4 * Copyright 1996 Ulrich Schmid
5 * Copyright 2002 Sylvain Petreolle
6 * Copyright 2002 Zoly Nagy
8 * This library is free software; you can redistribute it and/or
9 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
10 * License as published by the Free Software Foundation; either
11 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
13 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
14 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
15 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
16 * Lesser General Public License for more details.
18 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
19 * License along with this library; if not, write to the Free Software
20 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
25 LANGUAGE LANG_HUNGARIAN, SUBLANG_DEFAULT
32 MENUITEM "Ú&j...", PM_NEW
33 MENUITEM "Meg&nyitás\tEnter", PM_OPEN
34 MENUITEM "&Áthelyezés...\tF7", PM_MOVE, GRAYED
35 MENUITEM "&Másolás...\tF8", PM_COPY, GRAYED
36 MENUITEM "Törlé&s\tEntf", PM_DELETE
37 MENUITEM "T&ulajdonságok...\tAlt+Enter", PM_ATTRIBUTES
39 MENUITEM "&Futtatás...", PM_EXECUTE
41 MENUITEM "&Leállítás...", PM_EXIT
43 POPUP "&Beállítások" {
44 MENUITEM "&Automatikus elrendezés", PM_AUTO_ARRANGE
45 MENUITEM "&Indításkor kis méret", PM_MIN_ON_RUN
46 MENUITEM "Beállítások &mentése kilépéskor", PM_SAVE_SETTINGS
49 MENUITEM "&Lépcsõzetes elrendezés\tShift+F5", PM_OVERLAP
50 MENUITEM "&Mozaikszerû elrendezés\tShift+F4", PM_SIDE_BY_SIDE
51 MENUITEM "&Ikonok elrendezése", PM_ARRANGE
55 MENUITEM "&Tartalom", PM_CONTENTS
56 MENUITEM "Téma&körök keresése...", PM_SEARCH
58 MENUITEM "&Használat", PM_HELPONHELP
59 MENUITEM "&Oktatás", PM_TUTORIAL
61 MENUITEM "&Wine névjegye", PM_ABOUT_WINE
67 DIALOG_NEW DIALOG 0, 0, 170, 65
68 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
69 CAPTION "Új programobjektum"
71 RADIOBUTTON "", PM_NEW_GROUP, 10, 15, 10, 15
72 LTEXT "Program&csoport", -1, 20, 18, 80, 15
73 RADIOBUTTON "", PM_NEW_PROGRAM, 10, 35, 10, 15
74 LTEXT "&Programelem", -1, 20, 38, 80, 15
75 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 105, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
76 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 105, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
77 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 105, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
82 DIALOG_MOVE DIALOG 0, 0, 250, 65
83 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
84 CAPTION "Programelem áthelyezése"
86 LTEXT "Áthelyezendõ programelem:", -1, 5, 5, 90, 15
87 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
88 LTEXT "Forráscsoport:", -1, 5, 13, 90, 15
89 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
90 LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
91 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
92 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
93 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
94 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
99 DIALOG_COPY DIALOG 0, 0, 250, 65
100 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
101 CAPTION "Programelem másolása"
103 LTEXT "Másolandó programelem:", -1, 5, 5, 90, 15
104 LTEXT "", PM_PROGRAM, 95, 5, 90, 15
105 LTEXT "Forráscsoport:", -1, 5, 13, 90, 15
106 LTEXT "", PM_FROM_GROUP, 95, 13, 90, 15
107 LTEXT "&Ebbe a csoportba:", PM_TO_GROUP_TXT, 5, 28, 140, 15
108 COMBOBOX PM_TO_GROUP, 5, 38, 140, 50, WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST
109 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
110 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
111 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
114 /* Dialog `Group attributes' */
116 DIALOG_GROUP DIALOG 0, 0, 230, 65
117 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
118 CAPTION "Programcsoport tulajdonságai"
120 LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 18, 50, 10
121 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 60, 18, 90, 15, WS_TABSTOP
122 LTEXT "&Csoport fájl:", PM_FILE_TXT, 05, 38, 50, 10
123 EDITTEXT PM_FILE, 60, 38, 90, 15, WS_TABSTOP
124 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 155, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
125 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 155, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
126 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 155, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
129 /* Dialog `Program attributes' */
131 DIALOG_PROGRAM DIALOG 0, 0, 250, 105
132 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
133 CAPTION "Programelem tulajdonságai"
135 LTEXT "&Leírás:", PM_DESCRIPTION_TXT, 05, 10, 60, 10
136 EDITTEXT PM_DESCRIPTION, 80, 10, 90, 15, WS_TABSTOP
137 LTEXT "&Parancssor:", PM_COMMAND_LINE_TXT, 05, 25, 60, 10
138 EDITTEXT PM_COMMAND_LINE, 80, 25, 90, 15, WS_TABSTOP
139 LTEXT "&Munkakönyvtár:", PM_DIRECTORY_TXT, 05, 40, 60, 10
140 EDITTEXT PM_DIRECTORY, 80, 40, 90, 15, WS_TABSTOP
141 LTEXT "&Billentyûparancs:", PM_HOT_KEY_TXT, 05, 55, 60, 10
142 EDITTEXT PM_HOT_KEY, 80, 55, 90, 15, WS_TABSTOP
143 ICON "", PM_ICON, 20, 70
144 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 80, 75, 10, 10, WS_TABSTOP
145 LTEXT "&Futtatás kis méretben", -1, 95, 75, 75, 10
146 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 185, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
147 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 185, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
148 PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 185, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
149 PUSHBUTTON "&Ikoncsere...", PM_OTHER_SYMBOL, 185, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
150 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 185, 85, 60, 15, WS_TABSTOP
153 /* Dialog `Symbol' */
155 DIALOG_SYMBOL DIALOG 0, 0, 200, 85
156 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
159 LTEXT "&Fájlnév:", PM_ICON_FILE_TXT, 5, 15, 40, 10
160 EDITTEXT PM_ICON_FILE, 45, 15, 85, 15, WS_TABSTOP
161 LTEXT "&Jelenlegi ikon:", PM_SYMBOL_LIST_TXT, 5, 30, 125, 10
162 COMBOBOX PM_SYMBOL_LIST, 5, 40, 125, 50,
163 CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_OWNERDRAWFIXED | WS_TABSTOP
164 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
165 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
166 PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
167 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
170 /* Dialog `Execute' */
172 DIALOG_EXECUTE DIALOG 0, 0, 200, 85
173 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
176 LTEXT "&Parancssor:", -1, 05, 15, 120, 10
177 EDITTEXT PM_COMMAND, 05, 25, 120, 15, WS_TABSTOP
178 CHECKBOX "", PM_SYMBOL, 05, 45, 10, 10, WS_TABSTOP
179 LTEXT "&Futtatás kis méretben", -1, 20, 45, 120, 10
180 DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 135, 5, 60, 15, WS_TABSTOP
181 PUSHBUTTON "Mégse", IDCANCEL, 135, 25, 60, 15, WS_TABSTOP
182 PUSHBUTTON "&Tallózás...", PM_BROWSE, 135, 45, 60, 15, WS_TABSTOP
183 PUSHBUTTON "&Súgó", PM_HELP, 135, 65, 60, 15, WS_TABSTOP
188 STRINGTABLE DISCARDABLE
190 IDS_PROGRAM_MANAGER, "Programkezelõ"
192 IDS_WARNING, "figyelmeztetés"
193 IDS_INFO, "Információ"
195 IDS_DELETE_GROUP_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ csoportot: `%s'?"
196 IDS_DELETE_PROGRAM_s, "Biztosan törölni kívánja a következõ elemet: `%s'?"
197 IDS_NOT_IMPLEMENTED, "Nincs implementálva"
198 IDS_FILE_READ_ERROR_s, "Olvasási hiba `%s'."
199 IDS_FILE_WRITE_ERROR_s, "Írási hiba `%s'."
200 IDS_GRPFILE_READ_ERROR_s, "\
201 Nem lehet megnyitni a következõ programcsoportot: `%s'\n\
202 Késõbbiekben újból megpróbálja?"
203 IDS_OUT_OF_MEMORY, "Rendkívül kevés a memória"
204 IDS_WINHELP_ERROR, "A súgó nem elérhetõ."
205 IDS_UNKNOWN_FEATURE_s, "Ismeretlen jellemzõ a következõben: %s"
206 IDS_FILE_NOT_OVERWRITTEN_s, "`%s' fájl létezik, ezért nem felülírható!"
207 IDS_SAVE_GROUP_AS_s, "%s csoport mentése másként, megakadályozza az eredeti fájlok felülírását."
208 IDS_NO_HOT_KEY, "Semmi"
209 IDS_ALL_FILES, "Minden fájl (*.*)"
210 IDS_PROGRAMS, "Programok"
211 IDS_LIBRARIES_DLL, "Eljáráskönyvtár (*.dll)"
212 IDS_SYMBOL_FILES, "Ikon fájlok"
213 IDS_SYMBOLS_ICO, "Ikonok (*.ico)"