2 * Regedit (Simplified and Traditional Chinese Resources)
4 * Copyright 2008 Hongbo Ni <hongbo.at.njstar.com>
5 * Copyright 2010 Cheer Xiao <xiaqqaix.at.gmail.com>
7 * This library is free software; you can redistribute it and/or
8 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
9 * License as published by the Free Software Foundation; either
10 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
12 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
13 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
15 * Lesser General Public License for more details.
17 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
18 * License along with this library; if not, write to the Free Software
19 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 /* Chinese text is encoded in UTF-8 */
25 #pragma code_page(65001)
27 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_SIMPLIFIED
33 MENUITEM "导入注册表文件(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
34 MENUITEM "导出注册表文件(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
36 MENUITEM "连接网络注册表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
37 MENUITEM "断开网络注册表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
39 MENUITEM "打印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
41 MENUITEM "退出(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
45 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
49 MENUITEM "键(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
51 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
52 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
53 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
54 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
57 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
58 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
60 MENUITEM "复制键名(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
62 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
63 MENUITEM "查找下一个(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
67 MENUITEM "状态栏(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
69 MENUITEM "调整分隔线(&L)", ID_VIEW_SPLIT
71 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
75 MENUITEM "添加到收藏夹(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
76 MENUITEM "删除收藏(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
80 MENUITEM "帮助内容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
82 MENUITEM "关于注册表编辑器(&A)", ID_HELP_ABOUT
90 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
91 MENUITEM "修改二进制数据", ID_EDIT_MODIFY_BIN
93 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
94 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
100 MENUITEM "键(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
102 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
103 MENUITEM "二进制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
104 MENUITEM "整数值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
105 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
108 MENUITEM "删除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
109 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
111 MENUITEM "导出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
112 MENUITEM "复制键名(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
114 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
123 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG 50, 50, 278, 54
124 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
126 FONT 9, "MS Shell Dlg"
128 GROUPBOX "导出注册表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
129 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
130 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
131 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
134 IDD_FIND DIALOG 22, 17, 220, 85
135 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
137 FONT 9, "MS Shell Dlg"
139 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
140 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
141 LTEXT "在这找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
142 CHECKBOX "键", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
143 CHECKBOX "值名称", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
144 CHECKBOX "值内容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
145 CHECKBOX "整词匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
146 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
147 PUSHBUTTON "关闭",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
150 IDD_ADDFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 55
151 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
153 FONT 9, "MS Shell Dlg"
155 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
156 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
157 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
158 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
161 IDD_DELFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 90
162 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
164 FONT 9, "MS Shell Dlg"
166 LTEXT "名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
167 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
168 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
169 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
172 IDD_EDIT_STRING DIALOG 22, 17, 210, 75
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
175 FONT 9, "MS Shell Dlg"
177 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
178 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
179 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
180 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
181 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
182 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
185 IDD_EDIT_DWORD DIALOG 22, 17, 210, 100
186 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
188 FONT 9, "MS Shell Dlg"
190 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
191 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
192 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
193 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
194 GROUPBOX "进制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
195 AUTORADIOBUTTON "十六进制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
196 AUTORADIOBUTTON "十进制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
197 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
198 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
201 IDD_EDIT_BINARY DIALOG 22, 17, 170, 100
202 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
204 FONT 9, "MS Shell Dlg"
206 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
207 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
208 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,90,8
209 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
210 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
211 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
214 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 22, 17, 210, 175
215 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
217 FONT 9, "MS Shell Dlg"
219 LTEXT "值名称:",IDC_STATIC,5,5,119,8
220 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
221 LTEXT "值数据:",IDC_STATIC,5,30,119,8
222 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
223 DEFPUSHBUTTON "确定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
224 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
233 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名称"
234 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "类型"
235 IDS_LIST_COLUMN_DATA "数据"
240 IDS_APP_TITLE "注册表编辑器"
245 ID_REGISTRY_MENU "操作整个注册表的命令"
246 ID_EDIT_MENU "编辑键和值的命令"
247 ID_VIEW_MENU "操作窗口显示的命令"
248 ID_FAVORITES_MENU "用于记录常用键的全部命令"
249 ID_HELP_MENU "注册表编辑器的帮助及关于信息"
250 ID_EDIT_NEW_MENU "创建新键或值的命令"
255 ID_EDIT_MODIFY "修改值的数据"
256 ID_EDIT_NEW_KEY "添加新键"
257 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加新字符串值"
258 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加新二进制值"
259 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加新整数值"
260 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加新多字符串值"
261 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "将文本文件导入注册表"
262 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "将注册表导出为文本文件"
263 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到远程计算机的注册表"
264 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "断开远程计算机的注册表"
265 ID_REGISTRY_PRINT "打印注册表的全部或部分"
266 /* ID_HELP_HELPTOPICS "打开注册表编辑器帮助" */
267 ID_HELP_ABOUT "显示程序信息、版本号及版权"
272 ID_REGISTRY_EXIT "退出注册表编辑器"
273 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把键添加到收藏夹"
274 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "从收藏夹中删除键"
275 ID_VIEW_STATUSBAR "显示或隐藏状态栏"
276 ID_VIEW_SPLIT "改变两个窗格之间的分隔线位置"
277 ID_VIEW_REFRESH "刷新窗口"
278 ID_EDIT_DELETE "删除选定项"
279 ID_EDIT_RENAME "选定项更名"
280 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把键的名称复制到剪贴板"
281 ID_EDIT_FIND "在键、值或数据中找字符串"
282 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一个刚找过的字符串"
283 ID_EDIT_EXPORT "把选定的注册表分支导出为文本文件"
289 IDS_BAD_KEY "不能查询键'%s'"
290 IDS_BAD_VALUE "不能查询值'%s'"
291 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能编辑这类型的键 (%u)"
292 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)"
293 IDS_DELETE_BOX_TITLE "确认删除值"
294 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你确认要删除值 '%s' 吗?"
295 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你确认要删除这些值吗?"
297 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
298 IDS_NOTFOUND "未找到字符串 '%s'"
303 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "导入注册表文件"
304 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "导出注册表文件"
305 IDS_FILEDIALOG_FILTER "注册表文件\0*.reg\0Win9x/NT4 注册表文件 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有文件 (*.*)\0*.*\0\0"
310 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的电脑"
311 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默认)"
312 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(没有设值)"
313 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能显示值)"
314 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
317 /*****************************************************************/
334 LANGUAGE LANG_CHINESE, SUBLANG_CHINESE_TRADITIONAL
336 IDR_REGEDIT_MENU MENU
340 MENUITEM "導入註冊表檔案(&I)...", ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE
341 MENUITEM "導出註冊表檔案(&E)...", ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE
343 MENUITEM "连接網路註冊表(&C)...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
344 MENUITEM "斷開網路註冊表(&D)...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY, GRAYED
346 MENUITEM "列印(&P)\tCtrl+P", ID_REGISTRY_PRINT, GRAYED
348 MENUITEM "結束(&X)", ID_REGISTRY_EXIT
352 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
356 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
358 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
359 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
360 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
361 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
364 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
365 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
367 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
369 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
370 MENUITEM "找下一個(&X)\tF3", ID_EDIT_FINDNEXT, GRAYED
374 MENUITEM "狀態欄(&B)", ID_VIEW_STATUSBAR
376 MENUITEM "切開(&L)", ID_VIEW_SPLIT
378 MENUITEM "刷新(&R)\tF5", ID_VIEW_REFRESH
382 MENUITEM "添加到我的最愛(&A)...", ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES
383 MENUITEM "刪除我的最愛(&R)...", ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE
387 MENUITEM "幫助內容(&H)\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS
389 MENUITEM "關於註冊表編輯器(&A)", ID_HELP_ABOUT
397 MENUITEM "修改(&M)", ID_EDIT_MODIFY
398 MENUITEM "修改二進制數據", ID_EDIT_MODIFY_BIN
400 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
401 MENUITEM "改名(&R)", ID_EDIT_RENAME
407 MENUITEM "關鍵詞(&K)", ID_EDIT_NEW_KEY
409 MENUITEM "字符串值(&S)", ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE
410 MENUITEM "二進制值(&B)", ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE
411 MENUITEM "整數值(&D)", ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE
412 MENUITEM "多字符串值(&M)", ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE
415 MENUITEM "刪除(&D)\tDEL", ID_EDIT_DELETE
416 MENUITEM "改名(&R)\tF2", ID_EDIT_RENAME
418 MENUITEM "導出(&E)...", ID_EDIT_EXPORT
419 MENUITEM "複製關鍵詞名稱(&C)", ID_EDIT_COPYKEYNAME
421 MENUITEM "查找(&F)\tCtrl+F", ID_EDIT_FIND, GRAYED
430 IDD_EXPORT_TEMPLATE DIALOG 50, 50, 278, 54
431 STYLE DS_3DLOOK | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_CLIPSIBLINGS |
433 FONT 9, "MS Shell Dlg"
435 GROUPBOX "導出註冊表", IDC_EXPORT_BASE, 6, 6, 266, 42, WS_GROUP
436 AUTORADIOBUTTON "全部(&A)", IDC_EXPORT_ALL, 12, 15, 244, 12
437 AUTORADIOBUTTON "指定分支(&E):", IDC_EXPORT_SELECTED, 12, 30, 70, 12
438 EDITTEXT IDC_EXPORT_PATH, 82, 30, 184, 12
441 IDD_FIND DIALOG 22, 17, 220, 85
442 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
444 FONT 9, "MS Shell Dlg"
446 LTEXT "查找:",IDC_STATIC,5,7,119,8
447 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,40,5,125,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
448 LTEXT "在這找:",IDC_STATIC,5, 22, 119, 8
449 CHECKBOX "關鍵詞", IDC_FIND_KEYS, 5, 34, 90, 10, WS_TABSTOP | WS_GROUP | BS_AUTOCHECKBOX
450 CHECKBOX "值名稱", IDC_FIND_VALUES, 5, 46, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
451 CHECKBOX "值內容", IDC_FIND_CONTENT, 5, 58, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
452 CHECKBOX "整詞匹配", IDC_FIND_WHOLE, 5, 70, 90, 10, WS_TABSTOP | BS_AUTOCHECKBOX
453 DEFPUSHBUTTON "查找",IDOK,175,5,40,15,WS_GROUP
454 PUSHBUTTON "關閉",IDCANCEL,175,24,40,15, WS_GROUP
457 IDD_ADDFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 55
458 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
460 FONT 9, "MS Shell Dlg"
462 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
463 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
464 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,36,40,15,WS_GROUP
465 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,36,40,15,WS_GROUP
468 IDD_DELFAVORITE DIALOG 22, 17, 210, 90
469 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
471 FONT 9, "MS Shell Dlg"
473 LTEXT "名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
474 LISTBOX IDC_NAME_LIST,5,15,200,52, WS_BORDER | WS_TABSTOP | LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VSCROLL
475 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,72,40,15,WS_GROUP
476 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,72,40,15,WS_GROUP
479 IDD_EDIT_STRING DIALOG 22, 17, 210, 75
480 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
482 FONT 9, "MS Shell Dlg"
484 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
485 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
486 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
487 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL
488 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,56,40,15,WS_GROUP
489 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,56,40,15,WS_GROUP
492 IDD_EDIT_DWORD DIALOG 22, 17, 210, 100
493 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
495 FONT 9, "MS Shell Dlg"
497 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
498 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
499 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
500 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,90,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP
501 GROUPBOX "進位制", IDC_DWORD_BASE, 120, 30, 85, 37, BS_GROUPBOX
502 AUTORADIOBUTTON "十六進制", IDC_DWORD_HEX, 130, 40, 60, 10, WS_TABSTOP
503 AUTORADIOBUTTON "十進制", IDC_DWORD_DEC, 130, 52, 60, 10, WS_TABSTOP
504 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,78,40,15,WS_GROUP
505 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,78,40,15,WS_GROUP
508 IDD_EDIT_BINARY DIALOG 22, 17, 170, 100
509 STYLE DS_MODALFRAME | DS_NOIDLEMSG | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
511 FONT 9, "MS Shell Dlg"
513 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
514 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,160,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
515 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,90,8
516 CONTROL "",IDC_VALUE_DATA,"HexEdit",WS_TABSTOP,5,40,160,40
517 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,80,83,40,15,WS_GROUP
518 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,125,83,40,15,WS_GROUP
521 IDD_EDIT_MULTI_STRING DIALOG 22, 17, 210, 175
522 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
524 FONT 9, "MS Shell Dlg"
526 LTEXT "值名稱:",IDC_STATIC,5,5,119,8
527 EDITTEXT IDC_VALUE_NAME,5,15,200,12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL| WS_DISABLED
528 LTEXT "值數據:",IDC_STATIC,5,30,119,8
529 EDITTEXT IDC_VALUE_DATA,5,40,200,112, WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_HSCROLL | WS_VSCROLL | ES_MULTILINE | ES_WANTRETURN
530 DEFPUSHBUTTON "確定",IDOK,120,156,40,15,WS_GROUP
531 PUSHBUTTON "取消",IDCANCEL,165,156,40,15,WS_GROUP
540 IDS_LIST_COLUMN_NAME "名稱"
541 IDS_LIST_COLUMN_TYPE "類型"
542 IDS_LIST_COLUMN_DATA "數據"
547 IDS_APP_TITLE "註冊表編輯器"
552 ID_REGISTRY_MENU "含有與註冊表有關的全部指令"
553 ID_EDIT_MENU "含有與編輯數值有關的全部指令"
554 ID_VIEW_MENU "含有與註冊表個性化有關的全部指令"
555 ID_FAVORITES_MENU "含有與使用常用關鍵詞有關的全部指令"
556 ID_HELP_MENU "含有與幫助資訊有關的全部指令"
557 ID_EDIT_NEW_MENU "含有與創建新值有關的全部指令"
562 ID_EDIT_MODIFY "修改值的數據"
563 ID_EDIT_NEW_KEY "添加一個新的關鍵詞"
564 ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "添加一個新的字符串值"
565 ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "添加一個新的二進制值"
566 ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "添加一個新的整數值"
567 ID_EDIT_NEW_MULTI_STRINGVALUE "添加一個新的多字符串值"
568 ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "將文本檔案導入註冊表"
569 ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE "將註冊表導出到文本檔案"
570 ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY "连接到遠程電腦的註冊表"
571 ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY "斷開遠程電腦的註冊表"
572 ID_REGISTRY_PRINT "列印註冊表的全部或部分"
573 /* ID_HELP_HELPTOPICS "開啟註冊表編輯器幫助" */
574 ID_HELP_ABOUT "顯示程式資訊、版本號及版權"
579 ID_REGISTRY_EXIT "結束註冊表編輯器"
580 ID_FAVORITES_ADDTOFAVORITES "把關鍵詞添加到我的最愛"
581 ID_FAVORITES_REMOVEFAVORITE "從我的最愛中刪除關鍵詞"
582 ID_VIEW_STATUSBAR "顯示或隱藏狀態欄"
583 ID_VIEW_SPLIT "改變兩個窗格之間的分隔線位置"
584 ID_VIEW_REFRESH "刷新視窗"
585 ID_EDIT_DELETE "刪除選定項"
586 ID_EDIT_RENAME "選定項更名"
587 ID_EDIT_COPYKEYNAME "把關鍵詞的名稱複製到剪貼板"
588 ID_EDIT_FIND "在關鍵詞、值或數據中找字符串"
589 ID_EDIT_FINDNEXT "查找下一個剛找過的字符串"
590 ID_EDIT_EXPORT "Exports selected branch of the registry to a text file"
596 IDS_BAD_KEY "不能查詢關鍵詞'%s'"
597 IDS_BAD_VALUE "不能查詢值'%s'"
598 IDS_UNSUPPORTED_TYPE "不能編輯這類型的關鍵詞 (%u)"
599 IDS_TOO_BIG_VALUE "值太大 (%u)"
600 IDS_DELETE_BOX_TITLE "值刪除確認"
601 IDS_DELETE_BOX_TEXT "你確認要刪除這個值嗎 '%s'?"
602 IDS_DELETE_BOX_TEXT_MULTIPLE "你確認要刪除這些值嗎?"
604 IDS_NEWVALUE "新值 #%d"
605 IDS_NOTFOUND "查找字符串 '%s' 沒找到"
610 IDS_FILEDIALOG_IMPORT_TITLE "導入註冊表檔案"
611 IDS_FILEDIALOG_EXPORT_TITLE "導出註冊表檔案"
612 IDS_FILEDIALOG_FILTER "註冊表檔案\0*.reg\0Win9x/NT4 註冊表檔案 (REGEDIT4)\0*.reg\0所有檔案 (*.*)\0*.*\0\0"
617 IDS_REGISTRY_ROOT_NAME "我的電腦"
618 IDS_REGISTRY_DEFAULT_VALUE "(默認)"
619 IDS_REGISTRY_VALUE_NOT_SET "(沒有設值)"
620 IDS_REGISTRY_VALUE_CANT_DISPLAY "(不能顯示值)"
621 IDS_REGISTRY_UNKNOWN_TYPE "(未知 %d)"
624 /*****************************************************************/
635 /*****************************************************************/