kernel32: Update English resource.
[wine/testsucceed.git] / po / eo.po
blobb618508b29f4cb1358f9182831c6e3b31811c732
1 # Esperanto translations for Wine
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: Wine\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.winehq.org\n"
7 "POT-Creation-Date: N/A\n"
8 "PO-Revision-Date: N/A\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "Language: Esperanto\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 #: appwiz.rc:28
17 msgid "Add/Remove Programs"
18 msgstr ""
20 #: appwiz.rc:29
21 msgid ""
22 "Allows you to install new software, or remove existing software from your "
23 "computer."
24 msgstr ""
26 #: appwiz.rc:30 taskmgr.rc:262 winecfg.rc:30
27 #, fuzzy
28 msgid "Applications"
29 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
31 #: appwiz.rc:32
32 #, fuzzy
33 msgid ""
34 "Unable to execute the uninstaller, '%s'. Do you want to remove the uninstall "
35 "entry for this program from the registry?"
36 msgstr ""
37 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
38 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
40 #: appwiz.rc:33
41 msgid "Not specified"
42 msgstr ""
44 #: appwiz.rc:35 shell32.rc:141 shell32.rc:251 regedit.rc:122 winefile.rc:110
45 msgid "Name"
46 msgstr "Nomo"
48 #: appwiz.rc:36
49 msgid "Publisher"
50 msgstr ""
52 #: appwiz.rc:37 cryptui.rc:51
53 msgid "Version"
54 msgstr ""
56 #: appwiz.rc:38
57 msgid "Installation programs"
58 msgstr ""
60 #: appwiz.rc:39
61 msgid "Programs (*.exe)"
62 msgstr ""
64 #: appwiz.rc:40 avifil32.rc:30 cryptui.rc:80 shell32.rc:196 notepad.rc:75
65 #: oleview.rc:101 progman.rc:79 regedit.rc:195 winhlp32.rc:87
66 msgid "All files (*.*)"
67 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
69 #: appwiz.rc:42 wordpad.rc:245
70 #, fuzzy
71 msgid "&Remove"
72 msgstr "&Notu..."
74 #: appwiz.rc:43
75 #, fuzzy
76 msgid "&Modify/Remove"
77 msgstr "Modifita"
79 #: appwiz.rc:48
80 msgid "Downloading..."
81 msgstr ""
83 #: appwiz.rc:49
84 msgid "Installing..."
85 msgstr ""
87 #: appwiz.rc:50
88 msgid ""
89 "Unexpected checksum of downloaded file. Aborting installation of corrupted "
90 "file."
91 msgstr ""
93 #: avifil32.rc:27
94 msgid "Waveform: %s"
95 msgstr ""
97 #: avifil32.rc:28
98 msgid "Waveform"
99 msgstr ""
101 #: avifil32.rc:29
102 msgid "All multimedia files"
103 msgstr ""
105 #: avifil32.rc:31
106 msgid "video"
107 msgstr ""
109 #: avifil32.rc:32
110 msgid "audio"
111 msgstr ""
113 #: avifil32.rc:33
114 msgid "Wine AVI-default-filehandler"
115 msgstr ""
117 #: avifil32.rc:34
118 msgid "uncompressed"
119 msgstr ""
121 #: browseui.rc:25
122 msgid "Canceling..."
123 msgstr ""
125 #: comctl32.rc:39
126 msgid "Separator"
127 msgstr "Dividilo"
129 #: comctl32.rc:44 progman.rc:78
130 #, fuzzy
131 msgctxt "hotkey"
132 msgid "None"
133 msgstr "Neniu"
135 #: comctl32.rc:28 wordpad.rc:169
136 msgid "Close"
137 msgstr "Fermu"
139 #: comctl32.rc:33
140 msgid "Today:"
141 msgstr "Hodiaý:"
143 #: comctl32.rc:34
144 msgid "Go to today"
145 msgstr "Iru a la hodiaý"
147 #: comdlg32.rc:29
148 msgid "&About FolderPicker Test"
149 msgstr "&Pri 'Test FolderPicker'"
151 #: comdlg32.rc:30
152 msgid "Document Folders"
153 msgstr "Dokumentdosierujoj"
155 #: comdlg32.rc:31 shell32.rc:200
156 msgid "My Documents"
157 msgstr "Miaj Dokumentoj"
159 #: comdlg32.rc:32
160 msgid "My Favorites"
161 msgstr "Miaj Favoritaj"
163 #: comdlg32.rc:33
164 msgid "System Path"
165 msgstr "Sistemvojo"
167 #: comdlg32.rc:34 shell32.rc:153 winecfg.rc:98 winefile.rc:103
168 #, fuzzy
169 msgctxt "display name"
170 msgid "Desktop"
171 msgstr "Desktop"
173 #: comdlg32.rc:35 winhlp32.rc:46 winhlp32.rc:67
174 #, fuzzy
175 msgid "Fonts"
176 msgstr ""
177 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
178 "Fonts\n"
179 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
180 "Tiparoj"
182 #: comdlg32.rc:36 shell32.rc:154 regedit.rc:200
183 #, fuzzy
184 msgid "My Computer"
185 msgstr ""
186 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
187 "Mea Komputero\n"
188 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
189 "Mia Komputero"
191 #: comdlg32.rc:41
192 msgid "System Folders"
193 msgstr "Sistemdosierujoj"
195 #: comdlg32.rc:42
196 msgid "Local Hard Drives"
197 msgstr "Localaj Durdiskoj"
199 #: comdlg32.rc:43
200 msgid "File not found"
201 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
203 #: comdlg32.rc:44
204 msgid "Please verify that the correct file name was given"
205 msgstr "Kontrolu la øustecon je havigita dosiernomo."
207 #: comdlg32.rc:45
208 msgid ""
209 "File does not exist.\n"
210 "Do you want to create file?"
211 msgstr ""
212 "Dosiero estas neekzistanta\n"
213 "Æu vi volas krei dosieron?"
215 #: comdlg32.rc:46
216 msgid ""
217 "File already exists.\n"
218 "Do you want to replace it?"
219 msgstr ""
220 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
221 "Æu vi volas superskribi øin?"
223 #: comdlg32.rc:47
224 msgid "Invalid character(s) in path"
225 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
227 #: comdlg32.rc:48
228 msgid ""
229 "A filename cannot contain any of the following characters:\n"
230 "                          / : < > |"
231 msgstr ""
232 "La dosiernomo ne povas enhavi la jenajn tipojn:\n"
233 " / : < > |"
235 #: comdlg32.rc:49
236 msgid "Path does not exist"
237 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
239 #: comdlg32.rc:50
240 msgid "File does not exist"
241 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
243 #: comdlg32.rc:55
244 msgid "Up One Level"
245 msgstr "Suriru da unu nivelo"
247 #: comdlg32.rc:56
248 msgid "Create New Folder"
249 msgstr "Kreu Novan Dosieujon"
251 #: comdlg32.rc:57
252 msgid "List"
253 msgstr "Listo"
255 #: comdlg32.rc:58
256 msgid "Details"
257 msgstr "Detale"
259 #: comdlg32.rc:59
260 msgid "Browse to Desktop"
261 msgstr "Foliu Desktop"
263 #: comdlg32.rc:123
264 msgid "Regular"
265 msgstr ""
267 #: comdlg32.rc:124
268 msgid "Bold"
269 msgstr ""
271 #: comdlg32.rc:125
272 msgid "Italic"
273 msgstr ""
275 #: comdlg32.rc:126
276 msgid "Bold Italic"
277 msgstr ""
279 #: comdlg32.rc:131 wordpad.rc:114
280 msgid "Black"
281 msgstr "Nigro"
283 #: comdlg32.rc:132 wordpad.rc:115
284 msgid "Maroon"
285 msgstr "Duonruøbruna koloro"
287 #: comdlg32.rc:133 wordpad.rc:116
288 msgid "Green"
289 msgstr "Verdo"
291 #: comdlg32.rc:134 wordpad.rc:117
292 msgid "Olive"
293 msgstr "Olivverdo"
295 #: comdlg32.rc:135 wordpad.rc:118
296 msgid "Navy"
297 msgstr "Ultramara bluo"
299 #: comdlg32.rc:136 wordpad.rc:119
300 msgid "Purple"
301 msgstr "Purpurruøo"
303 #: comdlg32.rc:137 wordpad.rc:120
304 msgid "Teal"
305 msgstr "Kreka koloro"
307 #: comdlg32.rc:138 wordpad.rc:121
308 msgid "Gray"
309 msgstr "Grizo"
311 #: comdlg32.rc:139 wordpad.rc:122
312 msgid "Silver"
313 msgstr "Arøento"
315 #: comdlg32.rc:140 wordpad.rc:123
316 msgid "Red"
317 msgstr "Ruøo"
319 #: comdlg32.rc:141 wordpad.rc:124
320 msgid "Lime"
321 msgstr "Limeta koloro"
323 #: comdlg32.rc:142 wordpad.rc:125
324 msgid "Yellow"
325 msgstr "Flavo"
327 #: comdlg32.rc:143 wordpad.rc:126
328 msgid "Blue"
329 msgstr "Bluo"
331 #: comdlg32.rc:144 wordpad.rc:127
332 msgid "Fuchsia"
333 msgstr "Fuksia koloro"
335 #: comdlg32.rc:145 wordpad.rc:128
336 msgid "Aqua"
337 msgstr "Akvo"
339 #: comdlg32.rc:146 wordpad.rc:129
340 msgid "White"
341 msgstr "Blanko"
343 #: comdlg32.rc:66
344 msgid "Unreadable Entry"
345 msgstr "Nelegebla Entry"
347 #: comdlg32.rc:68
348 msgid ""
349 "This value does not lie within the page range.\n"
350 "Please enter a value between %d and %d."
351 msgstr ""
352 "Æi tiu valoro ne estas en la paøo.\n"
353 "Enigu valoron inter %d kaj %d."
355 #: comdlg32.rc:70
356 msgid "The 'from' entry cannot exceed the 'to' entry."
357 msgstr "La 'de:' valoro ne povas superi la 'øis:' valoron."
359 #: comdlg32.rc:72
360 msgid ""
361 "Margins overlap or fall outside Paper boundaries.\n"
362 "Please reenter margins."
363 msgstr ""
364 "Marøenoj surmetiøas inter si aý estas ekster paperfolio.\n"
365 "Difinu denove la marøenojn."
367 #: comdlg32.rc:74
368 #, fuzzy
369 msgid "The 'Number of copies' field cannot be empty."
370 msgstr "La nombrvaloro je 'Nombro da &ekzempleroj' ne povas esti malplena."
372 #: comdlg32.rc:76
373 msgid ""
374 "This large number of copies is not supported by your printer.\n"
375 "Please enter a value between 1 and %d."
376 msgstr ""
377 "La via printilo ne povas presi tiel granda nombro da ekzempleroj\n"
378 "Enigu valoron inter 1 kaj %d."
380 #: comdlg32.rc:77
381 msgid "A printer error occurred."
382 msgstr "Okazis printila eroro."
384 #: comdlg32.rc:78
385 msgid "No default printer defined."
386 msgstr "Ne estas defaýlta printilo."
388 #: comdlg32.rc:79
389 msgid "Cannot find the printer."
390 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
392 #: comdlg32.rc:80 progman.rc:73
393 msgid "Out of memory."
394 msgstr "La memoro estas elæerpita."
396 #: comdlg32.rc:81
397 msgid "An error occurred."
398 msgstr "Okazis eroro."
400 #: comdlg32.rc:82
401 msgid "Unknown printer driver."
402 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
404 #: comdlg32.rc:85
405 msgid ""
406 "Before you can perform printer-related tasks such as page setup or printing "
407 "a document, you need to install a printer. Please install one and retry."
408 msgstr ""
409 "Antaý ol vi povos plenumi printiltaskojn kvazaý impozi paøon aý presi "
410 "dokumenton, estas necese ke vi instalu printilon. Oni konsilas instali øin "
411 "kaj reprovi."
413 #: comdlg32.rc:151
414 msgid "Select a font size between %d and %d points."
415 msgstr "Elektu tiparan grandecvaloron inter %d kaj %d punktoj."
417 #: comdlg32.rc:152 ieframe.rc:32
418 msgid "&Save"
419 msgstr "Kon&servu"
421 #: comdlg32.rc:153
422 msgid "Save &in:"
423 msgstr "Konservu &en:"
425 #: comdlg32.rc:154
426 msgid "Save"
427 msgstr "Konservu"
429 #: comdlg32.rc:155
430 msgid "Save as"
431 msgstr "Konservu kiel"
433 #: comdlg32.rc:156
434 msgid "Open File"
435 msgstr "Malfermu Dosieron"
437 #: comdlg32.rc:93 oleview.rc:95
438 msgid "Ready"
439 msgstr "Preta"
441 #: comdlg32.rc:94
442 msgid "Paused; "
443 msgstr "Paýse; "
445 #: comdlg32.rc:95
446 msgid "Error; "
447 msgstr "Eroro; "
449 #: comdlg32.rc:96
450 msgid "Pending deletion; "
451 msgstr "Nuliga atendado; "
453 #: comdlg32.rc:97
454 msgid "Paper jam; "
455 msgstr "Blokita papero; "
457 #: comdlg32.rc:98
458 msgid "Out of paper; "
459 msgstr "Elæerpita papero; "
461 #: comdlg32.rc:99
462 msgid "Feed paper manual; "
463 msgstr "Mane enþovo de papero; "
465 #: comdlg32.rc:100
466 msgid "Paper problem; "
467 msgstr "Papera problemo; "
469 #: comdlg32.rc:101
470 msgid "Printer offline; "
471 msgstr "Nekonektita printilo; "
473 #: comdlg32.rc:102
474 msgid "I/O Active; "
475 msgstr "I/O Aktiva; "
477 #: comdlg32.rc:103
478 msgid "Busy; "
479 msgstr "Okupita printilo; "
481 #: comdlg32.rc:104
482 msgid "Printing; "
483 msgstr "Nun presata; "
485 #: comdlg32.rc:105
486 msgid "Output tray is full; "
487 msgstr "Eljreja pleto estas plena; "
489 #: comdlg32.rc:106
490 msgid "Not available; "
491 msgstr "Ne disponebla; "
493 #: comdlg32.rc:107
494 msgid "Waiting; "
495 msgstr "Atendando; "
497 #: comdlg32.rc:108
498 msgid "Processing; "
499 msgstr "Procezo; "
501 #: comdlg32.rc:109
502 msgid "Initialising; "
503 msgstr "Preparado; "
505 #: comdlg32.rc:110
506 msgid "Warming up; "
507 msgstr "Varmigo de la printilo; "
509 #: comdlg32.rc:111
510 msgid "Toner low; "
511 msgstr "Kseroprintila nivelo estas basa; "
513 #: comdlg32.rc:112
514 msgid "No toner; "
515 msgstr "Neniu kseroprintilo; "
517 #: comdlg32.rc:113
518 msgid "Page punt; "
519 msgstr "Paøa 'punt'; "
521 #: comdlg32.rc:114
522 msgid "Interrupted by user; "
523 msgstr "Interrompita far uzanto; "
525 #: comdlg32.rc:115
526 msgid "Out of memory; "
527 msgstr "Elæerpita memoro; "
529 #: comdlg32.rc:116
530 msgid "The printer door is open; "
531 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
533 #: comdlg32.rc:117
534 msgid "Print server unknown; "
535 msgstr "Nekonata pres-servanto; "
537 #: comdlg32.rc:118
538 msgid "Power save mode; "
539 msgstr "Energiþpare; "
541 #: comdlg32.rc:87
542 msgid "Default Printer; "
543 msgstr "Defaýlta Printilo; "
545 #: comdlg32.rc:88
546 msgid "There are %d documents in the queue"
547 msgstr "%d dokumento(j) estas en presvico"
549 #: comdlg32.rc:89
550 msgid "Margins [inches]"
551 msgstr "Marøenoj [inches]"
553 #: comdlg32.rc:90
554 msgid "Margins [mm]"
555 msgstr "Marøenoj [mm]"
557 #: comdlg32.rc:91 sane.rc:33
558 #, fuzzy
559 msgctxt "unit: millimeters"
560 msgid "mm"
561 msgstr "mm"
563 #: comdlg32.rc:64 hhctrl.rc:46 wordpad.rc:162
564 msgid "Print"
565 msgstr "Presu"
567 #: credui.rc:27
568 msgid "Connect to %s"
569 msgstr ""
571 #: credui.rc:28
572 msgid "Connecting to %s"
573 msgstr ""
575 #: credui.rc:29
576 msgid "Logon unsuccessful"
577 msgstr ""
579 #: credui.rc:30
580 msgid ""
581 "Make sure that your user name\n"
582 "and password are correct."
583 msgstr ""
585 #: credui.rc:32
586 msgid ""
587 "Having Caps Lock on may cause you to enter your password incorrectly.\n"
588 "\n"
589 "Press the Caps Lock key on your keyboard to turn off Caps Lock before\n"
590 "entering your password."
591 msgstr ""
593 #: credui.rc:31
594 msgid "Caps Lock is On"
595 msgstr ""
597 #: crypt32.rc:27
598 msgid "Authority Key Identifier"
599 msgstr ""
601 #: crypt32.rc:28
602 msgid "Key Attributes"
603 msgstr ""
605 #: crypt32.rc:29
606 msgid "Key Usage Restriction"
607 msgstr ""
609 #: crypt32.rc:30
610 msgid "Subject Alternative Name"
611 msgstr ""
613 #: crypt32.rc:31
614 msgid "Issuer Alternative Name"
615 msgstr ""
617 #: crypt32.rc:32
618 msgid "Basic Constraints"
619 msgstr ""
621 #: crypt32.rc:33
622 msgid "Key Usage"
623 msgstr ""
625 #: crypt32.rc:34
626 msgid "Certificate Policies"
627 msgstr ""
629 #: crypt32.rc:35
630 msgid "Subject Key Identifier"
631 msgstr ""
633 #: crypt32.rc:36
634 msgid "CRL Reason Code"
635 msgstr ""
637 #: crypt32.rc:37
638 msgid "CRL Distribution Points"
639 msgstr ""
641 #: crypt32.rc:38
642 msgid "Enhanced Key Usage"
643 msgstr ""
645 #: crypt32.rc:39
646 msgid "Authority Information Access"
647 msgstr ""
649 #: crypt32.rc:40
650 msgid "Certificate Extensions"
651 msgstr ""
653 #: crypt32.rc:41
654 msgid "Next Update Location"
655 msgstr ""
657 #: crypt32.rc:42
658 msgid "Yes or No Trust"
659 msgstr ""
661 #: crypt32.rc:43
662 msgid "Email Address"
663 msgstr ""
665 #: crypt32.rc:44
666 msgid "Unstructured Name"
667 msgstr ""
669 #: crypt32.rc:45
670 msgid "Content Type"
671 msgstr ""
673 #: crypt32.rc:46
674 msgid "Message Digest"
675 msgstr ""
677 #: crypt32.rc:47
678 msgid "Signing Time"
679 msgstr ""
681 #: crypt32.rc:48
682 msgid "Counter Sign"
683 msgstr ""
685 #: crypt32.rc:49
686 msgid "Challenge Password"
687 msgstr ""
689 #: crypt32.rc:50
690 msgid "Unstructured Address"
691 msgstr ""
693 #: crypt32.rc:51
694 msgid "S/MIME Capabilities"
695 msgstr ""
697 #: crypt32.rc:52
698 msgid "Prefer Signed Data"
699 msgstr ""
701 #: crypt32.rc:53 cryptdlg.rc:31
702 msgctxt "Certification Practice Statement"
703 msgid "CPS"
704 msgstr ""
706 #: crypt32.rc:54 cryptdlg.rc:32
707 msgid "User Notice"
708 msgstr ""
710 #: crypt32.rc:55
711 msgid "On-line Certificate Status Protocol"
712 msgstr ""
714 #: crypt32.rc:56
715 msgid "Certification Authority Issuer"
716 msgstr ""
718 #: crypt32.rc:57
719 msgid "Certification Template Name"
720 msgstr ""
722 #: crypt32.rc:58
723 msgid "Certificate Type"
724 msgstr ""
726 #: crypt32.rc:59
727 msgid "Certificate Manifold"
728 msgstr ""
730 #: crypt32.rc:60
731 msgid "Netscape Cert Type"
732 msgstr ""
734 #: crypt32.rc:61
735 msgid "Netscape Base URL"
736 msgstr ""
738 #: crypt32.rc:62
739 msgid "Netscape Revocation URL"
740 msgstr ""
742 #: crypt32.rc:63
743 msgid "Netscape CA Revocation URL"
744 msgstr ""
746 #: crypt32.rc:64
747 msgid "Netscape Cert Renewal URL"
748 msgstr ""
750 #: crypt32.rc:65
751 msgid "Netscape CA Policy URL"
752 msgstr ""
754 #: crypt32.rc:66
755 msgid "Netscape SSL ServerName"
756 msgstr ""
758 #: crypt32.rc:67
759 msgid "Netscape Comment"
760 msgstr ""
762 #: crypt32.rc:68
763 msgid "SpcSpAgencyInfo"
764 msgstr ""
766 #: crypt32.rc:69
767 msgid "SpcFinancialCriteria"
768 msgstr ""
770 #: crypt32.rc:70
771 msgid "SpcMinimalCriteria"
772 msgstr ""
774 #: crypt32.rc:71
775 msgid "Country/Region"
776 msgstr ""
778 #: crypt32.rc:72
779 msgid "Organization"
780 msgstr ""
782 #: crypt32.rc:73
783 msgid "Organizational Unit"
784 msgstr ""
786 #: crypt32.rc:74
787 msgid "Common Name"
788 msgstr ""
790 #: crypt32.rc:75
791 msgid "Locality"
792 msgstr ""
794 #: crypt32.rc:76
795 msgid "State or Province"
796 msgstr ""
798 #: crypt32.rc:77
799 msgid "Title"
800 msgstr ""
802 #: crypt32.rc:78
803 msgid "Given Name"
804 msgstr ""
806 #: crypt32.rc:79
807 msgid "Initials"
808 msgstr ""
810 #: crypt32.rc:80
811 msgid "Surname"
812 msgstr ""
814 #: crypt32.rc:81
815 msgid "Domain Component"
816 msgstr ""
818 #: crypt32.rc:82
819 msgid "Street Address"
820 msgstr ""
822 #: crypt32.rc:83
823 msgid "Serial Number"
824 msgstr ""
826 #: crypt32.rc:84
827 msgid "CA Version"
828 msgstr ""
830 #: crypt32.rc:85
831 msgid "Cross CA Version"
832 msgstr ""
834 #: crypt32.rc:86
835 msgid "Serialized Signature Serial Number"
836 msgstr ""
838 #: crypt32.rc:87
839 msgid "Principal Name"
840 msgstr ""
842 #: crypt32.rc:88
843 msgid "Windows Product Update"
844 msgstr ""
846 #: crypt32.rc:89
847 msgid "Enrollment Name Value Pair"
848 msgstr ""
850 #: crypt32.rc:90
851 msgid "OS Version"
852 msgstr ""
854 #: crypt32.rc:91
855 msgid "Enrollment CSP"
856 msgstr ""
858 #: crypt32.rc:92
859 msgid "CRL Number"
860 msgstr ""
862 #: crypt32.rc:93
863 msgid "Delta CRL Indicator"
864 msgstr ""
866 #: crypt32.rc:94
867 msgid "Issuing Distribution Point"
868 msgstr ""
870 #: crypt32.rc:95
871 msgid "Freshest CRL"
872 msgstr ""
874 #: crypt32.rc:96
875 msgid "Name Constraints"
876 msgstr ""
878 #: crypt32.rc:97
879 msgid "Policy Mappings"
880 msgstr ""
882 #: crypt32.rc:98
883 msgid "Policy Constraints"
884 msgstr ""
886 #: crypt32.rc:99
887 msgid "Cross-Certificate Distribution Points"
888 msgstr ""
890 #: crypt32.rc:100
891 msgid "Application Policies"
892 msgstr ""
894 #: crypt32.rc:101
895 msgid "Application Policy Mappings"
896 msgstr ""
898 #: crypt32.rc:102
899 msgid "Application Policy Constraints"
900 msgstr ""
902 #: crypt32.rc:103
903 msgid "CMC Data"
904 msgstr ""
906 #: crypt32.rc:104
907 msgid "CMC Response"
908 msgstr ""
910 #: crypt32.rc:105
911 msgid "Unsigned CMC Request"
912 msgstr ""
914 #: crypt32.rc:106
915 msgid "CMC Status Info"
916 msgstr ""
918 #: crypt32.rc:107
919 msgid "CMC Extensions"
920 msgstr ""
922 #: crypt32.rc:108
923 msgid "CMC Attributes"
924 msgstr ""
926 #: crypt32.rc:109
927 msgid "PKCS 7 Data"
928 msgstr ""
930 #: crypt32.rc:110
931 msgid "PKCS 7 Signed"
932 msgstr ""
934 #: crypt32.rc:111
935 msgid "PKCS 7 Enveloped"
936 msgstr ""
938 #: crypt32.rc:112
939 msgid "PKCS 7 Signed Enveloped"
940 msgstr ""
942 #: crypt32.rc:113
943 msgid "PKCS 7 Digested"
944 msgstr ""
946 #: crypt32.rc:114
947 msgid "PKCS 7 Encrypted"
948 msgstr ""
950 #: crypt32.rc:115
951 msgid "Previous CA Certificate Hash"
952 msgstr ""
954 #: crypt32.rc:116
955 msgid "Virtual Base CRL Number"
956 msgstr ""
958 #: crypt32.rc:117
959 msgid "Next CRL Publish"
960 msgstr ""
962 #: crypt32.rc:118
963 msgid "CA Encryption Certificate"
964 msgstr ""
966 #: crypt32.rc:119 cryptui.rc:145
967 msgid "Key Recovery Agent"
968 msgstr ""
970 #: crypt32.rc:120
971 msgid "Certificate Template Information"
972 msgstr ""
974 #: crypt32.rc:121
975 msgid "Enterprise Root OID"
976 msgstr ""
978 #: crypt32.rc:122
979 msgid "Dummy Signer"
980 msgstr ""
982 #: crypt32.rc:123
983 msgid "Encrypted Private Key"
984 msgstr ""
986 #: crypt32.rc:124
987 msgid "Published CRL Locations"
988 msgstr ""
990 #: crypt32.rc:125
991 msgid "Enforce Certificate Chain Policy"
992 msgstr ""
994 #: crypt32.rc:126
995 msgid "Transaction Id"
996 msgstr ""
998 #: crypt32.rc:127
999 msgid "Sender Nonce"
1000 msgstr ""
1002 #: crypt32.rc:128
1003 msgid "Recipient Nonce"
1004 msgstr ""
1006 #: crypt32.rc:129
1007 msgid "Reg Info"
1008 msgstr ""
1010 #: crypt32.rc:130
1011 msgid "Get Certificate"
1012 msgstr ""
1014 #: crypt32.rc:131
1015 msgid "Get CRL"
1016 msgstr ""
1018 #: crypt32.rc:132
1019 msgid "Revoke Request"
1020 msgstr ""
1022 #: crypt32.rc:133
1023 msgid "Query Pending"
1024 msgstr ""
1026 #: crypt32.rc:134 cryptui.rc:92
1027 msgid "Certificate Trust List"
1028 msgstr ""
1030 #: crypt32.rc:135
1031 msgid "Archived Key Certificate Hash"
1032 msgstr ""
1034 #: crypt32.rc:136
1035 msgid "Private Key Usage Period"
1036 msgstr ""
1038 #: crypt32.rc:137
1039 msgid "Client Information"
1040 msgstr ""
1042 #: crypt32.rc:138
1043 msgid "Server Authentication"
1044 msgstr ""
1046 #: crypt32.rc:139
1047 msgid "Client Authentication"
1048 msgstr ""
1050 #: crypt32.rc:140
1051 msgid "Code Signing"
1052 msgstr ""
1054 #: crypt32.rc:141
1055 msgid "Secure Email"
1056 msgstr ""
1058 #: crypt32.rc:142
1059 msgid "Time Stamping"
1060 msgstr ""
1062 #: crypt32.rc:143
1063 msgid "Microsoft Trust List Signing"
1064 msgstr ""
1066 #: crypt32.rc:144
1067 msgid "Microsoft Time Stamping"
1068 msgstr ""
1070 #: crypt32.rc:145
1071 msgid "IP security end system"
1072 msgstr ""
1074 #: crypt32.rc:146
1075 msgid "IP security tunnel termination"
1076 msgstr ""
1078 #: crypt32.rc:147
1079 msgid "IP security user"
1080 msgstr ""
1082 #: crypt32.rc:148
1083 msgid "Encrypting File System"
1084 msgstr ""
1086 #: crypt32.rc:149 cryptui.rc:130
1087 msgid "Windows Hardware Driver Verification"
1088 msgstr ""
1090 #: crypt32.rc:150 cryptui.rc:131
1091 msgid "Windows System Component Verification"
1092 msgstr ""
1094 #: crypt32.rc:151 cryptui.rc:132
1095 msgid "OEM Windows System Component Verification"
1096 msgstr ""
1098 #: crypt32.rc:152 cryptui.rc:133
1099 msgid "Embedded Windows System Component Verification"
1100 msgstr ""
1102 #: crypt32.rc:153 cryptui.rc:140
1103 msgid "Key Pack Licenses"
1104 msgstr ""
1106 #: crypt32.rc:154 cryptui.rc:141
1107 msgid "License Server Verification"
1108 msgstr ""
1110 #: crypt32.rc:155 cryptui.rc:143
1111 msgid "Smart Card Logon"
1112 msgstr ""
1114 #: crypt32.rc:156 cryptui.rc:139
1115 #, fuzzy
1116 msgid "Digital Rights"
1117 msgstr "Diøi&ta"
1119 #: crypt32.rc:157 cryptui.rc:135
1120 msgid "Qualified Subordination"
1121 msgstr ""
1123 #: crypt32.rc:158 cryptui.rc:136
1124 msgid "Key Recovery"
1125 msgstr ""
1127 #: crypt32.rc:159 cryptui.rc:137
1128 msgid "Document Signing"
1129 msgstr ""
1131 #: crypt32.rc:160
1132 msgid "IP security IKE intermediate"
1133 msgstr ""
1135 #: crypt32.rc:161 cryptui.rc:129
1136 msgid "File Recovery"
1137 msgstr ""
1139 #: crypt32.rc:162 cryptui.rc:134
1140 msgid "Root List Signer"
1141 msgstr ""
1143 #: crypt32.rc:163
1144 msgid "All application policies"
1145 msgstr ""
1147 #: crypt32.rc:164 cryptui.rc:146
1148 msgid "Directory Service Email Replication"
1149 msgstr ""
1151 #: crypt32.rc:165 cryptui.rc:142
1152 msgid "Certificate Request Agent"
1153 msgstr ""
1155 #: crypt32.rc:166 cryptui.rc:138
1156 msgid "Lifetime Signing"
1157 msgstr ""
1159 #: crypt32.rc:167
1160 msgid "All issuance policies"
1161 msgstr ""
1163 #: crypt32.rc:172
1164 msgid "Trusted Root Certification Authorities"
1165 msgstr ""
1167 #: crypt32.rc:173
1168 msgid "Personal"
1169 msgstr ""
1171 #: crypt32.rc:174
1172 msgid "Intermediate Certification Authorities"
1173 msgstr ""
1175 #: crypt32.rc:175
1176 msgid "Other People"
1177 msgstr ""
1179 #: crypt32.rc:176
1180 msgid "Trusted Publishers"
1181 msgstr ""
1183 #: crypt32.rc:177
1184 msgid "Untrusted Certificates"
1185 msgstr ""
1187 #: crypt32.rc:182
1188 msgid "KeyID="
1189 msgstr ""
1191 #: crypt32.rc:183
1192 msgid "Certificate Issuer"
1193 msgstr ""
1195 #: crypt32.rc:184
1196 msgid "Certificate Serial Number="
1197 msgstr ""
1199 #: crypt32.rc:185
1200 msgid "Other Name="
1201 msgstr ""
1203 #: crypt32.rc:186
1204 msgid "Email Address="
1205 msgstr ""
1207 #: crypt32.rc:187
1208 msgid "DNS Name="
1209 msgstr ""
1211 #: crypt32.rc:188
1212 msgid "Directory Address"
1213 msgstr ""
1215 #: crypt32.rc:189
1216 msgid "URL="
1217 msgstr ""
1219 #: crypt32.rc:190
1220 msgid "IP Address="
1221 msgstr ""
1223 #: crypt32.rc:191
1224 msgid "Mask="
1225 msgstr ""
1227 #: crypt32.rc:192
1228 msgid "Registered ID="
1229 msgstr ""
1231 #: crypt32.rc:193
1232 msgid "Unknown Key Usage"
1233 msgstr ""
1235 #: crypt32.rc:194
1236 msgid "Subject Type="
1237 msgstr ""
1239 #: crypt32.rc:195
1240 msgctxt "Certificate Authority"
1241 msgid "CA"
1242 msgstr ""
1244 #: crypt32.rc:196
1245 msgid "End Entity"
1246 msgstr ""
1248 #: crypt32.rc:197
1249 msgid "Path Length Constraint="
1250 msgstr ""
1252 #: crypt32.rc:198
1253 #, fuzzy
1254 msgctxt "path length"
1255 msgid "None"
1256 msgstr "Neniu"
1258 #: crypt32.rc:199
1259 msgid "Information Not Available"
1260 msgstr ""
1262 #: crypt32.rc:200
1263 msgid "Authority Info Access"
1264 msgstr ""
1266 #: crypt32.rc:201
1267 msgid "Access Method="
1268 msgstr ""
1270 #: crypt32.rc:202
1271 msgctxt "Online Certificate Status Protocol"
1272 msgid "OCSP"
1273 msgstr ""
1275 #: crypt32.rc:203
1276 msgid "CA Issuers"
1277 msgstr ""
1279 #: crypt32.rc:204
1280 msgid "Unknown Access Method"
1281 msgstr ""
1283 #: crypt32.rc:205
1284 msgid "Alternative Name"
1285 msgstr ""
1287 #: crypt32.rc:206
1288 msgid "CRL Distribution Point"
1289 msgstr ""
1291 #: crypt32.rc:207
1292 msgid "Distribution Point Name"
1293 msgstr ""
1295 #: crypt32.rc:208
1296 msgid "Full Name"
1297 msgstr ""
1299 #: crypt32.rc:209
1300 msgid "RDN Name"
1301 msgstr ""
1303 #: crypt32.rc:210
1304 msgid "CRL Reason="
1305 msgstr ""
1307 #: crypt32.rc:211
1308 msgid "CRL Issuer"
1309 msgstr ""
1311 #: crypt32.rc:212
1312 msgid "Key Compromise"
1313 msgstr ""
1315 #: crypt32.rc:213
1316 msgid "CA Compromise"
1317 msgstr ""
1319 #: crypt32.rc:214
1320 msgid "Affiliation Changed"
1321 msgstr ""
1323 #: crypt32.rc:215
1324 msgid "Superseded"
1325 msgstr ""
1327 #: crypt32.rc:216
1328 msgid "Operation Ceased"
1329 msgstr ""
1331 #: crypt32.rc:217
1332 msgid "Certificate Hold"
1333 msgstr ""
1335 #: crypt32.rc:218
1336 msgid "Financial Information="
1337 msgstr ""
1339 #: crypt32.rc:219
1340 msgid "Available"
1341 msgstr ""
1343 #: crypt32.rc:220
1344 msgid "Not Available"
1345 msgstr ""
1347 #: crypt32.rc:221
1348 msgid "Meets Criteria="
1349 msgstr ""
1351 #: crypt32.rc:222 cryptui.rc:163 oleaut32.rc:29 ipconfig.rc:44
1352 msgid "Yes"
1353 msgstr "Jes"
1355 #: crypt32.rc:223 cryptui.rc:164 oleaut32.rc:30 ipconfig.rc:45
1356 msgid "No"
1357 msgstr "Ne"
1359 #: crypt32.rc:224
1360 msgid "Digital Signature"
1361 msgstr ""
1363 #: crypt32.rc:225
1364 msgid "Non-Repudiation"
1365 msgstr ""
1367 #: crypt32.rc:226
1368 msgid "Key Encipherment"
1369 msgstr ""
1371 #: crypt32.rc:227
1372 msgid "Data Encipherment"
1373 msgstr ""
1375 #: crypt32.rc:228
1376 msgid "Key Agreement"
1377 msgstr ""
1379 #: crypt32.rc:229
1380 msgid "Certificate Signing"
1381 msgstr ""
1383 #: crypt32.rc:230
1384 msgid "Off-line CRL Signing"
1385 msgstr ""
1387 #: crypt32.rc:231
1388 msgid "CRL Signing"
1389 msgstr ""
1391 #: crypt32.rc:232
1392 msgid "Encipher Only"
1393 msgstr ""
1395 #: crypt32.rc:233
1396 msgid "Decipher Only"
1397 msgstr ""
1399 #: crypt32.rc:234
1400 msgid "SSL Client Authentication"
1401 msgstr ""
1403 #: crypt32.rc:235
1404 msgid "SSL Server Authentication"
1405 msgstr ""
1407 #: crypt32.rc:236
1408 msgid "S/MIME"
1409 msgstr ""
1411 #: crypt32.rc:237
1412 msgid "Signature"
1413 msgstr ""
1415 #: crypt32.rc:238
1416 msgid "SSL CA"
1417 msgstr ""
1419 #: crypt32.rc:239
1420 msgid "S/MIME CA"
1421 msgstr ""
1423 #: crypt32.rc:240
1424 msgid "Signature CA"
1425 msgstr ""
1427 #: cryptdlg.rc:27
1428 msgid "Certificate Policy"
1429 msgstr ""
1431 #: cryptdlg.rc:28
1432 msgid "Policy Identifier: "
1433 msgstr ""
1435 #: cryptdlg.rc:29
1436 msgid "Policy Qualifier Info"
1437 msgstr ""
1439 #: cryptdlg.rc:30
1440 msgid "Policy Qualifier Id="
1441 msgstr ""
1443 #: cryptdlg.rc:33
1444 msgid "Qualifier"
1445 msgstr ""
1447 #: cryptdlg.rc:34
1448 msgid "Notice Reference"
1449 msgstr ""
1451 #: cryptdlg.rc:35
1452 msgid "Organization="
1453 msgstr ""
1455 #: cryptdlg.rc:36
1456 msgid "Notice Number="
1457 msgstr ""
1459 #: cryptdlg.rc:37
1460 msgid "Notice Text="
1461 msgstr ""
1463 #: cryptui.rc:27 cryptui.rc:90
1464 msgid "Certificate"
1465 msgstr ""
1467 #: cryptui.rc:28
1468 #, fuzzy
1469 msgid "Certificate Information"
1470 msgstr "Informo pri"
1472 #: cryptui.rc:29
1473 msgid ""
1474 "This certificate has an invalid signature.  The certificate may have been "
1475 "altered or corrupted."
1476 msgstr ""
1478 #: cryptui.rc:30
1479 msgid ""
1480 "This root certificate is not trusted.  To trust it, add it to your system's "
1481 "trusted root certificate store."
1482 msgstr ""
1484 #: cryptui.rc:31
1485 msgid "This certificate could not be validated to a trusted root certificate."
1486 msgstr ""
1488 #: cryptui.rc:32
1489 #, fuzzy
1490 msgid "This certificate's issuer could not be found."
1491 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
1493 #: cryptui.rc:33
1494 msgid "All the intended purposes of this certificate could not be verified."
1495 msgstr ""
1497 #: cryptui.rc:34
1498 msgid "This certificate is intended for the following purposes:"
1499 msgstr ""
1501 #: cryptui.rc:35
1502 msgid "Issued to: "
1503 msgstr ""
1505 #: cryptui.rc:36
1506 msgid "Issued by: "
1507 msgstr ""
1509 #: cryptui.rc:37
1510 msgid "Valid from "
1511 msgstr ""
1513 #: cryptui.rc:38
1514 msgid " to "
1515 msgstr ""
1517 #: cryptui.rc:39
1518 msgid "This certificate has an invalid signature."
1519 msgstr ""
1521 #: cryptui.rc:40
1522 msgid "This certificate has expired or is not yet valid."
1523 msgstr ""
1525 #: cryptui.rc:41
1526 msgid "This certificate's validity period exceeds that of its issuer."
1527 msgstr ""
1529 #: cryptui.rc:42
1530 msgid "This certificate was revoked by its issuer."
1531 msgstr ""
1533 #: cryptui.rc:43
1534 msgid "This certificate is OK."
1535 msgstr ""
1537 #: cryptui.rc:44
1538 msgid "Field"
1539 msgstr ""
1541 #: cryptui.rc:45
1542 msgid "Value"
1543 msgstr ""
1545 #: cryptui.rc:46 cryptui.rc:99 cryptui.rc:105
1546 msgid "<All>"
1547 msgstr ""
1549 #: cryptui.rc:47
1550 msgid "Version 1 Fields Only"
1551 msgstr ""
1553 #: cryptui.rc:48
1554 msgid "Extensions Only"
1555 msgstr ""
1557 #: cryptui.rc:49
1558 msgid "Critical Extensions Only"
1559 msgstr ""
1561 #: cryptui.rc:50
1562 #, fuzzy
1563 msgid "Properties Only"
1564 msgstr ""
1565 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1566 "&Ecoj\n"
1567 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
1568 "E&coj"
1570 #: cryptui.rc:52
1571 msgid "Serial number"
1572 msgstr ""
1574 #: cryptui.rc:53
1575 msgid "Issuer"
1576 msgstr ""
1578 #: cryptui.rc:54
1579 msgid "Valid from"
1580 msgstr ""
1582 #: cryptui.rc:55
1583 msgid "Valid to"
1584 msgstr ""
1586 #: cryptui.rc:56
1587 msgid "Subject"
1588 msgstr ""
1590 #: cryptui.rc:57
1591 msgid "Public key"
1592 msgstr ""
1594 #: cryptui.rc:58
1595 msgid "%s (%d bits)"
1596 msgstr ""
1598 #: cryptui.rc:59
1599 msgid "SHA1 hash"
1600 msgstr ""
1602 #: cryptui.rc:60
1603 msgid "Enhanced key usage (property)"
1604 msgstr ""
1606 #: cryptui.rc:61
1607 msgid "Friendly name"
1608 msgstr ""
1610 #: cryptui.rc:62 shell32.rc:252 ipconfig.rc:41
1611 msgid "Description"
1612 msgstr "Description"
1614 #: cryptui.rc:63
1615 #, fuzzy
1616 msgid "Certificate Properties"
1617 msgstr "&Ecoj"
1619 #: cryptui.rc:64
1620 msgid "Please enter an OID in the form 1.2.3.4"
1621 msgstr ""
1623 #: cryptui.rc:65
1624 msgid "The OID you entered already exists."
1625 msgstr ""
1627 #: cryptui.rc:66
1628 msgid "Select Certificate Store"
1629 msgstr ""
1631 #: cryptui.rc:67
1632 msgid "Please select a certificate store."
1633 msgstr ""
1635 #: cryptui.rc:68
1636 msgid "Certificate Import Wizard"
1637 msgstr ""
1639 #: cryptui.rc:69
1640 msgid ""
1641 "The file contains objects that do not match the given criteria.  Please "
1642 "select another file."
1643 msgstr ""
1645 #: cryptui.rc:70
1646 msgid "File to Import"
1647 msgstr ""
1649 #: cryptui.rc:71
1650 msgid "Specify the file you want to import."
1651 msgstr ""
1653 #: cryptui.rc:72 cryptui.rc:95
1654 msgid "Certificate Store"
1655 msgstr ""
1657 #: cryptui.rc:73
1658 msgid ""
1659 "Certificate stores are collections of certificates, certificate revocation "
1660 "lists, and certificate trust lists."
1661 msgstr ""
1663 #: cryptui.rc:74
1664 msgid "X.509 Certificate (*.cer; *.crt)"
1665 msgstr ""
1667 #: cryptui.rc:75
1668 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx; *.p12)"
1669 msgstr ""
1671 #: cryptui.rc:76 cryptui.rc:155
1672 msgid "Certificate Revocation List (*.crl)"
1673 msgstr ""
1675 #: cryptui.rc:77 cryptui.rc:156
1676 msgid "Certificate Trust List (*.stl)"
1677 msgstr ""
1679 #: cryptui.rc:78
1680 msgid "Microsoft Serialized Certificate Store (*.sst)"
1681 msgstr ""
1683 #: cryptui.rc:79
1684 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.spc; *.p7b)"
1685 msgstr ""
1687 #: cryptui.rc:81
1688 msgid "Please select a file."
1689 msgstr ""
1691 #: cryptui.rc:82
1692 msgid "The file format is not recognized.  Please select another file."
1693 msgstr ""
1695 #: cryptui.rc:83
1696 msgid "Could not open "
1697 msgstr ""
1699 #: cryptui.rc:84
1700 msgid "Determined by the program"
1701 msgstr ""
1703 #: cryptui.rc:85
1704 msgid "Please select a store"
1705 msgstr ""
1707 #: cryptui.rc:86
1708 msgid "Certificate Store Selected"
1709 msgstr ""
1711 #: cryptui.rc:87
1712 msgid "Automatically determined by the program"
1713 msgstr ""
1715 #: cryptui.rc:88 shell32.rc:134
1716 msgid "File"
1717 msgstr "Dosiero"
1719 #: cryptui.rc:89
1720 #, fuzzy
1721 msgid "Content"
1722 msgstr "Enhavo"
1724 #: cryptui.rc:91
1725 msgid "Certificate Revocation List"
1726 msgstr ""
1728 #: cryptui.rc:93
1729 msgid "CMS/PKCS #7 Message"
1730 msgstr ""
1732 #: cryptui.rc:94
1733 msgid "Personal Information Exchange"
1734 msgstr ""
1736 #: cryptui.rc:96
1737 msgid "The import was successful."
1738 msgstr ""
1740 #: cryptui.rc:97
1741 msgid "The import failed."
1742 msgstr ""
1744 #: cryptui.rc:98
1745 msgid "Arial"
1746 msgstr ""
1748 #: cryptui.rc:100
1749 msgid "<Advanced Purposes>"
1750 msgstr ""
1752 #: cryptui.rc:101
1753 msgid "Issued To"
1754 msgstr ""
1756 #: cryptui.rc:102
1757 msgid "Issued By"
1758 msgstr ""
1760 #: cryptui.rc:103
1761 msgid "Expiration Date"
1762 msgstr ""
1764 #: cryptui.rc:104
1765 msgid "Friendly Name"
1766 msgstr ""
1768 #: cryptui.rc:106 cryptui.rc:120
1769 #, fuzzy
1770 msgid "<None>"
1771 msgstr "Neniu"
1773 #: cryptui.rc:107
1774 msgid ""
1775 "You will no longer be able to decrypt messages with this certificate, or "
1776 "sign messages with it.\n"
1777 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1778 msgstr ""
1780 #: cryptui.rc:108
1781 msgid ""
1782 "You will no longer be able to decrypt messages with these certificates, or "
1783 "sign messages with them.\n"
1784 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1785 msgstr ""
1787 #: cryptui.rc:109
1788 msgid ""
1789 "You will no longer be able to encrypt messages with this certificate, or "
1790 "verify messages signed with it.\n"
1791 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1792 msgstr ""
1794 #: cryptui.rc:110
1795 msgid ""
1796 "You will no longer be able to encrypt messages with these certificates, or "
1797 "verify messages signed with it.\n"
1798 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1799 msgstr ""
1801 #: cryptui.rc:111
1802 msgid ""
1803 "Certificates issued by this certification authority will no longer be "
1804 "trusted.\n"
1805 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1806 msgstr ""
1808 #: cryptui.rc:112
1809 msgid ""
1810 "Certificates issued by these certification authorities will no longer be "
1811 "trusted.\n"
1812 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1813 msgstr ""
1815 #: cryptui.rc:113
1816 msgid ""
1817 "Certificates issued by this root certification authority, or any "
1818 "certification authorities it issued, will no longer be trusted.\n"
1819 "Are you sure you want to remove this trusted root certificate?"
1820 msgstr ""
1822 #: cryptui.rc:114
1823 msgid ""
1824 "Certificates issued by these root certification authorities, or any "
1825 "certification authorities they issued, will no longer be trusted.\n"
1826 "Are you sure you want to remove these trusted root certificates?"
1827 msgstr ""
1829 #: cryptui.rc:115
1830 msgid ""
1831 "Software signed by this publisher will no longer be trusted.\n"
1832 "Are you sure you want to remove this certificate?"
1833 msgstr ""
1835 #: cryptui.rc:116
1836 msgid ""
1837 "Software signed by these publishers will no longer be trusted.\n"
1838 "Are you sure you want to remove these certificates?"
1839 msgstr ""
1841 #: cryptui.rc:117
1842 msgid "Are you sure you want to remove this certificate?"
1843 msgstr ""
1845 #: cryptui.rc:118
1846 msgid "Are you sure you want to remove these certificates?"
1847 msgstr ""
1849 #: cryptui.rc:119
1850 msgid "Certificates"
1851 msgstr ""
1853 #: cryptui.rc:121
1854 msgid "Ensures the identity of a remote computer"
1855 msgstr ""
1857 #: cryptui.rc:122
1858 msgid "Proves your identity to a remote computer"
1859 msgstr ""
1861 #: cryptui.rc:123
1862 msgid ""
1863 "Ensures software came from software publisher\n"
1864 "Protects software from alteration after publication"
1865 msgstr ""
1867 #: cryptui.rc:124
1868 msgid "Protects e-mail messages"
1869 msgstr ""
1871 #: cryptui.rc:125
1872 msgid "Allows secure communication over the Internet"
1873 msgstr ""
1875 #: cryptui.rc:126
1876 msgid "Allows data to be signed with the current time"
1877 msgstr ""
1879 #: cryptui.rc:127
1880 msgid "Allows you to digitally sign a certificate trust list"
1881 msgstr ""
1883 #: cryptui.rc:128
1884 msgid "Allows data on disk to be encrypted"
1885 msgstr ""
1887 #: cryptui.rc:144
1888 msgid "Private Key Archival"
1889 msgstr ""
1891 #: cryptui.rc:147
1892 msgid "Certificate Export Wizard"
1893 msgstr ""
1895 #: cryptui.rc:148
1896 msgid "Export Format"
1897 msgstr ""
1899 #: cryptui.rc:149
1900 msgid "Choose the format in which the content will be saved."
1901 msgstr ""
1903 #: cryptui.rc:150
1904 msgid "Export Filename"
1905 msgstr ""
1907 #: cryptui.rc:151
1908 msgid "Specify the name of the file in which the content will be saved."
1909 msgstr ""
1911 #: cryptui.rc:152
1912 msgid "The specified file already exists.  Do you want to replace it?"
1913 msgstr ""
1915 #: cryptui.rc:153
1916 msgid "DER-Encoded Binary X.509 (*.cer)"
1917 msgstr ""
1919 #: cryptui.rc:154
1920 msgid "Base64-Encoded X.509 (*.cer)"
1921 msgstr ""
1923 #: cryptui.rc:157
1924 msgid "CMS/PKCS #7 Messages (*.p7b)"
1925 msgstr ""
1927 #: cryptui.rc:158
1928 msgid "Personal Information Exchange (*.pfx)"
1929 msgstr ""
1931 #: cryptui.rc:159
1932 msgid "Serialized Certificate Store (*.sst)"
1933 msgstr ""
1935 #: cryptui.rc:160
1936 msgid "File Format"
1937 msgstr ""
1939 #: cryptui.rc:161
1940 msgid "Include all certificates in certificate path"
1941 msgstr ""
1943 #: cryptui.rc:162
1944 msgid "Export keys"
1945 msgstr ""
1947 #: cryptui.rc:165
1948 msgid "The export was successful."
1949 msgstr ""
1951 #: cryptui.rc:166
1952 msgid "The export failed."
1953 msgstr ""
1955 #: cryptui.rc:167
1956 msgid "Export Private Key"
1957 msgstr ""
1959 #: cryptui.rc:168
1960 msgid ""
1961 "The certificate contains a private key which may be exported along with the "
1962 "certificate."
1963 msgstr ""
1965 #: cryptui.rc:169
1966 msgid "Enter Password"
1967 msgstr ""
1969 #: cryptui.rc:170
1970 msgid "You may password-protect a private key."
1971 msgstr ""
1973 #: cryptui.rc:171
1974 msgid "The passwords do not match."
1975 msgstr ""
1977 #: cryptui.rc:172
1978 msgid "Note: The private key for this certificate could not be opened."
1979 msgstr ""
1981 #: cryptui.rc:173
1982 msgid "Note: The private  key for this certificate is not exportable."
1983 msgstr ""
1985 #: devenum.rc:32
1986 msgid "Default DirectSound"
1987 msgstr ""
1989 #: devenum.rc:33
1990 msgid "DirectSound: %s"
1991 msgstr ""
1993 #: devenum.rc:34
1994 msgid "Default WaveOut Device"
1995 msgstr ""
1997 #: devenum.rc:35
1998 msgid "Default MidiOut Device"
1999 msgstr ""
2001 #: dinput.rc:34
2002 #, fuzzy
2003 msgid "Action"
2004 msgstr "LAN Interkonekto"
2006 #: dinput.rc:35
2007 msgid "Object"
2008 msgstr ""
2010 #: dxdiagn.rc:25
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Regional Setting"
2013 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
2015 #: dxdiagn.rc:26
2016 msgid "%uMB used, %uMB available"
2017 msgstr ""
2019 #: hhctrl.rc:56
2020 msgid "S&ync"
2021 msgstr ""
2023 #: hhctrl.rc:57 shdoclc.rc:38 winhlp32.rc:86
2024 msgid "&Back"
2025 msgstr "&Retro"
2027 #: hhctrl.rc:58
2028 msgid "&Forward"
2029 msgstr ""
2031 #: hhctrl.rc:59
2032 msgctxt "table of contents"
2033 msgid "&Home"
2034 msgstr ""
2036 #: hhctrl.rc:60
2037 msgid "&Stop"
2038 msgstr ""
2040 #: hhctrl.rc:61 shdoclc.rc:56
2041 msgid "&Refresh"
2042 msgstr ""
2044 #: hhctrl.rc:62 winhlp32.rc:31
2045 #, fuzzy
2046 msgid "&Print..."
2047 msgstr "&Presu"
2049 #: hhctrl.rc:28 taskmgr.rc:89
2050 msgid "&Contents"
2051 msgstr "Enhavo"
2053 #: hhctrl.rc:29
2054 msgid "I&ndex"
2055 msgstr ""
2057 #: hhctrl.rc:30 notepad.rc:52
2058 msgid "&Search"
2059 msgstr "&Seræu"
2061 #: hhctrl.rc:31
2062 msgid "Favor&ites"
2063 msgstr ""
2065 #: hhctrl.rc:33
2066 msgid "Hide &Tabs"
2067 msgstr ""
2069 #: hhctrl.rc:34
2070 msgid "Show &Tabs"
2071 msgstr ""
2073 #: hhctrl.rc:39
2074 msgid "Show"
2075 msgstr ""
2077 #: hhctrl.rc:40
2078 msgid "Hide"
2079 msgstr ""
2081 #: hhctrl.rc:41 ieframe.rc:65 shdoclc.rc:164 shdoclc.rc:188
2082 msgid "Stop"
2083 msgstr ""
2085 #: hhctrl.rc:42 ieframe.rc:66 shell32.rc:59
2086 msgid "Refresh"
2087 msgstr "Relegu"
2089 #: hhctrl.rc:43 ieframe.rc:63
2090 msgid "Back"
2091 msgstr ""
2093 #: hhctrl.rc:44
2094 msgctxt "table of contents"
2095 msgid "Home"
2096 msgstr ""
2098 #: hhctrl.rc:45
2099 msgid "Sync"
2100 msgstr ""
2102 #: hhctrl.rc:47 wordpad.rc:155
2103 msgid "Options"
2104 msgstr ""
2106 #: hhctrl.rc:48 ieframe.rc:64
2107 msgid "Forward"
2108 msgstr ""
2110 #: iccvid.rc:25 iccvid.rc:26
2111 msgid "Cinepak Video codec"
2112 msgstr ""
2114 #: ieframe.rc:25 shell32.rc:111 notepad.rc:26 oleview.rc:27 oleview.rc:77
2115 #: progman.rc:29 taskmgr.rc:35 view.rc:28 winefile.rc:25 winhlp32.rc:28
2116 #: wordpad.rc:26
2117 #, fuzzy
2118 msgid "&File"
2119 msgstr ""
2120 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2121 "Dosiero\n"
2122 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2123 "&Dosiero"
2125 #: ieframe.rc:27 regedit.rc:44 regedit.rc:95
2126 msgid "&New"
2127 msgstr ""
2129 #: ieframe.rc:29 winefile.rc:76
2130 #, fuzzy
2131 msgid "&Window"
2132 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
2134 #: ieframe.rc:31 view.rc:30 winhlp32.rc:29
2135 #, fuzzy
2136 msgid "&Open..."
2137 msgstr "&Malfermu"
2139 #: ieframe.rc:33 notepad.rc:30 wordpad.rc:31
2140 msgid "Save &as..."
2141 msgstr "Konservu &kiel"
2143 #: ieframe.rc:35
2144 #, fuzzy
2145 msgid "Print &format..."
2146 msgstr "&Presu"
2148 #: ieframe.rc:36
2149 #, fuzzy
2150 msgid "Pr&int..."
2151 msgstr "&Presu"
2153 #: ieframe.rc:37 wordpad.rc:34
2154 #, fuzzy
2155 msgid "Print previe&w"
2156 msgstr "&Presu"
2158 #: ieframe.rc:39 shdoclc.rc:58 shell32.rc:105 clock.rc:28 wineconsole.rc:27
2159 #, fuzzy
2160 msgid "&Properties"
2161 msgstr ""
2162 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2163 "&Ecoj\n"
2164 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
2165 "E&coj"
2167 #: ieframe.rc:40 oleview.rc:80 oleview.rc:185 oleview.rc:198 oleview.rc:210
2168 #: taskmgr.rc:139
2169 msgid "&Close"
2170 msgstr ""
2172 #: ieframe.rc:42 shell32.rc:40 shell32.rc:117 oleview.rc:56 oleview.rc:58
2173 #: oleview.rc:82 regedit.rc:63 taskmgr.rc:52 winefile.rc:49 wordpad.rc:66
2174 msgid "&View"
2175 msgstr "&Vido"
2177 #: ieframe.rc:44
2178 msgid "&Toolbars"
2179 msgstr ""
2181 #: ieframe.rc:46
2182 msgid "&Standard bar"
2183 msgstr ""
2185 #: ieframe.rc:47
2186 msgid "&Address bar"
2187 msgstr ""
2189 #: ieframe.rc:50 regedit.rc:71
2190 msgid "&Favorites"
2191 msgstr ""
2193 #: ieframe.rc:52 regedit.rc:73
2194 msgid "&Add to Favorites..."
2195 msgstr ""
2197 #: ieframe.rc:55 shell32.rc:125 clock.rc:41 notepad.rc:57 notepad.rc:124
2198 #: oleview.rc:69 progman.rc:52 regedit.rc:76 taskmgr.rc:87 winefile.rc:85
2199 #: winemine.rc:48 winhlp32.rc:53 wordpad.rc:91
2200 msgid "&Help"
2201 msgstr "&Helpo"
2203 #: ieframe.rc:57
2204 #, fuzzy
2205 msgid "&About Internet Explorer"
2206 msgstr "Pri Notepad"
2208 #: ieframe.rc:67
2209 msgctxt "home page"
2210 msgid "Home"
2211 msgstr ""
2213 #: ieframe.rc:68 winhlp32.rc:66
2214 #, fuzzy
2215 msgid "Print..."
2216 msgstr "&Presu"
2218 #: ieframe.rc:73
2219 msgid "Address"
2220 msgstr ""
2222 #: inetcpl.rc:28
2223 msgid "Internet Settings"
2224 msgstr ""
2226 #: inetcpl.rc:29
2227 msgid "Configure Wine Internet Browser and related settings"
2228 msgstr ""
2230 #: inetcpl.rc:30
2231 msgid "Security settings for zone: "
2232 msgstr ""
2234 #: inetcpl.rc:31
2235 msgid "Custom"
2236 msgstr ""
2238 #: inetcpl.rc:32
2239 msgid "Very Low"
2240 msgstr ""
2242 #: inetcpl.rc:33
2243 msgid "Low"
2244 msgstr ""
2246 #: inetcpl.rc:34
2247 msgid "Medium"
2248 msgstr ""
2250 #: inetcpl.rc:35
2251 msgid "Increased"
2252 msgstr ""
2254 #: inetcpl.rc:36
2255 msgid "High"
2256 msgstr ""
2258 #: jscript.rc:25
2259 msgid "Error converting object to primitive type"
2260 msgstr ""
2262 #: jscript.rc:26
2263 msgid "Invalid procedure call or argument"
2264 msgstr ""
2266 #: jscript.rc:27
2267 msgid "Subscript out of range"
2268 msgstr ""
2270 #: jscript.rc:28
2271 msgid "Automation server can't create object"
2272 msgstr ""
2274 #: jscript.rc:29
2275 msgid "Object doesn't support this property or method"
2276 msgstr ""
2278 #: jscript.rc:30
2279 msgid "Object doesn't support this action"
2280 msgstr ""
2282 #: jscript.rc:31
2283 msgid "Argument not optional"
2284 msgstr ""
2286 #: jscript.rc:32
2287 msgid "Syntax error"
2288 msgstr ""
2290 #: jscript.rc:33
2291 msgid "Expected ';'"
2292 msgstr ""
2294 #: jscript.rc:34
2295 msgid "Expected '('"
2296 msgstr ""
2298 #: jscript.rc:35
2299 msgid "Expected ')'"
2300 msgstr ""
2302 #: jscript.rc:36
2303 msgid "Unterminated string constant"
2304 msgstr ""
2306 #: jscript.rc:37
2307 msgid "Conditional compilation is turned off"
2308 msgstr ""
2310 #: jscript.rc:40
2311 msgid "Number expected"
2312 msgstr ""
2314 #: jscript.rc:38
2315 msgid "Function expected"
2316 msgstr ""
2318 #: jscript.rc:39
2319 msgid "'[object]' is not a date object"
2320 msgstr ""
2322 #: jscript.rc:41
2323 msgid "Object expected"
2324 msgstr ""
2326 #: jscript.rc:42
2327 msgid "Illegal assignment"
2328 msgstr ""
2330 #: jscript.rc:43
2331 msgid "'|' is undefined"
2332 msgstr ""
2334 #: jscript.rc:44
2335 msgid "Boolean object expected"
2336 msgstr ""
2338 #: jscript.rc:45
2339 msgid "VBArray object expected"
2340 msgstr ""
2342 #: jscript.rc:46
2343 msgid "JScript object expected"
2344 msgstr ""
2346 #: jscript.rc:47
2347 msgid "Syntax error in regular expression"
2348 msgstr ""
2350 #: jscript.rc:49
2351 msgid "URI to be encoded contains invalid characters"
2352 msgstr ""
2354 #: jscript.rc:48
2355 msgid "URI to be decoded is incorrect"
2356 msgstr ""
2358 #: jscript.rc:50
2359 msgid "Array length must be a finite positive integer"
2360 msgstr ""
2362 #: jscript.rc:51
2363 msgid "Array object expected"
2364 msgstr ""
2366 #: winerror.mc:26
2367 msgid "Success\n"
2368 msgstr ""
2370 #: winerror.mc:31
2371 msgid "Invalid function\n"
2372 msgstr ""
2374 #: winerror.mc:36
2375 #, fuzzy
2376 msgid "File not found\n"
2377 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2379 #: winerror.mc:41
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Path not found\n"
2382 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2384 #: winerror.mc:46
2385 msgid "Too many open files\n"
2386 msgstr ""
2388 #: winerror.mc:51
2389 msgid "Access denied\n"
2390 msgstr ""
2392 #: winerror.mc:56
2393 msgid "Invalid handle\n"
2394 msgstr ""
2396 #: winerror.mc:61
2397 msgid "Memory trashed\n"
2398 msgstr ""
2400 #: winerror.mc:66
2401 #, fuzzy
2402 msgid "Not enough memory\n"
2403 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2405 #: winerror.mc:71
2406 msgid "Invalid block\n"
2407 msgstr ""
2409 #: winerror.mc:76
2410 msgid "Bad environment\n"
2411 msgstr ""
2413 #: winerror.mc:81
2414 msgid "Bad format\n"
2415 msgstr ""
2417 #: winerror.mc:86
2418 msgid "Invalid access\n"
2419 msgstr ""
2421 #: winerror.mc:91
2422 msgid "Invalid data\n"
2423 msgstr ""
2425 #: winerror.mc:96
2426 #, fuzzy
2427 msgid "Out of memory\n"
2428 msgstr "La memoro estas elæerpita."
2430 #: winerror.mc:101
2431 msgid "Invalid drive\n"
2432 msgstr ""
2434 #: winerror.mc:106
2435 msgid "Can't delete current directory\n"
2436 msgstr ""
2438 #: winerror.mc:111
2439 msgid "Not same device\n"
2440 msgstr ""
2442 #: winerror.mc:116
2443 msgid "No more files\n"
2444 msgstr ""
2446 #: winerror.mc:121
2447 msgid "Write protected\n"
2448 msgstr ""
2450 #: winerror.mc:126
2451 msgid "Bad unit\n"
2452 msgstr ""
2454 #: winerror.mc:131
2455 msgid "Not ready\n"
2456 msgstr ""
2458 #: winerror.mc:136
2459 msgid "Bad command\n"
2460 msgstr ""
2462 #: winerror.mc:141
2463 msgid "CRC error\n"
2464 msgstr ""
2466 #: winerror.mc:146
2467 msgid "Bad length\n"
2468 msgstr ""
2470 #: winerror.mc:151 winerror.mc:526
2471 msgid "Seek error\n"
2472 msgstr ""
2474 #: winerror.mc:156
2475 msgid "Not DOS disk\n"
2476 msgstr ""
2478 #: winerror.mc:161
2479 #, fuzzy
2480 msgid "Sector not found\n"
2481 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2483 #: winerror.mc:166
2484 #, fuzzy
2485 msgid "Out of paper\n"
2486 msgstr "Elæerpita papero; "
2488 #: winerror.mc:171
2489 msgid "Write fault\n"
2490 msgstr ""
2492 #: winerror.mc:176
2493 msgid "Read fault\n"
2494 msgstr ""
2496 #: winerror.mc:181
2497 msgid "General failure\n"
2498 msgstr ""
2500 #: winerror.mc:186
2501 msgid "Sharing violation\n"
2502 msgstr ""
2504 #: winerror.mc:191
2505 #, fuzzy
2506 msgid "Lock violation\n"
2507 msgstr "LAN Interkonekto"
2509 #: winerror.mc:196
2510 msgid "Wrong disk\n"
2511 msgstr ""
2513 #: winerror.mc:201
2514 msgid "Sharing buffer exceeded\n"
2515 msgstr ""
2517 #: winerror.mc:206
2518 msgid "End of file\n"
2519 msgstr ""
2521 #: winerror.mc:211 winerror.mc:436
2522 msgid "Disk full\n"
2523 msgstr ""
2525 #: winerror.mc:216
2526 msgid "Request not supported\n"
2527 msgstr ""
2529 #: winerror.mc:221
2530 msgid "Remote machine not listening\n"
2531 msgstr ""
2533 #: winerror.mc:226
2534 msgid "Duplicate network name\n"
2535 msgstr ""
2537 #: winerror.mc:231
2538 msgid "Bad network path\n"
2539 msgstr ""
2541 #: winerror.mc:236
2542 msgid "Network busy\n"
2543 msgstr ""
2545 #: winerror.mc:241
2546 #, fuzzy
2547 msgid "Device does not exist\n"
2548 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2550 #: winerror.mc:246
2551 msgid "Too many commands\n"
2552 msgstr ""
2554 #: winerror.mc:251
2555 msgid "Adaptor hardware error\n"
2556 msgstr ""
2558 #: winerror.mc:256
2559 msgid "Bad network response\n"
2560 msgstr ""
2562 #: winerror.mc:261
2563 msgid "Unexpected network error\n"
2564 msgstr ""
2566 #: winerror.mc:266
2567 msgid "Bad remote adaptor\n"
2568 msgstr ""
2570 #: winerror.mc:271
2571 msgid "Print queue full\n"
2572 msgstr ""
2574 #: winerror.mc:276
2575 msgid "No spool space\n"
2576 msgstr ""
2578 #: winerror.mc:281
2579 msgid "Print canceled\n"
2580 msgstr ""
2582 #: winerror.mc:286
2583 msgid "Network name deleted\n"
2584 msgstr ""
2586 #: winerror.mc:291
2587 msgid "Network access denied\n"
2588 msgstr ""
2590 #: winerror.mc:296
2591 msgid "Bad device type\n"
2592 msgstr ""
2594 #: winerror.mc:301
2595 msgid "Bad network name\n"
2596 msgstr ""
2598 #: winerror.mc:306
2599 msgid "Too many network names\n"
2600 msgstr ""
2602 #: winerror.mc:311
2603 msgid "Too many network sessions\n"
2604 msgstr ""
2606 #: winerror.mc:316
2607 msgid "Sharing paused\n"
2608 msgstr ""
2610 #: winerror.mc:321
2611 msgid "Request not accepted\n"
2612 msgstr ""
2614 #: winerror.mc:326
2615 msgid "Redirector paused\n"
2616 msgstr ""
2618 #: winerror.mc:331
2619 #, fuzzy
2620 msgid "File exists\n"
2621 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2623 #: winerror.mc:336
2624 msgid "Cannot create\n"
2625 msgstr ""
2627 #: winerror.mc:341
2628 msgid "Int24 failure\n"
2629 msgstr ""
2631 #: winerror.mc:346
2632 msgid "Out of structures\n"
2633 msgstr ""
2635 #: winerror.mc:351
2636 msgid "Already assigned\n"
2637 msgstr ""
2639 #: winerror.mc:356 winerror.mc:1711
2640 msgid "Invalid password\n"
2641 msgstr ""
2643 #: winerror.mc:361
2644 #, fuzzy
2645 msgid "Invalid parameter\n"
2646 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
2648 #: winerror.mc:366
2649 #, fuzzy
2650 msgid "Net write fault\n"
2651 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
2653 #: winerror.mc:371
2654 msgid "No process slots\n"
2655 msgstr ""
2657 #: winerror.mc:376
2658 msgid "Too many semaphores\n"
2659 msgstr ""
2661 #: winerror.mc:381
2662 msgid "Exclusive semaphore already owned\n"
2663 msgstr ""
2665 #: winerror.mc:386
2666 msgid "Semaphore is set\n"
2667 msgstr ""
2669 #: winerror.mc:391
2670 msgid "Too many semaphore requests\n"
2671 msgstr ""
2673 #: winerror.mc:396
2674 msgid "Invalid at interrupt time\n"
2675 msgstr ""
2677 #: winerror.mc:401
2678 msgid "Semaphore owner died\n"
2679 msgstr ""
2681 #: winerror.mc:406
2682 msgid "Semaphore user limit\n"
2683 msgstr ""
2685 #: winerror.mc:411
2686 #, fuzzy
2687 msgid "Insert disk for drive %1\n"
2688 msgstr "enþovu la diskon %s"
2690 #: winerror.mc:416
2691 msgid "Drive locked\n"
2692 msgstr ""
2694 #: winerror.mc:421
2695 msgid "Broken pipe\n"
2696 msgstr ""
2698 #: winerror.mc:426
2699 #, fuzzy
2700 msgid "Open failed\n"
2701 msgstr "Malfermu Dosieron"
2703 #: winerror.mc:431
2704 msgid "Buffer overflow\n"
2705 msgstr ""
2707 #: winerror.mc:441
2708 msgid "No more search handles\n"
2709 msgstr ""
2711 #: winerror.mc:446
2712 msgid "Invalid target handle\n"
2713 msgstr ""
2715 #: winerror.mc:451
2716 msgid "Invalid IOCTL\n"
2717 msgstr ""
2719 #: winerror.mc:456
2720 msgid "Invalid verify switch\n"
2721 msgstr ""
2723 #: winerror.mc:461
2724 msgid "Bad driver level\n"
2725 msgstr ""
2727 #: winerror.mc:466
2728 #, fuzzy
2729 msgid "Call not implemented\n"
2730 msgstr "Ne-implementata"
2732 #: winerror.mc:471
2733 msgid "Semaphore timeout\n"
2734 msgstr ""
2736 #: winerror.mc:476
2737 #, fuzzy
2738 msgid "Insufficient buffer\n"
2739 msgstr "Diøi&ta"
2741 #: winerror.mc:481
2742 msgid "Invalid name\n"
2743 msgstr ""
2745 #: winerror.mc:486
2746 msgid "Invalid level\n"
2747 msgstr ""
2749 #: winerror.mc:491
2750 msgid "No volume label\n"
2751 msgstr ""
2753 #: winerror.mc:496
2754 #, fuzzy
2755 msgid "Module not found\n"
2756 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2758 #: winerror.mc:501
2759 #, fuzzy
2760 msgid "Procedure not found\n"
2761 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
2763 #: winerror.mc:506
2764 msgid "No children to wait for\n"
2765 msgstr ""
2767 #: winerror.mc:511
2768 msgid "Child process has not completed\n"
2769 msgstr ""
2771 #: winerror.mc:516
2772 msgid "Invalid use of direct access handle\n"
2773 msgstr ""
2775 #: winerror.mc:521
2776 msgid "Negative seek\n"
2777 msgstr ""
2779 #: winerror.mc:531
2780 msgid "Drive is a JOIN target\n"
2781 msgstr ""
2783 #: winerror.mc:536
2784 msgid "Drive is already JOINed\n"
2785 msgstr ""
2787 #: winerror.mc:541
2788 msgid "Drive is already SUBSTed\n"
2789 msgstr ""
2791 #: winerror.mc:546
2792 msgid "Drive is not JOINed\n"
2793 msgstr ""
2795 #: winerror.mc:551
2796 msgid "Drive is not SUBSTed\n"
2797 msgstr ""
2799 #: winerror.mc:556
2800 msgid "Attempt to JOIN onto a JOINed drive\n"
2801 msgstr ""
2803 #: winerror.mc:561
2804 msgid "Attempt to SUBST onto a SUBSTed drive\n"
2805 msgstr ""
2807 #: winerror.mc:566
2808 msgid "Attempt to JOIN to a SUBSTed drive\n"
2809 msgstr ""
2811 #: winerror.mc:571
2812 msgid "Attempt to SUBST to a JOINed drive\n"
2813 msgstr ""
2815 #: winerror.mc:576
2816 msgid "Drive is busy\n"
2817 msgstr ""
2819 #: winerror.mc:581
2820 msgid "Same drive\n"
2821 msgstr ""
2823 #: winerror.mc:586
2824 msgid "Not toplevel directory\n"
2825 msgstr ""
2827 #: winerror.mc:591
2828 msgid "Directory is not empty\n"
2829 msgstr ""
2831 #: winerror.mc:596
2832 msgid "Path is in use as a SUBST\n"
2833 msgstr ""
2835 #: winerror.mc:601
2836 msgid "Path is in use as a JOIN\n"
2837 msgstr ""
2839 #: winerror.mc:606
2840 msgid "Path is busy\n"
2841 msgstr ""
2843 #: winerror.mc:611
2844 msgid "Already a SUBST target\n"
2845 msgstr ""
2847 #: winerror.mc:616
2848 msgid "System trace not specified or disallowed\n"
2849 msgstr ""
2851 #: winerror.mc:621
2852 msgid "Event count for DosMuxSemWait incorrect\n"
2853 msgstr ""
2855 #: winerror.mc:626
2856 msgid "Too many waiters for DosMuxSemWait\n"
2857 msgstr ""
2859 #: winerror.mc:631
2860 msgid "DosSemMuxWait list invalid\n"
2861 msgstr ""
2863 #: winerror.mc:636
2864 msgid "Volume label too long\n"
2865 msgstr ""
2867 #: winerror.mc:641
2868 msgid "Too many TCBs\n"
2869 msgstr ""
2871 #: winerror.mc:646
2872 msgid "Signal refused\n"
2873 msgstr ""
2875 #: winerror.mc:651
2876 msgid "Segment discarded\n"
2877 msgstr ""
2879 #: winerror.mc:656
2880 msgid "Segment not locked\n"
2881 msgstr ""
2883 #: winerror.mc:661
2884 msgid "Bad thread ID address\n"
2885 msgstr ""
2887 #: winerror.mc:666
2888 msgid "Bad arguments to DosExecPgm\n"
2889 msgstr ""
2891 #: winerror.mc:671
2892 msgid "Path is invalid\n"
2893 msgstr ""
2895 #: winerror.mc:676
2896 msgid "Signal pending\n"
2897 msgstr ""
2899 #: winerror.mc:681
2900 msgid "Max system-wide thread count reached\n"
2901 msgstr ""
2903 #: winerror.mc:686
2904 msgid "Lock failed\n"
2905 msgstr ""
2907 #: winerror.mc:691
2908 msgid "Resource in use\n"
2909 msgstr ""
2911 #: winerror.mc:696
2912 #, fuzzy
2913 msgid "Cancel violation\n"
2914 msgstr "Informo pri"
2916 #: winerror.mc:701
2917 msgid "Atomic locks not supported\n"
2918 msgstr ""
2920 #: winerror.mc:706
2921 msgid "Invalid segment number\n"
2922 msgstr ""
2924 #: winerror.mc:711
2925 msgid "Invalid ordinal for %1\n"
2926 msgstr ""
2928 #: winerror.mc:716
2929 #, fuzzy
2930 msgid "File already exists\n"
2931 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
2933 #: winerror.mc:721
2934 msgid "Invalid flag number\n"
2935 msgstr ""
2937 #: winerror.mc:726
2938 #, fuzzy
2939 msgid "Semaphore name not found\n"
2940 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
2942 #: winerror.mc:731
2943 msgid "Invalid starting code segment for %1\n"
2944 msgstr ""
2946 #: winerror.mc:736
2947 msgid "Invalid starting stack segment for %1\n"
2948 msgstr ""
2950 #: winerror.mc:741
2951 msgid "Invalid module type for %1\n"
2952 msgstr ""
2954 #: winerror.mc:746
2955 msgid "Invalid EXE signature in %1\n"
2956 msgstr ""
2958 #: winerror.mc:751
2959 msgid "EXE %1 is marked invalid\n"
2960 msgstr ""
2962 #: winerror.mc:756
2963 msgid "Bad EXE format for %1\n"
2964 msgstr ""
2966 #: winerror.mc:761
2967 msgid "Iterated data exceeds 64k in %1\n"
2968 msgstr ""
2970 #: winerror.mc:766
2971 msgid "Invalid MinAllocSize in %1\n"
2972 msgstr ""
2974 #: winerror.mc:771
2975 msgid "Dynlink from invalid ring\n"
2976 msgstr ""
2978 #: winerror.mc:776
2979 msgid "IOPL not enabled\n"
2980 msgstr ""
2982 #: winerror.mc:781
2983 msgid "Invalid SEGDPL in %1\n"
2984 msgstr ""
2986 #: winerror.mc:786
2987 msgid "Auto data segment exceeds 64k\n"
2988 msgstr ""
2990 #: winerror.mc:791
2991 msgid "Ring 2 segment must be movable\n"
2992 msgstr ""
2994 #: winerror.mc:796
2995 msgid "Relocation chain exceeds segment limit in %1\n"
2996 msgstr ""
2998 #: winerror.mc:801
2999 msgid "Infinite loop in relocation chain in %1\n"
3000 msgstr ""
3002 #: winerror.mc:806
3003 msgid "Environment variable not found\n"
3004 msgstr ""
3006 #: winerror.mc:811
3007 msgid "No signal sent\n"
3008 msgstr ""
3010 #: winerror.mc:816
3011 msgid "File name is too long\n"
3012 msgstr ""
3014 #: winerror.mc:821
3015 msgid "Ring 2 stack in use\n"
3016 msgstr ""
3018 #: winerror.mc:826
3019 msgid "Error in use of filename wildcards\n"
3020 msgstr ""
3022 #: winerror.mc:831
3023 msgid "Invalid signal number\n"
3024 msgstr ""
3026 #: winerror.mc:836
3027 msgid "Error setting signal handler\n"
3028 msgstr ""
3030 #: winerror.mc:841
3031 msgid "Segment locked\n"
3032 msgstr ""
3034 #: winerror.mc:846
3035 msgid "Too many modules\n"
3036 msgstr ""
3038 #: winerror.mc:851
3039 msgid "Nesting LoadModule calls not allowed\n"
3040 msgstr ""
3042 #: winerror.mc:856
3043 msgid "Machine type mismatch\n"
3044 msgstr ""
3046 #: winerror.mc:861
3047 msgid "Bad pipe\n"
3048 msgstr ""
3050 #: winerror.mc:866
3051 msgid "Pipe busy\n"
3052 msgstr ""
3054 #: winerror.mc:871
3055 msgid "Pipe closed\n"
3056 msgstr ""
3058 #: winerror.mc:876
3059 #, fuzzy
3060 msgid "Pipe not connected\n"
3061 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3063 #: winerror.mc:881
3064 #, fuzzy
3065 msgid "More data available\n"
3066 msgstr "Ne disponebla; "
3068 #: winerror.mc:886
3069 #, fuzzy
3070 msgid "Session canceled\n"
3071 msgstr "Malfermu Dosieron"
3073 #: winerror.mc:891
3074 msgid "Invalid extended attribute name\n"
3075 msgstr ""
3077 #: winerror.mc:896
3078 msgid "Extended attribute list inconsistent\n"
3079 msgstr ""
3081 #: winerror.mc:901
3082 #, fuzzy
3083 msgid "No more data available\n"
3084 msgstr "Ne disponebla; "
3086 #: winerror.mc:906
3087 msgid "Cannot use Copy API\n"
3088 msgstr ""
3090 #: winerror.mc:911
3091 msgid "Directory name invalid\n"
3092 msgstr ""
3094 #: winerror.mc:916
3095 msgid "Extended attributes didn't fit\n"
3096 msgstr ""
3098 #: winerror.mc:921
3099 msgid "Extended attribute file corrupt\n"
3100 msgstr ""
3102 #: winerror.mc:926
3103 msgid "Extended attribute table full\n"
3104 msgstr ""
3106 #: winerror.mc:931
3107 msgid "Invalid extended attribute handle\n"
3108 msgstr ""
3110 #: winerror.mc:936
3111 msgid "Extended attributes not supported\n"
3112 msgstr ""
3114 #: winerror.mc:941
3115 msgid "Mutex not owned by caller\n"
3116 msgstr ""
3118 #: winerror.mc:946
3119 msgid "Too many posts to semaphore\n"
3120 msgstr ""
3122 #: winerror.mc:951
3123 msgid "Read/WriteProcessMemory partially completed\n"
3124 msgstr ""
3126 #: winerror.mc:956
3127 msgid "The oplock wasn't granted\n"
3128 msgstr ""
3130 #: winerror.mc:961
3131 msgid "Invalid oplock message received\n"
3132 msgstr ""
3134 #: winerror.mc:966
3135 msgid "Message 0x%1 not found in file %2\n"
3136 msgstr ""
3138 #: winerror.mc:971
3139 msgid "Invalid address\n"
3140 msgstr ""
3142 #: winerror.mc:976
3143 msgid "Arithmetic overflow\n"
3144 msgstr ""
3146 #: winerror.mc:981
3147 msgid "Pipe connected\n"
3148 msgstr ""
3150 #: winerror.mc:986
3151 msgid "Pipe listening\n"
3152 msgstr ""
3154 #: winerror.mc:991
3155 msgid "Extended attribute access denied\n"
3156 msgstr ""
3158 #: winerror.mc:996
3159 msgid "I/O operation aborted\n"
3160 msgstr ""
3162 #: winerror.mc:1001
3163 msgid "Overlapped I/O incomplete\n"
3164 msgstr ""
3166 #: winerror.mc:1006
3167 msgid "Overlapped I/O pending\n"
3168 msgstr ""
3170 #: winerror.mc:1011
3171 msgid "No access to memory location\n"
3172 msgstr ""
3174 #: winerror.mc:1016
3175 msgid "Swap error\n"
3176 msgstr ""
3178 #: winerror.mc:1021
3179 msgid "Stack overflow\n"
3180 msgstr ""
3182 #: winerror.mc:1026
3183 msgid "Invalid message\n"
3184 msgstr ""
3186 #: winerror.mc:1031
3187 msgid "Cannot complete\n"
3188 msgstr ""
3190 #: winerror.mc:1036
3191 msgid "Invalid flags\n"
3192 msgstr ""
3194 #: winerror.mc:1041
3195 msgid "Unrecognised volume\n"
3196 msgstr ""
3198 #: winerror.mc:1046
3199 msgid "File invalid\n"
3200 msgstr ""
3202 #: winerror.mc:1051
3203 msgid "Cannot run full-screen\n"
3204 msgstr ""
3206 #: winerror.mc:1056
3207 msgid "Nonexistent token\n"
3208 msgstr ""
3210 #: winerror.mc:1061
3211 msgid "Registry corrupt\n"
3212 msgstr ""
3214 #: winerror.mc:1066
3215 msgid "Invalid key\n"
3216 msgstr ""
3218 #: winerror.mc:1071
3219 #, fuzzy
3220 msgid "Can't open registry key\n"
3221 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3223 #: winerror.mc:1076
3224 msgid "Can't read registry key\n"
3225 msgstr ""
3227 #: winerror.mc:1081
3228 msgid "Can't write registry key\n"
3229 msgstr ""
3231 #: winerror.mc:1086
3232 msgid "Registry has been recovered\n"
3233 msgstr ""
3235 #: winerror.mc:1091
3236 #, fuzzy
3237 msgid "Registry is corrupt\n"
3238 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3240 #: winerror.mc:1096
3241 msgid "I/O to registry failed\n"
3242 msgstr ""
3244 #: winerror.mc:1101
3245 #, fuzzy
3246 msgid "Not registry file\n"
3247 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
3249 #: winerror.mc:1106
3250 msgid "Key deleted\n"
3251 msgstr ""
3253 #: winerror.mc:1111
3254 msgid "No registry log space\n"
3255 msgstr ""
3257 #: winerror.mc:1116
3258 msgid "Registry key has subkeys\n"
3259 msgstr ""
3261 #: winerror.mc:1121
3262 msgid "Subkey must be volatile\n"
3263 msgstr ""
3265 #: winerror.mc:1126
3266 msgid "Notify change request in progress\n"
3267 msgstr ""
3269 #: winerror.mc:1131
3270 msgid "Dependent services are running\n"
3271 msgstr ""
3273 #: winerror.mc:1136
3274 msgid "Invalid service control\n"
3275 msgstr ""
3277 #: winerror.mc:1141
3278 msgid "Service request timeout\n"
3279 msgstr ""
3281 #: winerror.mc:1146
3282 msgid "Cannot create service thread\n"
3283 msgstr ""
3285 #: winerror.mc:1151
3286 msgid "Service database locked\n"
3287 msgstr ""
3289 #: winerror.mc:1156
3290 msgid "Service already running\n"
3291 msgstr ""
3293 #: winerror.mc:1161
3294 msgid "Invalid service account\n"
3295 msgstr ""
3297 #: winerror.mc:1166
3298 msgid "Service is disabled\n"
3299 msgstr ""
3301 #: winerror.mc:1171
3302 msgid "Circular dependency\n"
3303 msgstr ""
3305 #: winerror.mc:1176
3306 #, fuzzy
3307 msgid "Service does not exist\n"
3308 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3310 #: winerror.mc:1181
3311 msgid "Service cannot accept control message\n"
3312 msgstr ""
3314 #: winerror.mc:1186
3315 msgid "Service not active\n"
3316 msgstr ""
3318 #: winerror.mc:1191
3319 msgid "Service controller connect failed\n"
3320 msgstr ""
3322 #: winerror.mc:1196
3323 msgid "Exception in service\n"
3324 msgstr ""
3326 #: winerror.mc:1201
3327 #, fuzzy
3328 msgid "Database does not exist\n"
3329 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
3331 #: winerror.mc:1206
3332 msgid "Service-specific error\n"
3333 msgstr ""
3335 #: winerror.mc:1211
3336 msgid "Process aborted\n"
3337 msgstr ""
3339 #: winerror.mc:1216
3340 msgid "Service dependency failed\n"
3341 msgstr ""
3343 #: winerror.mc:1221
3344 msgid "Service login failed\n"
3345 msgstr ""
3347 #: winerror.mc:1226
3348 msgid "Service start-hang\n"
3349 msgstr ""
3351 #: winerror.mc:1231
3352 msgid "Invalid service lock\n"
3353 msgstr ""
3355 #: winerror.mc:1236
3356 msgid "Service marked for delete\n"
3357 msgstr ""
3359 #: winerror.mc:1241
3360 msgid "Service exists\n"
3361 msgstr ""
3363 #: winerror.mc:1246
3364 msgid "System running last-known-good config\n"
3365 msgstr ""
3367 #: winerror.mc:1251
3368 msgid "Service dependency deleted\n"
3369 msgstr ""
3371 #: winerror.mc:1256
3372 msgid "Boot already accepted as last-good config\n"
3373 msgstr ""
3375 #: winerror.mc:1261
3376 msgid "Service not started since last boot\n"
3377 msgstr ""
3379 #: winerror.mc:1266
3380 msgid "Duplicate service name\n"
3381 msgstr ""
3383 #: winerror.mc:1271
3384 msgid "Different service account\n"
3385 msgstr ""
3387 #: winerror.mc:1276
3388 msgid "Driver failure cannot be detected\n"
3389 msgstr ""
3391 #: winerror.mc:1281
3392 msgid "Process abort cannot be detected\n"
3393 msgstr ""
3395 #: winerror.mc:1286
3396 msgid "No recovery program for service\n"
3397 msgstr ""
3399 #: winerror.mc:1291
3400 #, fuzzy
3401 msgid "Service not implemented by exe\n"
3402 msgstr "Ne-implementata"
3404 #: winerror.mc:1296
3405 msgid "End of media\n"
3406 msgstr ""
3408 #: winerror.mc:1301
3409 msgid "Filemark detected\n"
3410 msgstr ""
3412 #: winerror.mc:1306
3413 msgid "Beginning of media\n"
3414 msgstr ""
3416 #: winerror.mc:1311
3417 msgid "Setmark detected\n"
3418 msgstr ""
3420 #: winerror.mc:1316
3421 msgid "No data detected\n"
3422 msgstr ""
3424 #: winerror.mc:1321
3425 msgid "Partition failure\n"
3426 msgstr ""
3428 #: winerror.mc:1326
3429 msgid "Invalid block length\n"
3430 msgstr ""
3432 #: winerror.mc:1331
3433 msgid "Device not partitioned\n"
3434 msgstr ""
3436 #: winerror.mc:1336
3437 msgid "Unable to lock media\n"
3438 msgstr ""
3440 #: winerror.mc:1341
3441 msgid "Unable to unload media\n"
3442 msgstr ""
3444 #: winerror.mc:1346
3445 msgid "Media changed\n"
3446 msgstr ""
3448 #: winerror.mc:1351
3449 msgid "I/O bus reset\n"
3450 msgstr ""
3452 #: winerror.mc:1356
3453 msgid "No media in drive\n"
3454 msgstr ""
3456 #: winerror.mc:1361
3457 msgid "No Unicode translation\n"
3458 msgstr ""
3460 #: winerror.mc:1366
3461 msgid "DLL init failed\n"
3462 msgstr ""
3464 #: winerror.mc:1371
3465 msgid "Shutdown in progress\n"
3466 msgstr ""
3468 #: winerror.mc:1376
3469 msgid "No shutdown in progress\n"
3470 msgstr ""
3472 #: winerror.mc:1381
3473 msgid "I/O device error\n"
3474 msgstr ""
3476 #: winerror.mc:1386
3477 msgid "No serial devices found\n"
3478 msgstr ""
3480 #: winerror.mc:1391
3481 msgid "Shared IRQ busy\n"
3482 msgstr ""
3484 #: winerror.mc:1396
3485 msgid "Serial I/O completed\n"
3486 msgstr ""
3488 #: winerror.mc:1401
3489 msgid "Serial I/O counter timeout\n"
3490 msgstr ""
3492 #: winerror.mc:1406
3493 msgid "Floppy ID address mark not found\n"
3494 msgstr ""
3496 #: winerror.mc:1411
3497 msgid "Floppy reports wrong cylinder\n"
3498 msgstr ""
3500 #: winerror.mc:1416
3501 msgid "Unknown floppy error\n"
3502 msgstr ""
3504 #: winerror.mc:1421
3505 msgid "Floppy registers inconsistent\n"
3506 msgstr ""
3508 #: winerror.mc:1426
3509 msgid "Hard disk recalibrate failed\n"
3510 msgstr ""
3512 #: winerror.mc:1431
3513 msgid "Hard disk operation failed\n"
3514 msgstr ""
3516 #: winerror.mc:1436
3517 msgid "Hard disk reset failed\n"
3518 msgstr ""
3520 #: winerror.mc:1441
3521 msgid "End of tape media\n"
3522 msgstr ""
3524 #: winerror.mc:1446
3525 msgid "Not enough server memory\n"
3526 msgstr ""
3528 #: winerror.mc:1451
3529 msgid "Possible deadlock\n"
3530 msgstr ""
3532 #: winerror.mc:1456
3533 msgid "Incorrect alignment\n"
3534 msgstr ""
3536 #: winerror.mc:1461
3537 msgid "Set-power-state vetoed\n"
3538 msgstr ""
3540 #: winerror.mc:1466
3541 msgid "Set-power-state failed\n"
3542 msgstr ""
3544 #: winerror.mc:1471
3545 msgid "Too many links\n"
3546 msgstr ""
3548 #: winerror.mc:1476
3549 msgid "Newer windows version needed\n"
3550 msgstr ""
3552 #: winerror.mc:1481
3553 msgid "Wrong operating system\n"
3554 msgstr ""
3556 #: winerror.mc:1486
3557 msgid "Single-instance application\n"
3558 msgstr ""
3560 #: winerror.mc:1491
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Real-mode application\n"
3563 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
3565 #: winerror.mc:1496
3566 msgid "Invalid DLL\n"
3567 msgstr ""
3569 #: winerror.mc:1501
3570 msgid "No associated application\n"
3571 msgstr ""
3573 #: winerror.mc:1506
3574 msgid "DDE failure\n"
3575 msgstr ""
3577 #: winerror.mc:1511
3578 #, fuzzy
3579 msgid "DLL not found\n"
3580 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3582 #: winerror.mc:1516
3583 #, fuzzy
3584 msgid "Out of user handles\n"
3585 msgstr "La memoro estas elæerpita."
3587 #: winerror.mc:1521
3588 msgid "Message can only be used in synchronous calls\n"
3589 msgstr ""
3591 #: winerror.mc:1526
3592 msgid "The source element is empty\n"
3593 msgstr ""
3595 #: winerror.mc:1531
3596 msgid "The destination element is full\n"
3597 msgstr ""
3599 #: winerror.mc:1536
3600 msgid "The element address is invalid\n"
3601 msgstr ""
3603 #: winerror.mc:1541
3604 msgid "The magazine is not present\n"
3605 msgstr ""
3607 #: winerror.mc:1546
3608 msgid "The device needs reinitialization\n"
3609 msgstr ""
3611 #: winerror.mc:1551
3612 msgid "The device requires cleaning\n"
3613 msgstr ""
3615 #: winerror.mc:1556
3616 #, fuzzy
3617 msgid "The device door is open\n"
3618 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
3620 #: winerror.mc:1561
3621 #, fuzzy
3622 msgid "The device is not connected\n"
3623 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3625 #: winerror.mc:1566
3626 #, fuzzy
3627 msgid "Element not found\n"
3628 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3630 #: winerror.mc:1571
3631 #, fuzzy
3632 msgid "No match found\n"
3633 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3635 #: winerror.mc:1576
3636 #, fuzzy
3637 msgid "Property set not found\n"
3638 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3640 #: winerror.mc:1581
3641 #, fuzzy
3642 msgid "Point not found\n"
3643 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
3645 #: winerror.mc:1586
3646 msgid "No running tracking service\n"
3647 msgstr ""
3649 #: winerror.mc:1591
3650 msgid "No such volume ID\n"
3651 msgstr ""
3653 #: winerror.mc:1596
3654 msgid "Unable to remove the file to be replaced\n"
3655 msgstr ""
3657 #: winerror.mc:1601
3658 msgid "Unable to move the replacement file into place\n"
3659 msgstr ""
3661 #: winerror.mc:1606
3662 msgid "Moving the replacement file failed\n"
3663 msgstr ""
3665 #: winerror.mc:1611
3666 msgid "The journal is being deleted\n"
3667 msgstr ""
3669 #: winerror.mc:1616
3670 msgid "The journal is not active\n"
3671 msgstr ""
3673 #: winerror.mc:1621
3674 msgid "Potential matching file found\n"
3675 msgstr ""
3677 #: winerror.mc:1626
3678 msgid "The journal entry was deleted\n"
3679 msgstr ""
3681 #: winerror.mc:1631
3682 msgid "Invalid device name\n"
3683 msgstr ""
3685 #: winerror.mc:1636
3686 #, fuzzy
3687 msgid "Connection unavailable\n"
3688 msgstr "Ne disponebla; "
3690 #: winerror.mc:1641
3691 msgid "Device already remembered\n"
3692 msgstr ""
3694 #: winerror.mc:1646
3695 msgid "No network or bad path\n"
3696 msgstr ""
3698 #: winerror.mc:1651
3699 msgid "Invalid network provider name\n"
3700 msgstr ""
3702 #: winerror.mc:1656
3703 msgid "Cannot open network connection profile\n"
3704 msgstr ""
3706 #: winerror.mc:1661
3707 msgid "Corrupt network connection profile\n"
3708 msgstr ""
3710 #: winerror.mc:1666
3711 msgid "Not a container\n"
3712 msgstr ""
3714 #: winerror.mc:1671
3715 msgid "Extended error\n"
3716 msgstr ""
3718 #: winerror.mc:1676
3719 msgid "Invalid group name\n"
3720 msgstr ""
3722 #: winerror.mc:1681
3723 #, fuzzy
3724 msgid "Invalid computer name\n"
3725 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3727 #: winerror.mc:1686
3728 msgid "Invalid event name\n"
3729 msgstr ""
3731 #: winerror.mc:1691
3732 msgid "Invalid domain name\n"
3733 msgstr ""
3735 #: winerror.mc:1696
3736 msgid "Invalid service name\n"
3737 msgstr ""
3739 #: winerror.mc:1701
3740 msgid "Invalid network name\n"
3741 msgstr ""
3743 #: winerror.mc:1706
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Invalid share name\n"
3746 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
3748 #: winerror.mc:1716
3749 msgid "Invalid message name\n"
3750 msgstr ""
3752 #: winerror.mc:1721
3753 msgid "Invalid message destination\n"
3754 msgstr ""
3756 #: winerror.mc:1726
3757 msgid "Session credential conflict\n"
3758 msgstr ""
3760 #: winerror.mc:1731
3761 msgid "Remote session limit exceeded\n"
3762 msgstr ""
3764 #: winerror.mc:1736
3765 msgid "Duplicate domain or workgroup name\n"
3766 msgstr ""
3768 #: winerror.mc:1741
3769 msgid "No network\n"
3770 msgstr ""
3772 #: winerror.mc:1746
3773 #, fuzzy
3774 msgid "Operation canceled by user\n"
3775 msgstr "Interrompita far uzanto; "
3777 #: winerror.mc:1751
3778 msgid "File has a user-mapped section\n"
3779 msgstr ""
3781 #: winerror.mc:1756 winerror.mc:3741
3782 #, fuzzy
3783 msgid "Connection refused\n"
3784 msgstr "LAN Interkonekto"
3786 #: winerror.mc:1761
3787 msgid "Connection gracefully closed\n"
3788 msgstr ""
3790 #: winerror.mc:1766
3791 msgid "Address already associated with transport endpoint\n"
3792 msgstr ""
3794 #: winerror.mc:1771
3795 msgid "Address not associated with transport endpoint\n"
3796 msgstr ""
3798 #: winerror.mc:1776
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Connection invalid\n"
3801 msgstr "LAN Interkonekto"
3803 #: winerror.mc:1781
3804 msgid "Connection is active\n"
3805 msgstr ""
3807 #: winerror.mc:1786
3808 msgid "Network unreachable\n"
3809 msgstr ""
3811 #: winerror.mc:1791
3812 msgid "Host unreachable\n"
3813 msgstr ""
3815 #: winerror.mc:1796
3816 msgid "Protocol unreachable\n"
3817 msgstr ""
3819 #: winerror.mc:1801
3820 msgid "Port unreachable\n"
3821 msgstr ""
3823 #: winerror.mc:1806
3824 msgid "Request aborted\n"
3825 msgstr ""
3827 #: winerror.mc:1811
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Connection aborted\n"
3830 msgstr "LAN Interkonekto"
3832 #: winerror.mc:1816
3833 msgid "Please retry operation\n"
3834 msgstr ""
3836 #: winerror.mc:1821
3837 msgid "Connection count limit reached\n"
3838 msgstr ""
3840 #: winerror.mc:1826
3841 msgid "Login time restriction\n"
3842 msgstr ""
3844 #: winerror.mc:1831
3845 msgid "Login workstation restriction\n"
3846 msgstr ""
3848 #: winerror.mc:1836
3849 msgid "Incorrect network address\n"
3850 msgstr ""
3852 #: winerror.mc:1841
3853 msgid "Service already registered\n"
3854 msgstr ""
3856 #: winerror.mc:1846
3857 #, fuzzy
3858 msgid "Service not found\n"
3859 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3861 #: winerror.mc:1851
3862 msgid "User not authenticated\n"
3863 msgstr ""
3865 #: winerror.mc:1856
3866 msgid "User not logged on\n"
3867 msgstr ""
3869 #: winerror.mc:1861
3870 msgid "Continue work in progress\n"
3871 msgstr ""
3873 #: winerror.mc:1866
3874 msgid "Already initialised\n"
3875 msgstr ""
3877 #: winerror.mc:1871
3878 msgid "No more local devices\n"
3879 msgstr ""
3881 #: winerror.mc:1876
3882 #, fuzzy
3883 msgid "The site does not exist\n"
3884 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3886 #: winerror.mc:1881
3887 #, fuzzy
3888 msgid "The domain controller already exists\n"
3889 msgstr "Dosiero estas neekzistanta"
3891 #: winerror.mc:1886
3892 #, fuzzy
3893 msgid "Supported only when connected\n"
3894 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
3896 #: winerror.mc:1891
3897 msgid "Perform operation even when nothing changed\n"
3898 msgstr ""
3900 #: winerror.mc:1896
3901 msgid "The user profile is invalid\n"
3902 msgstr ""
3904 #: winerror.mc:1901
3905 msgid "Not supported on Small Business Server\n"
3906 msgstr ""
3908 #: winerror.mc:1906
3909 msgid "Not all privileges assigned\n"
3910 msgstr ""
3912 #: winerror.mc:1911
3913 msgid "Some security IDs not mapped\n"
3914 msgstr ""
3916 #: winerror.mc:1916
3917 msgid "No quotas for account\n"
3918 msgstr ""
3920 #: winerror.mc:1921
3921 msgid "Local user session key\n"
3922 msgstr ""
3924 #: winerror.mc:1926
3925 msgid "Password too complex for LM\n"
3926 msgstr ""
3928 #: winerror.mc:1931
3929 msgid "Unknown revision\n"
3930 msgstr ""
3932 #: winerror.mc:1936
3933 msgid "Incompatible revision levels\n"
3934 msgstr ""
3936 #: winerror.mc:1941
3937 msgid "Invalid owner\n"
3938 msgstr ""
3940 #: winerror.mc:1946
3941 msgid "Invalid primary group\n"
3942 msgstr ""
3944 #: winerror.mc:1951
3945 msgid "No impersonation token\n"
3946 msgstr ""
3948 #: winerror.mc:1956
3949 msgid "Can't disable mandatory group\n"
3950 msgstr ""
3952 #: winerror.mc:1961
3953 msgid "No logon servers available\n"
3954 msgstr ""
3956 #: winerror.mc:1966
3957 msgid "No such logon session\n"
3958 msgstr ""
3960 #: winerror.mc:1971
3961 msgid "No such privilege\n"
3962 msgstr ""
3964 #: winerror.mc:1976
3965 msgid "Privilege not held\n"
3966 msgstr ""
3968 #: winerror.mc:1981
3969 msgid "Invalid account name\n"
3970 msgstr ""
3972 #: winerror.mc:1986
3973 msgid "User already exists\n"
3974 msgstr ""
3976 #: winerror.mc:1991
3977 msgid "No such user\n"
3978 msgstr ""
3980 #: winerror.mc:1996
3981 msgid "Group already exists\n"
3982 msgstr ""
3984 #: winerror.mc:2001
3985 msgid "No such group\n"
3986 msgstr ""
3988 #: winerror.mc:2006
3989 msgid "User already in group\n"
3990 msgstr ""
3992 #: winerror.mc:2011
3993 msgid "User not in group\n"
3994 msgstr ""
3996 #: winerror.mc:2016
3997 msgid "Can't delete last admin user\n"
3998 msgstr ""
4000 #: winerror.mc:2021
4001 msgid "Wrong password\n"
4002 msgstr ""
4004 #: winerror.mc:2026
4005 msgid "Ill-formed password\n"
4006 msgstr ""
4008 #: winerror.mc:2031
4009 msgid "Password restriction\n"
4010 msgstr ""
4012 #: winerror.mc:2036
4013 msgid "Logon failure\n"
4014 msgstr ""
4016 #: winerror.mc:2041
4017 msgid "Account restriction\n"
4018 msgstr ""
4020 #: winerror.mc:2046
4021 msgid "Invalid logon hours\n"
4022 msgstr ""
4024 #: winerror.mc:2051
4025 msgid "Invalid workstation\n"
4026 msgstr ""
4028 #: winerror.mc:2056
4029 msgid "Password expired\n"
4030 msgstr ""
4032 #: winerror.mc:2061
4033 msgid "Account disabled\n"
4034 msgstr ""
4036 #: winerror.mc:2066
4037 msgid "No security ID mapped\n"
4038 msgstr ""
4040 #: winerror.mc:2071
4041 msgid "Too many LUIDs requested\n"
4042 msgstr ""
4044 #: winerror.mc:2076
4045 msgid "LUIDs exhausted\n"
4046 msgstr ""
4048 #: winerror.mc:2081
4049 msgid "Invalid sub authority\n"
4050 msgstr ""
4052 #: winerror.mc:2086
4053 msgid "Invalid ACL\n"
4054 msgstr ""
4056 #: winerror.mc:2091
4057 msgid "Invalid SID\n"
4058 msgstr ""
4060 #: winerror.mc:2096
4061 msgid "Invalid security descriptor\n"
4062 msgstr ""
4064 #: winerror.mc:2101
4065 msgid "Bad inherited ACL\n"
4066 msgstr ""
4068 #: winerror.mc:2106
4069 msgid "Server disabled\n"
4070 msgstr ""
4072 #: winerror.mc:2111
4073 msgid "Server not disabled\n"
4074 msgstr ""
4076 #: winerror.mc:2116
4077 msgid "Invalid ID authority\n"
4078 msgstr ""
4080 #: winerror.mc:2121
4081 msgid "Allotted space exceeded\n"
4082 msgstr ""
4084 #: winerror.mc:2126
4085 msgid "Invalid group attributes\n"
4086 msgstr ""
4088 #: winerror.mc:2131
4089 msgid "Bad impersonation level\n"
4090 msgstr ""
4092 #: winerror.mc:2136
4093 msgid "Can't open anonymous security token\n"
4094 msgstr ""
4096 #: winerror.mc:2141
4097 msgid "Bad validation class\n"
4098 msgstr ""
4100 #: winerror.mc:2146
4101 msgid "Bad token type\n"
4102 msgstr ""
4104 #: winerror.mc:2151
4105 msgid "No security on object\n"
4106 msgstr ""
4108 #: winerror.mc:2156
4109 msgid "Can't access domain information\n"
4110 msgstr ""
4112 #: winerror.mc:2161
4113 msgid "Invalid server state\n"
4114 msgstr ""
4116 #: winerror.mc:2166
4117 msgid "Invalid domain state\n"
4118 msgstr ""
4120 #: winerror.mc:2171
4121 msgid "Invalid domain role\n"
4122 msgstr ""
4124 #: winerror.mc:2176
4125 msgid "No such domain\n"
4126 msgstr ""
4128 #: winerror.mc:2181
4129 msgid "Domain already exists\n"
4130 msgstr ""
4132 #: winerror.mc:2186
4133 msgid "Domain limit exceeded\n"
4134 msgstr ""
4136 #: winerror.mc:2191
4137 msgid "Internal database corruption\n"
4138 msgstr ""
4140 #: winerror.mc:2196
4141 msgid "Internal error\n"
4142 msgstr ""
4144 #: winerror.mc:2201
4145 msgid "Generic access types not mapped\n"
4146 msgstr ""
4148 #: winerror.mc:2206
4149 msgid "Bad descriptor format\n"
4150 msgstr ""
4152 #: winerror.mc:2211
4153 msgid "Not a logon process\n"
4154 msgstr ""
4156 #: winerror.mc:2216
4157 msgid "Logon session ID exists\n"
4158 msgstr ""
4160 #: winerror.mc:2221
4161 msgid "Unknown authentication package\n"
4162 msgstr ""
4164 #: winerror.mc:2226
4165 msgid "Bad logon session state\n"
4166 msgstr ""
4168 #: winerror.mc:2231
4169 msgid "Logon session ID collision\n"
4170 msgstr ""
4172 #: winerror.mc:2236
4173 msgid "Invalid logon type\n"
4174 msgstr ""
4176 #: winerror.mc:2241
4177 #, fuzzy
4178 msgid "Cannot impersonate\n"
4179 msgstr "Mi ne povas trovi la printilon."
4181 #: winerror.mc:2246
4182 #, fuzzy
4183 msgid "Invalid transaction state\n"
4184 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4186 #: winerror.mc:2251
4187 msgid "Security DB commit failure\n"
4188 msgstr ""
4190 #: winerror.mc:2256
4191 msgid "Account is built-in\n"
4192 msgstr ""
4194 #: winerror.mc:2261
4195 msgid "Group is built-in\n"
4196 msgstr ""
4198 #: winerror.mc:2266
4199 msgid "User is built-in\n"
4200 msgstr ""
4202 #: winerror.mc:2271
4203 msgid "Group is primary for user\n"
4204 msgstr ""
4206 #: winerror.mc:2276
4207 msgid "Token already in use\n"
4208 msgstr ""
4210 #: winerror.mc:2281
4211 msgid "No such local group\n"
4212 msgstr ""
4214 #: winerror.mc:2286
4215 msgid "User not in local group\n"
4216 msgstr ""
4218 #: winerror.mc:2291
4219 msgid "User already in local group\n"
4220 msgstr ""
4222 #: winerror.mc:2296
4223 msgid "Local group already exists\n"
4224 msgstr ""
4226 #: winerror.mc:2301 winerror.mc:2326
4227 msgid "Logon type not granted\n"
4228 msgstr ""
4230 #: winerror.mc:2306
4231 msgid "Too many secrets\n"
4232 msgstr ""
4234 #: winerror.mc:2311
4235 msgid "Secret too long\n"
4236 msgstr ""
4238 #: winerror.mc:2316
4239 msgid "Internal security DB error\n"
4240 msgstr ""
4242 #: winerror.mc:2321
4243 msgid "Too many context IDs\n"
4244 msgstr ""
4246 #: winerror.mc:2331
4247 msgid "Cross-encrypted NT password required\n"
4248 msgstr ""
4250 #: winerror.mc:2336
4251 msgid "No such member\n"
4252 msgstr ""
4254 #: winerror.mc:2341
4255 msgid "Invalid member\n"
4256 msgstr ""
4258 #: winerror.mc:2346
4259 msgid "Too many SIDs\n"
4260 msgstr ""
4262 #: winerror.mc:2351
4263 msgid "Cross-encrypted LM password required\n"
4264 msgstr ""
4266 #: winerror.mc:2356
4267 msgid "No inheritable components\n"
4268 msgstr ""
4270 #: winerror.mc:2361
4271 msgid "File or directory corrupt\n"
4272 msgstr ""
4274 #: winerror.mc:2366
4275 msgid "Disk is corrupt\n"
4276 msgstr ""
4278 #: winerror.mc:2371
4279 msgid "No user session key\n"
4280 msgstr ""
4282 #: winerror.mc:2376
4283 msgid "Licence quota exceeded\n"
4284 msgstr ""
4286 #: winerror.mc:2381
4287 msgid "Wrong target name\n"
4288 msgstr ""
4290 #: winerror.mc:2386
4291 msgid "Mutual authentication failed\n"
4292 msgstr ""
4294 #: winerror.mc:2391
4295 msgid "Time skew between client and server\n"
4296 msgstr ""
4298 #: winerror.mc:2396
4299 msgid "Invalid window handle\n"
4300 msgstr ""
4302 #: winerror.mc:2401
4303 msgid "Invalid menu handle\n"
4304 msgstr ""
4306 #: winerror.mc:2406
4307 msgid "Invalid cursor handle\n"
4308 msgstr ""
4310 #: winerror.mc:2411
4311 msgid "Invalid accelerator table handle\n"
4312 msgstr ""
4314 #: winerror.mc:2416
4315 msgid "Invalid hook handle\n"
4316 msgstr ""
4318 #: winerror.mc:2421
4319 msgid "Invalid DWP handle\n"
4320 msgstr ""
4322 #: winerror.mc:2426
4323 msgid "Can't create top-level child window\n"
4324 msgstr ""
4326 #: winerror.mc:2431
4327 msgid "Can't find window class\n"
4328 msgstr ""
4330 #: winerror.mc:2436
4331 msgid "Window owned by another thread\n"
4332 msgstr ""
4334 #: winerror.mc:2441
4335 msgid "Hotkey already registered\n"
4336 msgstr ""
4338 #: winerror.mc:2446
4339 msgid "Class already exists\n"
4340 msgstr ""
4342 #: winerror.mc:2451
4343 #, fuzzy
4344 msgid "Class does not exist\n"
4345 msgstr "Vojo estas neekzistanta"
4347 #: winerror.mc:2456
4348 #, fuzzy
4349 msgid "Class has open windows\n"
4350 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
4352 #: winerror.mc:2461
4353 msgid "Invalid index\n"
4354 msgstr ""
4356 #: winerror.mc:2466
4357 msgid "Invalid icon handle\n"
4358 msgstr ""
4360 #: winerror.mc:2471
4361 msgid "Private dialog index\n"
4362 msgstr ""
4364 #: winerror.mc:2476
4365 #, fuzzy
4366 msgid "List box ID not found\n"
4367 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4369 #: winerror.mc:2481
4370 msgid "No wildcard characters\n"
4371 msgstr ""
4373 #: winerror.mc:2486
4374 msgid "Clipboard not open\n"
4375 msgstr ""
4377 #: winerror.mc:2491
4378 msgid "Hotkey not registered\n"
4379 msgstr ""
4381 #: winerror.mc:2496
4382 msgid "Not a dialog window\n"
4383 msgstr ""
4385 #: winerror.mc:2501
4386 #, fuzzy
4387 msgid "Control ID not found\n"
4388 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4390 #: winerror.mc:2506
4391 msgid "Invalid combobox message\n"
4392 msgstr ""
4394 #: winerror.mc:2511
4395 msgid "Not a combobox window\n"
4396 msgstr ""
4398 #: winerror.mc:2516
4399 msgid "Invalid edit height\n"
4400 msgstr ""
4402 #: winerror.mc:2521
4403 #, fuzzy
4404 msgid "DC not found\n"
4405 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4407 #: winerror.mc:2526
4408 msgid "Invalid hook filter\n"
4409 msgstr ""
4411 #: winerror.mc:2531
4412 msgid "Invalid filter procedure\n"
4413 msgstr ""
4415 #: winerror.mc:2536
4416 msgid "Hook procedure needs module handle\n"
4417 msgstr ""
4419 #: winerror.mc:2541
4420 msgid "Global-only hook procedure\n"
4421 msgstr ""
4423 #: winerror.mc:2546
4424 msgid "Journal hook already set\n"
4425 msgstr ""
4427 #: winerror.mc:2551
4428 msgid "Hook procedure not installed\n"
4429 msgstr ""
4431 #: winerror.mc:2556
4432 #, fuzzy
4433 msgid "Invalid list box message\n"
4434 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4436 #: winerror.mc:2561
4437 msgid "Invalid LB_SETCOUNT sent\n"
4438 msgstr ""
4440 #: winerror.mc:2566
4441 msgid "No tab stops on this list box\n"
4442 msgstr ""
4444 #: winerror.mc:2571
4445 msgid "Can't destroy object owned by another thread\n"
4446 msgstr ""
4448 #: winerror.mc:2576
4449 msgid "Child window menus not allowed\n"
4450 msgstr ""
4452 #: winerror.mc:2581
4453 msgid "Window has no system menu\n"
4454 msgstr ""
4456 #: winerror.mc:2586
4457 #, fuzzy
4458 msgid "Invalid message box style\n"
4459 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4461 #: winerror.mc:2591
4462 msgid "Invalid SPI parameter\n"
4463 msgstr ""
4465 #: winerror.mc:2596
4466 msgid "Screen already locked\n"
4467 msgstr ""
4469 #: winerror.mc:2601
4470 msgid "Window handles have different parents\n"
4471 msgstr ""
4473 #: winerror.mc:2606
4474 msgid "Not a child window\n"
4475 msgstr ""
4477 #: winerror.mc:2611
4478 msgid "Invalid GW command\n"
4479 msgstr ""
4481 #: winerror.mc:2616
4482 msgid "Invalid thread ID\n"
4483 msgstr ""
4485 #: winerror.mc:2621
4486 msgid "Not an MDI child window\n"
4487 msgstr ""
4489 #: winerror.mc:2626
4490 msgid "Popup menu already active\n"
4491 msgstr ""
4493 #: winerror.mc:2631
4494 #, fuzzy
4495 msgid "No scrollbars\n"
4496 msgstr "&Ruliøu"
4498 #: winerror.mc:2636
4499 msgid "Invalid scrollbar range\n"
4500 msgstr ""
4502 #: winerror.mc:2641
4503 msgid "Invalid ShowWin command\n"
4504 msgstr ""
4506 #: winerror.mc:2646
4507 msgid "No system resources\n"
4508 msgstr ""
4510 #: winerror.mc:2651
4511 msgid "No non-paged system resources\n"
4512 msgstr ""
4514 #: winerror.mc:2656
4515 msgid "No paged system resources\n"
4516 msgstr ""
4518 #: winerror.mc:2661
4519 msgid "No working set quota\n"
4520 msgstr ""
4522 #: winerror.mc:2666
4523 msgid "No page file quota\n"
4524 msgstr ""
4526 #: winerror.mc:2671
4527 msgid "Exceeded commitment limit\n"
4528 msgstr ""
4530 #: winerror.mc:2676
4531 #, fuzzy
4532 msgid "Menu item not found\n"
4533 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4535 #: winerror.mc:2681
4536 #, fuzzy
4537 msgid "Invalid keyboard handle\n"
4538 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4540 #: winerror.mc:2686
4541 msgid "Hook type not allowed\n"
4542 msgstr ""
4544 #: winerror.mc:2691
4545 msgid "Interactive window station required\n"
4546 msgstr ""
4548 #: winerror.mc:2696
4549 msgid "Timeout\n"
4550 msgstr ""
4552 #: winerror.mc:2701
4553 #, fuzzy
4554 msgid "Invalid monitor handle\n"
4555 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4557 #: winerror.mc:2706
4558 msgid "Event log file corrupt\n"
4559 msgstr ""
4561 #: winerror.mc:2711
4562 msgid "Event log can't start\n"
4563 msgstr ""
4565 #: winerror.mc:2716
4566 msgid "Event log file full\n"
4567 msgstr ""
4569 #: winerror.mc:2721
4570 msgid "Event log file changed\n"
4571 msgstr ""
4573 #: winerror.mc:2726
4574 #, fuzzy
4575 msgid "Installer service failed.\n"
4576 msgstr "Disponebla Spaco"
4578 #: winerror.mc:2731
4579 #, fuzzy
4580 msgid "Installation aborted by user\n"
4581 msgstr "Interrompita far uzanto; "
4583 #: winerror.mc:2736
4584 msgid "Installation failure\n"
4585 msgstr ""
4587 #: winerror.mc:2741
4588 msgid "Installation suspended\n"
4589 msgstr ""
4591 #: winerror.mc:2746
4592 #, fuzzy
4593 msgid "Unknown product\n"
4594 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4596 #: winerror.mc:2751
4597 #, fuzzy
4598 msgid "Unknown feature\n"
4599 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4601 #: winerror.mc:2756
4602 #, fuzzy
4603 msgid "Unknown component\n"
4604 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4606 #: winerror.mc:2761
4607 #, fuzzy
4608 msgid "Unknown property\n"
4609 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4611 #: winerror.mc:2766
4612 #, fuzzy
4613 msgid "Invalid handle state\n"
4614 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4616 #: winerror.mc:2771
4617 #, fuzzy
4618 msgid "Bad configuration\n"
4619 msgstr "Informo pri"
4621 #: winerror.mc:2776
4622 msgid "Index is missing\n"
4623 msgstr ""
4625 #: winerror.mc:2781
4626 #, fuzzy
4627 msgid "Installation source is missing\n"
4628 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
4630 #: winerror.mc:2786
4631 msgid "Wrong installation package version\n"
4632 msgstr ""
4634 #: winerror.mc:2791
4635 msgid "Product uninstalled\n"
4636 msgstr ""
4638 #: winerror.mc:2796
4639 #, fuzzy
4640 msgid "Invalid query syntax\n"
4641 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4643 #: winerror.mc:2801
4644 #, fuzzy
4645 msgid "Invalid field\n"
4646 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4648 #: winerror.mc:2806
4649 msgid "Device removed\n"
4650 msgstr ""
4652 #: winerror.mc:2811
4653 msgid "Installation already running\n"
4654 msgstr ""
4656 #: winerror.mc:2816
4657 msgid "Installation package failed to open\n"
4658 msgstr ""
4660 #: winerror.mc:2821
4661 msgid "Installation package is invalid\n"
4662 msgstr ""
4664 #: winerror.mc:2826
4665 msgid "Installer user interface failed\n"
4666 msgstr ""
4668 #: winerror.mc:2831
4669 msgid "Failed to open installation log file\n"
4670 msgstr ""
4672 #: winerror.mc:2836
4673 msgid "Installation language not supported\n"
4674 msgstr ""
4676 #: winerror.mc:2841
4677 msgid "Installation transform failed to apply\n"
4678 msgstr ""
4680 #: winerror.mc:2846
4681 msgid "Installation package rejected\n"
4682 msgstr ""
4684 #: winerror.mc:2851
4685 msgid "Function could not be called\n"
4686 msgstr ""
4688 #: winerror.mc:2856
4689 #, fuzzy
4690 msgid "Function failed\n"
4691 msgstr "Malfermu Dosieron"
4693 #: winerror.mc:2861
4694 #, fuzzy
4695 msgid "Invalid table\n"
4696 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4698 #: winerror.mc:2866
4699 msgid "Data type mismatch\n"
4700 msgstr ""
4702 #: winerror.mc:2871 winerror.mc:3081
4703 msgid "Unsupported type\n"
4704 msgstr ""
4706 #: winerror.mc:2876
4707 #, fuzzy
4708 msgid "Creation failed\n"
4709 msgstr "Malfermu Dosieron"
4711 #: winerror.mc:2881
4712 msgid "Temporary directory not writable\n"
4713 msgstr ""
4715 #: winerror.mc:2886
4716 msgid "Installation platform not supported\n"
4717 msgstr ""
4719 #: winerror.mc:2891
4720 #, fuzzy
4721 msgid "Installer not used\n"
4722 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4724 #: winerror.mc:2896
4725 msgid "Failed to open the patch package\n"
4726 msgstr ""
4728 #: winerror.mc:2901
4729 #, fuzzy
4730 msgid "Invalid patch package\n"
4731 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4733 #: winerror.mc:2906
4734 msgid "Unsupported patch package\n"
4735 msgstr ""
4737 #: winerror.mc:2911
4738 msgid "Another version is installed\n"
4739 msgstr ""
4741 #: winerror.mc:2916
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Invalid command line\n"
4744 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4746 #: winerror.mc:2921
4747 msgid "Remote installation not allowed\n"
4748 msgstr ""
4750 #: winerror.mc:2926
4751 msgid "Reboot initiated after successful install\n"
4752 msgstr ""
4754 #: winerror.mc:2931
4755 msgid "Invalid string binding\n"
4756 msgstr ""
4758 #: winerror.mc:2936
4759 msgid "Wrong kind of binding\n"
4760 msgstr ""
4762 #: winerror.mc:2941
4763 msgid "Invalid binding\n"
4764 msgstr ""
4766 #: winerror.mc:2946
4767 msgid "RPC protocol sequence not supported\n"
4768 msgstr ""
4770 #: winerror.mc:2951
4771 msgid "Invalid RPC protocol sequence\n"
4772 msgstr ""
4774 #: winerror.mc:2956
4775 msgid "Invalid string UUID\n"
4776 msgstr ""
4778 #: winerror.mc:2961
4779 msgid "Invalid endpoint format\n"
4780 msgstr ""
4782 #: winerror.mc:2966
4783 msgid "Invalid network address\n"
4784 msgstr ""
4786 #: winerror.mc:2971
4787 #, fuzzy
4788 msgid "No endpoint found\n"
4789 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4791 #: winerror.mc:2976
4792 msgid "Invalid timeout value\n"
4793 msgstr ""
4795 #: winerror.mc:2981
4796 #, fuzzy
4797 msgid "Object UUID not found\n"
4798 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
4800 #: winerror.mc:2986
4801 msgid "UUID already registered\n"
4802 msgstr ""
4804 #: winerror.mc:2991
4805 msgid "UUID type already registered\n"
4806 msgstr ""
4808 #: winerror.mc:2996
4809 msgid "Server already listening\n"
4810 msgstr ""
4812 #: winerror.mc:3001
4813 msgid "No protocol sequences registered\n"
4814 msgstr ""
4816 #: winerror.mc:3006
4817 msgid "RPC server not listening\n"
4818 msgstr ""
4820 #: winerror.mc:3011
4821 msgid "Unknown manager type\n"
4822 msgstr ""
4824 #: winerror.mc:3016
4825 #, fuzzy
4826 msgid "Unknown interface\n"
4827 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
4829 #: winerror.mc:3021
4830 msgid "No bindings\n"
4831 msgstr ""
4833 #: winerror.mc:3026
4834 msgid "No protocol sequences\n"
4835 msgstr ""
4837 #: winerror.mc:3031
4838 msgid "Can't create endpoint\n"
4839 msgstr ""
4841 #: winerror.mc:3036
4842 #, fuzzy
4843 msgid "Out of resources\n"
4844 msgstr "La memoro estas elæerpita."
4846 #: winerror.mc:3041
4847 msgid "RPC server unavailable\n"
4848 msgstr ""
4850 #: winerror.mc:3046
4851 msgid "RPC server too busy\n"
4852 msgstr ""
4854 #: winerror.mc:3051
4855 msgid "Invalid network options\n"
4856 msgstr ""
4858 #: winerror.mc:3056
4859 msgid "No RPC call active\n"
4860 msgstr ""
4862 #: winerror.mc:3061
4863 msgid "RPC call failed\n"
4864 msgstr ""
4866 #: winerror.mc:3066
4867 msgid "RPC call failed and didn't execute\n"
4868 msgstr ""
4870 #: winerror.mc:3071
4871 msgid "RPC protocol error\n"
4872 msgstr ""
4874 #: winerror.mc:3076
4875 msgid "Unsupported transfer syntax\n"
4876 msgstr ""
4878 #: winerror.mc:3086
4879 msgid "Invalid tag\n"
4880 msgstr ""
4882 #: winerror.mc:3091
4883 msgid "Invalid array bounds\n"
4884 msgstr ""
4886 #: winerror.mc:3096
4887 msgid "No entry name\n"
4888 msgstr ""
4890 #: winerror.mc:3101
4891 msgid "Invalid name syntax\n"
4892 msgstr ""
4894 #: winerror.mc:3106
4895 msgid "Unsupported name syntax\n"
4896 msgstr ""
4898 #: winerror.mc:3111
4899 msgid "No network address\n"
4900 msgstr ""
4902 #: winerror.mc:3116
4903 msgid "Duplicate endpoint\n"
4904 msgstr ""
4906 #: winerror.mc:3121
4907 msgid "Unknown authentication type\n"
4908 msgstr ""
4910 #: winerror.mc:3126
4911 msgid "Maximum calls too low\n"
4912 msgstr ""
4914 #: winerror.mc:3131
4915 msgid "String too long\n"
4916 msgstr ""
4918 #: winerror.mc:3136
4919 msgid "Protocol sequence not found\n"
4920 msgstr ""
4922 #: winerror.mc:3141
4923 msgid "Procedure number out of range\n"
4924 msgstr ""
4926 #: winerror.mc:3146
4927 msgid "Binding has no authentication data\n"
4928 msgstr ""
4930 #: winerror.mc:3151
4931 msgid "Unknown authentication service\n"
4932 msgstr ""
4934 #: winerror.mc:3156
4935 msgid "Unknown authentication level\n"
4936 msgstr ""
4938 #: winerror.mc:3161
4939 msgid "Invalid authentication identity\n"
4940 msgstr ""
4942 #: winerror.mc:3166
4943 msgid "Unknown authorisation service\n"
4944 msgstr ""
4946 #: winerror.mc:3171
4947 msgid "Invalid entry\n"
4948 msgstr ""
4950 #: winerror.mc:3176
4951 msgid "Can't perform operation\n"
4952 msgstr ""
4954 #: winerror.mc:3181
4955 msgid "Endpoints not registered\n"
4956 msgstr ""
4958 #: winerror.mc:3186
4959 msgid "Nothing to export\n"
4960 msgstr ""
4962 #: winerror.mc:3191
4963 msgid "Incomplete name\n"
4964 msgstr ""
4966 #: winerror.mc:3196
4967 #, fuzzy
4968 msgid "Invalid version option\n"
4969 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
4971 #: winerror.mc:3201
4972 msgid "No more members\n"
4973 msgstr ""
4975 #: winerror.mc:3206
4976 msgid "Not all objects unexported\n"
4977 msgstr ""
4979 #: winerror.mc:3211
4980 #, fuzzy
4981 msgid "Interface not found\n"
4982 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4984 #: winerror.mc:3216
4985 msgid "Entry already exists\n"
4986 msgstr ""
4988 #: winerror.mc:3221
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Entry not found\n"
4991 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
4993 #: winerror.mc:3226
4994 #, fuzzy
4995 msgid "Name service unavailable\n"
4996 msgstr "Disponebla Spaco"
4998 #: winerror.mc:3231
4999 msgid "Invalid network address family\n"
5000 msgstr ""
5002 #: winerror.mc:3236
5003 msgid "Operation not supported\n"
5004 msgstr ""
5006 #: winerror.mc:3241
5007 msgid "No security context available\n"
5008 msgstr ""
5010 #: winerror.mc:3246
5011 msgid "RPCInternal error\n"
5012 msgstr ""
5014 #: winerror.mc:3251
5015 msgid "RPC divide-by-zero\n"
5016 msgstr ""
5018 #: winerror.mc:3256
5019 msgid "Address error\n"
5020 msgstr ""
5022 #: winerror.mc:3261
5023 msgid "Floating-point divide-by-zero\n"
5024 msgstr ""
5026 #: winerror.mc:3266
5027 msgid "Floating-point underflow\n"
5028 msgstr ""
5030 #: winerror.mc:3271
5031 msgid "Floating-point overflow\n"
5032 msgstr ""
5034 #: winerror.mc:3276
5035 msgid "No more entries\n"
5036 msgstr ""
5038 #: winerror.mc:3281
5039 msgid "Character translation table open failed\n"
5040 msgstr ""
5042 #: winerror.mc:3286
5043 msgid "Character translation table file too small\n"
5044 msgstr ""
5046 #: winerror.mc:3291
5047 msgid "Null context handle\n"
5048 msgstr ""
5050 #: winerror.mc:3296
5051 msgid "Context handle damaged\n"
5052 msgstr ""
5054 #: winerror.mc:3301
5055 msgid "Binding handle mismatch\n"
5056 msgstr ""
5058 #: winerror.mc:3306
5059 msgid "Cannot get call handle\n"
5060 msgstr ""
5062 #: winerror.mc:3311
5063 msgid "Null reference pointer\n"
5064 msgstr ""
5066 #: winerror.mc:3316
5067 msgid "Enumeration value out of range\n"
5068 msgstr ""
5070 #: winerror.mc:3321
5071 msgid "Byte count too small\n"
5072 msgstr ""
5074 #: winerror.mc:3326
5075 msgid "Bad stub data\n"
5076 msgstr ""
5078 #: winerror.mc:3331
5079 msgid "Invalid user buffer\n"
5080 msgstr ""
5082 #: winerror.mc:3336
5083 msgid "Unrecognised media\n"
5084 msgstr ""
5086 #: winerror.mc:3341
5087 msgid "No trust secret\n"
5088 msgstr ""
5090 #: winerror.mc:3346
5091 msgid "No trust SAM account\n"
5092 msgstr ""
5094 #: winerror.mc:3351
5095 msgid "Trusted domain failure\n"
5096 msgstr ""
5098 #: winerror.mc:3356
5099 msgid "Trusted relationship failure\n"
5100 msgstr ""
5102 #: winerror.mc:3361
5103 msgid "Trust logon failure\n"
5104 msgstr ""
5106 #: winerror.mc:3366
5107 msgid "RPC call already in progress\n"
5108 msgstr ""
5110 #: winerror.mc:3371
5111 msgid "NETLOGON is not started\n"
5112 msgstr ""
5114 #: winerror.mc:3376
5115 msgid "Account expired\n"
5116 msgstr ""
5118 #: winerror.mc:3381
5119 msgid "Redirector has open handles\n"
5120 msgstr ""
5122 #: winerror.mc:3386
5123 msgid "Printer driver already installed\n"
5124 msgstr ""
5126 #: winerror.mc:3391
5127 #, fuzzy
5128 msgid "Unknown port\n"
5129 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5131 #: winerror.mc:3396
5132 #, fuzzy
5133 msgid "Unknown printer driver\n"
5134 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5136 #: winerror.mc:3401
5137 #, fuzzy
5138 msgid "Unknown print processor\n"
5139 msgstr "Nekonata printilzorgilo."
5141 #: winerror.mc:3406
5142 msgid "Invalid separator file\n"
5143 msgstr ""
5145 #: winerror.mc:3411
5146 msgid "Invalid priority\n"
5147 msgstr ""
5149 #: winerror.mc:3416
5150 #, fuzzy
5151 msgid "Invalid printer name\n"
5152 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5154 #: winerror.mc:3421
5155 msgid "Printer already exists\n"
5156 msgstr ""
5158 #: winerror.mc:3426
5159 msgid "Invalid printer command\n"
5160 msgstr ""
5162 #: winerror.mc:3431
5163 #, fuzzy
5164 msgid "Invalid data type\n"
5165 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5167 #: winerror.mc:3436
5168 msgid "Invalid environment\n"
5169 msgstr ""
5171 #: winerror.mc:3441
5172 msgid "No more bindings\n"
5173 msgstr ""
5175 #: winerror.mc:3446
5176 msgid "Can't logon with interdomain trust account\n"
5177 msgstr ""
5179 #: winerror.mc:3451
5180 msgid "Can't logon with workstation trust account\n"
5181 msgstr ""
5183 #: winerror.mc:3456
5184 msgid "Can't logon with server trust account\n"
5185 msgstr ""
5187 #: winerror.mc:3461
5188 msgid "Domain trust information inconsistent\n"
5189 msgstr ""
5191 #: winerror.mc:3466
5192 msgid "Server has open handles\n"
5193 msgstr ""
5195 #: winerror.mc:3471
5196 msgid "Resource data not found\n"
5197 msgstr ""
5199 #: winerror.mc:3476
5200 msgid "Resource type not found\n"
5201 msgstr ""
5203 #: winerror.mc:3481
5204 msgid "Resource name not found\n"
5205 msgstr ""
5207 #: winerror.mc:3486
5208 msgid "Resource language not found\n"
5209 msgstr ""
5211 #: winerror.mc:3491
5212 msgid "Not enough quota\n"
5213 msgstr ""
5215 #: winerror.mc:3496
5216 msgid "No interfaces\n"
5217 msgstr ""
5219 #: winerror.mc:3501
5220 msgid "RPC call canceled\n"
5221 msgstr ""
5223 #: winerror.mc:3506
5224 #, fuzzy
5225 msgid "Binding incomplete\n"
5226 msgstr "Ne-implementata"
5228 #: winerror.mc:3511
5229 msgid "RPC comm failure\n"
5230 msgstr ""
5232 #: winerror.mc:3516
5233 msgid "Unsupported authorisation level\n"
5234 msgstr ""
5236 #: winerror.mc:3521
5237 msgid "No principal name registered\n"
5238 msgstr ""
5240 #: winerror.mc:3526
5241 msgid "Not an RPC error\n"
5242 msgstr ""
5244 #: winerror.mc:3531
5245 msgid "UUID is local only\n"
5246 msgstr ""
5248 #: winerror.mc:3536
5249 msgid "Security package error\n"
5250 msgstr ""
5252 #: winerror.mc:3541
5253 #, fuzzy
5254 msgid "Thread not canceled\n"
5255 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5257 #: winerror.mc:3546
5258 msgid "Invalid handle operation\n"
5259 msgstr ""
5261 #: winerror.mc:3551
5262 msgid "Wrong serialising package version\n"
5263 msgstr ""
5265 #: winerror.mc:3556
5266 msgid "Wrong stub version\n"
5267 msgstr ""
5269 #: winerror.mc:3561
5270 msgid "Invalid pipe object\n"
5271 msgstr ""
5273 #: winerror.mc:3566
5274 msgid "Wrong pipe order\n"
5275 msgstr ""
5277 #: winerror.mc:3571
5278 msgid "Wrong pipe version\n"
5279 msgstr ""
5281 #: winerror.mc:3576
5282 #, fuzzy
5283 msgid "Group member not found\n"
5284 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5286 #: winerror.mc:3581
5287 msgid "Can't create endpoint mapper DB\n"
5288 msgstr ""
5290 #: winerror.mc:3586
5291 msgid "Invalid object\n"
5292 msgstr ""
5294 #: winerror.mc:3591
5295 msgid "Invalid time\n"
5296 msgstr ""
5298 #: winerror.mc:3596
5299 msgid "Invalid form name\n"
5300 msgstr ""
5302 #: winerror.mc:3601
5303 msgid "Invalid form size\n"
5304 msgstr ""
5306 #: winerror.mc:3606
5307 msgid "Already awaiting printer handle\n"
5308 msgstr ""
5310 #: winerror.mc:3611
5311 msgid "Printer deleted\n"
5312 msgstr ""
5314 #: winerror.mc:3616
5315 #, fuzzy
5316 msgid "Invalid printer state\n"
5317 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5319 #: winerror.mc:3621
5320 msgid "User must change password\n"
5321 msgstr ""
5323 #: winerror.mc:3626
5324 #, fuzzy
5325 msgid "Domain controller not found\n"
5326 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
5328 #: winerror.mc:3631
5329 msgid "Account locked out\n"
5330 msgstr ""
5332 #: winerror.mc:3636
5333 msgid "Invalid pixel format\n"
5334 msgstr ""
5336 #: winerror.mc:3641
5337 msgid "Invalid driver\n"
5338 msgstr ""
5340 #: winerror.mc:3646
5341 #, fuzzy
5342 msgid "Invalid object resolver set\n"
5343 msgstr "Nekorekta(j) tipo(j) en vojo"
5345 #: winerror.mc:3651
5346 msgid "Incomplete RPC send\n"
5347 msgstr ""
5349 #: winerror.mc:3656
5350 msgid "Invalid asynchronous RPC handle\n"
5351 msgstr ""
5353 #: winerror.mc:3661
5354 msgid "Invalid asynchronous RPC call\n"
5355 msgstr ""
5357 #: winerror.mc:3666
5358 msgid "RPC pipe closed\n"
5359 msgstr ""
5361 #: winerror.mc:3671
5362 msgid "Discipline error on RPC pipe\n"
5363 msgstr ""
5365 #: winerror.mc:3676
5366 msgid "No data on RPC pipe\n"
5367 msgstr ""
5369 #: winerror.mc:3681
5370 #, fuzzy
5371 msgid "No site name available\n"
5372 msgstr "Ne disponebla; "
5374 #: winerror.mc:3686
5375 msgid "The file cannot be accessed\n"
5376 msgstr ""
5378 #: winerror.mc:3691
5379 #, fuzzy
5380 msgid "The filename cannot be resolved\n"
5381 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5383 #: winerror.mc:3696
5384 msgid "RPC entry type mismatch\n"
5385 msgstr ""
5387 #: winerror.mc:3701
5388 msgid "Not all objects could be exported\n"
5389 msgstr ""
5391 #: winerror.mc:3706
5392 #, fuzzy
5393 msgid "The interface could not be exported\n"
5394 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5396 #: winerror.mc:3711
5397 #, fuzzy
5398 msgid "The profile could not be added\n"
5399 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5401 #: winerror.mc:3716
5402 #, fuzzy
5403 msgid "The profile element could not be added\n"
5404 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5406 #: winerror.mc:3721
5407 #, fuzzy
5408 msgid "The profile element could not be removed\n"
5409 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5411 #: winerror.mc:3726
5412 #, fuzzy
5413 msgid "The group element could not be added\n"
5414 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5416 #: winerror.mc:3731
5417 #, fuzzy
5418 msgid "The group element could not be removed\n"
5419 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5421 #: winerror.mc:3736
5422 #, fuzzy
5423 msgid "The username could not be found\n"
5424 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
5426 #: localspl.rc:28 localui.rc:28 winspool.rc:27
5427 msgid "Local Port"
5428 msgstr "Loka Pordo"
5430 #: localspl.rc:29
5431 msgid "Local Monitor"
5432 msgstr ""
5434 #: localui.rc:29
5435 msgid "'%s' is not a valid port name"
5436 msgstr ""
5438 #: localui.rc:30
5439 msgid "Port %s already exists"
5440 msgstr ""
5442 #: localui.rc:31
5443 msgid "This port has no options to configure"
5444 msgstr ""
5446 #: mapi32.rc:28
5447 msgid "Mail sending failed as you do not have a MAPI mail client installed."
5448 msgstr ""
5450 #: mapi32.rc:29
5451 msgid "Send Mail"
5452 msgstr ""
5454 #: mpr.rc:27
5455 msgid "Entire Network"
5456 msgstr "Tuta Reto"
5458 #: mshtml.rc:31
5459 msgid "HTML rendering is currently disabled."
5460 msgstr ""
5462 #: mshtml.rc:32
5463 msgid "HTML Document"
5464 msgstr ""
5466 #: mshtml.rc:26
5467 msgid "Downloading from %s..."
5468 msgstr ""
5470 #: mshtml.rc:25
5471 msgid "Done"
5472 msgstr ""
5474 #: msi.rc:27
5475 msgid ""
5476 "The specified installation package could not be opened.  Please check the "
5477 "file path and try again."
5478 msgstr ""
5480 #: msi.rc:28
5481 msgid "path %s not found"
5482 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
5484 #: msi.rc:29
5485 msgid "insert disk %s"
5486 msgstr "enþovu la diskon %s"
5488 #: msi.rc:30
5489 msgid ""
5490 "Windows Installer %s\n"
5491 "\n"
5492 "Usage:\n"
5493 "msiexec command {required parameter} [optional parameter]\n"
5494 "\n"
5495 "Install a product:\n"
5496 "\t/i {package|product_code} [property]\n"
5497 "\t/package {package|product_code} [property]\n"
5498 "\t/a package [property]\n"
5499 "Repair an installation:\n"
5500 "\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|product_code}\n"
5501 "Uninstall a product:\n"
5502 "\t/uninstall {package|product_code} [property]\n"
5503 "\t/x {package|product_code} [property]\n"
5504 "Advertise a product:\n"
5505 "\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\n"
5506 "Apply a patch:\n"
5507 "\t/p patch_package [property]\n"
5508 "\t/p patch_package /a package [property]\n"
5509 "Log and UI Modifiers for above commands:\n"
5510 "\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n"
5511 "\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n"
5512 "Register MSI Service:\n"
5513 "\t/y\n"
5514 "Unregister MSI Service:\n"
5515 "\t/z\n"
5516 "Display this help:\n"
5517 "\t/help\n"
5518 "\t/?\n"
5519 msgstr ""
5521 #: msi.rc:57
5522 msgid "enter which folder contains %s"
5523 msgstr "enigu la nomon de dosierujo kiu enhavas %s"
5525 #: msi.rc:58
5526 msgid "install source for feature missing"
5527 msgstr "instalad-fonto por mankanta taýgeco"
5529 #: msi.rc:59
5530 msgid "network drive for feature missing"
5531 msgstr "retdrajvo por mankanta taýgeco"
5533 #: msi.rc:60
5534 msgid "feature from:"
5535 msgstr "taýgeco el:"
5537 #: msi.rc:61
5538 msgid "choose which folder contains %s"
5539 msgstr "elektu la dosierujo kiu enhavas %s"
5541 #: msrle32.rc:28
5542 msgid "Wine MS-RLE video codec"
5543 msgstr ""
5545 #: msrle32.rc:29
5546 msgid ""
5547 "Wine MS-RLE video codec\n"
5548 "Copyright 2002 by Michael Guennewig"
5549 msgstr ""
5551 #: msvfw32.rc:25
5552 msgid "Full Frames (Uncompressed)"
5553 msgstr ""
5555 #: msvidc32.rc:26
5556 msgid "Wine Video 1 video codec"
5557 msgstr ""
5559 #: oleacc.rc:27
5560 msgid "unknown object"
5561 msgstr ""
5563 #: oleacc.rc:28
5564 #, fuzzy
5565 msgid "title bar"
5566 msgstr "Se&n titolstango"
5568 #: oleacc.rc:29
5569 msgid "menu bar"
5570 msgstr ""
5572 #: oleacc.rc:30
5573 msgid "scroll bar"
5574 msgstr ""
5576 #: oleacc.rc:31
5577 msgid "grip"
5578 msgstr ""
5580 #: oleacc.rc:32
5581 msgid "sound"
5582 msgstr ""
5584 #: oleacc.rc:33
5585 msgid "cursor"
5586 msgstr ""
5588 #: oleacc.rc:34
5589 msgid "caret"
5590 msgstr ""
5592 #: oleacc.rc:35
5593 msgid "alert"
5594 msgstr ""
5596 #: oleacc.rc:36
5597 #, fuzzy
5598 msgid "window"
5599 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
5601 #: oleacc.rc:37
5602 msgid "client"
5603 msgstr ""
5605 #: oleacc.rc:38
5606 msgid "popup menu"
5607 msgstr ""
5609 #: oleacc.rc:39
5610 msgid "menu item"
5611 msgstr ""
5613 #: oleacc.rc:40
5614 msgid "tool tip"
5615 msgstr ""
5617 #: oleacc.rc:41
5618 #, fuzzy
5619 msgid "application"
5620 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
5622 #: oleacc.rc:42
5623 msgid "document"
5624 msgstr ""
5626 #: oleacc.rc:43
5627 msgid "pane"
5628 msgstr ""
5630 #: oleacc.rc:44
5631 msgid "chart"
5632 msgstr ""
5634 #: oleacc.rc:45
5635 msgid "dialog"
5636 msgstr ""
5638 #: oleacc.rc:46
5639 msgid "border"
5640 msgstr ""
5642 #: oleacc.rc:47
5643 msgid "grouping"
5644 msgstr ""
5646 #: oleacc.rc:48
5647 #, fuzzy
5648 msgid "separator"
5649 msgstr "Dividilo"
5651 #: oleacc.rc:49
5652 msgid "tool bar"
5653 msgstr ""
5655 #: oleacc.rc:50
5656 msgid "status bar"
5657 msgstr ""
5659 #: oleacc.rc:51
5660 msgid "table"
5661 msgstr ""
5663 #: oleacc.rc:52
5664 msgid "column header"
5665 msgstr ""
5667 #: oleacc.rc:53
5668 msgid "row header"
5669 msgstr ""
5671 #: oleacc.rc:54
5672 msgid "column"
5673 msgstr ""
5675 #: oleacc.rc:55
5676 msgid "row"
5677 msgstr ""
5679 #: oleacc.rc:56
5680 msgid "cell"
5681 msgstr ""
5683 #: oleacc.rc:57
5684 msgid "link"
5685 msgstr ""
5687 #: oleacc.rc:58
5688 msgid "help balloon"
5689 msgstr ""
5691 #: oleacc.rc:59
5692 msgid "character"
5693 msgstr ""
5695 #: oleacc.rc:60
5696 msgid "list"
5697 msgstr ""
5699 #: oleacc.rc:61
5700 msgid "list item"
5701 msgstr ""
5703 #: oleacc.rc:62
5704 msgid "outline"
5705 msgstr ""
5707 #: oleacc.rc:63
5708 msgid "outline item"
5709 msgstr ""
5711 #: oleacc.rc:64
5712 msgid "page tab"
5713 msgstr ""
5715 #: oleacc.rc:65
5716 msgid "property page"
5717 msgstr ""
5719 #: oleacc.rc:66
5720 msgid "indicator"
5721 msgstr ""
5723 #: oleacc.rc:67
5724 msgid "graphic"
5725 msgstr ""
5727 #: oleacc.rc:68
5728 msgid "static text"
5729 msgstr ""
5731 #: oleacc.rc:69
5732 msgid "text"
5733 msgstr ""
5735 #: oleacc.rc:70
5736 msgid "push button"
5737 msgstr ""
5739 #: oleacc.rc:71
5740 msgid "check button"
5741 msgstr ""
5743 #: oleacc.rc:72
5744 msgid "radio button"
5745 msgstr ""
5747 #: oleacc.rc:73
5748 msgid "combo box"
5749 msgstr ""
5751 #: oleacc.rc:74
5752 msgid "drop down"
5753 msgstr ""
5755 #: oleacc.rc:75
5756 msgid "progress bar"
5757 msgstr ""
5759 #: oleacc.rc:76
5760 msgid "dial"
5761 msgstr ""
5763 #: oleacc.rc:77
5764 msgid "hot key field"
5765 msgstr ""
5767 #: oleacc.rc:78
5768 msgid "slider"
5769 msgstr ""
5771 #: oleacc.rc:79
5772 msgid "spin box"
5773 msgstr ""
5775 #: oleacc.rc:80
5776 msgid "diagram"
5777 msgstr ""
5779 #: oleacc.rc:81
5780 #, fuzzy
5781 msgid "animation"
5782 msgstr "Informo pri"
5784 #: oleacc.rc:82
5785 msgid "equation"
5786 msgstr ""
5788 #: oleacc.rc:83
5789 msgid "drop down button"
5790 msgstr ""
5792 #: oleacc.rc:84
5793 msgid "menu button"
5794 msgstr ""
5796 #: oleacc.rc:85
5797 msgid "grid drop down button"
5798 msgstr ""
5800 #: oleacc.rc:86
5801 msgid "white space"
5802 msgstr ""
5804 #: oleacc.rc:87
5805 msgid "page tab list"
5806 msgstr ""
5808 #: oleacc.rc:88
5809 #, fuzzy
5810 msgid "clock"
5811 msgstr "Horloøo"
5813 #: oleacc.rc:89
5814 msgid "split button"
5815 msgstr ""
5817 #: oleacc.rc:90 ipconfig.rc:33
5818 msgid "IP address"
5819 msgstr ""
5821 #: oleacc.rc:91
5822 msgid "outline button"
5823 msgstr ""
5825 #: oleaut32.rc:27 oleview.rc:144
5826 msgid "True"
5827 msgstr "Vere"
5829 #: oleaut32.rc:28 oleview.rc:145
5830 msgid "False"
5831 msgstr "False"
5833 #: oleaut32.rc:31
5834 msgid "On"
5835 msgstr "Kondukta"
5837 #: oleaut32.rc:32
5838 msgid "Off"
5839 msgstr "Elkluda"
5841 #: oledlg.rc:25
5842 msgid "Insert a new %s object into your document"
5843 msgstr ""
5845 #: oledlg.rc:26
5846 msgid ""
5847 "Insert the contents of the file as an object into your document so that you "
5848 "may activate it using the program which created it."
5849 msgstr ""
5851 #: oledlg.rc:27 shell32.rc:194
5852 msgid "Browse"
5853 msgstr ""
5855 #: oledlg.rc:28
5856 msgid ""
5857 "File does not appear to be a valid OLE module. Unable to register OLE "
5858 "control."
5859 msgstr ""
5861 #: oledlg.rc:29
5862 msgid "Add Control"
5863 msgstr ""
5865 #: oledlg.rc:34
5866 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s."
5867 msgstr ""
5869 #: oledlg.rc:35
5870 msgid ""
5871 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5872 "activate it using %s."
5873 msgstr ""
5875 #: oledlg.rc:36
5876 msgid ""
5877 "Inserts the contents of the clipboard into your document so that you can "
5878 "activate it using %s.  It will be displayed as an icon."
5879 msgstr ""
5881 #: oledlg.rc:37
5882 msgid ""
5883 "Inserts the contents of the clipboard into your document as %s.  The data is "
5884 "linked to the source file so that changes to the file will be reflected in "
5885 "your document."
5886 msgstr ""
5888 #: oledlg.rc:38
5889 msgid ""
5890 "Inserts a picture of the clipboard contents into your document.  The picture "
5891 "is linked to the source file so that changes to the file will be reflected "
5892 "in your document."
5893 msgstr ""
5895 #: oledlg.rc:39
5896 msgid ""
5897 "Inserts a shortcut which points to the location of the clipboard contents.  "
5898 "The shortcut is linked to the source file so that changes to the file will "
5899 "be reflected in your document."
5900 msgstr ""
5902 #: oledlg.rc:40
5903 msgid "Inserts the contents of the clipboard into your document."
5904 msgstr ""
5906 #: oledlg.rc:41
5907 msgid "Unknown Type"
5908 msgstr ""
5910 #: oledlg.rc:42
5911 msgid "Unknown Source"
5912 msgstr ""
5914 #: oledlg.rc:43
5915 msgid "the program which created it"
5916 msgstr ""
5918 #: sane.rc:31
5919 msgctxt "unit: pixels"
5920 msgid "px"
5921 msgstr ""
5923 #: sane.rc:32
5924 msgctxt "unit: bits"
5925 msgid "b"
5926 msgstr ""
5928 #: sane.rc:34
5929 msgctxt "unit: dots/inch"
5930 msgid "dpi"
5931 msgstr ""
5933 #: sane.rc:35
5934 msgctxt "unit: percent"
5935 msgid "%"
5936 msgstr ""
5938 #: sane.rc:36
5939 msgctxt "unit: microseconds"
5940 msgid "us"
5941 msgstr ""
5943 #: setupapi.rc:28
5944 msgid "The file '%s' on %s is needed"
5945 msgstr ""
5947 #: setupapi.rc:29 ipconfig.rc:31
5948 msgid "Unknown"
5949 msgstr ""
5951 #: setupapi.rc:30
5952 msgid "Copy files from:"
5953 msgstr ""
5955 #: setupapi.rc:31
5956 msgid "Type the path where the file is located, and then click OK."
5957 msgstr ""
5959 #: shdoclc.rc:39
5960 msgid "F&orward"
5961 msgstr ""
5963 #: shdoclc.rc:41
5964 msgid "&Save Background As..."
5965 msgstr ""
5967 #: shdoclc.rc:42
5968 msgid "Set As Back&ground"
5969 msgstr ""
5971 #: shdoclc.rc:43
5972 msgid "&Copy Background"
5973 msgstr ""
5975 #: shdoclc.rc:44
5976 msgid "Set as &Desktop Item"
5977 msgstr ""
5979 #: shdoclc.rc:46 shdoclc.rc:95 shdoclc.rc:117 user32.rc:62
5980 msgid "Select &All"
5981 msgstr "Elektu æion"
5983 #: shdoclc.rc:47 shdoclc.rc:79 shdoclc.rc:92 shdoclc.rc:132 shdoclc.rc:159
5984 #: shdoclc.rc:183 user32.rc:59 wineconsole.rc:30 wordpad.rc:103
5985 #, fuzzy
5986 msgid "&Paste"
5987 msgstr ""
5988 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5989 "En&metu\n"
5990 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
5991 "&Enmetu"
5993 #: shdoclc.rc:49
5994 msgid "Create Shor&tcut"
5995 msgstr ""
5997 #: shdoclc.rc:50 shdoclc.rc:81 shdoclc.rc:134 shdoclc.rc:161 shdoclc.rc:185
5998 msgid "Add to &Favorites..."
5999 msgstr ""
6001 #: shdoclc.rc:51
6002 msgid "&View Source"
6003 msgstr ""
6005 #: shdoclc.rc:53
6006 msgid "&Encoding"
6007 msgstr ""
6009 #: shdoclc.rc:55
6010 msgid "Pr&int"
6011 msgstr ""
6013 #: shdoclc.rc:63 shdoclc.rc:146 shdoclc.rc:170
6014 msgid "&Open Link"
6015 msgstr ""
6017 #: shdoclc.rc:64 shdoclc.rc:147 shdoclc.rc:171
6018 msgid "Open Link in &New Window"
6019 msgstr ""
6021 #: shdoclc.rc:65 shdoclc.rc:126 shdoclc.rc:148 shdoclc.rc:172
6022 msgid "Save Target &As..."
6023 msgstr ""
6025 #: shdoclc.rc:66 shdoclc.rc:127 shdoclc.rc:149 shdoclc.rc:173
6026 msgid "&Print Target"
6027 msgstr ""
6029 #: shdoclc.rc:68 shdoclc.rc:151 shdoclc.rc:175
6030 msgid "S&how Picture"
6031 msgstr ""
6033 #: shdoclc.rc:69 shdoclc.rc:176
6034 msgid "&Save Picture As..."
6035 msgstr ""
6037 #: shdoclc.rc:70
6038 msgid "&E-mail Picture..."
6039 msgstr ""
6041 #: shdoclc.rc:71
6042 msgid "Pr&int Picture..."
6043 msgstr ""
6045 #: shdoclc.rc:72
6046 msgid "&Go to My Pictures"
6047 msgstr ""
6049 #: shdoclc.rc:73 shdoclc.rc:153 shdoclc.rc:177
6050 msgid "Set as Back&ground"
6051 msgstr ""
6053 #: shdoclc.rc:74 shdoclc.rc:154 shdoclc.rc:178
6054 msgid "Set as &Desktop Item..."
6055 msgstr ""
6057 #: shdoclc.rc:76 shdoclc.rc:90 shdoclc.rc:114 shdoclc.rc:156 shdoclc.rc:180
6058 #: user32.rc:57 wordpad.rc:101
6059 msgid "Cu&t"
6060 msgstr "El&tondu"
6062 #: shdoclc.rc:77 shdoclc.rc:91 shdoclc.rc:115 shdoclc.rc:130 shdoclc.rc:157
6063 #: shdoclc.rc:181 shell32.rc:99 user32.rc:58 wineconsole.rc:29 winhlp32.rc:37
6064 #: wordpad.rc:102
6065 msgid "&Copy"
6066 msgstr "&Kopiu"
6068 #: shdoclc.rc:78 shdoclc.rc:131 shdoclc.rc:158 shdoclc.rc:182
6069 msgid "Copy Shor&tcut"
6070 msgstr ""
6072 #: shdoclc.rc:83 shdoclc.rc:136 shdoclc.rc:165 shdoclc.rc:191
6073 #, fuzzy
6074 msgid "P&roperties"
6075 msgstr "&Ecoj"
6077 #: shdoclc.rc:88 user32.rc:55
6078 msgid "&Undo"
6079 msgstr "&Nuligu"
6081 #: shdoclc.rc:93 shell32.rc:102 user32.rc:60
6082 #, fuzzy
6083 msgid "&Delete"
6084 msgstr ""
6085 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6086 "Forigu\n"
6087 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6088 "&Forigu"
6090 #: shdoclc.rc:100 shell32.rc:94
6091 msgid "&Select"
6092 msgstr "&Select"
6094 #: shdoclc.rc:102
6095 msgid "&Cell"
6096 msgstr ""
6098 #: shdoclc.rc:103
6099 msgid "&Row"
6100 msgstr ""
6102 #: shdoclc.rc:104
6103 msgid "&Column"
6104 msgstr ""
6106 #: shdoclc.rc:105
6107 msgid "&Table"
6108 msgstr ""
6110 #: shdoclc.rc:108
6111 #, fuzzy
6112 msgid "&Cell Properties"
6113 msgstr "&Ecoj"
6115 #: shdoclc.rc:109
6116 #, fuzzy
6117 msgid "&Table Properties"
6118 msgstr "&Ecoj"
6120 #: shdoclc.rc:116 shell32.rc:61
6121 msgid "Paste"
6122 msgstr "Enmetu"
6124 #: shdoclc.rc:118
6125 msgid "&Print"
6126 msgstr "&Presu"
6128 #: shdoclc.rc:124 shell32.rc:96
6129 #, fuzzy
6130 msgid "&Open"
6131 msgstr ""
6132 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6133 "&Malfermu\n"
6134 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6135 "Malfermu"
6137 #: shdoclc.rc:125
6138 msgid "Open in &New Window"
6139 msgstr ""
6141 #: shdoclc.rc:129
6142 msgid "Cut"
6143 msgstr ""
6145 #: shdoclc.rc:152
6146 msgid "&Save Video As..."
6147 msgstr ""
6149 #: shdoclc.rc:163 shdoclc.rc:187
6150 msgid "Play"
6151 msgstr ""
6153 #: shdoclc.rc:189
6154 msgid "Rewind"
6155 msgstr ""
6157 #: shdoclc.rc:196
6158 msgid "Trace Tags"
6159 msgstr ""
6161 #: shdoclc.rc:197
6162 msgid "Resource Failures"
6163 msgstr ""
6165 #: shdoclc.rc:198
6166 msgid "Dump Tracking Info"
6167 msgstr ""
6169 #: shdoclc.rc:199
6170 msgid "Debug Break"
6171 msgstr ""
6173 #: shdoclc.rc:200
6174 msgid "Debug View"
6175 msgstr ""
6177 #: shdoclc.rc:201
6178 msgid "Dump Tree"
6179 msgstr ""
6181 #: shdoclc.rc:202
6182 msgid "Dump Lines"
6183 msgstr ""
6185 #: shdoclc.rc:203
6186 msgid "Dump DisplayTree"
6187 msgstr ""
6189 #: shdoclc.rc:204
6190 msgid "Dump FormatCaches"
6191 msgstr ""
6193 #: shdoclc.rc:205
6194 msgid "Dump LayoutRects"
6195 msgstr ""
6197 #: shdoclc.rc:206
6198 msgid "Memory Monitor"
6199 msgstr ""
6201 #: shdoclc.rc:207
6202 msgid "Performance Meters"
6203 msgstr ""
6205 #: shdoclc.rc:208
6206 msgid "Save HTML"
6207 msgstr ""
6209 #: shdoclc.rc:210
6210 msgid "&Browse View"
6211 msgstr ""
6213 #: shdoclc.rc:211
6214 msgid "&Edit View"
6215 msgstr ""
6217 #: shdoclc.rc:216 shdoclc.rc:230
6218 msgid "Scroll Here"
6219 msgstr ""
6221 #: shdoclc.rc:218
6222 msgid "Top"
6223 msgstr ""
6225 #: shdoclc.rc:219
6226 msgid "Bottom"
6227 msgstr ""
6229 #: shdoclc.rc:221
6230 msgid "Page Up"
6231 msgstr ""
6233 #: shdoclc.rc:222
6234 msgid "Page Down"
6235 msgstr ""
6237 #: shdoclc.rc:224
6238 msgid "Scroll Up"
6239 msgstr ""
6241 #: shdoclc.rc:225
6242 msgid "Scroll Down"
6243 msgstr ""
6245 #: shdoclc.rc:232
6246 msgid "Left Edge"
6247 msgstr ""
6249 #: shdoclc.rc:233
6250 msgid "Right Edge"
6251 msgstr ""
6253 #: shdoclc.rc:235
6254 msgid "Page Left"
6255 msgstr ""
6257 #: shdoclc.rc:236
6258 msgid "Page Right"
6259 msgstr ""
6261 #: shdoclc.rc:238
6262 msgid "Scroll Left"
6263 msgstr ""
6265 #: shdoclc.rc:239
6266 msgid "Scroll Right"
6267 msgstr ""
6269 #: shdoclc.rc:25
6270 msgid "Wine Internet Explorer"
6271 msgstr ""
6273 #: shdoclc.rc:30
6274 msgid "&w&bPage &p"
6275 msgstr ""
6277 #: shell32.rc:27 shell32.rc:42 shell32.rc:119 shell32.rc:159 taskmgr.rc:65
6278 #: taskmgr.rc:110 taskmgr.rc:252
6279 msgid "Lar&ge Icons"
6280 msgstr "&Grandaj Ikonoj"
6282 #: shell32.rc:28 shell32.rc:43 shell32.rc:120 shell32.rc:160 taskmgr.rc:66
6283 #: taskmgr.rc:111 taskmgr.rc:253
6284 msgid "S&mall Icons"
6285 msgstr "Malgrandaj Ikonoj"
6287 #: shell32.rc:29 shell32.rc:44 shell32.rc:121 shell32.rc:161
6288 msgid "&List"
6289 msgstr "&Listo"
6291 #: shell32.rc:30 shell32.rc:45 shell32.rc:122 shell32.rc:162 taskmgr.rc:67
6292 #: taskmgr.rc:112 taskmgr.rc:254
6293 msgid "&Details"
6294 msgstr "&Detale"
6296 #: shell32.rc:48 winefile.rc:81
6297 msgid "Arrange &Icons"
6298 msgstr "Aranøu &Ikonojn"
6300 #: shell32.rc:50
6301 msgid "By &Name"
6302 msgstr "Laý­ &Nomo"
6304 #: shell32.rc:51
6305 msgid "By &Type"
6306 msgstr "Laý­ &Tipo"
6308 #: shell32.rc:52
6309 msgid "By &Size"
6310 msgstr "Laý­ Grandeco"
6312 #: shell32.rc:53
6313 msgid "By &Date"
6314 msgstr "Laý­ &Dato"
6316 #: shell32.rc:55
6317 msgid "&Auto Arrange"
6318 msgstr "&Aranøu Aýtomate"
6320 #: shell32.rc:57
6321 msgid "Line up Icons"
6322 msgstr "Vicigu Ikonojn"
6324 #: shell32.rc:62
6325 msgid "Paste as Link"
6326 msgstr "Enmetu kiel Ligo"
6328 #: shell32.rc:64 wordpad.rc:210
6329 msgid "New"
6330 msgstr "Nova"
6332 #: shell32.rc:66
6333 msgid "New &Folder"
6334 msgstr "Nova &Dosierujo"
6336 #: shell32.rc:67
6337 msgid "New &Link"
6338 msgstr "Nova &Ligo"
6340 #: shell32.rc:71
6341 msgid "Properties"
6342 msgstr "Ecoj"
6344 #: shell32.rc:82
6345 #, fuzzy
6346 msgctxt "recycle bin"
6347 msgid "&Restore"
6348 msgstr "&Renormaligu"
6350 #: shell32.rc:83
6351 msgid "&Erase"
6352 msgstr ""
6354 #: shell32.rc:95
6355 msgid "E&xplore"
6356 msgstr "E&sploru"
6358 #: shell32.rc:98
6359 msgid "C&ut"
6360 msgstr "Enmetu"
6362 #: shell32.rc:101
6363 msgid "Create &Link"
6364 msgstr "Kreu Ligon"
6366 #: shell32.rc:103 regedit.rc:91
6367 msgid "&Rename"
6368 msgstr "Alinomu"
6370 #: shell32.rc:114 notepad.rc:36 oleview.rc:35 regedit.rc:38 view.rc:31
6371 #: winhlp32.rc:34 wordpad.rc:37
6372 #, fuzzy
6373 msgid "E&xit"
6374 msgstr ""
6375 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6376 "Finu\n"
6377 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
6378 "&Fermu"
6380 #: shell32.rc:127
6381 msgid "&About Control Panel"
6382 msgstr ""
6384 #: shell32.rc:135 shell32.rc:139 winefile.rc:111
6385 msgid "Size"
6386 msgstr "Gandeco"
6388 #: shell32.rc:136 regedit.rc:123
6389 msgid "Type"
6390 msgstr "Tipo"
6392 #: shell32.rc:137
6393 msgid "Modified"
6394 msgstr "Modifita"
6396 #: shell32.rc:138 winefile.rc:175 winefile.rc:117
6397 msgid "Attributes"
6398 msgstr "Atributoj"
6400 #: shell32.rc:140
6401 msgid "Size available"
6402 msgstr "Disponebla Spaco"
6404 #: shell32.rc:142
6405 msgid "Comments"
6406 msgstr "Komentario"
6408 #: shell32.rc:143
6409 msgid "Owner"
6410 msgstr "Owner"
6412 #: shell32.rc:144
6413 msgid "Group"
6414 msgstr "Group"
6416 #: shell32.rc:145
6417 msgid "Original location"
6418 msgstr "Original location"
6420 #: shell32.rc:146
6421 msgid "Date deleted"
6422 msgstr ""
6424 #: shell32.rc:156
6425 msgid "Control Panel"
6426 msgstr ""
6428 #: shell32.rc:163
6429 msgid "Select"
6430 msgstr "Elektu"
6432 #: shell32.rc:164 oleview.rc:99
6433 msgid "Open"
6434 msgstr "Malfermu"
6436 #: shell32.rc:186
6437 msgid "Restart"
6438 msgstr "Restartigu"
6440 #: shell32.rc:187
6441 msgid "Do you want to simulate a Windows reboot?"
6442 msgstr "Æu vi volas simuli Vindozan restartigon?"
6444 #: shell32.rc:188
6445 msgid "Shutdown"
6446 msgstr "Adiaýu"
6448 #: shell32.rc:189
6449 msgid "Do you want to shutdown your Wine session?"
6450 msgstr "Æu vi volas adiaýi Wine?"
6452 #: shell32.rc:199
6453 msgid "Start Menu\\Programs"
6454 msgstr "Start Menu\\Programs"
6456 #: shell32.rc:201
6457 msgid "Favorites"
6458 msgstr "Favorites"
6460 #: shell32.rc:202
6461 msgid "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6462 msgstr "Start Menu\\Programs\\StartUp"
6464 #: shell32.rc:203
6465 msgid "Recent"
6466 msgstr "Recent"
6468 #: shell32.rc:204
6469 msgid "SendTo"
6470 msgstr "SendTo"
6472 #: shell32.rc:205
6473 msgid "Start Menu"
6474 msgstr "Start Menu"
6476 #: shell32.rc:206
6477 msgid "My Music"
6478 msgstr "Miaj Dokumentoj\\Muziko"
6480 #: shell32.rc:207
6481 msgid "My Videos"
6482 msgstr "Miai Dokumentoj\\Video"
6484 #: shell32.rc:208
6485 #, fuzzy
6486 msgctxt "directory"
6487 msgid "Desktop"
6488 msgstr "Desktop"
6490 #: shell32.rc:209
6491 msgid "NetHood"
6492 msgstr "NetHood"
6494 #: shell32.rc:210
6495 msgid "Templates"
6496 msgstr "Templates"
6498 #: shell32.rc:211
6499 msgid "Application Data"
6500 msgstr "Application Data"
6502 #: shell32.rc:212
6503 msgid "PrintHood"
6504 msgstr "PrintHood"
6506 #: shell32.rc:213
6507 msgid "Local Settings\\Application Data"
6508 msgstr "Local Settings\\Application Data"
6510 #: shell32.rc:214
6511 msgid "Local Settings\\Temporary Internet Files"
6512 msgstr "Temporary Internet Files"
6514 #: shell32.rc:215
6515 msgid "Cookies"
6516 msgstr "Cookies"
6518 #: shell32.rc:216
6519 msgid "Local Settings\\History"
6520 msgstr "History"
6522 #: shell32.rc:217
6523 msgid "Program Files"
6524 msgstr "Program Files"
6526 #: shell32.rc:219
6527 msgid "My Pictures"
6528 msgstr "Maj Documentoj\\Bildoj"
6530 #: shell32.rc:220
6531 msgid "Program Files\\Common Files"
6532 msgstr "Program Files\\Common Files"
6534 #: shell32.rc:222 shell32.rc:147 shell32.rc:244
6535 msgid "Documents"
6536 msgstr "Documents"
6538 #: shell32.rc:223
6539 msgid "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6540 msgstr "Start Menu\\Programs\\Administrative Tools"
6542 #: shell32.rc:224
6543 msgid "Music"
6544 msgstr "Documents\\Musiko"
6546 #: shell32.rc:225
6547 msgid "Pictures"
6548 msgstr "Documents\\Bildoj"
6550 #: shell32.rc:226
6551 msgid "Videos"
6552 msgstr "Documents\\Video"
6554 #: shell32.rc:227
6555 msgid "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6556 msgstr "Local Settings\\Application Data\\Microsoft\\CD Burning"
6558 #: shell32.rc:218
6559 #, fuzzy
6560 msgid "Program Files (x86)"
6561 msgstr "Program Files"
6563 #: shell32.rc:221
6564 #, fuzzy
6565 msgid "Program Files (x86)\\Common Files"
6566 msgstr "Program Files\\Common Files"
6568 #: shell32.rc:228
6569 #, fuzzy
6570 msgid "Contacts"
6571 msgstr "Enhavo"
6573 #: shell32.rc:229 winefile.rc:116
6574 msgid "Links"
6575 msgstr ""
6577 #: shell32.rc:230
6578 msgid "Pictures\\Slide Shows"
6579 msgstr ""
6581 #: shell32.rc:231
6582 msgid "Music\\Playlists"
6583 msgstr ""
6585 #: shell32.rc:232 shell32.rc:245
6586 msgid "Downloads"
6587 msgstr ""
6589 #: shell32.rc:148 taskmgr.rc:326
6590 msgid "Status"
6591 msgstr ""
6593 #: shell32.rc:149
6594 #, fuzzy
6595 msgid "Location"
6596 msgstr "LAN Interkonekto"
6598 #: shell32.rc:150
6599 msgid "Model"
6600 msgstr ""
6602 #: shell32.rc:233
6603 msgid "Microsoft\\Windows\\GameExplorer"
6604 msgstr ""
6606 #: shell32.rc:234
6607 msgid "Microsoft\\Windows\\Libraries"
6608 msgstr ""
6610 #: shell32.rc:235
6611 msgid "Microsoft\\Windows\\Ringtones"
6612 msgstr ""
6614 #: shell32.rc:236
6615 msgid "Music\\Sample Music"
6616 msgstr ""
6618 #: shell32.rc:237
6619 msgid "Pictures\\Sample Pictures"
6620 msgstr ""
6622 #: shell32.rc:238
6623 msgid "Music\\Sample Playlists"
6624 msgstr ""
6626 #: shell32.rc:239
6627 msgid "Videos\\Sample Videos"
6628 msgstr ""
6630 #: shell32.rc:240
6631 #, fuzzy
6632 msgid "Saved Games"
6633 msgstr "Konservu &kiel"
6635 #: shell32.rc:241
6636 #, fuzzy
6637 msgid "Searches"
6638 msgstr "&Seræu"
6640 #: shell32.rc:242
6641 msgid "Users"
6642 msgstr ""
6644 #: shell32.rc:243
6645 msgid "OEM Links"
6646 msgstr ""
6648 #: shell32.rc:246
6649 msgid "AppData\\LocalLow"
6650 msgstr ""
6652 #: shell32.rc:166
6653 msgid "Unable to create new Folder: Permission denied."
6654 msgstr "Mi ne povas crei novan Dosierujon: Aliro rifuzita."
6656 #: shell32.rc:167
6657 msgid "Error during creation of a new folder"
6658 msgstr "Eraro dum kreiøo de dosierujo"
6660 #: shell32.rc:168
6661 msgid "Confirm file deletion"
6662 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6664 #: shell32.rc:169
6665 msgid "Confirm folder deletion"
6666 msgstr "Konfirmu forigon de dosierujo"
6668 #: shell32.rc:170
6669 msgid "Are you sure you want to delete '%1'?"
6670 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6672 #: shell32.rc:171
6673 msgid "Are you sure you want to delete these %1 items?"
6674 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6676 #: shell32.rc:178
6677 msgid "Confirm file overwrite"
6678 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6680 #: shell32.rc:177
6681 msgid ""
6682 "This folder already contains a file called '%1'.\n"
6683 "\n"
6684 "Do you want to replace it?"
6685 msgstr ""
6687 #: shell32.rc:172
6688 msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
6689 msgstr ""
6691 #: shell32.rc:174
6692 msgid ""
6693 "Are you sure that you want to send '%1' and all its content to the Trash?"
6694 msgstr ""
6696 #: shell32.rc:173
6697 msgid "Are you sure that you want to send '%1' to the Trash?"
6698 msgstr ""
6700 #: shell32.rc:175
6701 msgid "Are you sure that you want to send these %1 items to the Trash?"
6702 msgstr ""
6704 #: shell32.rc:176
6705 msgid "The item '%1' can't be sent to Trash. Do you want to delete it instead?"
6706 msgstr ""
6708 #: shell32.rc:183
6709 msgid ""
6710 "This folder already contains a folder named '%1'.\n"
6711 "\n"
6712 "If the files in the destination folder have the same names as files in the\n"
6713 "selected folder they will be replaced. Do you still want to move or copy\n"
6714 "the folder?"
6715 msgstr ""
6717 #: shell32.rc:248
6718 msgid "New Folder"
6719 msgstr ""
6721 #: shell32.rc:250
6722 msgid "Wine Control Panel"
6723 msgstr ""
6725 #: shell32.rc:192
6726 msgid "Unable to display Run File dialog box (internal error)"
6727 msgstr ""
6729 #: shell32.rc:193
6730 msgid "Unable to display Browse dialog box (internal error)"
6731 msgstr ""
6733 #: shell32.rc:195
6734 #, fuzzy
6735 msgid "Executable files (*.exe)"
6736 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
6738 #: shell32.rc:254
6739 msgid "There is no Windows program configured to open this type of file."
6740 msgstr ""
6742 #: shell32.rc:256
6743 #, fuzzy
6744 msgid "Are you sure you wish to permanently delete '%1'?"
6745 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
6747 #: shell32.rc:257
6748 #, fuzzy
6749 msgid "Are you sure you wish to permanently delete these %1 items?"
6750 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
6752 #: shell32.rc:258
6753 #, fuzzy
6754 msgid "Confirm deletion"
6755 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
6757 #: shell32.rc:259
6758 #, fuzzy
6759 msgid ""
6760 "A file already exists at the path %1.\n"
6761 "\n"
6762 "Do you want to replace it?"
6763 msgstr ""
6764 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6765 "Æu vi volas superskribi øin?"
6767 #: shell32.rc:260
6768 #, fuzzy
6769 msgid ""
6770 "A folder already exists at the path %1.\n"
6771 "\n"
6772 "Do you want to replace it?"
6773 msgstr ""
6774 "Dosiero estas jam ekzistanta.\n"
6775 "Æu vi volas superskribi øin?"
6777 #: shell32.rc:261
6778 #, fuzzy
6779 msgid "Confirm overwrite"
6780 msgstr "Konfirmu supreskribiton de dosieron"
6782 #: shell32.rc:278
6783 msgid ""
6784 "Wine is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
6785 "terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free "
6786 "Software Foundation; either version 2.1 of the License, or (at your option) "
6787 "any later version.\n"
6788 "\n"
6789 "Wine is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
6790 "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
6791 "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU Lesser General Public License for "
6792 "more details.\n"
6793 "\n"
6794 "You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License "
6795 "along with Wine; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
6796 "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
6797 msgstr ""
6799 #: shell32.rc:266
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Wine License"
6802 msgstr "Wine Helpanto"
6804 #: shell32.rc:155
6805 msgid "Trash"
6806 msgstr ""
6808 #: shlwapi.rc:27
6809 #, fuzzy
6810 msgid "%d bytes"
6811 msgstr "%ld bytes"
6813 #: shlwapi.rc:28
6814 #, fuzzy
6815 msgctxt "time unit: hours"
6816 msgid " hr"
6817 msgstr " hr"
6819 #: shlwapi.rc:29
6820 #, fuzzy
6821 msgctxt "time unit: minutes"
6822 msgid " min"
6823 msgstr " min"
6825 #: shlwapi.rc:30
6826 #, fuzzy
6827 msgctxt "time unit: seconds"
6828 msgid " sec"
6829 msgstr " sec"
6831 #: user32.rc:27 user32.rc:40 taskmgr.rc:138
6832 #, fuzzy
6833 msgctxt "window"
6834 msgid "&Restore"
6835 msgstr "&Renormaligu"
6837 #: user32.rc:28 user32.rc:41
6838 msgid "&Move"
6839 msgstr "&Movi"
6841 #: user32.rc:29 user32.rc:42
6842 msgid "&Size"
6843 msgstr "&Grandeco"
6845 #: user32.rc:30 user32.rc:43
6846 msgid "Mi&nimize"
6847 msgstr "E&tigu"
6849 #: user32.rc:31 user32.rc:44 taskmgr.rc:83 taskmgr.rc:99 taskmgr.rc:126
6850 msgid "Ma&ximize"
6851 msgstr "&Egigu"
6853 #: user32.rc:33
6854 msgid "&Close\tAlt-F4"
6855 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6857 #: user32.rc:35
6858 #, fuzzy
6859 msgid "&About Wine"
6860 msgstr "Pri Notepad"
6862 #: user32.rc:46
6863 #, fuzzy
6864 msgid "&Close\tCtrl-F4"
6865 msgstr "&Fermu\tAlt-F4"
6867 #: user32.rc:48
6868 msgid "Nex&t\tCtrl-F6"
6869 msgstr ""
6871 #: user32.rc:68 regedit.rc:176 winecfg.rc:90 winefile.rc:100
6872 msgid "Error"
6873 msgstr "Eroro"
6875 #: user32.rc:69
6876 msgid "&More Windows..."
6877 msgstr "&Pli Fenestroj..."
6879 #: wininet.rc:25
6880 msgid "LAN Connection"
6881 msgstr "LAN Interkonekto"
6883 #: wininet.rc:26
6884 msgid "The certificate is issued by an unknown or untrusted publisher."
6885 msgstr ""
6887 #: wininet.rc:27
6888 msgid "The date on the certificate is invalid."
6889 msgstr ""
6891 #: wininet.rc:28
6892 msgid "The name on the certificate does not match the site."
6893 msgstr ""
6895 #: wininet.rc:29
6896 msgid ""
6897 "There is at least one unspecified security problem with this certificate."
6898 msgstr ""
6900 #: winmm.rc:28
6901 msgid "The specified command was carried out."
6902 msgstr ""
6904 #: winmm.rc:29
6905 msgid "Undefined external error."
6906 msgstr ""
6908 #: winmm.rc:30
6909 msgid "A device ID has been used that is out of range for your system."
6910 msgstr ""
6912 #: winmm.rc:31
6913 msgid "The driver was not enabled."
6914 msgstr ""
6916 #: winmm.rc:32
6917 msgid ""
6918 "The specified device is already in use. Wait until it is free, and then try "
6919 "again."
6920 msgstr ""
6922 #: winmm.rc:33
6923 msgid "The specified device handle is invalid."
6924 msgstr ""
6926 #: winmm.rc:34
6927 msgid "There is no driver installed on your system!\n"
6928 msgstr ""
6930 #: winmm.rc:35
6931 msgid ""
6932 "Not enough memory available for this task. Quit one or more applications to "
6933 "increase available memory, and then try again."
6934 msgstr ""
6936 #: winmm.rc:36
6937 msgid ""
6938 "This function is not supported. Use the Capabilities function to determine "
6939 "which functions and messages the driver supports."
6940 msgstr ""
6942 #: winmm.rc:37
6943 msgid "An error number was specified that is not defined in the system."
6944 msgstr ""
6946 #: winmm.rc:38
6947 msgid "An invalid flag was passed to a system function."
6948 msgstr ""
6950 #: winmm.rc:39
6951 msgid "An invalid parameter was passed to a system function."
6952 msgstr ""
6954 #: winmm.rc:42
6955 msgid ""
6956 "The specified format is not supported or cannot be translated. Use the "
6957 "Capabilities function to determine the supported formats."
6958 msgstr ""
6960 #: winmm.rc:43 winmm.rc:49
6961 msgid ""
6962 "Cannot perform this operation while media data is still playing. Reset the "
6963 "device, or wait until the data is finished playing."
6964 msgstr ""
6966 #: winmm.rc:44
6967 msgid ""
6968 "The wave header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6969 "header, and then try again."
6970 msgstr ""
6972 #: winmm.rc:45
6973 msgid ""
6974 "Cannot open the device without using the WAVE_ALLOWSYNC flag. Use the flag, "
6975 "and then try again."
6976 msgstr ""
6978 #: winmm.rc:48
6979 msgid ""
6980 "The MIDI header was not prepared. Use the Prepare function to prepare the "
6981 "header, and then try again."
6982 msgstr ""
6984 #: winmm.rc:50
6985 msgid ""
6986 "A MIDI map was not found. There may be a problem with the driver, or the "
6987 "MIDIMAP.CFG file may be corrupt or missing."
6988 msgstr ""
6990 #: winmm.rc:51
6991 msgid ""
6992 "The port is transmitting data to the device. Wait until the data has been "
6993 "transmitted, and then try again."
6994 msgstr ""
6996 #: winmm.rc:52
6997 msgid ""
6998 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
6999 "on the system. Use MIDI Mapper to edit the setup."
7000 msgstr ""
7002 #: winmm.rc:53
7003 msgid ""
7004 "The current MIDI setup is damaged. Copy the original MIDIMAP.CFG file to the "
7005 "Windows SYSTEM directory, and then try again."
7006 msgstr ""
7008 #: winmm.rc:56
7009 msgid "Invalid MCI device ID. Use the ID returned when opening the MCI device."
7010 msgstr ""
7012 #: winmm.rc:57
7013 msgid "The driver cannot recognize the specified command parameter."
7014 msgstr ""
7016 #: winmm.rc:58
7017 msgid "The driver cannot recognize the specified command."
7018 msgstr ""
7020 #: winmm.rc:59
7021 msgid ""
7022 "There is a problem with your media device. Make sure it is working correctly "
7023 "or contact the device manufacturer."
7024 msgstr ""
7026 #: winmm.rc:60
7027 msgid "The specified device is not open or is not recognized by MCI."
7028 msgstr ""
7030 #: winmm.rc:61
7031 msgid ""
7032 "Not enough memory available for this task.\n"
7033 "Quit one or more applications to increase available memory, and then try "
7034 "again."
7035 msgstr ""
7037 #: winmm.rc:62
7038 msgid ""
7039 "The device name is already being used as an alias by this application. Use a "
7040 "unique alias."
7041 msgstr ""
7043 #: winmm.rc:63
7044 msgid ""
7045 "There is an undetectable problem in loading the specified device driver."
7046 msgstr ""
7048 #: winmm.rc:64
7049 msgid "No command was specified."
7050 msgstr ""
7052 #: winmm.rc:65
7053 msgid ""
7054 "The output string was too large to fit in the return buffer. Increase the "
7055 "size of the buffer."
7056 msgstr ""
7058 #: winmm.rc:66
7059 msgid ""
7060 "The specified command requires a character-string parameter. Please provide "
7061 "one."
7062 msgstr ""
7064 #: winmm.rc:67
7065 msgid "The specified integer is invalid for this command."
7066 msgstr ""
7068 #: winmm.rc:68
7069 msgid ""
7070 "The device driver returned an invalid return type. Check with the device "
7071 "manufacturer about obtaining a new driver."
7072 msgstr ""
7074 #: winmm.rc:69
7075 msgid ""
7076 "There is a problem with the device driver. Check with the device "
7077 "manufacturer about obtaining a new driver."
7078 msgstr ""
7080 #: winmm.rc:70
7081 msgid "The specified command requires a parameter. Please supply one."
7082 msgstr ""
7084 #: winmm.rc:71
7085 msgid "The MCI device you are using does not support the specified command."
7086 msgstr ""
7088 #: winmm.rc:72
7089 msgid ""
7090 "Cannot find the specified file. Make sure the path and filename are correct."
7091 msgstr ""
7093 #: winmm.rc:73
7094 msgid "The device driver is not ready."
7095 msgstr ""
7097 #: winmm.rc:74
7098 msgid "A problem occurred in initializing MCI. Try restarting Windows."
7099 msgstr ""
7101 #: winmm.rc:75
7102 msgid ""
7103 "There is a problem with the device driver. The driver has closed. Cannot "
7104 "access error."
7105 msgstr ""
7107 #: winmm.rc:76
7108 msgid "Cannot use 'all' as the device name with the specified command."
7109 msgstr ""
7111 #: winmm.rc:77
7112 msgid ""
7113 "Errors occurred in more than one device. Specify each command and device "
7114 "separately to determine which devices caused the error."
7115 msgstr ""
7117 #: winmm.rc:78
7118 msgid "Cannot determine the device type from the given filename extension."
7119 msgstr ""
7121 #: winmm.rc:79
7122 msgid "The specified parameter is out of range for the specified command."
7123 msgstr ""
7125 #: winmm.rc:80
7126 msgid "The specified parameters cannot be used together."
7127 msgstr ""
7129 #: winmm.rc:81
7130 msgid ""
7131 "Cannot save the specified file. Make sure you have enough disk space or are "
7132 "still connected to the network."
7133 msgstr ""
7135 #: winmm.rc:82
7136 msgid ""
7137 "Cannot find the specified device. Make sure it is installed or that the "
7138 "device name is spelled correctly."
7139 msgstr ""
7141 #: winmm.rc:83
7142 msgid ""
7143 "The specified device is now being closed. Wait a few seconds, and then try "
7144 "again."
7145 msgstr ""
7147 #: winmm.rc:84
7148 msgid ""
7149 "The specified alias is already being used in this application. Use a unique "
7150 "alias."
7151 msgstr ""
7153 #: winmm.rc:85
7154 msgid "The specified parameter is invalid for this command."
7155 msgstr ""
7157 #: winmm.rc:86
7158 msgid ""
7159 "The device driver is already in use. To share it, use the 'shareable' "
7160 "parameter with each 'open' command."
7161 msgstr ""
7163 #: winmm.rc:87
7164 msgid ""
7165 "The specified command requires an alias, file, driver, or device name. "
7166 "Please supply one."
7167 msgstr ""
7169 #: winmm.rc:88
7170 msgid ""
7171 "The specified value for the time format is invalid. Refer to the MCI "
7172 "documentation for valid formats."
7173 msgstr ""
7175 #: winmm.rc:89
7176 msgid ""
7177 "A closing double-quotation mark is missing from the parameter value. Please "
7178 "supply one."
7179 msgstr ""
7181 #: winmm.rc:90
7182 msgid "A parameter or value was specified twice. Only specify it once."
7183 msgstr ""
7185 #: winmm.rc:91
7186 msgid ""
7187 "The specified file cannot be played on the specified MCI device. The file "
7188 "may be corrupt, or not in the correct format."
7189 msgstr ""
7191 #: winmm.rc:92
7192 msgid "A null parameter block was passed to MCI."
7193 msgstr ""
7195 #: winmm.rc:93
7196 msgid "Cannot save an unnamed file. Supply a filename."
7197 msgstr ""
7199 #: winmm.rc:94
7200 msgid "You must specify an alias when using the 'new' parameter."
7201 msgstr ""
7203 #: winmm.rc:95
7204 msgid "Cannot use the 'notify' flag with auto-opened devices."
7205 msgstr ""
7207 #: winmm.rc:96
7208 msgid "Cannot use a filename with the specified device."
7209 msgstr ""
7211 #: winmm.rc:97
7212 msgid ""
7213 "Cannot carry out the commands in the order specified. Correct the command "
7214 "sequence, and then try again."
7215 msgstr ""
7217 #: winmm.rc:98
7218 msgid ""
7219 "Cannot carry out the specified command on an auto-opened device. Wait until "
7220 "the device is closed, and then try again."
7221 msgstr ""
7223 #: winmm.rc:99
7224 msgid ""
7225 "The filename is invalid. Make sure the filename is not longer than 8 "
7226 "characters, followed by a period and an extension."
7227 msgstr ""
7229 #: winmm.rc:100
7230 msgid ""
7231 "Cannot specify extra characters after a string enclosed in quotation marks."
7232 msgstr ""
7234 #: winmm.rc:101
7235 msgid ""
7236 "The specified device is not installed on the system. Use the Drivers option "
7237 "in Control Panel to install the device."
7238 msgstr ""
7240 #: winmm.rc:102
7241 msgid ""
7242 "Cannot access the specified file or MCI device. Try changing directories or "
7243 "restarting your computer."
7244 msgstr ""
7246 #: winmm.rc:103
7247 msgid ""
7248 "Cannot access the specified file or MCI device because the application "
7249 "cannot change directories."
7250 msgstr ""
7252 #: winmm.rc:104
7253 msgid ""
7254 "Cannot access specified file or MCI device because the application cannot "
7255 "change drives."
7256 msgstr ""
7258 #: winmm.rc:105
7259 msgid "Specify a device or driver name that is less than 79 characters."
7260 msgstr ""
7262 #: winmm.rc:106
7263 msgid "Specify a device or driver name that is less than 69 characters."
7264 msgstr ""
7266 #: winmm.rc:107
7267 msgid ""
7268 "The specified command requires an integer parameter. Please provide one."
7269 msgstr ""
7271 #: winmm.rc:108
7272 msgid ""
7273 "All wave devices that can play files in the current format are in use. Wait "
7274 "until a wave device is free, and then try again."
7275 msgstr ""
7277 #: winmm.rc:109
7278 msgid ""
7279 "Cannot set the current wave device for play back because it is in use. Wait "
7280 "until the device is free, and then try again."
7281 msgstr ""
7283 #: winmm.rc:110
7284 msgid ""
7285 "All wave devices that can record files in the current format are in use. "
7286 "Wait until a wave device is free, and then try again."
7287 msgstr ""
7289 #: winmm.rc:111
7290 msgid ""
7291 "Cannot set the current wave device for recording because it is in use. Wait "
7292 "until the device is free, and then try again."
7293 msgstr ""
7295 #: winmm.rc:112
7296 msgid "Any compatible waveform playback device may be used."
7297 msgstr ""
7299 #: winmm.rc:113
7300 msgid "Any compatible waveform recording device may be used."
7301 msgstr ""
7303 #: winmm.rc:114
7304 msgid ""
7305 "No wave device that can play files in the current format is installed. Use "
7306 "the Drivers option to install the wave device."
7307 msgstr ""
7309 #: winmm.rc:115
7310 msgid ""
7311 "The device you are trying to play to cannot recognize the current file "
7312 "format."
7313 msgstr ""
7315 #: winmm.rc:116
7316 msgid ""
7317 "No wave device that can record files in the current format is installed. Use "
7318 "the Drivers option to install the wave device."
7319 msgstr ""
7321 #: winmm.rc:117
7322 msgid ""
7323 "The device you are trying to record from cannot recognize the current file "
7324 "format."
7325 msgstr ""
7327 #: winmm.rc:122
7328 msgid ""
7329 "The time formats of the \"song pointer\" and SMPTE are mutually exclusive. "
7330 "You can't use them together."
7331 msgstr ""
7333 #: winmm.rc:124
7334 msgid ""
7335 "The specified MIDI port is already in use. Wait until it is free; then try "
7336 "again."
7337 msgstr ""
7339 #: winmm.rc:127
7340 msgid ""
7341 "The specified MIDI device is not installed on the system. Use the Drivers "
7342 "option from the Control Panel to install a MIDI device."
7343 msgstr ""
7345 #: winmm.rc:125
7346 msgid ""
7347 "The current MIDI Mapper setup refers to a MIDI device that is not installed "
7348 "on the system. Use the MIDI Mapper option from the Control Panel to edit the "
7349 "setup."
7350 msgstr ""
7352 #: winmm.rc:126
7353 msgid "An error occurred with the specified port."
7354 msgstr ""
7356 #: winmm.rc:129
7357 msgid ""
7358 "All multimedia timers are being used by other applications. Quit one of "
7359 "these applications; then, try again."
7360 msgstr ""
7362 #: winmm.rc:128
7363 msgid "The system doesn't have a current MIDI port specified."
7364 msgstr ""
7366 #: winmm.rc:123
7367 msgid ""
7368 "The system has no installed MIDI devices. Use the Drivers option from the "
7369 "Control Panel to install a MIDI driver."
7370 msgstr ""
7372 #: winmm.rc:118
7373 msgid "There is no display window."
7374 msgstr ""
7376 #: winmm.rc:119
7377 msgid "Could not create or use window."
7378 msgstr ""
7380 #: winmm.rc:120
7381 msgid ""
7382 "Cannot read the specified file. Make sure the file is still present, or "
7383 "check your disk or network connection."
7384 msgstr ""
7386 #: winmm.rc:121
7387 msgid ""
7388 "Cannot write to the specified file. Make sure you have enough disk space or "
7389 "are still connected to the network."
7390 msgstr ""
7392 #: winspool.rc:28
7393 msgid "The output file already exists.  Click OK to overwrite."
7394 msgstr "La elira dosiero jam ekzistas.  Kliku 'Bone' por surskribi øin."
7396 #: winspool.rc:29
7397 msgid "Unable to create the output file."
7398 msgstr "Estas neeble krei la eliran dosieron."
7400 #: wldap32.rc:27
7401 msgid "Success"
7402 msgstr ""
7404 #: wldap32.rc:28
7405 msgid "Operations Error"
7406 msgstr ""
7408 #: wldap32.rc:29
7409 msgid "Protocol Error"
7410 msgstr ""
7412 #: wldap32.rc:30
7413 msgid "Time Limit Exceeded"
7414 msgstr ""
7416 #: wldap32.rc:31
7417 msgid "Size Limit Exceeded"
7418 msgstr ""
7420 #: wldap32.rc:32
7421 msgid "Compare False"
7422 msgstr ""
7424 #: wldap32.rc:33
7425 msgid "Compare True"
7426 msgstr ""
7428 #: wldap32.rc:34
7429 msgid "Authentication Method Not Supported"
7430 msgstr ""
7432 #: wldap32.rc:35
7433 msgid "Strong Authentication Required"
7434 msgstr ""
7436 #: wldap32.rc:36
7437 msgid "Referral (v2)"
7438 msgstr ""
7440 #: wldap32.rc:37
7441 msgid "Referral"
7442 msgstr ""
7444 #: wldap32.rc:38
7445 msgid "Administration Limit Exceeded"
7446 msgstr ""
7448 #: wldap32.rc:39
7449 msgid "Unavailable Critical Extension"
7450 msgstr ""
7452 #: wldap32.rc:40
7453 msgid "Confidentiality Required"
7454 msgstr ""
7456 #: wldap32.rc:43
7457 msgid "No Such Attribute"
7458 msgstr ""
7460 #: wldap32.rc:44
7461 msgid "Undefined Type"
7462 msgstr ""
7464 #: wldap32.rc:45
7465 msgid "Inappropriate Matching"
7466 msgstr ""
7468 #: wldap32.rc:46
7469 msgid "Constraint Violation"
7470 msgstr ""
7472 #: wldap32.rc:47
7473 msgid "Attribute Or Value Exists"
7474 msgstr ""
7476 #: wldap32.rc:48
7477 msgid "Invalid Syntax"
7478 msgstr ""
7480 #: wldap32.rc:59
7481 msgid "No Such Object"
7482 msgstr ""
7484 #: wldap32.rc:60
7485 msgid "Alias Problem"
7486 msgstr ""
7488 #: wldap32.rc:61
7489 msgid "Invalid DN Syntax"
7490 msgstr ""
7492 #: wldap32.rc:62
7493 msgid "Is Leaf"
7494 msgstr ""
7496 #: wldap32.rc:63
7497 msgid "Alias Dereference Problem"
7498 msgstr ""
7500 #: wldap32.rc:75
7501 msgid "Inappropriate Authentication"
7502 msgstr ""
7504 #: wldap32.rc:76
7505 msgid "Invalid Credentials"
7506 msgstr ""
7508 #: wldap32.rc:77
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Insufficient Rights"
7511 msgstr "Diøi&ta"
7513 #: wldap32.rc:78
7514 msgid "Busy"
7515 msgstr ""
7517 #: wldap32.rc:79
7518 msgid "Unavailable"
7519 msgstr ""
7521 #: wldap32.rc:80
7522 msgid "Unwilling To Perform"
7523 msgstr ""
7525 #: wldap32.rc:81
7526 msgid "Loop Detected"
7527 msgstr ""
7529 #: wldap32.rc:87
7530 msgid "Sort Control Missing"
7531 msgstr ""
7533 #: wldap32.rc:88
7534 msgid "Index range error"
7535 msgstr ""
7537 #: wldap32.rc:91
7538 msgid "Naming Violation"
7539 msgstr ""
7541 #: wldap32.rc:92
7542 msgid "Object Class Violation"
7543 msgstr ""
7545 #: wldap32.rc:93
7546 msgid "Not allowed on Non-leaf"
7547 msgstr ""
7549 #: wldap32.rc:94
7550 msgid "Not allowed on RDN"
7551 msgstr ""
7553 #: wldap32.rc:95
7554 msgid "Already Exists"
7555 msgstr ""
7557 #: wldap32.rc:96
7558 msgid "No Object Class Mods"
7559 msgstr ""
7561 #: wldap32.rc:97
7562 msgid "Results Too Large"
7563 msgstr ""
7565 #: wldap32.rc:98
7566 msgid "Affects Multiple DSAs"
7567 msgstr ""
7569 #: wldap32.rc:107
7570 msgid "Other"
7571 msgstr ""
7573 #: wldap32.rc:108
7574 msgid "Server Down"
7575 msgstr ""
7577 #: wldap32.rc:109
7578 msgid "Local Error"
7579 msgstr ""
7581 #: wldap32.rc:110
7582 msgid "Encoding Error"
7583 msgstr ""
7585 #: wldap32.rc:111
7586 msgid "Decoding Error"
7587 msgstr ""
7589 #: wldap32.rc:112
7590 msgid "Timeout"
7591 msgstr ""
7593 #: wldap32.rc:113
7594 msgid "Auth Unknown"
7595 msgstr ""
7597 #: wldap32.rc:114
7598 msgid "Filter Error"
7599 msgstr ""
7601 #: wldap32.rc:115
7602 msgid "User Cancelled"
7603 msgstr ""
7605 #: wldap32.rc:116
7606 msgid "Parameter Error"
7607 msgstr ""
7609 #: wldap32.rc:117
7610 msgid "No Memory"
7611 msgstr ""
7613 #: wldap32.rc:118
7614 msgid "Can't connect to the LDAP server"
7615 msgstr ""
7617 #: wldap32.rc:119
7618 msgid "Operation not supported by this version of the LDAP protocol"
7619 msgstr ""
7621 #: wldap32.rc:120
7622 msgid "Specified control was not found in message"
7623 msgstr ""
7625 #: wldap32.rc:121
7626 msgid "No result present in message"
7627 msgstr ""
7629 #: wldap32.rc:122
7630 msgid "More results returned"
7631 msgstr ""
7633 #: wldap32.rc:123
7634 msgid "Loop while handling referrals"
7635 msgstr ""
7637 #: wldap32.rc:124
7638 msgid "Referral hop limit exceeded"
7639 msgstr ""
7641 #: attrib.rc:27 cmd.rc:299
7642 msgid ""
7643 "Not Yet Implemented\n"
7644 "\n"
7645 msgstr ""
7647 #: attrib.rc:28
7648 #, fuzzy
7649 msgid "%1: File Not Found\n"
7650 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
7652 #: attrib.rc:47
7653 msgid ""
7654 "ATTRIB - Displays or changes file attributes.\n"
7655 "\n"
7656 "Syntax:\n"
7657 "ATTRIB [+R | -R] [+A | -A ] [+S | -S] [+H | -H] [drive:][path][filename]\n"
7658 "       [/S [/D]]\n"
7659 "\n"
7660 "Where:\n"
7661 "\n"
7662 "  +   Sets an attribute.\n"
7663 "  -   Clears an attribute.\n"
7664 "  R   Read-only file attribute.\n"
7665 "  A   Archive file attribute.\n"
7666 "  S   System file attribute.\n"
7667 "  H   Hidden file attribute.\n"
7668 "  [drive:][path][filename]\n"
7669 "      Specifies a file or files for attrib to process.\n"
7670 "  /S  Processes matching files in the current folder and all subfolders.\n"
7671 "  /D  Processes folders as well.\n"
7672 msgstr ""
7674 #: clock.rc:29
7675 msgid "Ana&log"
7676 msgstr "Ana&loga"
7678 #: clock.rc:30
7679 msgid "Digi&tal"
7680 msgstr "Diøi&ta"
7682 #: clock.rc:32 notepad.rc:50 winefile.rc:64 wordpad.rc:81
7683 #, fuzzy
7684 msgid "&Font..."
7685 msgstr ""
7686 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7687 "Ti&paro\n"
7688 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
7689 "&Impozu tiparon..."
7691 #: clock.rc:34
7692 msgid "&Without Titlebar"
7693 msgstr "Se&n titolstango"
7695 #: clock.rc:36
7696 msgid "&Seconds"
7697 msgstr "&Sekundoj"
7699 #: clock.rc:37
7700 msgid "&Date"
7701 msgstr "&Dato"
7703 #: clock.rc:39 taskmgr.rc:43 taskmgr.rc:141
7704 msgid "&Always on Top"
7705 msgstr "&Æiam supre"
7707 #: clock.rc:42
7708 #, fuzzy
7709 msgid "&About Clock"
7710 msgstr "&Pri Horloøo"
7712 #: clock.rc:48
7713 msgid "Clock"
7714 msgstr "Horloøo"
7716 #: cmd.rc:37
7717 msgid ""
7718 "CALL <batchfilename> is used within a batch file to execute commands\n"
7719 "from another batch file. When the batch file exits, control returns to\n"
7720 "the file which called it. The CALL command may supply parameters to the\n"
7721 "called procedure.\n"
7722 "\n"
7723 "Changes to default directory, environment variables etc made within a\n"
7724 "called procedure are inherited by the caller.\n"
7725 msgstr ""
7727 #: cmd.rc:40
7728 msgid ""
7729 "CD <dir> is the short version of CHDIR. It changes the current\n"
7730 "default directory.\n"
7731 msgstr ""
7733 #: cmd.rc:41
7734 msgid "CHDIR <dir> changes the current default directory.\n"
7735 msgstr ""
7737 #: cmd.rc:43
7738 msgid "CLS clears the console screen.\n"
7739 msgstr ""
7741 #: cmd.rc:45
7742 msgid "COPY <filename> copies a file.\n"
7743 msgstr ""
7745 #: cmd.rc:46
7746 msgid "CTTY changes the input/output device.\n"
7747 msgstr ""
7749 #: cmd.rc:47
7750 msgid "DATE shows or changes the system date.\n"
7751 msgstr ""
7753 #: cmd.rc:48
7754 msgid "DEL <filename> deletes a file or set of files.\n"
7755 msgstr ""
7757 #: cmd.rc:49
7758 msgid "DIR lists the contents of a directory.\n"
7759 msgstr ""
7761 #: cmd.rc:59
7762 msgid ""
7763 "ECHO <string> displays <string> on the current terminal device.\n"
7764 "\n"
7765 "ECHO ON causes all subsequent commands in a batch file to be displayed\n"
7766 "on the terminal device before they are executed.\n"
7767 "\n"
7768 "ECHO OFF reverses the effect of a previous ECHO ON (ECHO is OFF by\n"
7769 "default). The ECHO OFF command can be prevented from displaying by\n"
7770 "preceding it with an @ sign.\n"
7771 msgstr ""
7773 #: cmd.rc:61
7774 msgid "ERASE <filename> deletes a file or set of files.\n"
7775 msgstr ""
7777 #: cmd.rc:69
7778 msgid ""
7779 "The FOR command is used to execute a command for each of a set of files.\n"
7780 "\n"
7781 "Syntax: FOR %variable IN (set) DO command\n"
7782 "\n"
7783 "The requirement to double the % sign when using FOR in a batch file does\n"
7784 "not exist in wine's cmd.\n"
7785 msgstr ""
7787 #: cmd.rc:81
7788 msgid ""
7789 "The GOTO command transfers execution to another statement within a\n"
7790 "batch file.\n"
7791 "\n"
7792 "The label which is the target of a GOTO may be up to 255 characters\n"
7793 "long but may not include spaces (this is different from other operating\n"
7794 "systems). If two or more identical labels exist in a batch file the\n"
7795 "first one will always be executed. Attempting to GOTO a nonexistent\n"
7796 "label terminates the batch file execution.\n"
7797 "\n"
7798 "GOTO has no effect when used interactively.\n"
7799 msgstr ""
7801 #: cmd.rc:84
7802 msgid ""
7803 "HELP <command> shows brief help details on a topic.\n"
7804 "HELP without an argument shows all CMD built-in commands.\n"
7805 msgstr ""
7807 #: cmd.rc:94
7808 msgid ""
7809 "IF is used to conditionally execute a command.\n"
7810 "\n"
7811 "Syntax: IF [NOT] EXIST filename command\n"
7812 "        IF [NOT] string1==string2 command\n"
7813 "        IF [NOT] ERRORLEVEL number command\n"
7814 "\n"
7815 "In the second form of the command, string1 and string2 must be in double\n"
7816 "quotes. The comparison is not case-sensitive.\n"
7817 msgstr ""
7819 #: cmd.rc:100
7820 msgid ""
7821 "LABEL is used to set a disk volume label.\n"
7822 "\n"
7823 "Syntax: LABEL [drive:]\n"
7824 "The command will prompt you for the new volume label for the given drive.\n"
7825 "You can display the disk volume label with the VOL command.\n"
7826 msgstr ""
7828 #: cmd.rc:103
7829 msgid "MD <name> is the short version of MKDIR. It creates a subdirectory.\n"
7830 msgstr ""
7832 #: cmd.rc:104
7833 msgid "MKDIR <name> creates a subdirectory.\n"
7834 msgstr ""
7836 #: cmd.rc:111
7837 msgid ""
7838 "MOVE relocates a file or directory to a new point within the file system.\n"
7839 "\n"
7840 "If the item being moved is a directory then all the files and "
7841 "subdirectories\n"
7842 "below the item are moved as well.\n"
7843 "\n"
7844 "MOVE fails if the old and new locations are on different DOS drive letters.\n"
7845 msgstr ""
7847 #: cmd.rc:122
7848 msgid ""
7849 "PATH displays or changes the cmd search path.\n"
7850 "\n"
7851 "Entering PATH will display the current PATH setting (initially taken\n"
7852 "from the registry). To change the setting follow the\n"
7853 "PATH command with the new value.\n"
7854 "\n"
7855 "It is also possible to modify the PATH by using the PATH environment\n"
7856 "variable, for example:\n"
7857 "PATH %PATH%;c:\\temp\n"
7858 msgstr ""
7860 #: cmd.rc:128
7861 msgid ""
7862 "PAUSE displays a message on the screen asking the user to press a key.\n"
7863 "\n"
7864 "It is mainly useful in batch files to allow the user to read the output\n"
7865 "of a previous command before it scrolls off the screen.\n"
7866 msgstr ""
7868 #: cmd.rc:149
7869 msgid ""
7870 "PROMPT sets the command-line prompt.\n"
7871 "\n"
7872 "The string following the PROMPT command (and the space immediately after)\n"
7873 "appears at the beginning of the line when cmd is waiting for input.\n"
7874 "\n"
7875 "The following character strings have the special meaning shown:\n"
7876 "\n"
7877 "$$    Dollar sign         $_    Linefeed            $b    Pipe sign (|)\n"
7878 "$d    Current date        $e    Escape              $g    > sign\n"
7879 "$l    < sign              $n    Current drive       $p    Current path\n"
7880 "$q    Equal sign          $t    Current time        $v    cmd version\n"
7881 "\n"
7882 "Note that entering the PROMPT command without a prompt-string resets the\n"
7883 "prompt to the default, which is the current directory (which includes the\n"
7884 "current drive letter) followed by a greater-than (>) sign.\n"
7885 "(like a command PROMPT $p$g).\n"
7886 "\n"
7887 "The prompt can also be changed by altering the PROMPT environment variable,\n"
7888 "so the command 'SET PROMPT=text' has the same effect as 'PROMPT text'.\n"
7889 msgstr ""
7891 #: cmd.rc:153
7892 msgid ""
7893 "A command line beginning REM (followed by a space) performs no\n"
7894 "action, and can therefore be used as a comment in a batch file.\n"
7895 msgstr ""
7897 #: cmd.rc:156
7898 msgid "REN <filename> is the short version of RENAME. It renames a file.\n"
7899 msgstr ""
7901 #: cmd.rc:157
7902 msgid "RENAME <filename> renames a file.\n"
7903 msgstr ""
7905 #: cmd.rc:159
7906 msgid "RD <dir> is the short version of RMDIR. It deletes a subdirectory.\n"
7907 msgstr ""
7909 #: cmd.rc:160
7910 msgid "RMDIR <dir> deletes a subdirectory.\n"
7911 msgstr ""
7913 #: cmd.rc:178
7914 msgid ""
7915 "SET displays or changes the cmd environment variables.\n"
7916 "\n"
7917 "SET without parameters shows all of the current environment.\n"
7918 "\n"
7919 "To create or modify an environment variable the syntax is:\n"
7920 "\n"
7921 "SET <variable>=<value>\n"
7922 "\n"
7923 "where <variable> and <value> are character strings. There must be no\n"
7924 "spaces before the equals sign, nor can the variable name\n"
7925 "have embedded spaces.\n"
7926 "\n"
7927 "Under Wine, the environment of the underlying operating system is\n"
7928 "included into the Win32 environment, there will generally therefore be\n"
7929 "many more values than in a native Win32 implementation. Note that it is\n"
7930 "not possible to affect the operating system environment from within cmd.\n"
7931 msgstr ""
7933 #: cmd.rc:183
7934 msgid ""
7935 "SHIFT is used in a batch file to remove one parameter from the head of\n"
7936 "the list, so parameter 2 becomes parameter 1 and so on. It has no effect\n"
7937 "if called from the command line.\n"
7938 msgstr ""
7940 #: cmd.rc:185
7941 msgid "TIME sets or shows the current system time.\n"
7942 msgstr ""
7944 #: cmd.rc:187
7945 msgid "Sets the window title for the cmd window, syntax TITLE [string]\n"
7946 msgstr ""
7948 #: cmd.rc:191
7949 msgid ""
7950 "TYPE <filename> copies <filename> to the console device (or elsewhere\n"
7951 "if redirected). No check is made that the file is readable text.\n"
7952 msgstr ""
7954 #: cmd.rc:200
7955 msgid ""
7956 "VERIFY is used to set, clear or test the verify flag. Valid forms are:\n"
7957 "\n"
7958 "VERIFY ON\tSet the flag\n"
7959 "VERIFY OFF\tClear the flag\n"
7960 "VERIFY\t\tDisplays ON or OFF as appropriate.\n"
7961 "\n"
7962 "The verify flag has no function in Wine.\n"
7963 msgstr ""
7965 #: cmd.rc:203
7966 msgid "VER displays the version of cmd you are running.\n"
7967 msgstr ""
7969 #: cmd.rc:205
7970 msgid "VOL shows the volume label of a disk device.\n"
7971 msgstr ""
7973 #: cmd.rc:209
7974 msgid ""
7975 "ENDLOCAL ends localization of environment changes in a batch file\n"
7976 "which were introduced by a preceding SETLOCAL.\n"
7977 msgstr ""
7979 #: cmd.rc:217
7980 msgid ""
7981 "SETLOCAL starts localization of environment changes in a batch file.\n"
7982 "\n"
7983 "Environment changes done after a SETLOCAL are local to the batch file, and\n"
7984 "are preserved until the next ENDLOCAL is encountered (or at the end of the\n"
7985 "file, whichever comes first), at which point the previous environment\n"
7986 "settings are restored.\n"
7987 msgstr ""
7989 #: cmd.rc:220
7990 msgid ""
7991 "PUSHD <directoryname> saves the current directory onto a\n"
7992 "stack, and then changes the current directory to the supplied one.\n"
7993 msgstr ""
7995 #: cmd.rc:223
7996 msgid ""
7997 "POPD changes current directory to the last one saved with\n"
7998 "PUSHD.\n"
7999 msgstr ""
8001 #: cmd.rc:231
8002 msgid ""
8003 "ASSOC shows or modifies file extension associations\n"
8004 "\n"
8005 "Syntax: ASSOC [.ext[=[fileType]]]\n"
8006 "\n"
8007 "ASSOC without parameters displays current file associations.\n"
8008 "If used with only a file extension, displays the current association.\n"
8009 "Specifying no file type after the equal sign removes the current "
8010 "association, if any.\n"
8011 msgstr ""
8013 #: cmd.rc:242
8014 msgid ""
8015 "FTYPE shows or modifies open commands associated with file types\n"
8016 "\n"
8017 "Syntax: FTYPE [fileType[=[openCommand]]]\n"
8018 "\n"
8019 "Without parameters, shows the file types for which open command strings are "
8020 "currently defined.\n"
8021 "If used with only a file type, displays the associated open command string, "
8022 "if any.\n"
8023 "Specifying no open command after the equal sign removes the command string "
8024 "associated to the specified file type.\n"
8025 msgstr ""
8027 #: cmd.rc:244
8028 msgid "MORE displays output of files or piped input in pages.\n"
8029 msgstr ""
8031 #: cmd.rc:248
8032 msgid ""
8033 "CHOICE displays a text and waits, until the User\n"
8034 "presses an allowed Key from a selectable list.\n"
8035 "CHOICE is mainly used to build a menu selection in a batch file.\n"
8036 msgstr ""
8038 #: cmd.rc:252
8039 msgid ""
8040 "EXIT terminates the current command session and returns\n"
8041 "to the operating system or shell from which you invoked cmd.\n"
8042 msgstr ""
8044 #: cmd.rc:289
8045 msgid ""
8046 "CMD built-in commands are:\n"
8047 "ASSOC\t\tShow or modify file extension associations\n"
8048 "ATTRIB\t\tShow or change DOS file attributes\n"
8049 "CALL\t\tInvoke a batch file from inside another\n"
8050 "CD (CHDIR)\tChange current default directory\n"
8051 "CHOICE\t\tWait for an keypress from a selectable list\n"
8052 "CLS\t\tClear the console screen\n"
8053 "COPY\t\tCopy file\n"
8054 "CTTY\t\tChange input/output device\n"
8055 "DATE\t\tShow or change the system date\n"
8056 "DEL (ERASE)\tDelete a file or set of files\n"
8057 "DIR\t\tList the contents of a directory\n"
8058 "ECHO\t\tCopy text directly to the console output\n"
8059 "ENDLOCAL\tEnd localization of environment changes in a batch file\n"
8060 "FTYPE\t\tShow or modify open commands associated with file types\n"
8061 "HELP\t\tShow brief help details on a topic\n"
8062 "MD (MKDIR)\tCreate a subdirectory\n"
8063 "MORE\t\tDisplay output in pages\n"
8064 "MOVE\t\tMove a file, set of files or directory tree\n"
8065 "PATH\t\tSet or show the search path\n"
8066 "PAUSE\t\tSuspend execution of a batch file\n"
8067 "POPD\t\tRestore the directory to the last one saved with PUSHD\n"
8068 "PROMPT\t\tChange the command prompt\n"
8069 "PUSHD\t\tChange to a new directory, saving the current one\n"
8070 "REN (RENAME)\tRename a file\n"
8071 "RD (RMDIR)\tDelete a subdirectory\n"
8072 "SET\t\tSet or show environment variables\n"
8073 "SETLOCAL\tStart localization of environment changes in a batch file\n"
8074 "TIME\t\tSet or show the current system time\n"
8075 "TITLE\t\tSet the window title for the CMD session\n"
8076 "TYPE\t\tType the contents of a text file\n"
8077 "VER\t\tShow the current version of CMD\n"
8078 "VOL\t\tShow the volume label of a disk device\n"
8079 "XCOPY\t\tCopy source files or directory trees to a destination\n"
8080 "EXIT\t\tClose down CMD\n"
8081 "\n"
8082 "Enter HELP <command> for further information on any of the above commands.\n"
8083 msgstr ""
8085 #: cmd.rc:291
8086 msgid "Are you sure"
8087 msgstr ""
8089 #: cmd.rc:292 xcopy.rc:40
8090 msgctxt "Yes key"
8091 msgid "Y"
8092 msgstr ""
8094 #: cmd.rc:293 xcopy.rc:41
8095 msgctxt "No key"
8096 msgid "N"
8097 msgstr ""
8099 #: cmd.rc:294
8100 msgid "File association missing for extension %s\n"
8101 msgstr ""
8103 #: cmd.rc:295
8104 msgid "No open command associated with file type '%s'\n"
8105 msgstr ""
8107 #: cmd.rc:296
8108 msgid "Overwrite %s"
8109 msgstr ""
8111 #: cmd.rc:297
8112 msgid "More..."
8113 msgstr ""
8115 #: cmd.rc:298
8116 msgid "Line in Batch processing possibly truncated. Using:\n"
8117 msgstr ""
8119 #: cmd.rc:300
8120 msgid "Argument missing\n"
8121 msgstr ""
8123 #: cmd.rc:301
8124 msgid "Syntax error\n"
8125 msgstr ""
8127 #: cmd.rc:302
8128 #, fuzzy
8129 msgid "%s: File Not Found\n"
8130 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8132 #: cmd.rc:303
8133 msgid "No help available for %s\n"
8134 msgstr ""
8136 #: cmd.rc:304
8137 msgid "Target to GOTO not found\n"
8138 msgstr ""
8140 #: cmd.rc:305
8141 msgid "Current Date is %s\n"
8142 msgstr ""
8144 #: cmd.rc:306
8145 msgid "Current Time is %s\n"
8146 msgstr ""
8148 #: cmd.rc:307
8149 msgid "Enter new date: "
8150 msgstr ""
8152 #: cmd.rc:308
8153 msgid "Enter new time: "
8154 msgstr ""
8156 #: cmd.rc:309
8157 msgid "Environment variable %s not defined\n"
8158 msgstr ""
8160 #: cmd.rc:310
8161 msgid "Failed to open '%s'\n"
8162 msgstr ""
8164 #: cmd.rc:311
8165 msgid "Cannot call batch label outside of a batch script\n"
8166 msgstr ""
8168 #: cmd.rc:312 xcopy.rc:42
8169 msgctxt "All key"
8170 msgid "A"
8171 msgstr ""
8173 #: cmd.rc:313
8174 msgid "%s, Delete"
8175 msgstr ""
8177 #: cmd.rc:314
8178 msgid "Echo is %s\n"
8179 msgstr ""
8181 #: cmd.rc:315
8182 msgid "Verify is %s\n"
8183 msgstr ""
8185 #: cmd.rc:316
8186 msgid "Verify must be ON or OFF\n"
8187 msgstr ""
8189 #: cmd.rc:317
8190 msgid "Parameter error\n"
8191 msgstr ""
8193 #: cmd.rc:318
8194 msgid ""
8195 "Volume in drive %c is %s\n"
8196 "Volume Serial Number is %04x-%04x\n"
8197 "\n"
8198 msgstr ""
8200 #: cmd.rc:319
8201 msgid "Volume label (11 characters, ENTER for none)?"
8202 msgstr ""
8204 #: cmd.rc:320
8205 msgid "PATH not found\n"
8206 msgstr ""
8208 #: cmd.rc:321
8209 msgid "Press any key to continue... "
8210 msgstr ""
8212 #: cmd.rc:322
8213 msgid "Wine Command Prompt"
8214 msgstr ""
8216 #: cmd.rc:323
8217 msgid "CMD Version %s\n"
8218 msgstr ""
8220 #: cmd.rc:324
8221 msgid "More? "
8222 msgstr ""
8224 #: cmd.rc:325
8225 msgid "The input line is too long.\n"
8226 msgstr ""
8228 #: dxdiag.rc:27
8229 msgid "DirectX Diagnostic Tool"
8230 msgstr ""
8232 #: dxdiag.rc:28
8233 msgid "Usage: dxdiag [/whql:off | /whql:on] [/t filename | /x filename]"
8234 msgstr ""
8236 #: explorer.rc:28
8237 #, fuzzy
8238 msgid "Wine Explorer"
8239 msgstr "E&sploru"
8241 #: explorer.rc:29
8242 #, fuzzy
8243 msgid "Location:"
8244 msgstr "LAN Interkonekto"
8246 #: hostname.rc:27
8247 msgid "Usage: hostname\n"
8248 msgstr ""
8250 #: hostname.rc:28
8251 msgid "Error: Invalid option '%c'.\n"
8252 msgstr ""
8254 #: hostname.rc:29
8255 msgid ""
8256 "Error: Setting the system hostname is not possible with the hostname "
8257 "utility.\n"
8258 msgstr ""
8260 #: ipconfig.rc:27
8261 msgid "Usage: ipconfig [ /? | /all ]\n"
8262 msgstr ""
8264 #: ipconfig.rc:28
8265 msgid "Error: Unknown or invalid command line parameters specified\n"
8266 msgstr ""
8268 #: ipconfig.rc:29
8269 msgid "%s adapter %s\n"
8270 msgstr ""
8272 #: ipconfig.rc:30
8273 msgid "Ethernet"
8274 msgstr ""
8276 #: ipconfig.rc:32
8277 msgid "Connection-specific DNS suffix"
8278 msgstr ""
8280 #: ipconfig.rc:34
8281 msgid "Hostname"
8282 msgstr ""
8284 #: ipconfig.rc:35
8285 msgid "Node type"
8286 msgstr ""
8288 #: ipconfig.rc:36
8289 msgid "Broadcast"
8290 msgstr ""
8292 #: ipconfig.rc:37
8293 msgid "Peer-to-peer"
8294 msgstr ""
8296 #: ipconfig.rc:38
8297 msgid "Mixed"
8298 msgstr ""
8300 #: ipconfig.rc:39
8301 msgid "Hybrid"
8302 msgstr ""
8304 #: ipconfig.rc:40
8305 msgid "IP routing enabled"
8306 msgstr ""
8308 #: ipconfig.rc:42
8309 msgid "Physical address"
8310 msgstr ""
8312 #: ipconfig.rc:43
8313 msgid "DHCP enabled"
8314 msgstr ""
8316 #: ipconfig.rc:46
8317 msgid "Default gateway"
8318 msgstr ""
8320 #: net.rc:27
8321 msgid ""
8322 "The syntax of this command is:\n"
8323 "\n"
8324 "NET command [arguments]\n"
8325 "    -or-\n"
8326 "NET command /HELP\n"
8327 "\n"
8328 "Where 'command' is one of HELP, START, STOP or USE.\n"
8329 msgstr ""
8331 #: net.rc:28
8332 msgid ""
8333 "The syntax of this command is:\n"
8334 "\n"
8335 "NET START [service]\n"
8336 "\n"
8337 "Displays the list of running services if 'service' is omitted. Otherwise "
8338 "'service' is the name of the service to start.\n"
8339 msgstr ""
8341 #: net.rc:29
8342 msgid ""
8343 "The syntax of this command is:\n"
8344 "\n"
8345 "NET STOP service\n"
8346 "\n"
8347 "Where 'service' is the name of the service to stop.\n"
8348 msgstr ""
8350 #: net.rc:30
8351 msgid "Stopping dependent service: %1\n"
8352 msgstr ""
8354 #: net.rc:31
8355 msgid "Could not stop service %1\n"
8356 msgstr ""
8358 #: net.rc:32
8359 msgid "Could not get handle to service control manager.\n"
8360 msgstr ""
8362 #: net.rc:33
8363 msgid "Could not get handle to service.\n"
8364 msgstr ""
8366 #: net.rc:34
8367 msgid "The %1 service is starting.\n"
8368 msgstr ""
8370 #: net.rc:35
8371 msgid "The %1 service was started successfully.\n"
8372 msgstr ""
8374 #: net.rc:36
8375 #, fuzzy
8376 msgid "The %1 service failed to start.\n"
8377 msgstr "Disponebla Spaco"
8379 #: net.rc:37
8380 #, fuzzy
8381 msgid "The %1 service is stopping.\n"
8382 msgstr "La printila pordo estas malfermita; "
8384 #: net.rc:38
8385 msgid "The %1 service was stopped successfully.\n"
8386 msgstr ""
8388 #: net.rc:39
8389 #, fuzzy
8390 msgid "The %1 service failed to stop.\n"
8391 msgstr "Disponebla Spaco"
8393 #: net.rc:41
8394 msgid "There are no entries in the list.\n"
8395 msgstr ""
8397 #: net.rc:42
8398 msgid ""
8399 "\n"
8400 "Status  Local   Remote\n"
8401 "---------------------------------------------------------------\n"
8402 msgstr ""
8404 #: net.rc:43
8405 msgid "%1      %2      %3      Open resources: %4!u!\n"
8406 msgstr ""
8408 #: net.rc:44 notepad.rc:122 oleview.rc:159 oleview.rc:172 winefile.rc:131
8409 #: winefile.rc:154 winefile.rc:184 winemine.rc:68 winemine.rc:78
8410 #: winemine.rc:92 wordpad.rc:204 wordpad.rc:215 wordpad.rc:233 wordpad.rc:246
8411 msgid "OK"
8412 msgstr "Bone"
8414 #: net.rc:45
8415 #, fuzzy
8416 msgid "Paused"
8417 msgstr "Paýse; "
8419 #: net.rc:46
8420 #, fuzzy
8421 msgid "Disconnected"
8422 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8424 #: net.rc:47
8425 #, fuzzy
8426 msgid "A network error occurred"
8427 msgstr "Okazis printila eroro."
8429 #: net.rc:48
8430 #, fuzzy
8431 msgid "Connection is being made"
8432 msgstr "LAN Interkonekto"
8434 #: net.rc:49
8435 #, fuzzy
8436 msgid "Reconnecting"
8437 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8439 #: net.rc:40
8440 msgid "The following services are running:\n"
8441 msgstr ""
8443 #: notepad.rc:27
8444 msgid "&New\tCtrl+N"
8445 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
8447 #: notepad.rc:28 wordpad.rc:29
8448 msgid "&Open...\tCtrl+O"
8449 msgstr "Malfermu\tCtrl+O"
8451 #: notepad.rc:29 wordpad.rc:30
8452 msgid "&Save\tCtrl+S"
8453 msgstr "Kon&servu\tCtrl+S"
8455 #: notepad.rc:32 regedit.rc:36 wordpad.rc:33
8456 msgid "&Print...\tCtrl+P"
8457 msgstr "Presu\tCtrl+P"
8459 #: notepad.rc:33 wordpad.rc:35
8460 msgid "Page Se&tup..."
8461 msgstr "Impozu paøon"
8463 #: notepad.rc:34
8464 msgid "P&rinter Setup..."
8465 msgstr "Impozu Printilon"
8467 #: notepad.rc:38 regedit.rc:40 wineconsole.rc:25 winhlp32.rc:36 wordpad.rc:39
8468 #, fuzzy
8469 msgid "&Edit"
8470 msgstr ""
8471 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8472 "&Redakto\n"
8473 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8474 "&Redaktu"
8476 #: notepad.rc:39 wordpad.rc:41
8477 msgid "&Undo\tCtrl+Z"
8478 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
8480 #: notepad.rc:41 wordpad.rc:44
8481 msgid "Cu&t\tCtrl+X"
8482 msgstr "Tondu\tCtrl+X"
8484 #: notepad.rc:42 wordpad.rc:45
8485 msgid "&Copy\tCtrl+C"
8486 msgstr "Kopiu\tCtrl+C"
8488 #: notepad.rc:43 wordpad.rc:46
8489 msgid "&Paste\tCtrl+V"
8490 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
8492 #: notepad.rc:44 progman.rc:34 regedit.rc:55 regedit.rc:90 regedit.rc:106
8493 #: winefile.rc:29
8494 msgid "&Delete\tDel"
8495 msgstr "Forigu\tDel"
8497 #: notepad.rc:46
8498 msgid "Select &all\tCtrl+A"
8499 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
8501 #: notepad.rc:47
8502 msgid "&Time/Date\tF5"
8503 msgstr "Horo/Dato\tF5"
8505 #: notepad.rc:49
8506 msgid "&Wrap long lines"
8507 msgstr "&Alineu aýtomate"
8509 #: notepad.rc:53
8510 msgid "&Search...\tCtrl+F"
8511 msgstr "Seræu\tCtrl+F"
8513 #: notepad.rc:54
8514 msgid "&Search next\tF3"
8515 msgstr "Seræu sekvanta\tF3"
8517 #: notepad.rc:55 wordpad.rc:52
8518 msgid "&Replace...\tCtrl+H"
8519 msgstr "&Replace...\tCtrl+H"
8521 #: notepad.rc:58 progman.rc:53 regedit.rc:78 winefile.rc:86
8522 #, fuzzy
8523 msgid "&Contents\tF1"
8524 msgstr "Enhavo"
8526 #: notepad.rc:59
8527 msgid "&About Notepad"
8528 msgstr "Pri Notepad"
8530 #: notepad.rc:105
8531 msgid "Page Setup"
8532 msgstr "Impozu la paøon"
8534 #: notepad.rc:107
8535 msgid "&Header:"
8536 msgstr "Kapnotoj:"
8538 #: notepad.rc:109
8539 msgid "&Footer:"
8540 msgstr "Piednotoj:"
8542 #: notepad.rc:112
8543 msgid "&Margins (millimeters):"
8544 msgstr "&Marøenoj:"
8546 #: notepad.rc:113
8547 msgid "&Left:"
8548 msgstr "&Maldekstra:"
8550 #: notepad.rc:115
8551 msgid "&Top:"
8552 msgstr "&Supra:"
8554 #: notepad.rc:117
8555 msgid "&Right:"
8556 msgstr "&Dekstra:"
8558 #: notepad.rc:119
8559 msgid "&Bottom:"
8560 msgstr "Su&ba:"
8562 #: notepad.rc:123 oleview.rc:160 oleview.rc:173 wineboot.rc:31 winefile.rc:132
8563 #: winefile.rc:155 winefile.rc:185 winemine.rc:93 wordpad.rc:205
8564 #: wordpad.rc:216 wordpad.rc:234 wordpad.rc:247
8565 msgid "Cancel"
8566 msgstr "Rezigni"
8568 #: notepad.rc:131
8569 msgid "Encoding:"
8570 msgstr ""
8572 #: notepad.rc:66
8573 msgid "Page &p"
8574 msgstr "Paøo &p"
8576 #: notepad.rc:68
8577 msgid "Notepad"
8578 msgstr "Notbloko"
8580 #: notepad.rc:69 progman.rc:61 winhlp32.rc:79
8581 #, fuzzy
8582 msgid "ERROR"
8583 msgstr ""
8584 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8585 "ERORO\n"
8586 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
8587 "ERARO"
8589 #: notepad.rc:70 progman.rc:62 winhlp32.rc:80
8590 msgid "WARNING"
8591 msgstr "ATENTU"
8593 #: notepad.rc:71 progman.rc:63 winhlp32.rc:81
8594 msgid "Information"
8595 msgstr "Informo pri"
8597 #: notepad.rc:73
8598 msgid "Untitled"
8599 msgstr "(sen-nomo)"
8601 #: notepad.rc:76
8602 msgid "Text files (*.txt)"
8603 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
8605 #: notepad.rc:79
8606 msgid ""
8607 "File '%s' is too large for notepad.\n"
8608 "Please use a different editor."
8609 msgstr ""
8610 "La dosiero '%s' estas tro granda por Notepad.\n"
8611 " Oni konsilas uzi alian redaktilon."
8613 #: notepad.rc:81
8614 #, fuzzy
8615 msgid ""
8616 "You did not enter any text.\n"
8617 "Please type something and try again."
8618 msgstr ""
8619 "Ne estas enmetita teksto. \n"
8620 "Oni konsilas skribi devove kaj reprovi"
8622 #: notepad.rc:83
8623 msgid ""
8624 "File '%s' does not exist.\n"
8625 "\n"
8626 "Do you want to create a new file?"
8627 msgstr ""
8628 "La dosiero '%s'\n"
8629 "ne eksistas\n"
8630 "\n"
8631 " Æu mi devas krei novan dosieron?"
8633 #: notepad.rc:85
8634 msgid ""
8635 "File '%s' has been modified.\n"
8636 "\n"
8637 "Would you like to save the changes?"
8638 msgstr ""
8639 "La dosiero'%s'\n"
8640 " estis þanøita\n"
8641 "\n"
8642 " Æu vi volas konservi la þanøojn?"
8644 #: notepad.rc:86
8645 msgid "'%s' could not be found."
8646 msgstr "Mi ne trovis '%s'."
8648 #: notepad.rc:88
8649 msgid ""
8650 "Not enough memory to complete this task.\n"
8651 "Close one or more applications to increase the amount of free memory."
8652 msgstr ""
8653 "La memoro estas nesufiæa por kompletigo je la tasko \n"
8654 "Oni konsilas fermi unu o pluraj programoj por\n"
8655 "liberigi memoron."
8657 #: notepad.rc:90
8658 msgid "Unicode (UTF-16)"
8659 msgstr ""
8661 #: notepad.rc:91
8662 msgid "Unicode (UTF-16 big-endian)"
8663 msgstr ""
8665 #: notepad.rc:92
8666 msgid "Unicode (UTF-8)"
8667 msgstr ""
8669 #: notepad.rc:99
8670 msgid ""
8671 "%s\n"
8672 "This file contains Unicode characters which will be lost if\n"
8673 "you save this file in the %s encoding.\n"
8674 "To keep these characters, click Cancel, and then select\n"
8675 "one of the Unicode options in the Encoding drop down list.\n"
8676 "Continue?"
8677 msgstr ""
8679 #: oleview.rc:29
8680 msgid "&Bind to file..."
8681 msgstr ""
8683 #: oleview.rc:30
8684 msgid "&View TypeLib..."
8685 msgstr ""
8687 #: oleview.rc:32
8688 #, fuzzy
8689 msgid "&System Configuration"
8690 msgstr "Informo pri"
8692 #: oleview.rc:33
8693 msgid "&Run the Registry Editor"
8694 msgstr ""
8696 #: oleview.rc:37
8697 msgid "&Object"
8698 msgstr ""
8700 #: oleview.rc:39
8701 msgid "&CoCreateInstance Flag"
8702 msgstr ""
8704 #: oleview.rc:41
8705 msgid "&In-process server"
8706 msgstr ""
8708 #: oleview.rc:42
8709 msgid "In-process &handler"
8710 msgstr ""
8712 #: oleview.rc:43
8713 #, fuzzy
8714 msgid "&Local server"
8715 msgstr "Loka Pordo"
8717 #: oleview.rc:44
8718 #, fuzzy
8719 msgid "&Remote server"
8720 msgstr "&Notu..."
8722 #: oleview.rc:47
8723 #, fuzzy
8724 msgid "View &Type information"
8725 msgstr "Informo pri"
8727 #: oleview.rc:49
8728 #, fuzzy
8729 msgid "Create &Instance"
8730 msgstr "Kreu Ligon"
8732 #: oleview.rc:50
8733 msgid "Create Instance &On..."
8734 msgstr ""
8736 #: oleview.rc:51
8737 msgid "&Release Instance"
8738 msgstr ""
8740 #: oleview.rc:53
8741 msgid "Copy C&LSID to clipboard"
8742 msgstr ""
8744 #: oleview.rc:54
8745 msgid "Copy &HTML object Tag to clipboard"
8746 msgstr ""
8748 #: oleview.rc:60
8749 msgid "&Expert mode"
8750 msgstr ""
8752 #: oleview.rc:62
8753 msgid "&Hidden component categories"
8754 msgstr ""
8756 #: oleview.rc:64 oleview.rc:86 winefile.rc:66 wordpad.rc:68 wordpad.rc:261
8757 msgid "&Toolbar"
8758 msgstr ""
8760 #: oleview.rc:65 oleview.rc:87 winefile.rc:68
8761 msgid "&Status Bar"
8762 msgstr ""
8764 #: oleview.rc:67 regedit.rc:69 winefile.rc:82
8765 msgid "&Refresh\tF5"
8766 msgstr ""
8768 #: oleview.rc:71
8769 #, fuzzy
8770 msgid "&About OleView"
8771 msgstr "Pri Notepad"
8773 #: oleview.rc:79
8774 #, fuzzy
8775 msgid "&Save as..."
8776 msgstr "Konservu &kiel"
8778 #: oleview.rc:84
8779 msgid "&Group by type kind"
8780 msgstr ""
8782 #: oleview.rc:154
8783 msgid "Connect to another machine"
8784 msgstr ""
8786 #: oleview.rc:157
8787 msgid "&Machine name:"
8788 msgstr ""
8790 #: oleview.rc:165
8791 #, fuzzy
8792 msgid "System Configuration"
8793 msgstr "Informo pri"
8795 #: oleview.rc:168
8796 #, fuzzy
8797 msgid "System Settings"
8798 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
8800 #: oleview.rc:169
8801 msgid "&Enable Distributed COM"
8802 msgstr ""
8804 #: oleview.rc:170
8805 msgid "Enable &Remote Connections (Win95 only)"
8806 msgstr ""
8808 #: oleview.rc:171
8809 msgid ""
8810 "These settings change only registry values.\n"
8811 "They have no effect on Wine performance."
8812 msgstr ""
8814 #: oleview.rc:178
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Default Interface Viewer"
8817 msgstr "Defaýlta Printilo; "
8819 #: oleview.rc:181
8820 #, fuzzy
8821 msgid "Interface"
8822 msgstr "Dosiero ne estis trovita"
8824 #: oleview.rc:183
8825 msgid "IID:"
8826 msgstr ""
8828 #: oleview.rc:186
8829 #, fuzzy
8830 msgid "&View Type Info"
8831 msgstr "Informo pri"
8833 #: oleview.rc:191
8834 msgid "IPersist Interface Viewer"
8835 msgstr ""
8837 #: oleview.rc:194 oleview.rc:206
8838 msgid "Class Name:"
8839 msgstr ""
8841 #: oleview.rc:196 oleview.rc:208
8842 msgid "CLSID:"
8843 msgstr ""
8845 #: oleview.rc:203
8846 msgid "IPersistStream Interface Viewer"
8847 msgstr ""
8849 #: oleview.rc:211
8850 msgid "&IsDirty"
8851 msgstr ""
8853 #: oleview.rc:213
8854 #, fuzzy
8855 msgid "&GetSizeMax"
8856 msgstr "&Grandeco"
8858 #: oleview.rc:93 oleview.rc:94
8859 #, fuzzy
8860 msgid "OleView"
8861 msgstr "&Vido"
8863 #: oleview.rc:98
8864 msgid "ITypeLib viewer"
8865 msgstr ""
8867 #: oleview.rc:96
8868 msgid "OleView - OLE/COM Object Viewer"
8869 msgstr ""
8871 #: oleview.rc:97
8872 msgid "version 1.0"
8873 msgstr ""
8875 #: oleview.rc:100
8876 msgid "TypeLib files (*.tlb; *.olb; *.dll; *.ocx; *.exe)"
8877 msgstr ""
8879 #: oleview.rc:103
8880 msgid "Bind to file via a File Moniker"
8881 msgstr ""
8883 #: oleview.rc:104
8884 msgid "Open a TypeLib file and view the contents"
8885 msgstr ""
8887 #: oleview.rc:105
8888 msgid "Change machine wide Distributed COM settings"
8889 msgstr ""
8891 #: oleview.rc:106
8892 msgid "Run the Wine registry editor"
8893 msgstr ""
8895 #: oleview.rc:107
8896 msgid "Quit the application. Prompts to save changes"
8897 msgstr ""
8899 #: oleview.rc:108
8900 msgid "Create an instance of the selected object"
8901 msgstr ""
8903 #: oleview.rc:109
8904 msgid "Create an instance of the selected object on a specific machine"
8905 msgstr ""
8907 #: oleview.rc:110
8908 msgid "Release the currently selected object instance"
8909 msgstr ""
8911 #: oleview.rc:111
8912 msgid "Copy the GUID of the currently selected item to the clipboard"
8913 msgstr ""
8915 #: oleview.rc:112
8916 msgid "Display the viewer for the selected item"
8917 msgstr ""
8919 #: oleview.rc:117
8920 msgid "Toggle between expert and novice display mode"
8921 msgstr ""
8923 #: oleview.rc:118
8924 msgid ""
8925 "Toggle the display of component categories that are not meant to be visible"
8926 msgstr ""
8928 #: oleview.rc:119
8929 msgid "Show or hide the toolbar"
8930 msgstr ""
8932 #: oleview.rc:120
8933 msgid "Show or hide the status bar"
8934 msgstr ""
8936 #: oleview.rc:121
8937 msgid "Refresh all lists"
8938 msgstr ""
8940 #: oleview.rc:122
8941 msgid "Display program information, version number and copyright"
8942 msgstr ""
8944 #: oleview.rc:113
8945 msgid "Ask for an in-process server when calling CoGetClassObject"
8946 msgstr ""
8948 #: oleview.rc:114
8949 msgid "Ask for an in-process handler when calling CoGetClassObject"
8950 msgstr ""
8952 #: oleview.rc:115
8953 msgid "Ask for a local server when calling CoGetClassObject"
8954 msgstr ""
8956 #: oleview.rc:116
8957 msgid "Ask for a remote server when calling CoGetClassObject"
8958 msgstr ""
8960 #: oleview.rc:128
8961 msgid "ObjectClasses"
8962 msgstr ""
8964 #: oleview.rc:129
8965 msgid "Grouped by Component Category"
8966 msgstr ""
8968 #: oleview.rc:130
8969 msgid "OLE 1.0 Objects"
8970 msgstr ""
8972 #: oleview.rc:131
8973 msgid "COM Library Objects"
8974 msgstr ""
8976 #: oleview.rc:132
8977 msgid "All Objects"
8978 msgstr ""
8980 #: oleview.rc:133
8981 #, fuzzy
8982 msgid "Application IDs"
8983 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
8985 #: oleview.rc:134
8986 msgid "Type Libraries"
8987 msgstr ""
8989 #: oleview.rc:135
8990 msgid "ver."
8991 msgstr ""
8993 #: oleview.rc:136
8994 msgid "Interfaces"
8995 msgstr ""
8997 #: oleview.rc:138
8998 msgid "Registry"
8999 msgstr ""
9001 #: oleview.rc:139
9002 msgid "Implementation"
9003 msgstr ""
9005 #: oleview.rc:140
9006 #, fuzzy
9007 msgid "Activation"
9008 msgstr "LAN Interkonekto"
9010 #: oleview.rc:142
9011 msgid "CoGetClassObject failed."
9012 msgstr ""
9014 #: oleview.rc:143
9015 msgid "Unknown error"
9016 msgstr ""
9018 #: oleview.rc:146
9019 #, fuzzy
9020 msgid "bytes"
9021 msgstr "%ld bytes"
9023 #: oleview.rc:148
9024 msgid "LoadTypeLib( %s ) failed ($%x)"
9025 msgstr ""
9027 #: oleview.rc:149
9028 msgid "Inherited Interfaces"
9029 msgstr ""
9031 #: oleview.rc:124
9032 msgid "Save as an .IDL or .H file"
9033 msgstr ""
9035 #: oleview.rc:125
9036 #, fuzzy
9037 msgid "Close window"
9038 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9040 #: oleview.rc:126
9041 msgid "Group typeinfos by kind"
9042 msgstr ""
9044 #: progman.rc:30
9045 msgid "&New..."
9046 msgstr ""
9048 #: progman.rc:31
9049 msgid "O&pen\tEnter"
9050 msgstr ""
9052 #: progman.rc:32 winefile.rc:27
9053 msgid "&Move...\tF7"
9054 msgstr ""
9056 #: progman.rc:33 winefile.rc:28
9057 msgid "&Copy...\tF8"
9058 msgstr ""
9060 #: progman.rc:35
9061 #, fuzzy
9062 msgid "&Properties\tAlt+Enter"
9063 msgstr "Ecoj"
9065 #: progman.rc:37
9066 msgid "&Execute..."
9067 msgstr ""
9069 #: progman.rc:39
9070 #, fuzzy
9071 msgid "E&xit Windows"
9072 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
9074 #: progman.rc:41 taskmgr.rc:41 winefile.rc:63 winhlp32.rc:44
9075 msgid "&Options"
9076 msgstr "&Options"
9078 #: progman.rc:42
9079 msgid "&Arrange automatically"
9080 msgstr ""
9082 #: progman.rc:43
9083 msgid "&Minimize on run"
9084 msgstr ""
9086 #: progman.rc:44 winefile.rc:73
9087 msgid "&Save settings on exit"
9088 msgstr ""
9090 #: progman.rc:46 taskmgr.rc:78 taskmgr.rc:255
9091 msgid "&Windows"
9092 msgstr ""
9094 #: progman.rc:47
9095 msgid "&Overlapped\tShift+F5"
9096 msgstr ""
9098 #: progman.rc:48
9099 msgid "&Side by side\tShift+F4"
9100 msgstr ""
9102 #: progman.rc:49
9103 msgid "&Arrange Icons"
9104 msgstr ""
9106 #: progman.rc:54
9107 #, fuzzy
9108 msgid "&About Program Manager"
9109 msgstr "Pri Notepad"
9111 #: progman.rc:60
9112 msgid "Program Manager"
9113 msgstr ""
9115 #: progman.rc:64
9116 #, fuzzy
9117 msgid "Delete"
9118 msgstr "Forigu\tDel"
9120 #: progman.rc:65
9121 msgid "Delete group `%s'?"
9122 msgstr ""
9124 #: progman.rc:66
9125 msgid "Delete program `%s'?"
9126 msgstr ""
9128 #: progman.rc:67 winhlp32.rc:82
9129 msgid "Not implemented"
9130 msgstr "Ne-implementata"
9132 #: progman.rc:68
9133 msgid "Error reading `%s'."
9134 msgstr ""
9136 #: progman.rc:69
9137 msgid "Error writing `%s'."
9138 msgstr ""
9140 #: progman.rc:72
9141 msgid ""
9142 "The group file `%s' cannot be opened.\n"
9143 "Should it be tried further on?"
9144 msgstr ""
9146 #: progman.rc:74
9147 msgid "Help not available."
9148 msgstr ""
9150 #: progman.rc:75
9151 msgid "Unknown feature in %s"
9152 msgstr ""
9154 #: progman.rc:76
9155 msgid "File `%s' exists. Not overwritten."
9156 msgstr ""
9158 #: progman.rc:77
9159 msgid "Save group as `%s to prevent overwriting original files."
9160 msgstr ""
9162 #: progman.rc:80
9163 msgid "Programs"
9164 msgstr ""
9166 #: progman.rc:81
9167 msgid "Libraries (*.dll)"
9168 msgstr ""
9170 #: progman.rc:82
9171 msgid "Icon files"
9172 msgstr ""
9174 #: progman.rc:83
9175 msgid "Icons (*.ico)"
9176 msgstr ""
9178 #: reg.rc:27
9179 msgid ""
9180 "The syntax of this command is:\n"
9181 "\n"
9182 "REG [ ADD | DELETE | QUERY ]\n"
9183 "REG command /?\n"
9184 msgstr ""
9186 #: reg.rc:28
9187 msgid ""
9188 "REG ADD key_name [/v value_name | /ve] [/t type] [/s separator] [/d data] [/"
9189 "f]\n"
9190 msgstr ""
9192 #: reg.rc:29
9193 msgid "REG DELETE key_name [/v value_name | /ve | /va] [/f]\n"
9194 msgstr ""
9196 #: reg.rc:30
9197 msgid "REG QUERY key_name [/v value_name | /ve] [/s]\n"
9198 msgstr ""
9200 #: reg.rc:31
9201 msgid "The operation completed successfully\n"
9202 msgstr ""
9204 #: reg.rc:32
9205 msgid "Error: Invalid key name\n"
9206 msgstr ""
9208 #: reg.rc:33
9209 msgid "Error: Invalid command line parameters\n"
9210 msgstr ""
9212 #: reg.rc:34
9213 msgid "Error: Unable to add keys to remote machine\n"
9214 msgstr ""
9216 #: reg.rc:35
9217 msgid ""
9218 "Error: The system was unable to find the specified registry key or value\n"
9219 msgstr ""
9221 #: regedit.rc:31
9222 msgid "&Registry"
9223 msgstr ""
9225 #: regedit.rc:33
9226 msgid "&Import Registry File..."
9227 msgstr ""
9229 #: regedit.rc:34
9230 msgid "&Export Registry File..."
9231 msgstr ""
9233 #: regedit.rc:42 regedit.rc:87
9234 #, fuzzy
9235 msgid "&Modify..."
9236 msgstr "Modifita"
9238 #: regedit.rc:46 regedit.rc:97
9239 msgid "&Key"
9240 msgstr ""
9242 #: regedit.rc:48 regedit.rc:99
9243 msgid "&String Value"
9244 msgstr ""
9246 #: regedit.rc:49 regedit.rc:100
9247 msgid "&Binary Value"
9248 msgstr ""
9250 #: regedit.rc:50 regedit.rc:101
9251 msgid "&DWORD Value"
9252 msgstr ""
9254 #: regedit.rc:51 regedit.rc:102
9255 msgid "&Multi String Value"
9256 msgstr ""
9258 #: regedit.rc:52 regedit.rc:103
9259 msgid "&Expandable String Value"
9260 msgstr ""
9262 #: regedit.rc:56 regedit.rc:107
9263 #, fuzzy
9264 msgid "&Rename\tF2"
9265 msgstr "Alinomu"
9267 #: regedit.rc:58 regedit.rc:110
9268 msgid "&Copy Key Name"
9269 msgstr ""
9271 #: regedit.rc:60 regedit.rc:112 wordpad.rc:50
9272 #, fuzzy
9273 msgid "&Find...\tCtrl+F"
9274 msgstr "Presu\tCtrl+P"
9276 #: regedit.rc:61
9277 msgid "Find Ne&xt\tF3"
9278 msgstr ""
9280 #: regedit.rc:65
9281 msgid "Status &Bar"
9282 msgstr ""
9284 #: regedit.rc:67 winefile.rc:50
9285 msgid "Sp&lit"
9286 msgstr ""
9288 #: regedit.rc:74
9289 #, fuzzy
9290 msgid "&Remove Favorite..."
9291 msgstr "&Notu..."
9293 #: regedit.rc:79
9294 msgid "&About Registry Editor"
9295 msgstr ""
9297 #: regedit.rc:88
9298 msgid "Modify Binary Data..."
9299 msgstr ""
9301 #: regedit.rc:109
9302 #, fuzzy
9303 msgid "&Export..."
9304 msgstr ""
9305 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9306 "Ti&paro\n"
9307 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
9308 "&Impozu tiparon..."
9310 #: regedit.rc:134
9311 msgid "Contains commands for working with the whole registry"
9312 msgstr ""
9314 #: regedit.rc:135
9315 msgid "Contains commands for editing values or keys"
9316 msgstr ""
9318 #: regedit.rc:136
9319 msgid "Contains commands for customising the registry window"
9320 msgstr ""
9322 #: regedit.rc:137
9323 msgid "Contains commands for accessing frequently used keys"
9324 msgstr ""
9326 #: regedit.rc:138
9327 msgid ""
9328 "Contains commands for displaying help and information about registry editor"
9329 msgstr ""
9331 #: regedit.rc:139
9332 msgid "Contains commands for creating new keys or values"
9333 msgstr ""
9335 #: regedit.rc:124
9336 msgid "Data"
9337 msgstr ""
9339 #: regedit.rc:129
9340 msgid "Registry Editor"
9341 msgstr ""
9343 #: regedit.rc:191
9344 msgid "Import Registry File"
9345 msgstr ""
9347 #: regedit.rc:192
9348 msgid "Export Registry File"
9349 msgstr ""
9351 #: regedit.rc:193
9352 #, fuzzy
9353 msgid "Registry files (*.reg)"
9354 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
9356 #: regedit.rc:194
9357 msgid "Win9x/NT4 Registry files (REGEDIT4)"
9358 msgstr ""
9360 #: regedit.rc:201
9361 msgid "(Default)"
9362 msgstr ""
9364 #: regedit.rc:202
9365 msgid "(value not set)"
9366 msgstr ""
9368 #: regedit.rc:203
9369 msgid "(cannot display value)"
9370 msgstr ""
9372 #: regedit.rc:204
9373 msgid "(unknown %d)"
9374 msgstr ""
9376 #: regedit.rc:160
9377 msgid "Quits the registry editor"
9378 msgstr ""
9380 #: regedit.rc:161
9381 msgid "Adds keys to the favorites list"
9382 msgstr ""
9384 #: regedit.rc:162
9385 msgid "Removes keys from the favorites list"
9386 msgstr ""
9388 #: regedit.rc:163
9389 msgid "Shows or hides the status bar"
9390 msgstr ""
9392 #: regedit.rc:164
9393 msgid "Change position of split between two panes"
9394 msgstr ""
9396 #: regedit.rc:165
9397 msgid "Refreshes the window"
9398 msgstr ""
9400 #: regedit.rc:166
9401 msgid "Deletes the selection"
9402 msgstr ""
9404 #: regedit.rc:167
9405 msgid "Renames the selection"
9406 msgstr ""
9408 #: regedit.rc:168
9409 msgid "Copies the name of the selected key to the clipboard"
9410 msgstr ""
9412 #: regedit.rc:169
9413 msgid "Finds a text string in a key, value or data"
9414 msgstr ""
9416 #: regedit.rc:170
9417 msgid "Finds next occurrence of text specified in previous search"
9418 msgstr ""
9420 #: regedit.rc:144
9421 msgid "Modifies the value's data"
9422 msgstr ""
9424 #: regedit.rc:145
9425 msgid "Adds a new key"
9426 msgstr ""
9428 #: regedit.rc:146
9429 msgid "Adds a new string value"
9430 msgstr ""
9432 #: regedit.rc:147
9433 msgid "Adds a new binary value"
9434 msgstr ""
9436 #: regedit.rc:148
9437 msgid "Adds a new double word value"
9438 msgstr ""
9440 #: regedit.rc:150
9441 msgid "Imports a text file into the registry"
9442 msgstr ""
9444 #: regedit.rc:152
9445 msgid "Exports all or part of the registry to a text file"
9446 msgstr ""
9448 #: regedit.rc:153
9449 msgid "Prints all or part of the registry"
9450 msgstr ""
9452 #: regedit.rc:155
9453 msgid "Displays program information, version number and copyright"
9454 msgstr ""
9456 #: regedit.rc:178
9457 msgid "Can't query value '%s'"
9458 msgstr ""
9460 #: regedit.rc:179
9461 msgid "Can't edit keys of this type (%u)"
9462 msgstr ""
9464 #: regedit.rc:180
9465 msgid "Value is too big (%u)"
9466 msgstr ""
9468 #: regedit.rc:181
9469 #, fuzzy
9470 msgid "Confirm Value Delete"
9471 msgstr "Konfirmu forigon de dosiero"
9473 #: regedit.rc:182
9474 #, fuzzy
9475 msgid "Are you sure you want to delete value '%s'?"
9476 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de '%1'?"
9478 #: regedit.rc:186
9479 #, fuzzy
9480 msgid "Search string '%s' not found"
9481 msgstr "Mi ne trovis la vojon %s"
9483 #: regedit.rc:183
9484 #, fuzzy
9485 msgid "Are you sure you want to delete these values?"
9486 msgstr "Æu vi estas certa pri forigo de æi tiuj %1 komponantoj?"
9488 #: regedit.rc:184
9489 msgid "New Key #%d"
9490 msgstr ""
9492 #: regedit.rc:185
9493 msgid "New Value #%d"
9494 msgstr ""
9496 #: regedit.rc:177
9497 msgid "Can't query key '%s'"
9498 msgstr ""
9500 #: regedit.rc:149
9501 msgid "Adds a new multi string value"
9502 msgstr ""
9504 #: regedit.rc:171
9505 msgid "Exports selected branch of the registry to a text file"
9506 msgstr ""
9508 #: start.rc:46
9509 msgid ""
9510 "Start a program, or open a document in the program normally used for files "
9511 "with that suffix.\n"
9512 "Usage:\n"
9513 "start [options] program_filename [...]\n"
9514 "start [options] document_filename\n"
9515 "\n"
9516 "Options:\n"
9517 "/M[inimized] Start the program minimized.\n"
9518 "/MAX[imized] Start the program maximized.\n"
9519 "/R[estored]  Start the program normally (neither minimized nor maximized).\n"
9520 "/W[ait]      Wait for started program to finish, then exit with its exit "
9521 "code.\n"
9522 "/Unix        Use a Unix filename and start the file like windows explorer.\n"
9523 "/ProgIDOpen  Open a document using the following progID.\n"
9524 "/L           Show end-user license.\n"
9525 "/?           Display this help and exit.\n"
9526 "\n"
9527 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9528 "Start comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details run with /L option.\n"
9529 "This is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
9530 "under certain conditions; run 'start /L' for details.\n"
9531 msgstr ""
9533 #: start.rc:64
9534 msgid ""
9535 "start.exe version 0.2 Copyright (C) 2003, Dan Kegel\n"
9536 "This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
9537 "modify it under the terms of the GNU Lesser Public License\n"
9538 "as published by the Free Software Foundation; either version 2.1\n"
9539 "of the License, or (at your option) any later version.\n"
9540 "\n"
9541 "This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
9542 "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
9543 "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
9544 "GNU Lesser Public License for more details.\n"
9545 "\n"
9546 "You should have received a copy of the GNU Lesser Public License\n"
9547 "along with this program; if not, write to the Free Software\n"
9548 "Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n"
9549 "\n"
9550 "See the COPYING.LIB file for license information.\n"
9551 msgstr ""
9553 #: start.rc:66
9554 msgid ""
9555 "Application could not be started, or no application associated with the "
9556 "specified file.\n"
9557 "ShellExecuteEx failed"
9558 msgstr ""
9560 #: start.rc:68
9561 msgid "Could not translate the specified Unix filename to a DOS filename."
9562 msgstr ""
9564 #: taskkill.rc:27
9565 msgid "Usage: taskkill [/?] [/f] [/im ProcessName | /pid ProcessID]\n"
9566 msgstr ""
9568 #: taskkill.rc:28
9569 msgid "Error: Unknown or invalid command line option specified.\n"
9570 msgstr ""
9572 #: taskkill.rc:29
9573 msgid "Error: Invalid command line parameter specified.\n"
9574 msgstr ""
9576 #: taskkill.rc:30
9577 msgid "Error: One of options /im or /pid must be specified.\n"
9578 msgstr ""
9580 #: taskkill.rc:31
9581 msgid "Error: Option %s expects a command line parameter.\n"
9582 msgstr ""
9584 #: taskkill.rc:32
9585 msgid "Error: Options /im and /pid are mutually exclusive.\n"
9586 msgstr ""
9588 #: taskkill.rc:33
9589 msgid "Close message sent to top-level windows of process with PID %u.\n"
9590 msgstr ""
9592 #: taskkill.rc:34
9593 msgid ""
9594 "Close message sent to top-level windows of process \"%s\" with PID %u.\n"
9595 msgstr ""
9597 #: taskkill.rc:35
9598 msgid "Process with PID %u was forcibly terminated.\n"
9599 msgstr ""
9601 #: taskkill.rc:36
9602 msgid "Process \"%s\" with PID %u was forcibly terminated.\n"
9603 msgstr ""
9605 #: taskkill.rc:37
9606 msgid "Error: Could not find process \"%s\".\n"
9607 msgstr ""
9609 #: taskkill.rc:38
9610 msgid "Error: Unable to enumerate the process list.\n"
9611 msgstr ""
9613 #: taskkill.rc:39
9614 msgid "Error: Unable to terminate process \"%s\".\n"
9615 msgstr ""
9617 #: taskkill.rc:40
9618 msgid "Error: Process self-termination is not permitted.\n"
9619 msgstr ""
9621 #: taskmgr.rc:37 taskmgr.rc:108
9622 msgid "&New Task (Run...)"
9623 msgstr ""
9625 #: taskmgr.rc:39
9626 msgid "E&xit Task Manager"
9627 msgstr ""
9629 #: taskmgr.rc:45
9630 msgid "&Minimize On Use"
9631 msgstr ""
9633 #: taskmgr.rc:47
9634 msgid "&Hide When Minimized"
9635 msgstr ""
9637 #: taskmgr.rc:49 taskmgr.rc:257
9638 msgid "&Show 16-bit tasks"
9639 msgstr ""
9641 #: taskmgr.rc:54
9642 msgid "&Refresh Now"
9643 msgstr ""
9645 #: taskmgr.rc:55
9646 msgid "&Update Speed"
9647 msgstr ""
9649 #: taskmgr.rc:57 taskmgr.rc:158
9650 msgid "&High"
9651 msgstr ""
9653 #: taskmgr.rc:58 taskmgr.rc:162
9654 msgid "&Normal"
9655 msgstr ""
9657 #: taskmgr.rc:60 taskmgr.rc:166
9658 msgid "&Low"
9659 msgstr ""
9661 #: taskmgr.rc:61
9662 msgid "&Paused"
9663 msgstr ""
9665 #: taskmgr.rc:68 taskmgr.rc:256
9666 msgid "&Select Columns..."
9667 msgstr ""
9669 #: taskmgr.rc:69 taskmgr.rc:258
9670 msgid "&CPU History"
9671 msgstr ""
9673 #: taskmgr.rc:71 taskmgr.rc:259
9674 msgid "&One Graph, All CPUs"
9675 msgstr ""
9677 #: taskmgr.rc:73 taskmgr.rc:260
9678 msgid "One Graph &Per CPU"
9679 msgstr ""
9681 #: taskmgr.rc:76 taskmgr.rc:261
9682 msgid "&Show Kernel Times"
9683 msgstr ""
9685 #: taskmgr.rc:80 taskmgr.rc:96 taskmgr.rc:123 winefile.rc:79
9686 msgid "Tile &Horizontally"
9687 msgstr ""
9689 #: taskmgr.rc:81 taskmgr.rc:97 taskmgr.rc:124
9690 msgid "Tile &Vertically"
9691 msgstr ""
9693 #: taskmgr.rc:82 taskmgr.rc:98 taskmgr.rc:125
9694 msgid "&Minimize"
9695 msgstr ""
9697 #: taskmgr.rc:84 taskmgr.rc:100 taskmgr.rc:127
9698 msgid "&Cascade"
9699 msgstr ""
9701 #: taskmgr.rc:85 taskmgr.rc:101 taskmgr.rc:121
9702 msgid "&Bring To Front"
9703 msgstr ""
9705 #: taskmgr.rc:90
9706 #, fuzzy
9707 msgid "&About Task Manager"
9708 msgstr "Pri Notepad"
9710 #: taskmgr.rc:120
9711 msgid "&Switch To"
9712 msgstr ""
9714 #: taskmgr.rc:129
9715 msgid "&End Task"
9716 msgstr ""
9718 #: taskmgr.rc:130
9719 msgid "&Go To Process"
9720 msgstr ""
9722 #: taskmgr.rc:149
9723 msgid "&End Process"
9724 msgstr ""
9726 #: taskmgr.rc:150
9727 msgid "End Process &Tree"
9728 msgstr ""
9730 #: taskmgr.rc:152 winedbg.rc:29
9731 msgid "&Debug"
9732 msgstr ""
9734 #: taskmgr.rc:154
9735 msgid "Set &Priority"
9736 msgstr ""
9738 #: taskmgr.rc:156
9739 msgid "&Realtime"
9740 msgstr ""
9742 #: taskmgr.rc:160
9743 #, fuzzy
9744 msgid "&Above Normal"
9745 msgstr "Normal"
9747 #: taskmgr.rc:164
9748 #, fuzzy
9749 msgid "&Below Normal"
9750 msgstr "Normal"
9752 #: taskmgr.rc:169
9753 msgid "Set &Affinity..."
9754 msgstr ""
9756 #: taskmgr.rc:170
9757 msgid "Edit Debug &Channels..."
9758 msgstr ""
9760 #: taskmgr.rc:180 taskmgr.rc:181
9761 msgid "Task Manager"
9762 msgstr ""
9764 #: taskmgr.rc:182
9765 msgid "Create New Task"
9766 msgstr ""
9768 #: taskmgr.rc:187
9769 msgid "Runs a new program"
9770 msgstr ""
9772 #: taskmgr.rc:188
9773 msgid "Task Manager remains in front of all other windows unless minimized"
9774 msgstr ""
9776 #: taskmgr.rc:190
9777 msgid "Task Manager is minimized when a SwitchTo operation is performed"
9778 msgstr ""
9780 #: taskmgr.rc:191
9781 msgid "Hide the Task Manager when it is minimized"
9782 msgstr ""
9784 #: taskmgr.rc:192
9785 msgid "Force Task Manager to update now, regardless of Update Speed setting"
9786 msgstr ""
9788 #: taskmgr.rc:193
9789 msgid "Displays tasks by using large icons"
9790 msgstr ""
9792 #: taskmgr.rc:194
9793 msgid "Displays tasks by using small icons"
9794 msgstr ""
9796 #: taskmgr.rc:195
9797 msgid "Displays information about each task"
9798 msgstr ""
9800 #: taskmgr.rc:196
9801 msgid "Updates the display twice per second"
9802 msgstr ""
9804 #: taskmgr.rc:197
9805 msgid "Updates the display every two seconds"
9806 msgstr ""
9808 #: taskmgr.rc:198
9809 msgid "Updates the display every four seconds"
9810 msgstr ""
9812 #: taskmgr.rc:203
9813 msgid "Does not automatically update"
9814 msgstr ""
9816 #: taskmgr.rc:205
9817 msgid "Tiles the windows horizontally on the desktop"
9818 msgstr ""
9820 #: taskmgr.rc:206
9821 msgid "Tiles the windows vertically on the desktop"
9822 msgstr ""
9824 #: taskmgr.rc:207
9825 msgid "Minimizes the windows"
9826 msgstr ""
9828 #: taskmgr.rc:208
9829 msgid "Maximizes the windows"
9830 msgstr ""
9832 #: taskmgr.rc:209
9833 msgid "Cascades the windows diagonally on the desktop"
9834 msgstr ""
9836 #: taskmgr.rc:210
9837 msgid "Brings the window front, but does not switch to it"
9838 msgstr ""
9840 #: taskmgr.rc:211
9841 msgid "Displays Task Manager help topics"
9842 msgstr ""
9844 #: taskmgr.rc:212
9845 msgid "Displays program information, version number, and copyright"
9846 msgstr ""
9848 #: taskmgr.rc:213
9849 msgid "Exits the Task Manager application"
9850 msgstr ""
9852 #: taskmgr.rc:215
9853 msgid "Shows 16-bit tasks under the associated ntvdm.exe"
9854 msgstr ""
9856 #: taskmgr.rc:216
9857 msgid "Select which columns will be visible on the Process page"
9858 msgstr ""
9860 #: taskmgr.rc:217
9861 msgid "Displays kernel time in the performance graphs"
9862 msgstr ""
9864 #: taskmgr.rc:219
9865 msgid "A single history graph shows total CPU usage"
9866 msgstr ""
9868 #: taskmgr.rc:220
9869 msgid "Each CPU has its own history graph"
9870 msgstr ""
9872 #: taskmgr.rc:222
9873 msgid "Brings a task to the foreground, switch focus to that task"
9874 msgstr ""
9876 #: taskmgr.rc:227
9877 msgid "Tells the selected tasks to close"
9878 msgstr ""
9880 #: taskmgr.rc:228
9881 msgid "Switches the focus to the process of the selected task"
9882 msgstr ""
9884 #: taskmgr.rc:229
9885 msgid "Restores the Task Manager from its hidden state"
9886 msgstr ""
9888 #: taskmgr.rc:230
9889 msgid "Removes the process from the system"
9890 msgstr ""
9892 #: taskmgr.rc:232
9893 msgid "Removes this process and all descendants from the system"
9894 msgstr ""
9896 #: taskmgr.rc:233
9897 msgid "Attaches the debugger to this process"
9898 msgstr ""
9900 #: taskmgr.rc:235
9901 msgid "Controls which processors the process will be allowed to run on"
9902 msgstr ""
9904 #: taskmgr.rc:237
9905 msgid "Sets process to the REALTIME priority class"
9906 msgstr ""
9908 #: taskmgr.rc:238
9909 msgid "Sets process to the HIGH priority class"
9910 msgstr ""
9912 #: taskmgr.rc:240
9913 msgid "Sets process to the ABOVE NORMAL priority class"
9914 msgstr ""
9916 #: taskmgr.rc:242
9917 msgid "Sets process to the NORMAL priority class"
9918 msgstr ""
9920 #: taskmgr.rc:244
9921 msgid "Sets process to the BELOW NORMAL priority class"
9922 msgstr ""
9924 #: taskmgr.rc:245
9925 msgid "Sets process to the LOW priority class"
9926 msgstr ""
9928 #: taskmgr.rc:247
9929 msgid "Controls Debug Channels"
9930 msgstr ""
9932 #: taskmgr.rc:263
9933 msgid "Processes"
9934 msgstr ""
9936 #: taskmgr.rc:264
9937 msgid "Performance"
9938 msgstr ""
9940 #: taskmgr.rc:265
9941 msgid "CPU Usage: %3d%%"
9942 msgstr ""
9944 #: taskmgr.rc:266
9945 msgid "Processes: %d"
9946 msgstr ""
9948 #: taskmgr.rc:267
9949 msgid "Mem Usage: %dK / %dK"
9950 msgstr ""
9952 #: taskmgr.rc:272
9953 msgid "Image Name"
9954 msgstr ""
9956 #: taskmgr.rc:273
9957 msgid "PID"
9958 msgstr ""
9960 #: taskmgr.rc:274
9961 msgid "CPU"
9962 msgstr ""
9964 #: taskmgr.rc:275
9965 msgid "CPU Time"
9966 msgstr ""
9968 #: taskmgr.rc:276
9969 msgid "Mem Usage"
9970 msgstr ""
9972 #: taskmgr.rc:277
9973 msgid "Mem Delta"
9974 msgstr ""
9976 #: taskmgr.rc:278
9977 msgid "Peak Mem Usage"
9978 msgstr ""
9980 #: taskmgr.rc:279
9981 msgid "Page Faults"
9982 msgstr ""
9984 #: taskmgr.rc:280
9985 msgid "USER Objects"
9986 msgstr ""
9988 #: taskmgr.rc:281
9989 msgid "I/O Reads"
9990 msgstr ""
9992 #: taskmgr.rc:282
9993 msgid "I/O Read Bytes"
9994 msgstr ""
9996 #: taskmgr.rc:283
9997 msgid "Session ID"
9998 msgstr ""
10000 #: taskmgr.rc:284
10001 msgid "Username"
10002 msgstr ""
10004 #: taskmgr.rc:285
10005 msgid "PF Delta"
10006 msgstr ""
10008 #: taskmgr.rc:286
10009 msgid "VM Size"
10010 msgstr ""
10012 #: taskmgr.rc:287
10013 msgid "Paged Pool"
10014 msgstr ""
10016 #: taskmgr.rc:288
10017 msgid "NP Pool"
10018 msgstr ""
10020 #: taskmgr.rc:289
10021 msgid "Base Pri"
10022 msgstr ""
10024 #: taskmgr.rc:290
10025 msgid "Handles"
10026 msgstr ""
10028 #: taskmgr.rc:291
10029 msgid "Threads"
10030 msgstr ""
10032 #: taskmgr.rc:292
10033 msgid "GDI Objects"
10034 msgstr ""
10036 #: taskmgr.rc:293
10037 msgid "I/O Writes"
10038 msgstr ""
10040 #: taskmgr.rc:294
10041 msgid "I/O Write Bytes"
10042 msgstr ""
10044 #: taskmgr.rc:295
10045 msgid "I/O Other"
10046 msgstr ""
10048 #: taskmgr.rc:296
10049 msgid "I/O Other Bytes"
10050 msgstr ""
10052 #: taskmgr.rc:301
10053 msgid "Task Manager Warning"
10054 msgstr ""
10056 #: taskmgr.rc:304
10057 msgid ""
10058 "WARNING: Changing the priority class of this process may\n"
10059 "cause undesired results including system instability. Are you\n"
10060 "sure you want to change the priority class?"
10061 msgstr ""
10063 #: taskmgr.rc:305
10064 msgid "Unable to Change Priority"
10065 msgstr ""
10067 #: taskmgr.rc:310
10068 msgid ""
10069 "WARNING: Terminating a process can cause undesired\n"
10070 "results including loss of data and system instability. The\n"
10071 "process will not be given the chance to save its state or\n"
10072 "data before it is terminated. Are you sure you want to\n"
10073 "terminate the process?"
10074 msgstr ""
10076 #: taskmgr.rc:311
10077 msgid "Unable to Terminate Process"
10078 msgstr ""
10080 #: taskmgr.rc:313
10081 msgid ""
10082 "WARNING: Debugging this process may result in loss of data.\n"
10083 "Are you sure you wish to attach the debugger?"
10084 msgstr ""
10086 #: taskmgr.rc:314
10087 msgid "Unable to Debug Process"
10088 msgstr ""
10090 #: taskmgr.rc:315
10091 msgid "The process must have affinity with at least one processor"
10092 msgstr ""
10094 #: taskmgr.rc:316
10095 msgid "Invalid Option"
10096 msgstr ""
10098 #: taskmgr.rc:317
10099 msgid "Unable to Access or Set Process Affinity"
10100 msgstr ""
10102 #: taskmgr.rc:322
10103 msgid "System Idle Process"
10104 msgstr ""
10106 #: taskmgr.rc:323
10107 msgid "Not Responding"
10108 msgstr ""
10110 #: taskmgr.rc:324
10111 msgid "Running"
10112 msgstr ""
10114 #: taskmgr.rc:325
10115 msgid "Task"
10116 msgstr ""
10118 #: taskmgr.rc:327
10119 msgid "Debug Channels"
10120 msgstr ""
10122 #: taskmgr.rc:328
10123 msgid "Fixme"
10124 msgstr ""
10126 #: taskmgr.rc:329
10127 msgid "Err"
10128 msgstr ""
10130 #: taskmgr.rc:330
10131 msgid "Warn"
10132 msgstr ""
10134 #: taskmgr.rc:331
10135 msgid "Trace"
10136 msgstr ""
10138 #: uninstaller.rc:26
10139 msgid "Wine Application Uninstaller"
10140 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10142 #: uninstaller.rc:27
10143 msgid ""
10144 "Execution of uninstall command '%s' failed, perhaps due to missing "
10145 "executable.\n"
10146 "Do you want to remove the uninstall entry from the registry?"
10147 msgstr ""
10148 "Malinstalad-komando '%s' malsukcesis, eble æar mankas programo.\n"
10149 "Æu vi volas forigi la malinstalada 'entry' de la registro ?"
10151 #: view.rc:33
10152 msgid "&Pan"
10153 msgstr "&Movo"
10155 #: view.rc:35
10156 msgid "&Scale to Window"
10157 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10159 #: view.rc:37
10160 msgid "&Left"
10161 msgstr "&Maldekstre"
10163 #: view.rc:38
10164 msgid "&Right"
10165 msgstr "&Dekstre"
10167 #: view.rc:39
10168 msgid "&Up"
10169 msgstr "&Supre"
10171 #: view.rc:40
10172 msgid "&Down"
10173 msgstr "&Sube"
10175 #: view.rc:46
10176 msgid "Regular Metafile Viewer"
10177 msgstr "Videbligilo laý Regulaj Metadosieroj"
10179 #: wineboot.rc:28
10180 msgid "Waiting for Program"
10181 msgstr ""
10183 #: wineboot.rc:32
10184 #, fuzzy
10185 msgid "Terminate Process"
10186 msgstr "&Ecoj"
10188 #: wineboot.rc:33
10189 msgid ""
10190 "A simulated log-off or shutdown is in progress, but this program isn't "
10191 "responding.\n"
10192 "\n"
10193 "If you terminate the process you may lose all unsaved data."
10194 msgstr ""
10196 #: wineboot.rc:39
10197 #, fuzzy
10198 msgid "Wine"
10199 msgstr "Wine Helpanto"
10201 #: wineboot.rc:43
10202 msgid "The Wine configuration in %s is being updated, please wait..."
10203 msgstr ""
10205 #: winecfg.rc:31
10206 msgid "Libraries"
10207 msgstr ""
10209 #: winecfg.rc:32
10210 msgid "Drives"
10211 msgstr ""
10213 #: winecfg.rc:33
10214 msgid "Select the Unix target directory, please."
10215 msgstr ""
10217 #: winecfg.rc:35
10218 msgid "Show &Advanced"
10219 msgstr ""
10221 #: winecfg.rc:34
10222 msgid "Hide &Advanced"
10223 msgstr ""
10225 #: winecfg.rc:36
10226 msgid "(No Theme)"
10227 msgstr ""
10229 #: winecfg.rc:37
10230 msgid "Graphics"
10231 msgstr ""
10233 #: winecfg.rc:38
10234 msgid "Desktop Integration"
10235 msgstr ""
10237 #: winecfg.rc:39
10238 msgid "Audio"
10239 msgstr ""
10241 #: winecfg.rc:40
10242 #, fuzzy
10243 msgid "About"
10244 msgstr "Pri Notepad"
10246 #: winecfg.rc:41
10247 #, fuzzy
10248 msgid "Wine configuration"
10249 msgstr "Informo pri"
10251 #: winecfg.rc:43
10252 msgid "Theme files (*.msstyles; *.theme)"
10253 msgstr ""
10255 #: winecfg.rc:44
10256 #, fuzzy
10257 msgid "Select a theme file"
10258 msgstr "&Elekton æion"
10260 #: winecfg.rc:45
10261 #, fuzzy
10262 msgid "Folder"
10263 msgstr "New Folder"
10265 #: winecfg.rc:46
10266 msgid "Links to"
10267 msgstr ""
10269 #: winecfg.rc:42
10270 #, fuzzy
10271 msgid "Wine configuration for %s"
10272 msgstr "Eroro de agordado"
10274 #: winecfg.rc:87
10275 msgid "Selected driver: %s"
10276 msgstr ""
10278 #: winecfg.rc:88
10279 #, fuzzy
10280 msgid "(None)"
10281 msgstr "Neniu"
10283 #: winecfg.rc:89
10284 msgid "Audio test failed!"
10285 msgstr ""
10287 #: winecfg.rc:91
10288 #, fuzzy
10289 msgid "(System default)"
10290 msgstr "Sistemvojo"
10292 #: winecfg.rc:51
10293 msgid ""
10294 "Changing the load order of this library is not recommended.\n"
10295 "Are you sure you want to do this?"
10296 msgstr ""
10298 #: winecfg.rc:52
10299 msgid "Warning: system library"
10300 msgstr ""
10302 #: winecfg.rc:53
10303 msgid "native"
10304 msgstr ""
10306 #: winecfg.rc:54
10307 msgid "builtin"
10308 msgstr ""
10310 #: winecfg.rc:55
10311 msgid "native, builtin"
10312 msgstr ""
10314 #: winecfg.rc:56
10315 msgid "builtin, native"
10316 msgstr ""
10318 #: winecfg.rc:57
10319 msgid "disabled"
10320 msgstr ""
10322 #: winecfg.rc:58
10323 #, fuzzy
10324 msgid "Default Settings"
10325 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10327 #: winecfg.rc:59
10328 msgid "Wine Programs (*.exe; *.exe.so)"
10329 msgstr ""
10331 #: winecfg.rc:60
10332 #, fuzzy
10333 msgid "Use global settings"
10334 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10336 #: winecfg.rc:61
10337 msgid "Select an executable file"
10338 msgstr ""
10340 #: winecfg.rc:66
10341 msgid "Hardware"
10342 msgstr ""
10344 #: winecfg.rc:67
10345 #, fuzzy
10346 msgctxt "vertex shader mode"
10347 msgid "None"
10348 msgstr "Neniu"
10350 #: winecfg.rc:72
10351 msgid "Autodetect..."
10352 msgstr ""
10354 #: winecfg.rc:73
10355 msgid "Local hard disk"
10356 msgstr ""
10358 #: winecfg.rc:74
10359 msgid "Network share"
10360 msgstr ""
10362 #: winecfg.rc:75
10363 msgid "Floppy disk"
10364 msgstr ""
10366 #: winecfg.rc:76
10367 msgid "CD-ROM"
10368 msgstr ""
10370 #: winecfg.rc:77
10371 msgid ""
10372 "You cannot add any more drives.\n"
10373 "\n"
10374 "Each drive must have a letter, from A to Z, so you cannot have more than 26."
10375 msgstr ""
10377 #: winecfg.rc:78
10378 msgid "System drive"
10379 msgstr ""
10381 #: winecfg.rc:79
10382 msgid ""
10383 "Are you sure you want to delete drive C?\n"
10384 "\n"
10385 "Most Windows applications expect drive C to exist, and will die messily if "
10386 "it doesn't. If you proceed remember to recreate it!"
10387 msgstr ""
10389 #: winecfg.rc:80
10390 msgctxt "Drive letter"
10391 msgid "Letter"
10392 msgstr ""
10394 #: winecfg.rc:81
10395 msgid "Drive Mapping"
10396 msgstr ""
10398 #: winecfg.rc:82
10399 msgid ""
10400 "You don't have a drive C. This is not so great.\n"
10401 "\n"
10402 "Remember to click 'Add' in the Drives tab to create one!\n"
10403 msgstr ""
10405 #: winecfg.rc:96
10406 #, fuzzy
10407 msgid "Controls Background"
10408 msgstr "Control Panel"
10410 #: winecfg.rc:97
10411 #, fuzzy
10412 msgid "Controls Text"
10413 msgstr "Control Panel"
10415 #: winecfg.rc:99
10416 msgid "Menu Background"
10417 msgstr ""
10419 #: winecfg.rc:100
10420 msgid "Menu Text"
10421 msgstr ""
10423 #: winecfg.rc:101
10424 #, fuzzy
10425 msgid "Scrollbar"
10426 msgstr "&Ruliøu"
10428 #: winecfg.rc:102
10429 msgid "Selection Background"
10430 msgstr ""
10432 #: winecfg.rc:103
10433 #, fuzzy
10434 msgid "Selection Text"
10435 msgstr "Elektu"
10437 #: winecfg.rc:104
10438 msgid "ToolTip Background"
10439 msgstr ""
10441 #: winecfg.rc:105
10442 msgid "ToolTip Text"
10443 msgstr ""
10445 #: winecfg.rc:106
10446 msgid "Window Background"
10447 msgstr ""
10449 #: winecfg.rc:107
10450 #, fuzzy
10451 msgid "Window Text"
10452 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10454 #: winecfg.rc:108
10455 #, fuzzy
10456 msgid "Active Title Bar"
10457 msgstr "Se&n titolstango"
10459 #: winecfg.rc:109
10460 msgid "Active Title Text"
10461 msgstr ""
10463 #: winecfg.rc:110
10464 msgid "Inactive Title Bar"
10465 msgstr ""
10467 #: winecfg.rc:111
10468 msgid "Inactive Title Text"
10469 msgstr ""
10471 #: winecfg.rc:112
10472 msgid "Message Box Text"
10473 msgstr ""
10475 #: winecfg.rc:113
10476 #, fuzzy
10477 msgid "Application Workspace"
10478 msgstr "Wine Programa Malinstalilo"
10480 #: winecfg.rc:114
10481 #, fuzzy
10482 msgid "Window Frame"
10483 msgstr "&Aløustigu la fenestron"
10485 #: winecfg.rc:115
10486 msgid "Active Border"
10487 msgstr ""
10489 #: winecfg.rc:116
10490 msgid "Inactive Border"
10491 msgstr ""
10493 #: winecfg.rc:117
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Controls Shadow"
10496 msgstr "Control Panel"
10498 #: winecfg.rc:118
10499 msgid "Gray Text"
10500 msgstr ""
10502 #: winecfg.rc:119
10503 msgid "Controls Highlight"
10504 msgstr ""
10506 #: winecfg.rc:120
10507 msgid "Controls Dark Shadow"
10508 msgstr ""
10510 #: winecfg.rc:121
10511 msgid "Controls Light"
10512 msgstr ""
10514 #: winecfg.rc:122
10515 msgid "Controls Alternate Background"
10516 msgstr ""
10518 #: winecfg.rc:123
10519 msgid "Hot Tracked Item"
10520 msgstr ""
10522 #: winecfg.rc:124
10523 msgid "Active Title Bar Gradient"
10524 msgstr ""
10526 #: winecfg.rc:125
10527 msgid "Inactive Title Bar Gradient"
10528 msgstr ""
10530 #: winecfg.rc:126
10531 msgid "Menu Highlight"
10532 msgstr ""
10534 #: winecfg.rc:127
10535 msgid "Menu Bar"
10536 msgstr ""
10538 #: wineconsole.rc:26
10539 msgid "Set &Defaults"
10540 msgstr "Agordu &Defaýltojn"
10542 #: wineconsole.rc:28
10543 msgid "&Mark"
10544 msgstr "&Punkto"
10546 #: wineconsole.rc:31
10547 msgid "&Select all"
10548 msgstr "&Elekton æion"
10550 #: wineconsole.rc:32
10551 msgid "Sc&roll"
10552 msgstr "&Ruliøu"
10554 #: wineconsole.rc:33
10555 msgid "S&earch"
10556 msgstr "&Seræu"
10558 #: wineconsole.rc:36
10559 msgid "Setup - Default settings"
10560 msgstr "Defaýltaj Agordoj"
10562 #: wineconsole.rc:37
10563 msgid "Setup - Current settings"
10564 msgstr "Nunaj Agordoj"
10566 #: wineconsole.rc:38
10567 msgid "Configuration error"
10568 msgstr "Eroro de agordado"
10570 #: wineconsole.rc:39
10571 msgid "Screen buffer size must be greater or equal to the window's one"
10572 msgstr ""
10573 "Ekran-bufra grandeco devas esti pli granda aý egala ol fenestr-bufra tiu"
10575 #: wineconsole.rc:34
10576 #, fuzzy
10577 msgid "Each character is %1!u! pixels wide on %2!u! pixels high"
10578 msgstr "Tipo estas larøa %ld bilderojn kaj alta %ld bilderojn"
10580 #: wineconsole.rc:35
10581 msgid "This is a test"
10582 msgstr "Æi tiu estas provo"
10584 #: wineconsole.rc:41
10585 msgid "wineconsole: Couldn't parse event id\n"
10586 msgstr ""
10588 #: wineconsole.rc:42
10589 msgid "wineconsole: Invalid backend\n"
10590 msgstr ""
10592 #: wineconsole.rc:43
10593 msgid "wineconsole: Unrecognized command line option\n"
10594 msgstr ""
10596 #: wineconsole.rc:44
10597 msgid "Starts a program in a Wine console\n"
10598 msgstr ""
10600 #: wineconsole.rc:45
10601 msgid ""
10602 "wineconsole: Starting program %s failed.\n"
10603 "The command is invalid.\n"
10604 msgstr ""
10606 #: wineconsole.rc:47
10607 msgid ""
10608 "\n"
10609 "Usage:\n"
10610 "  wineconsole [options] <command>\n"
10611 "\n"
10612 "Options:\n"
10613 msgstr ""
10615 #: wineconsole.rc:49
10616 msgid ""
10617 "  --backend={user|curses}  Choosing user will spawn a new window, curses "
10618 "will\n"
10619 "                           try to setup the current terminal as a Wine "
10620 "console.\n"
10621 msgstr ""
10623 #: wineconsole.rc:50
10624 msgid "  <command>                The Wine program to launch in the console.\n"
10625 msgstr ""
10627 #: wineconsole.rc:51
10628 msgid ""
10629 "\n"
10630 "Example:\n"
10631 "  wineconsole cmd\n"
10632 "Starts the Wine command prompt in a Wine console.\n"
10633 "\n"
10634 msgstr ""
10636 #: winedbg.rc:35
10637 msgid "Wine program crash"
10638 msgstr ""
10640 #: winedbg.rc:36
10641 msgid "Internal errors - invalid parameters received"
10642 msgstr ""
10644 #: winedbg.rc:37
10645 msgid "(unidentified)"
10646 msgstr ""
10648 #: winefile.rc:26
10649 #, fuzzy
10650 msgid "&Open\tEnter"
10651 msgstr "&Malfermu"
10653 #: winefile.rc:30
10654 #, fuzzy
10655 msgid "Re&name..."
10656 msgstr "&Notu..."
10658 #: winefile.rc:31
10659 #, fuzzy
10660 msgid "Propert&ies\tAlt+Enter"
10661 msgstr "Ecoj"
10663 #: winefile.rc:33
10664 msgid "&Run..."
10665 msgstr ""
10667 #: winefile.rc:35
10668 msgid "Cr&eate Directory..."
10669 msgstr ""
10671 #: winefile.rc:38 winemine.rc:46
10672 #, fuzzy
10673 msgid "E&xit\tAlt+X"
10674 msgstr ""
10675 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10676 "Finu\n"
10677 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10678 "&Fermu"
10680 #: winefile.rc:44
10681 msgid "&Disk"
10682 msgstr ""
10684 #: winefile.rc:45
10685 msgid "Connect &Network Drive..."
10686 msgstr ""
10688 #: winefile.rc:46
10689 msgid "&Disconnect Network Drive"
10690 msgstr ""
10692 #: winefile.rc:52
10693 msgid "&Name"
10694 msgstr ""
10696 #: winefile.rc:53
10697 msgid "&All File Details"
10698 msgstr ""
10700 #: winefile.rc:55
10701 msgid "&Sort by Name"
10702 msgstr ""
10704 #: winefile.rc:56
10705 msgid "Sort &by Type"
10706 msgstr ""
10708 #: winefile.rc:57
10709 msgid "Sort by Si&ze"
10710 msgstr ""
10712 #: winefile.rc:58
10713 msgid "Sort by &Date"
10714 msgstr ""
10716 #: winefile.rc:60
10717 #, fuzzy
10718 msgid "Filter by&..."
10719 msgstr "&Impozu Printilon..."
10721 #: winefile.rc:67
10722 msgid "&Drivebar"
10723 msgstr ""
10725 #: winefile.rc:70
10726 msgid "F&ull Screen\tCtrl+Shift+S"
10727 msgstr ""
10729 #: winefile.rc:77
10730 msgid "New &Window"
10731 msgstr ""
10733 #: winefile.rc:78
10734 msgid "Cascading\tCtrl+F5"
10735 msgstr ""
10737 #: winefile.rc:80
10738 #, fuzzy
10739 msgid "Tile &Vertically\tCtrl+F4"
10740 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
10742 #: winefile.rc:87
10743 #, fuzzy
10744 msgid "&About Wine File Manager"
10745 msgstr "Pri Notepad"
10747 #: winefile.rc:125
10748 msgid "Select destination"
10749 msgstr ""
10751 #: winefile.rc:133
10752 msgid "&Browse..."
10753 msgstr ""
10755 #: winefile.rc:138
10756 #, fuzzy
10757 msgid "By File Type"
10758 msgstr "Laý­ &Tipo"
10760 #: winefile.rc:141
10761 #, fuzzy
10762 msgid "&Name:"
10763 msgstr "Nomo"
10765 #: winefile.rc:143
10766 #, fuzzy
10767 msgid "File Type"
10768 msgstr "Dosiero"
10770 #: winefile.rc:144
10771 msgid "&Directories"
10772 msgstr ""
10774 #: winefile.rc:146
10775 #, fuzzy
10776 msgid "&Programs"
10777 msgstr "Program Files"
10779 #: winefile.rc:148
10780 #, fuzzy
10781 msgid "Docu&ments"
10782 msgstr "Documents"
10784 #: winefile.rc:150
10785 msgid "&Other files"
10786 msgstr ""
10788 #: winefile.rc:152
10789 msgid "Show Hidden/&System Files"
10790 msgstr ""
10792 #: winefile.rc:160
10793 #, fuzzy
10794 msgid "Properties for %s"
10795 msgstr "Ecoj"
10797 #: winefile.rc:163
10798 #, fuzzy
10799 msgid "&File Name:"
10800 msgstr ""
10801 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10802 "Dosiero\n"
10803 "#-#-#-#-#  eo.po (Wine)  #-#-#-#-#\n"
10804 "&Dosiero"
10806 #: winefile.rc:165
10807 msgid "Full &Path:"
10808 msgstr ""
10810 #: winefile.rc:167
10811 msgid "Last Change:"
10812 msgstr ""
10814 #: winefile.rc:169
10815 msgid "Version:"
10816 msgstr ""
10818 #: winefile.rc:171
10819 #, fuzzy
10820 msgid "Cop&yright:"
10821 msgstr "&Dekstra:"
10823 #: winefile.rc:173
10824 #, fuzzy
10825 msgid "Size:"
10826 msgstr "Gandeco"
10828 #: winefile.rc:176
10829 #, fuzzy
10830 msgid "&Read Only"
10831 msgstr "Preta"
10833 #: winefile.rc:177
10834 msgid "H&idden"
10835 msgstr ""
10837 #: winefile.rc:178
10838 msgid "&Archive"
10839 msgstr ""
10841 #: winefile.rc:179
10842 #, fuzzy
10843 msgid "&System"
10844 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
10846 #: winefile.rc:180
10847 msgid "&Compressed"
10848 msgstr ""
10850 #: winefile.rc:181
10851 #, fuzzy
10852 msgid "&Version Information"
10853 msgstr "Informo pri"
10855 #: winefile.rc:93
10856 msgid "Applying font settings"
10857 msgstr ""
10859 #: winefile.rc:94
10860 msgid "Error while selecting new font."
10861 msgstr ""
10863 #: winefile.rc:99
10864 msgid "Wine File Manager"
10865 msgstr ""
10867 #: winefile.rc:101
10868 msgid "root fs"
10869 msgstr ""
10871 #: winefile.rc:102
10872 msgid "unixfs"
10873 msgstr ""
10875 #: winefile.rc:104
10876 msgid "Shell"
10877 msgstr ""
10879 #: winefile.rc:105
10880 #, fuzzy
10881 msgid "Not yet implemented"
10882 msgstr "Ne-implementata"
10884 #: winefile.rc:112
10885 #, fuzzy
10886 msgid "CDate"
10887 msgstr "&Dato"
10889 #: winefile.rc:113
10890 #, fuzzy
10891 msgid "ADate"
10892 msgstr "&Dato"
10894 #: winefile.rc:114
10895 #, fuzzy
10896 msgid "MDate"
10897 msgstr "&Dato"
10899 #: winefile.rc:115
10900 msgid "Index/Inode"
10901 msgstr ""
10903 #: winefile.rc:118
10904 msgid "Security"
10905 msgstr ""
10907 #: winefile.rc:120
10908 msgid "%1 of %2 free"
10909 msgstr ""
10911 #: winemine.rc:34
10912 msgid "&Game"
10913 msgstr ""
10915 #: winemine.rc:35
10916 msgid "&New\tF2"
10917 msgstr ""
10919 #: winemine.rc:37
10920 msgid "Question &Marks"
10921 msgstr ""
10923 #: winemine.rc:39
10924 msgid "&Beginner"
10925 msgstr ""
10927 #: winemine.rc:40
10928 msgid "&Advanced"
10929 msgstr ""
10931 #: winemine.rc:41
10932 msgid "&Expert"
10933 msgstr ""
10935 #: winemine.rc:42
10936 msgid "&Custom..."
10937 msgstr ""
10939 #: winemine.rc:44
10940 msgid "&Fastest Times"
10941 msgstr ""
10943 #: winemine.rc:49
10944 #, fuzzy
10945 msgid "&About WineMine"
10946 msgstr "Pri Notepad"
10948 #: winemine.rc:56 winemine.rc:58
10949 msgid "Fastest Times"
10950 msgstr ""
10952 #: winemine.rc:59
10953 msgid "Beginner"
10954 msgstr ""
10956 #: winemine.rc:60
10957 msgid "Advanced"
10958 msgstr ""
10960 #: winemine.rc:61
10961 msgid "Expert"
10962 msgstr ""
10964 #: winemine.rc:74
10965 msgid "Congratulations!"
10966 msgstr ""
10968 #: winemine.rc:76
10969 msgid "Please enter your name"
10970 msgstr ""
10972 #: winemine.rc:84
10973 msgid "Custom Game"
10974 msgstr ""
10976 #: winemine.rc:86
10977 msgid "Rows"
10978 msgstr ""
10980 #: winemine.rc:87
10981 msgid "Columns"
10982 msgstr ""
10984 #: winemine.rc:88
10985 msgid "Mines"
10986 msgstr ""
10988 #: winemine.rc:27
10989 msgid "WineMine"
10990 msgstr ""
10992 #: winemine.rc:28
10993 msgid "Nobody"
10994 msgstr ""
10996 #: winemine.rc:29
10997 msgid "Copyright 2000 Joshua Thielen"
10998 msgstr ""
11000 #: winhlp32.rc:32
11001 msgid "Printer &setup..."
11002 msgstr "&Impozu Printilon..."
11004 #: winhlp32.rc:39
11005 msgid "&Annotate..."
11006 msgstr "&Notu..."
11008 #: winhlp32.rc:41
11009 msgid "&Bookmark"
11010 msgstr "&Legosigno"
11012 #: winhlp32.rc:42
11013 msgid "&Define..."
11014 msgstr "&Difinu..."
11016 #: winhlp32.rc:45
11017 msgid "History"
11018 msgstr "History"
11020 #: winhlp32.rc:48 winhlp32.rc:69
11021 msgid "Small"
11022 msgstr "Small"
11024 #: winhlp32.rc:49 winhlp32.rc:70
11025 msgid "Normal"
11026 msgstr "Normal"
11028 #: winhlp32.rc:50 winhlp32.rc:71
11029 msgid "Large"
11030 msgstr "Large"
11032 #: winhlp32.rc:54
11033 #, fuzzy
11034 msgid "&Help on help\tF1"
11035 msgstr "Pri Helpanto"
11037 #: winhlp32.rc:55
11038 msgid "Always on &top"
11039 msgstr "Æiam &supre"
11041 #: winhlp32.rc:56
11042 msgid "&About Wine Help"
11043 msgstr "&Pri..."
11045 #: winhlp32.rc:64
11046 #, fuzzy
11047 msgid "Annotation..."
11048 msgstr "&Notu..."
11050 #: winhlp32.rc:65
11051 #, fuzzy
11052 msgid "Copy"
11053 msgstr "&Kopiu"
11055 #: winhlp32.rc:97
11056 #, fuzzy
11057 msgid "Index"
11058 msgstr "&Enhavo"
11060 #: winhlp32.rc:105
11061 #, fuzzy
11062 msgid "Search"
11063 msgstr "&Seræu"
11065 #: winhlp32.rc:107
11066 #, fuzzy
11067 msgid "Not implemented yet"
11068 msgstr "Ne-implementata"
11070 #: winhlp32.rc:78
11071 msgid "Wine Help"
11072 msgstr "Wine Helpanto"
11074 #: winhlp32.rc:83
11075 msgid "Error while reading the help file `%s'"
11076 msgstr "Eraro dum la legado de helpdosiero `%s'"
11078 #: winhlp32.rc:85
11079 msgid "Summary"
11080 msgstr "Summary"
11082 #: winhlp32.rc:84
11083 msgid "&Index"
11084 msgstr "&Enhavo"
11086 #: winhlp32.rc:88
11087 msgid "Help files (*.hlp)"
11088 msgstr "Helpaj dosieroj (*.hlp)"
11090 #: winhlp32.rc:89
11091 msgid "Cannot find '%s'. Do you want to find this file yourself?"
11092 msgstr ""
11094 #: winhlp32.rc:90
11095 msgid "Cannot find a richedit implementation... Aborting"
11096 msgstr ""
11098 #: winhlp32.rc:91
11099 msgid "Help topics: "
11100 msgstr ""
11102 #: wordpad.rc:28
11103 #, fuzzy
11104 msgid "&New...\tCtrl+N"
11105 msgstr "&Nova\tCtrl+N"
11107 #: wordpad.rc:42
11108 #, fuzzy
11109 msgid "R&edo\tCtrl+Y"
11110 msgstr "Nuligu\tCtrl+Z"
11112 #: wordpad.rc:47
11113 msgid "&Clear\tDEL"
11114 msgstr ""
11116 #: wordpad.rc:48
11117 #, fuzzy
11118 msgid "&Select all\tCtrl+A"
11119 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11121 #: wordpad.rc:51
11122 msgid "Find &next\tF3"
11123 msgstr ""
11125 #: wordpad.rc:54
11126 msgid "Read-&only"
11127 msgstr ""
11129 #: wordpad.rc:55
11130 msgid "&Modified"
11131 msgstr ""
11133 #: wordpad.rc:57
11134 msgid "E&xtras"
11135 msgstr ""
11137 #: wordpad.rc:59
11138 msgid "Selection &info"
11139 msgstr ""
11141 #: wordpad.rc:60
11142 msgid "Character &format"
11143 msgstr ""
11145 #: wordpad.rc:61
11146 msgid "&Def. char format"
11147 msgstr ""
11149 #: wordpad.rc:62
11150 msgid "Paragrap&h format"
11151 msgstr ""
11153 #: wordpad.rc:63
11154 msgid "&Get text"
11155 msgstr ""
11157 #: wordpad.rc:69 wordpad.rc:262
11158 msgid "&Formatbar"
11159 msgstr ""
11161 #: wordpad.rc:70 wordpad.rc:263
11162 msgid "&Ruler"
11163 msgstr ""
11165 #: wordpad.rc:71 wordpad.rc:264
11166 msgid "&Statusbar"
11167 msgstr ""
11169 #: wordpad.rc:73
11170 msgid "&Options..."
11171 msgstr ""
11173 #: wordpad.rc:75
11174 msgid "&Insert"
11175 msgstr ""
11177 #: wordpad.rc:77
11178 msgid "&Date and time..."
11179 msgstr ""
11181 #: wordpad.rc:79
11182 #, fuzzy
11183 msgid "F&ormat"
11184 msgstr "Normal"
11186 #: wordpad.rc:82 wordpad.rc:105
11187 msgid "&Bullet points"
11188 msgstr ""
11190 #: wordpad.rc:83 wordpad.rc:106
11191 #, fuzzy
11192 msgid "&Paragraph..."
11193 msgstr "Seræu..."
11195 #: wordpad.rc:84
11196 #, fuzzy
11197 msgid "&Tabs..."
11198 msgstr "Konservu &kiel"
11200 #: wordpad.rc:85
11201 msgid "Backgroun&d"
11202 msgstr ""
11204 #: wordpad.rc:87
11205 #, fuzzy
11206 msgid "&System\tCtrl+1"
11207 msgstr "Enmetu\tCtrl+V"
11209 #: wordpad.rc:88
11210 #, fuzzy
11211 msgid "&Pale yellow\tCtrl+2"
11212 msgstr "Elek&tu æion\tCtrl+A"
11214 #: wordpad.rc:93
11215 #, fuzzy
11216 msgid "&About Wine Wordpad"
11217 msgstr "&Pri..."
11219 #: wordpad.rc:130
11220 msgid "Automatic"
11221 msgstr ""
11223 #: wordpad.rc:199
11224 msgid "Date and time"
11225 msgstr ""
11227 #: wordpad.rc:202
11228 msgid "Available formats"
11229 msgstr ""
11231 #: wordpad.rc:213
11232 #, fuzzy
11233 msgid "New document type"
11234 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11236 #: wordpad.rc:221
11237 #, fuzzy
11238 msgid "Paragraph format"
11239 msgstr "Seræu..."
11241 #: wordpad.rc:224
11242 #, fuzzy
11243 msgid "Indentation"
11244 msgstr "&Notu..."
11246 #: wordpad.rc:225 wordpad.rc:148
11247 #, fuzzy
11248 msgid "Left"
11249 msgstr "&Maldekstre"
11251 #: wordpad.rc:227 wordpad.rc:149
11252 #, fuzzy
11253 msgid "Right"
11254 msgstr "&Dekstre"
11256 #: wordpad.rc:229
11257 msgid "First line"
11258 msgstr ""
11260 #: wordpad.rc:231
11261 msgid "Alignment"
11262 msgstr ""
11264 #: wordpad.rc:239
11265 #, fuzzy
11266 msgid "Tabs"
11267 msgstr "Konservu &kiel"
11269 #: wordpad.rc:242
11270 msgid "Tab stops"
11271 msgstr ""
11273 #: wordpad.rc:244
11274 msgid "&Add"
11275 msgstr ""
11277 #: wordpad.rc:248
11278 #, fuzzy
11279 msgid "Remove al&l"
11280 msgstr "&Notu..."
11282 #: wordpad.rc:256
11283 msgid "Line wrapping"
11284 msgstr ""
11286 #: wordpad.rc:257
11287 msgid "&No line wrapping"
11288 msgstr ""
11290 #: wordpad.rc:258
11291 msgid "Wrap text by the &window border"
11292 msgstr ""
11294 #: wordpad.rc:259
11295 msgid "Wrap text by the &margin"
11296 msgstr ""
11298 #: wordpad.rc:260
11299 #, fuzzy
11300 msgid "Toolbars"
11301 msgstr "&Ruliøu"
11303 #: wordpad.rc:136
11304 #, fuzzy
11305 msgid "All documents (*.*)"
11306 msgstr "Tutaj dosieroj (*.*)"
11308 #: wordpad.rc:137
11309 #, fuzzy
11310 msgid "Text documents (*.txt)"
11311 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11313 #: wordpad.rc:138
11314 msgid "Unicode text document (*.txt)"
11315 msgstr ""
11317 #: wordpad.rc:139
11318 msgid "Rich text format (*.rtf)"
11319 msgstr ""
11321 #: wordpad.rc:140
11322 msgid "Rich text document"
11323 msgstr ""
11325 #: wordpad.rc:141
11326 msgid "Text document"
11327 msgstr ""
11329 #: wordpad.rc:142
11330 msgid "Unicode text document"
11331 msgstr ""
11333 #: wordpad.rc:143
11334 #, fuzzy
11335 msgid "Printer files (*.prn)"
11336 msgstr "Tekstdosieroj (*.txt)"
11338 #: wordpad.rc:150
11339 msgid "Center"
11340 msgstr ""
11342 #: wordpad.rc:156
11343 msgid "Text"
11344 msgstr ""
11346 #: wordpad.rc:157
11347 msgid "Rich text"
11348 msgstr ""
11350 #: wordpad.rc:163
11351 msgid "Next page"
11352 msgstr ""
11354 #: wordpad.rc:164
11355 msgid "Previous page"
11356 msgstr ""
11358 #: wordpad.rc:165
11359 msgid "Two pages"
11360 msgstr ""
11362 #: wordpad.rc:166
11363 msgid "One page"
11364 msgstr ""
11366 #: wordpad.rc:167
11367 msgid "Zoom in"
11368 msgstr ""
11370 #: wordpad.rc:168
11371 msgid "Zoom out"
11372 msgstr ""
11374 #: wordpad.rc:170
11375 #, fuzzy
11376 msgid "Page"
11377 msgstr "Paøo &p"
11379 #: wordpad.rc:171
11380 #, fuzzy
11381 msgid "Pages"
11382 msgstr "Paøo &p"
11384 #: wordpad.rc:172
11385 msgctxt "unit: centimeter"
11386 msgid "cm"
11387 msgstr ""
11389 #: wordpad.rc:173
11390 #, fuzzy
11391 msgctxt "unit: inch"
11392 msgid "in"
11393 msgstr " min"
11395 #: wordpad.rc:174
11396 msgid "inch"
11397 msgstr ""
11399 #: wordpad.rc:175
11400 msgctxt "unit: point"
11401 msgid "pt"
11402 msgstr ""
11404 #: wordpad.rc:180
11405 msgid "Document"
11406 msgstr ""
11408 #: wordpad.rc:181
11409 msgid "Save changes to '%s'?"
11410 msgstr ""
11412 #: wordpad.rc:182
11413 msgid "Finished searching the document."
11414 msgstr ""
11416 #: wordpad.rc:183
11417 msgid "Failed to load the RichEdit library."
11418 msgstr ""
11420 #: wordpad.rc:184
11421 msgid ""
11422 "You have chosen to save in plain text format, which will cause all "
11423 "formatting to be lost. Are you sure that you wish to do this?"
11424 msgstr ""
11426 #: wordpad.rc:187
11427 msgid "Invalid number format"
11428 msgstr ""
11430 #: wordpad.rc:188
11431 msgid "OLE storage documents are not supported"
11432 msgstr ""
11434 #: wordpad.rc:189
11435 msgid "Could not save the file."
11436 msgstr ""
11438 #: wordpad.rc:190
11439 msgid "You do not have access to save the file."
11440 msgstr ""
11442 #: wordpad.rc:191
11443 msgid "Could not open the file."
11444 msgstr ""
11446 #: wordpad.rc:192
11447 msgid "You do not have access to open the file."
11448 msgstr ""
11450 #: wordpad.rc:193
11451 #, fuzzy
11452 msgid "Printing not implemented"
11453 msgstr "Ne-implementata"
11455 #: wordpad.rc:194
11456 msgid "Cannot add more than 32 tab stops."
11457 msgstr ""
11459 #: write.rc:27
11460 msgid "Starting Wordpad failed"
11461 msgstr ""
11463 #: xcopy.rc:27
11464 msgid "Invalid number of parameters - Use xcopy /? for help\n"
11465 msgstr ""
11467 #: xcopy.rc:28
11468 msgid "Invalid parameter '%1' -  Use xcopy /? for help\n"
11469 msgstr ""
11471 #: xcopy.rc:29
11472 msgid "Press <enter> to begin copying\n"
11473 msgstr ""
11475 #: xcopy.rc:30
11476 msgid "%1!d! file(s) would be copied\n"
11477 msgstr ""
11479 #: xcopy.rc:31
11480 msgid "%1!d! file(s) copied\n"
11481 msgstr ""
11483 #: xcopy.rc:34
11484 msgid ""
11485 "Is '%1' a filename or directory\n"
11486 "on the target?\n"
11487 "(F - File, D - Directory)\n"
11488 msgstr ""
11490 #: xcopy.rc:35
11491 msgid "%1? (Yes|No)\n"
11492 msgstr ""
11494 #: xcopy.rc:36
11495 msgid "Overwrite %1? (Yes|No|All)\n"
11496 msgstr ""
11498 #: xcopy.rc:37
11499 msgid "Copying of '%1' to '%2' failed with r/c %3!d!\n"
11500 msgstr ""
11502 #: xcopy.rc:38
11503 msgid "Failed to open '%1'\n"
11504 msgstr ""
11506 #: xcopy.rc:39
11507 msgid "Failed during reading of '%1'\n"
11508 msgstr ""
11510 #: xcopy.rc:43
11511 msgctxt "File key"
11512 msgid "F"
11513 msgstr ""
11515 #: xcopy.rc:44
11516 msgctxt "Directory key"
11517 msgid "D"
11518 msgstr ""
11520 #: xcopy.rc:77
11521 msgid ""
11522 "XCOPY - Copies source files or directory trees to a destination.\n"
11523 "\n"
11524 "Syntax:\n"
11525 "XCOPY source [destination] [/I] [/S] [/Q] [/F] [/L] [/W] [/T] [/N] [/U]\n"
11526 "\t     [/R] [/H] [/C] [/P] [/A] [/M] [/E] [/D] [/Y] [/-Y]\n"
11527 "\n"
11528 "Where:\n"
11529 "\n"
11530 "[/I]  Assume directory if destination does not exist and copying two or\n"
11531 "\tmore files.\n"
11532 "[/S]  Copy directories and subdirectories.\n"
11533 "[/E]  Copy directories and subdirectories, including any empty ones.\n"
11534 "[/Q]  Do not list names during copy, ie quiet.\n"
11535 "[/F]  Show full source and destination names during copy.\n"
11536 "[/L]  Simulate operation, showing names which would be copied.\n"
11537 "[/W]  Prompts before beginning the copy operation.\n"
11538 "[/T]  Creates empty directory structure but does not copy files.\n"
11539 "[/Y]  Suppress prompting when overwriting files.\n"
11540 "[/-Y] Enable prompting when overwriting files.\n"
11541 "[/P]  Prompts on each source file before copying.\n"
11542 "[/N]  Copy using short names.\n"
11543 "[/U]  Copy only files which already exist in destination.\n"
11544 "[/R]  Overwrite any read only files.\n"
11545 "[/H]  Include hidden and system files in the copy.\n"
11546 "[/C]  Continue even if an error occurs during the copy.\n"
11547 "[/A]  Only copy files with archive attribute set.\n"
11548 "[/M]  Only copy files with archive attribute set, removes the\n"
11549 "\tarchive attribute.\n"
11550 "[/D | /D:m-d-y] Copy new files or those modified after the supplied date.\n"
11551 "\t\tIf no date is supplied, only copy if destination is older\n"
11552 "\t\tthan source.\n"
11553 "\n"
11554 msgstr ""