3 * Serbian Language Support
5 * Copyright 2010 Nenad Vujic
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
24 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
27 #pragma code_page(65001)
29 LANGUAGE LANG_SERBIAN, SUBLANG_SERBIAN_LATIN
35 MENUITEM "Podesi", IDC_AUDIO_CONFIGURE
39 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
41 FONT 8, "MS Shell Dlg"
43 CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
44 LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
45 LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
46 CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
47 LTEXT "This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.",
48 IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
49 GROUPBOX " Informacija o registraciji Windowsa ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
50 LTEXT "&Vlasnik:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
51 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
52 LTEXT "Organi&zacija:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
53 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
56 IDD_APPCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
57 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
58 FONT 8, "MS Shell Dlg"
60 GROUPBOX " Podešavanje aplikacije ",IDC_STATIC, 8,4,244,210
61 LTEXT "Wine može da imitira više verzija Windowsa za programe. Ovaj tab je vezan za Biblioteke i Grafika tabove da dozvoli sistemske promene ili za podešavanje aplikacija u istim tabovima.",
62 IDC_STATIC,15,20,227,30
63 CONTROL "Aplikacije",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
65 PUSHBUTTON "&Dodaj aplikaciju...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
66 PUSHBUTTON "&Ukloni aplikaciju",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
67 LTEXT "&Verzija Windowsa:",IDC_STATIC,17,196,58,8
68 COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
71 IDD_GRAPHCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
72 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
73 FONT 8, "MS Shell Dlg"
75 GROUPBOX " Podešavanje prozora ",IDC_STATIC,8,4,244,84
76 CONTROL "Dozvoli DirectX aplikacijama da zaustave &miša da napuste njihov prozor.",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,8
77 CONTROL "Dozvoli temi da &ukrasi prozor.",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,32,230,8
78 CONTROL "Dozvoli &menadžeru prozora da upravlja prozorom.",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,44,230,8
79 CONTROL "&Emulacija veštačkog desktopa.",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
80 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,56,230,8
81 LTEXT "Desktop &veličina:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,70,44,8,WS_DISABLED
82 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,70,8,8,WS_DISABLED
83 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
84 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,68,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
86 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,95,244,49
87 LTEXT "&Vertex Shader podrška: ",IDC_STATIC,15,110,80,32
88 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,108,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
89 CONTROL "Dozvoli &Pixel Shadere (ako podržava grafička)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,126,230,10
91 GROUPBOX " Rezolucija &Ekrana ",IDC_STATIC,8,151,244,63
92 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,161,152,15
93 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,169,161,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
94 LTEXT "Tacke po inču",IDC_STATIC,200,163,45,8
95 LTEXT "Ovo je osnovni tekst 10 Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,180,230,28
98 IDD_DLLCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
99 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
100 FONT 8, "MS Shell Dlg"
102 GROUPBOX " DLL Podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,210
103 LTEXT "Biblioteke mogu biti podešene zasebno da budu ili builtin (omogućene od Wine-a) ili native (uzete od Windowsa ili od aplikacije)."
104 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
105 LTEXT "&Novo podešavanje biblioteke:",IDC_STATIC,16,58,100,8
106 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
107 PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13
108 LTEXT "Postojeća &podešavanja:",IDC_STATIC,16,86,100,8
109 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
110 PUSHBUTTON "&Izmeni...",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
111 PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
114 IDD_LOADORDER DIALOG 80, 90, 110, 92
115 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
116 CAPTION "Izmeni podešavanje"
117 FONT 8, "MS Shell Dlg"
119 GROUPBOX " Redosled učitavanja ",IDC_STATIC,8,4,94,66
120 CONTROL "&Builtin (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,75,10
121 CONTROL "&Native (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,75,10
122 CONTROL "Bui<in pa Native",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,75,10
123 CONTROL "Nati&ve pa Builtin",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,75,10
124 CONTROL "&Isključi",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,75,10
125 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,8,74,45,14,WS_GROUP
126 PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,57,74,45,14,WS_GROUP
129 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG 60, 70, 170, 60
130 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
131 CAPTION "Izaberi slovo diska"
132 FONT 8, "MS Shell Dlg"
134 COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
135 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
136 PUSHBUTTON "Otkaži",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
139 IDD_DRIVECFG DIALOG 0, 0, 260, 220
140 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
141 FONT 8, "MS Shell Dlg"
143 GROUPBOX " Disk &podešavanja ",IDC_STATIC,8,4,244,195
144 LTEXT "Uspelo povezivanje sa mount menadžerom, disk konfiguracija se ne može izmeniti.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
145 CONTROL "Listing",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
146 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
147 PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
148 PUSHBUTTON "&Ukloni",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
149 PUSHBUTTON "Auto&matski...",IDC_BUTTON_AUTODETECT,197,98,49,14
151 /* editing drive details */
152 LTEXT "&Putanja:",IDC_STATIC_PATH,15,123,20,9
153 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,41,120,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
154 PUSHBUTTON "&Nađi...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,206,120,40,13
156 LTEXT "&Ukucaj:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
157 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,41,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
159 PUSHBUTTON "Prikaži &napredno",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,186,135,60,13
160 LTEXT "Na&prava:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
161 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,41,150,160,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
162 PUSHBUTTON "Na&đi...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,206,150,40,13
164 LTEXT "&Naziv:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,26,12
165 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,41,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
166 LTEXT "S&erijski:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,26,12
167 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,41,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
169 CONTROL "Prikaži &dot fajlove",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
172 IDD_AUDIOCFG DIALOG 0, 0, 260, 220
173 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
174 FONT 8, "MS Shell Dlg"
176 GROUPBOX " Odabir drivera ",IDC_STATIC,8,4,244,160
177 LTEXT "Izaberi drajver za zvuk čekiranjem kockice željenog drivera. Isključi zvuk tako što ne izabereš nijedan drajver. Odavir više drivera se ne preporučuje. Podesi driver sa desnim klikom na njega.",IDC_STATIC,15,20,227,30
178 CONTROL "Naprave",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,50,155,105
179 PUSHBUTTON "&Probaj zvuk",IDC_AUDIO_TEST,180,50,59,14
180 PUSHBUTTON "&Kontorlni prozor",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,180,70,59,14
181 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,44
182 LTEXT "&Ubrzanje hardvera: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
183 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
184 LTEXT "Osnovni &zvuk:",IDC_STATIC,15,197,70,8
185 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,90,195,42,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
186 LTEXT "Iskljuci &Bitove po zvuku:",IDC_STATIC,137,197,80,8
187 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,220,195,30,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
190 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG 0, 0, 260, 220
191 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
192 FONT 8, "MS Shell Dlg"
194 GROUPBOX " Izgled ",IDC_STATIC,8,4,244,106
195 LTEXT "&Tema:",IDC_STATIC,15,16,130,8
196 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
197 PUSHBUTTON "&Instaliraj teme...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
198 LTEXT "&Boja:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
199 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
200 LTEXT "&Veličina:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
201 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
202 LTEXT "It&em:",IDC_STATIC,15,64,112,8
203 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
204 LTEXT "B&oja:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
205 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
206 LTEXT "Veli&čina:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
207 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
208 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
209 PUSHBUTTON "&Font...",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
210 GROUPBOX " Fol&deri ",IDC_STATIC,8,114,244,100
211 CONTROL "Listing",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
212 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
213 CONTROL "&Veza do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,50,13
214 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,65,195,125,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
215 PUSHBUTTON "N&ađi...",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
220 IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplikacija"
221 IDS_TAB_DLLS "Bibliteka"
222 IDS_TAB_DRIVES "Drajvovi"
223 IDS_CHOOSE_PATH "Izaberite unix glavni direktorijum, molim."
224 IDS_HIDE_ADVANCED "Sakrij &Napredno"
225 IDS_SHOW_ADVANCED "Pokaži &Napredno"
226 IDS_NOTHEME "(Bez teme)"
227 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafika"
228 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Desktop integracija"
230 IDS_TAB_ABOUT "O Wine"
231 IDS_WINECFG_TITLE "Wine konfiguracija"
232 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Wine konfiguracija za %s"
233 IDS_THEMEFILE "Tema fajlovi (*.msstyles; *.theme)"
234 IDS_THEMEFILE_SELECT "Izaberite temu"
235 IDS_AUDIO_MISSING "Nema drivera za zvuk u registru.\n\nPreporučen driver za vas.\nMožete koristiti ovaj ili drugi driver koji je dostupan.\n\nMoraš da prihvatiš promene da bi one radile."
236 IDS_SHELL_FOLDER "Folder"
237 IDS_LINKS_TO "Linkovi do"
242 IDS_DLL_WARNING "Promena redosleda biblioteka nije preporučljiva.\nDa li ste sigurni da želite da uradite ovo?"
243 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Upozorenje: sistemska biblioteka"
244 IDS_DLL_NATIVE "native"
245 IDS_DLL_BUILTIN "builtin"
246 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "native, builtin"
247 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "builtin, native"
248 IDS_DLL_DISABLED "isključen"
249 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Osnovno podešavanje"
250 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Wine programi (*.exe,*.exe.so)\\0*.exe;*.exe.so\\0"
251 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "Koristi globalna podešavanja"
252 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Izaberi izvršni fajl"
257 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Hardver"
258 IDS_SHADER_MODE_NONE "Nista"
263 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatski"
264 IDS_DRIVE_FIXED "Lokalni Hard Disk"
265 IDS_DRIVE_REMOTE "Mrežno deljenje"
266 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Floppy disketa"
267 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
268 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Ne možete dodati više hardvera.\n\nSvaki disk mora imati slovo, od A to Z, tako da ne možete imati više od 26"
269 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Sistemski drajv"
270 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Da li ste sigurni da želite da obrišete disk C?\n\nVećina Windows aplikacija očekuje da postoji disk C, i biće problema ako ne postoji. Ako nastavite setite se da kreirate drajv C!"
271 IDS_COL_DRIVELETTER "Slovo"
272 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Disk mapa"
273 IDS_NO_DRIVE_C "Nemate disk C. Ovo nije baš sjajno.\n\nKliknite 'Dodaj' u diskovi tabu da napravite!\n"
278 IDS_ACCEL_FULL "Puna"
279 IDS_ACCEL_STANDARD "Normalna"
280 IDS_ACCEL_BASIC "Osnovna"
281 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulacija"
282 IDS_DRIVER_ALSA "ALSA Driver"
283 IDS_DRIVER_ESOUND "EsounD Driver"
284 IDS_DRIVER_OSS "OSS Driver"
285 IDS_DRIVER_JACK "JACK Driver"
286 IDS_DRIVER_NAS "NAS Driver"
287 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Audio IO (Solaris) Driver"
288 IDS_DRIVER_COREAUDIO "CoreAudio Driver"
289 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Ne mogu da otvorim %s!"
290 IDS_SOUNDDRIVERS "Drajveri za zvuk"
291 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Wave Out Uređaj"
292 IDS_DEVICES_WAVEIN "Wave In Uređaj"
293 IDS_DEVICES_MIDIOUT "MIDI Out Uređaj"
294 IDS_DEVICES_MIDIIN "MIDI In Uređaj"
295 IDS_DEVICES_AUX "Aux Uređaj"
296 IDS_DEVICES_MIXER "Mixer Uređaj"
297 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Pronađen drajver u registru koji nije dostupan!\n\nUkloni '%s' iz registra?"
298 IDS_WARNING "Upozorenje"
303 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Kontrole pozadine"
304 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Kontrole teksta"
305 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Desktop"
306 IDC_SYSPARAMS_MENU "Pozadina menija"
307 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Tekst menija"
308 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Scrollbar"
309 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "Odabir pozadine"
310 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Odabir teksta"
311 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "ToolTip pozadina"
312 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "ToolTip Text"
313 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "Pozadina prozora"
314 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Text Prozora"
315 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "Aktivni nazivni Bar"
316 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Aktivni nazivni Text"
317 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "Neaktivni nazivni Bar"
318 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Neaktivni nazivni Text"
319 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Poruka Box Text"
320 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Radni prostor aplikacije"
321 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Ram prozora"
322 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Aktivna ivica"
323 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Neaktivna ivica"
324 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Kontrola senke"
325 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Sivi Text"
326 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Kontrola odabranog"
327 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Kontrola mracne senke"
328 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Kontrola svetla"
329 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Kontrola alternativne pozadine"
330 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Hot Tracked Item"
331 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Aktivni nazivni bar Gradient"
332 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Neaktivni nazivni bar Gradient"
333 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Meni osvetljenog"
334 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Meni Bar"