "&Pegar\tCtrl+V",            CMD_PASTE
49   MENUITEM "&Borrar\tDel",              CMD_DELETE
50   MENUITEM SEPARATOR
51   MENUITEM "Seleccionar t&odo\tCtrl+A", CMD_SELECT_ALL
52   MENUITEM "&Hora y fecha\tF5",         CMD_TIME_DATE
53   MENUITEM SEPARATOR
54   MENUITEM "&Ajuste de línea",          CMD_WRAP
55   MENUITEM "Tipo de &letra...",         CMD_FONT
56  }
57 POPUP "&Buscar" {
58   MENUITEM "&Buscar...\tCtrl+F",       CMD_SEARCH
59   MENUITEM "Buscar &siguiente\tF3", CMD_SEARCH_NEXT
60   MENUITEM "&Reemplazar...\tCtrl+H", CMD_REPLACE
61  }
62 POPUP "A&yuda" {
63   MENUITEM "Í&ndice",               CMD_HELP_CONTENTS
64   MENUITEM "&Buscar...",            CMD_HELP_SEARCH
65   MENUITEM "A&yuda sobre la ayuda", CMD_HELP_ON_HELP
66   MENUITEM SEPARATOR
67   MENUITEM "&About Notepad", CMD_HELP_ABOUT_NOTEPAD
68  }
71 /* Dialog `Page setup' */
73 DIALOG_PAGESETUP DIALOG 0, 0, 225, 95
74 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
75 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 CAPTION "Ajuste de página"
78 LTEXT    "&Cabecera:",  0x140,   10, 07, 40, 15
79 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_HEADERVALUE,   60, 05,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
80 LTEXT    "&Pie:",  0x142,   10, 24, 40, 15
81 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   60, 22,110, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
83 GROUPBOX "&Márgenes (mm):",  0x144,   10, 43,160, 45
84 LTEXT    "&Izquierda:",        0x145,   20, 55, 30, 10, WS_CHILD
85 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_LEFTVALUE,     50, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
86 LTEXT    "A&rriba:",         0x148,    20, 73, 30, 10, WS_CHILD
87 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_TOPVALUE,      50, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
88 LTEXT    "&Derecha:",       0x14B, 100, 55, 30, 10, WS_CHILD
89 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_RIGHTVALUE,   130, 55, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
90 LTEXT    "Aba&jo:",      0x14E,100, 73, 30, 10, WS_CHILD
91 EDITTEXT IDC_PAGESETUP_BOTTOMVALUE,  130, 73, 35, 11, WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP
93 DEFPUSHBUTTON "Aceptar",      IDOK,                 180,  3, 40, 15, WS_TABSTOP
94 PUSHBUTTON    "Cancelar",     IDCANCEL,               180, 21, 40, 15, WS_TABSTOP
95 PUSHBUTTON    "&Ayuda",       IDHELP,                180, 39, 40, 15, WS_TABSTOP
98 STRINGTABLE DISCARDABLE
100 STRING_PAGESETUP_HEADERVALUE,   "&f"
101 STRING_PAGESETUP_FOOTERVALUE,   "Página &p"
103 STRING_NOTEPAD,                 "Bloc de notas"
104 STRING_ERROR,                   "ERROR"
105 STRING_WARNING,                 "ADVERTENCIA"
106 STRING_INFO,                    "Información"
108 STRING_UNTITLED,                "(sin título)"
110 STRING_ALL_FILES,               "Todos los archivos (*.*)"
111 STRING_TEXT_FILES_TXT,          "Documentos de texto (*.txt)"
113 STRING_TOOLARGE,                "El archivo '%s' es demasiado grande para el \
114                                  bloc de notas.\n Use otro editor."
115 STRING_NOTEXT,                  "No escribió nada.\nPor favor escriba algo e \
116                                  inténtelo de nuevo"
117 STRING_DOESNOTEXIST,            "El archivo '%s'\nno existe\n\n ¿Desea crear \
118                                  un nuevo archivo?"
119 STRING_NOTSAVED,                "El texto en el archivo '%s' ha cambiado\n\n \
120                                  ¿Desea guardar los cambios?"
121 STRING_NOTFOUND,                "No se encontró '%s'."
122 STRING_OUT_OF_MEMORY,           "No hay suficiente memoria para terminar esta \
123                                  tarea.\nCierre una o más aplicaciones para \
124                                  aumentar la cantidad\nde memoria libre."