3 * Polish Language Support
5 * Copyright 2002 Jaco Greeff
6 * Copyright 2003 Dimitrie O. Paun
7 * Copyright 2003-2004 Mike Hearn
8 * Copyright 2007 Mikolaj Zalewski
9 * Copyright 2010 £ukasz Wojni³owicz
11 * This library is free software; you can redistribute it and/or
12 * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
13 * License as published by the Free Software Foundation; either
14 * version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
16 * This library is distributed in the hope that it will be useful,
17 * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
18 * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
19 * Lesser General Public License for more details.
21 * You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
22 * License along with this library; if not, write to the Free Software
23 * Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
27 #include "config.h" /* Needed for the PACKAGE_STRING definition */
30 LANGUAGE LANG_POLISH, SUBLANG_DEFAULT
32 IDR_WINECFG MENU DISCARDABLE
36 MENUITEM "Konfiguruj", IDC_AUDIO_CONFIGURE
40 IDD_ABOUTCFG DIALOGEX 0, 0, 260, 220
42 FONT 8, "MS Shell Dlg"
44 CONTROL "", IDC_ABT_PANEL, "STATIC", SS_OWNERDRAW, 0, 0, 260, 140
45 LTEXT PACKAGE_NAME,IDC_ABT_TITLE_TEXT,105,30,55,30
46 LTEXT PACKAGE_VERSION,IDC_ABT_PANEL_TEXT,160,43,140,8
47 CONTROL "",IDC_ABT_WEB_LINK,"SysLink", LWS_TRANSPARENT, 105,53,106,8
48 LTEXT "Ta biblioteka jest wolnym oprogramowaniem; mo¿esz j¹ rozpowszechniaæ i/lub modyfikowaæ pod warunkami licencji GNU Lesser General Public License opublikowanej przez Free Software Foundation; licencji w wersji 2.1, lub (wed³ug w³asnego uznania) dowolnej póŸniejszej.",
49 IDC_ABT_LICENSE_TEXT,105,64,145,60
50 GROUPBOX " Windows Registration Information ", IDC_STATIC, 15, 155, 230, 55
51 LTEXT "W³aœciciel:", IDC_STATIC, 22, 171, 40, 20
52 EDITTEXT IDC_ABT_OWNER, 75, 171, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
53 LTEXT "Organizacja:", IDC_STATIC, 22, 185, 50, 20
54 EDITTEXT IDC_ABT_ORG, 75, 185, 160, 13, ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
57 IDD_APPCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
58 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
59 FONT 8, "MS Shell Dlg"
61 GROUPBOX " Ustawienia aplikacji",IDC_STATIC, 8,4,244,210
62 LTEXT "Wine mo¿e udawaæ ró¿ne wersje Windows dla ró¿nych aplikacji. Wybór w tej zak³adce jest powi¹zany z zak³adkami Biblioteki i Grafika - ustawienia tam równie¿ dotycz¹ wszystkich aplikacji lub tylko wybranej.",
63 IDC_STATIC,15,20,227,36
64 CONTROL "Aplikacje",IDC_APP_LISTVIEW,"SysListView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP | LVS_LIST | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS,
66 PUSHBUTTON "&Dodaj aplikacjê...",IDC_APP_ADDAPP, 90,174,75,14
67 PUSHBUTTON "&Usuñ aplikacjê",IDC_APP_REMOVEAPP, 170,174,75,14
68 LTEXT "&Wersja Windows:",IDC_STATIC,17,196,58,8
69 COMBOBOX IDC_WINVER,83,194,163,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
72 IDD_GRAPHCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
73 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
74 FONT 8, "MS Shell Dlg"
76 GROUPBOX " Ustawienia okna ",IDC_STATIC,8,4,244,92
77 CONTROL "Zezwalaj aplikacjom DirectX na zablokowanie opuszczania okna przez kursor &myszki",IDC_DX_MOUSE_GRAB,"Button",BS_MULTILINE|BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,20,230,16
78 CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &dekorowaæ okna",IDC_ENABLE_DECORATED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,40,230,8
79 CONTROL "Pozwól mened¿erowi okien &zarz¹dzaæ oknami Wine",IDC_ENABLE_MANAGED,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,52,230,8
80 CONTROL "Emuluj wirtualny &pulpit",IDC_ENABLE_DESKTOP,"Button",
81 BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,64,230,8
82 LTEXT "&Rozmiar pulpitu:",IDC_DESKTOP_SIZE,15,78,44,8,WS_DISABLED
83 LTEXT "X",IDC_DESKTOP_BY,109,78,8,8,WS_DISABLED
84 EDITTEXT IDC_DESKTOP_WIDTH,64,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
85 EDITTEXT IDC_DESKTOP_HEIGHT,117,76,40,12,ES_AUTOHSCROLL | ES_NUMBER | WS_DISABLED
87 GROUPBOX " Direct3D ",IDC_STATIC,8,101,244,49
88 LTEXT "Obs³uga Vertex Shader: ",IDC_STATIC,15,116,80,32
89 COMBOBOX IDC_D3D_VSHADER_MODE,100,114,145,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
90 CONTROL "Obs³uguj Pixel Shader (je¿eli s¹ obs³ugiwane przez kartê graficzn¹)",IDC_D3D_PSHADER_MODE,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,15,132,230,10
92 GROUPBOX " RozdzielczoϾ ",IDC_STATIC,8,155,244,63
93 CONTROL "", IDC_RES_TRACKBAR, "msctls_trackbar32",WS_TABSTOP,12,165,187,15
94 EDITTEXT IDC_RES_DPIEDIT,204,165,23,13,ES_NUMBER|WS_TABSTOP
95 LTEXT "dpi",IDC_STATIC,235,167,10,8
96 LTEXT "Oto przyk³ad zastosowania 10-punktowej czcionki Tahoma",IDC_RES_FONT_PREVIEW,15,185,230,28
99 IDD_DLLCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
100 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
101 FONT 8, "MS Shell Dlg"
103 GROUPBOX " Regu³y bibliotek DLL ",IDC_STATIC,8,4,244,210
104 LTEXT "Dla ka¿dej biblioteki DLL mo¿na zdecydowaæ czy nale¿y u¿yæ wersji wbudowanej (dostarczonej z Wine) czy zewnêtrznej (wziêtej z Windows lub dostarczonej wraz z aplikacj¹)."
105 ,IDC_STATIC,16,16,220,32
106 LTEXT "Nowa regu³a dla biblioteki:",IDC_STATIC,16,58,100,8
107 COMBOBOX IDC_DLLCOMBO,16,68,140,14,CBS_DROPDOWN | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT | CBS_LOWERCASE
108 PUSHBUTTON "&Dodaj",IDC_DLLS_ADDDLL, 164,68,82,13,BS_DEFPUSHBUTTON
109 LTEXT "Istniej¹ce regu³y:",IDC_STATIC,16,86,100,8
110 LISTBOX IDC_DLLS_LIST,16,96,140,112,WS_BORDER | WS_TABSTOP | WS_VSCROLL
111 PUSHBUTTON "&Edycja",IDC_DLLS_EDITDLL,164,96,82,14
112 PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_DLLS_REMOVEDLL,164,114,82,14
115 IDD_LOADORDER DIALOG DISCARDABLE 80, 90, 150, 92
116 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
117 CAPTION "Edycja regu³y"
118 FONT 8, "MS Shell Dlg"
120 GROUPBOX " Biblioteka ",IDC_STATIC,8,4,134,66
121 CONTROL "Tylko &wbudowana (Wine)",IDC_RAD_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP,16,14,115,10
122 CONTROL "Tylko &zewnêtrzna (Windows)",IDC_RAD_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,24,115,10
123 CONTROL "Preferuj w&budowan¹",IDC_RAD_BUILTIN_NATIVE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,34,115,10
124 CONTROL "Preferuj z&ewnêtrzn¹",IDC_RAD_NATIVE_BUILTIN,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,44,115,10
125 CONTROL "&Wy³¹cz bibliotekê",IDC_RAD_DISABLE,"Button", BS_AUTORADIOBUTTON,16,54,115,10
126 DEFPUSHBUTTON "&OK",IDOK,18,74,45,14,WS_GROUP
127 PUSHBUTTON "&Anuluj",IDCANCEL,87,74,45,14,WS_GROUP
130 IDD_DRIVECHOOSE DIALOG DISCARDABLE 60, 70, 170, 60
131 STYLE DS_MODALFRAME | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
132 CAPTION "Wybierz literê napêdu"
133 FONT 8, "MS Shell Dlg"
135 COMBOBOX IDC_DRIVESA2Z,15,10,75,230,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
136 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,105,10,45,14,WS_GROUP
137 PUSHBUTTON "Anuluj",IDCANCEL,105,30,45,14,WS_GROUP
140 IDD_DRIVECFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
141 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
142 FONT 8, "MS Shell Dlg"
144 GROUPBOX " Przyporz¹dkowanie dysków ",IDC_STATIC,8,4,244,195
145 LTEXT "Nieudane po³¹czenie z mened¿erem montowania, konfiguracja napêdu nie mo¿e byæ zmodyfikowana.", IDC_STATIC_MOUNTMGR_ERROR, 15,30,190,76
146 CONTROL "Listview",IDC_LIST_DRIVES,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
147 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,18,232,76
148 PUSHBUTTON "&Dodaj...",IDC_BUTTON_ADD,15,98,37,14
149 PUSHBUTTON "&Usuñ",IDC_BUTTON_REMOVE,56,98,37,14
150 PUSHBUTTON "Automatyczne wykrywanie",IDC_BUTTON_AUTODETECT,127,98,119,14
152 /* editing drive details */
153 LTEXT "&Œcie¿ka:",IDC_STATIC_PATH,15,123,30,9
154 EDITTEXT IDC_EDIT_PATH,46,120,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
155 PUSHBUTTON "&Przegl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_PATH,196,120,50,13
157 LTEXT "&Typ:",IDC_STATIC_TYPE,15,138,21,10
158 COMBOBOX IDC_COMBO_TYPE,46,135,77,60,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
160 PUSHBUTTON "&Opcje zaawansowane >>",IDC_BUTTON_SHOW_HIDE_ADVANCED,156,135,90,13
161 LTEXT "De&vice:",IDC_STATIC_DEVICE,15,153,26,9
162 EDITTEXT IDC_EDIT_DEVICE,46,150,145,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
163 PUSHBUTTON "Prze&gl¹daj...",IDC_BUTTON_BROWSE_DEVICE,201,150,45,13
165 LTEXT "&Etykieta:",IDC_STATIC_LABEL,15,168,59,12
166 EDITTEXT IDC_EDIT_LABEL,75,165,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
167 LTEXT "&Numer seryjny:",IDC_STATIC_SERIAL,15,183,59,12
168 EDITTEXT IDC_EDIT_SERIAL,75,180,78,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP
170 CONTROL "Pokazuj pliki zaczynaj¹ce siê od kropki",IDC_SHOW_DOT_FILES,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,8,205,230,8
173 IDD_AUDIOCFG DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
174 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
175 FONT 8, "MS Shell Dlg"
177 GROUPBOX " Wybór sterownika ",IDC_STATIC,8,4,244,160
178 LTEXT "Wybierz sterownik przez wstawienie krzy¿yka. Je¿eli chcesz wy³¹czyæ dŸwiêk, zostaw wszystkie pola puste. Wybór wielu sterowników na raz nie jest zalecany. Aby skonfigurowaæ sterownik kliknij prawym przyciskiem myszy na nim.",IDC_STATIC,15,20,227,40
179 CONTROL "Urz¹dzenia",IDC_AUDIO_TREE,"SysTreeView32",WS_BORDER | WS_TABSTOP,15,58,140,97
180 PUSHBUTTON "Test dŸwiêku",IDC_AUDIO_TEST,165,58,69,14
181 PUSHBUTTON "Panel sterowania",IDC_AUDIO_CONTROL_PANEL,165,78,69,14
182 GROUPBOX " DirectSound ",IDC_STATIC,8,170,244,45
183 LTEXT "Przyœpieszenie sprzêtowe: ",IDC_STATIC,15,180,90,10
184 COMBOBOX IDC_DSOUND_HW_ACCEL,100,178,150,70,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
185 LTEXT "Domyœlna czêstoœæ próbkowania:",IDC_STATIC,15,195,105,8
186 COMBOBOX IDC_DSOUND_RATES,121,193,38,76,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
187 LTEXT "Bitów na próbkê:",IDC_STATIC,165,195,55,8
188 COMBOBOX IDC_DSOUND_BITS,223,193,27,56,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
191 IDD_DESKTOP_INTEGRATION DIALOG DISCARDABLE 0, 0, 260, 220
192 STYLE WS_CHILD | WS_DISABLED
193 FONT 8, "MS Shell Dlg"
195 GROUPBOX " Wygl¹d ",IDC_STATIC,8,4,244,106
196 LTEXT "Motyw:",IDC_STATIC,15,16,130,8
197 COMBOBOX IDC_THEME_THEMECOMBO,15,24,130,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
198 PUSHBUTTON "Zainstaluj motyw...",IDC_THEME_INSTALL,152,23,93,14
199 LTEXT "Kolor:",IDC_THEME_COLORTEXT,15,40,112,8
200 COMBOBOX IDC_THEME_COLORCOMBO,15,48,112,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
201 LTEXT "WielkoϾ:",IDC_THEME_SIZETEXT,135,40,110,8
202 COMBOBOX IDC_THEME_SIZECOMBO,135,48,110,14,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP
203 LTEXT "Element:",IDC_STATIC,15,64,112,8
204 COMBOBOX IDC_SYSPARAM_COMBO,15,74,112,120,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SORT
205 LTEXT "Kolor:",IDC_SYSPARAM_COLOR_TEXT,135,64,25,8,WS_DISABLED
206 PUSHBUTTON "",IDC_SYSPARAM_COLOR,135,74,25,13,WS_DISABLED | BS_OWNERDRAW
207 LTEXT "WielkoϾ:",IDC_SYSPARAM_SIZE_TEXT,166,64,30,8,WS_DISABLED
208 EDITTEXT IDC_SYSPARAM_SIZE,166,74,23,13,ES_AUTOHSCROLL | WS_TABSTOP | WS_DISABLED
209 CONTROL "",IDC_SYSPARAM_SIZE_UD,UPDOWN_CLASS,UDS_SETBUDDYINT | WS_DISABLED,187,74,15,13
210 PUSHBUTTON "Czcionka",IDC_SYSPARAM_FONT,208,74,37,13,WS_DISABLED
211 GROUPBOX " Foldery specjalne ",IDC_STATIC,8,114,244,100
212 CONTROL "Listview",IDC_LIST_SFPATHS,"SysListView32",LVS_REPORT | LVS_AUTOARRANGE | LVS_ALIGNLEFT |
213 LVS_SINGLESEL | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15,126,230,64
214 CONTROL "Dowi¹zany do:",IDC_LINK_SFPATH,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED,15,195,70,13
215 EDITTEXT IDC_EDIT_SFPATH,85,195,105,13,ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP|WS_DISABLED
216 PUSHBUTTON "Przegl¹daj",IDC_BROWSE_SFPATH,195,195,50,13,WS_DISABLED
219 STRINGTABLE DISCARDABLE
221 IDS_TAB_APPLICATIONS "Aplikacje"
222 IDS_TAB_DLLS "Biblioteki"
223 IDS_TAB_DRIVES "Dyski"
224 IDS_CHOOSE_PATH "Proszê wybraæ docelowy katalog Uniksowy."
225 IDS_HIDE_ADVANCED "Ukryj zaawansowane <<"
226 IDS_SHOW_ADVANCED "Opcje zaawansowane >>"
227 IDS_NOTHEME "(brak motywu)"
228 IDS_TAB_GRAPHICS "Grafika"
229 IDS_TAB_DESKTOP_INTEGRATION "Integracja z pulpitem"
230 IDS_TAB_AUDIO "DŸwiêk"
231 IDS_TAB_ABOUT "Informacje"
232 IDS_WINECFG_TITLE "Konfiguracje Wine"
233 IDS_WINECFG_TITLE_APP "Konfiguracje Wine dla %s"
234 IDS_THEMEFILE "Pliki motywu (*.msstyles; *.theme)"
235 IDS_THEMEFILE_SELECT "Wybierz plik motywu"
236 IDS_AUDIO_MISSING "Nie wybrano sterownika dŸwiêku.\n\nZalecany sterownik zosta³ w³aœnie zaznaczony.\nMo¿esz go u¿yæ lub wybraæ jakiœ inny.\n\nAby wybór zosta³ zapamiêtany, u¿yj 'Zastosuj'."
237 IDS_SHELL_FOLDER "Folder"
238 IDS_LINKS_TO "Dowi¹zany do"
241 STRINGTABLE DISCARDABLE
243 IDS_DLL_WARNING "Zmiana regu³y dla tej biblioteki nie jest zalecana.\nCzy na pewno chcesz to zrobiæ?"
244 IDS_DLL_WARNING_CAPTION "Uwaga: biblioteka systemowa"
245 IDS_DLL_NATIVE "zewnêtrzna"
246 IDS_DLL_BUILTIN "wbudowana"
247 IDS_DLL_NATIVE_BUILTIN "zewnêtrzna, wbudowana"
248 IDS_DLL_BUILTIN_NATIVE "wbudowana, zewnêtrzna"
249 IDS_DLL_DISABLED "wy³¹czona"
250 IDS_DEFAULT_SETTINGS "Ustawienia standardowe"
251 IDS_EXECUTABLE_FILTER "Programy Wine (*.exe,*.exe.so)\0*.exe;*.exe.so\0"
252 IDS_USE_GLOBAL_SETTINGS "U¿yj ustawieñ globalnych"
253 IDS_SELECT_EXECUTABLE "Wybierz plik wykonywalny"
256 STRINGTABLE DISCARDABLE
258 IDS_SHADER_MODE_HARDWARE "Sprzêtowa"
259 IDS_SHADER_MODE_NONE "Brak"
262 STRINGTABLE DISCARDABLE
264 IDS_DRIVE_UNKNOWN "Automatyczne wykrywanie"
265 IDS_DRIVE_FIXED "Lokalny dysk twardy"
266 IDS_DRIVE_REMOTE "Zasób sieciowy"
267 IDS_DRIVE_REMOVABLE "Stacja dyskietek"
268 IDS_DRIVE_CDROM "CD-ROM"
269 IDS_DRIVE_LETTERS_EXCEEDED "Nie mo¿esz dodaæ kolejnego dysku.\n\nKa¿dy dysk musi mieæ literê od A do Z, co ogranicza ich liczbê do 26"
270 IDS_SYSTEM_DRIVE_LABEL "Dysk systemowy"
271 IDS_CONFIRM_DELETE_C "Czy na pewno chcesz usun¹æ dysk C?\n\nWiêkszoœæ programów dla Windows zak³ada istnienie takiego dysku i mog¹ przestaæ dzia³aæ gdy go zabraknie. Je¿eli go skasujesz, nie zapomnij o ponownym jego utworzeniu!"
272 IDS_COL_DRIVELETTER "Litera"
273 IDS_COL_DRIVEMAPPING "Przyporz¹dkowany do"
274 IDS_NO_DRIVE_C "Nie masz dysku C. To mo¿e powodowaæ problemy.\n\nNie zapomnij u¿yæ 'Dodaj' w zak³adce 'Dyski', aby go utworzyæ!\n"
277 STRINGTABLE DISCARDABLE
279 IDS_ACCEL_FULL "Pe³ne"
280 IDS_ACCEL_STANDARD "Standardowe"
281 IDS_ACCEL_BASIC "Podstawowe"
282 IDS_ACCEL_EMULATION "Emulacja"
283 IDS_DRIVER_ALSA "Sterownik ALSA"
284 IDS_DRIVER_ESOUND "Sterownik EsounD"
285 IDS_DRIVER_OSS "Sterownik OSS"
286 IDS_DRIVER_JACK "Sterownik JACK"
287 IDS_DRIVER_NAS "Sterownik NAS"
288 IDS_DRIVER_AUDIOIO "Sterownik Audio IO (Solaris)"
289 IDS_DRIVER_COREAUDIO "Sterownik CoreAudio"
290 IDS_OPEN_DRIVER_ERROR "Nie mogê otworzyæ %s!"
291 IDS_SOUNDDRIVERS "Sterowniki dŸwiêkowe"
292 IDS_DEVICES_WAVEOUT "Urz¹dzenia Wave Out"
293 IDS_DEVICES_WAVEIN "Urz¹dzenia Wave In"
294 IDS_DEVICES_MIDIOUT "Wyjœcia MIDI"
295 IDS_DEVICES_MIDIIN "Wejœcia MIDI"
296 IDS_DEVICES_AUX "Urz¹dzenia Aux"
297 IDS_DEVICES_MIXER "Miksery"
298 IDS_UNAVAILABLE_DRIVER "Sterownik, który jest skonfigurowany w rejestrze jest niedostêpny!\n\nUsun¹æ wpis “%s” z rejestru?"
299 IDS_WARNING "Ostrze¿enie"
302 STRINGTABLE DISCARDABLE
304 IDC_SYSPARAMS_BUTTON "Kontrolki - t³o"
305 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_TEXT "Kontrolki - tekst"
306 IDC_SYSPARAMS_DESKTOP "Pulpit"
307 IDC_SYSPARAMS_MENU "T³o menu"
308 IDC_SYSPARAMS_MENU_TEXT "Tekst menu"
309 IDC_SYSPARAMS_SCROLLBAR "Pasek przewijania"
310 IDC_SYSPARAMS_SELECTION "T³o zaznaczonego obszaru"
311 IDC_SYSPARAMS_SELECTION_TEXT "Zaznaczony tekst"
312 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP "T³o podpowiedzi"
313 IDC_SYSPARAMS_TOOLTIP_TEXT "Tekst podpowiedzi"
314 IDC_SYSPARAMS_WINDOW "T³o okna"
315 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_TEXT "Tekst okna"
316 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE "T³o nag³ówka aktywnego okna"
317 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_TEXT "Tytu³ aktywnego okna"
318 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE "T³o nag³ówka nieaktywnego okna"
319 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_TEXT "Tytu³ nieaktywnego okna"
320 IDC_SYSPARAMS_MSGBOX_TEXT "Tekst okien komunikatów"
321 IDC_SYSPARAMS_APPWORKSPACE "Wnêtrze okna aplikacji"
322 IDC_SYSPARAMS_WINDOW_FRAME "Ramka okna"
323 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_BORDER "Obramowanie aktywnego okna"
324 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_BORDER "Obramowanie nieaktywnego okna"
325 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_SHADOW "Kontrolki - cieñ"
326 IDC_SYSPARAMS_GRAY_TEXT "Szary tekst"
327 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_HILIGHT "Kontrolki - podœwietlenie"
328 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_DARK_SHADOW "Kontrolki - g³êbszy cieñ"
329 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_LIGHT "Kontrolki - jaœniejszy cieñ"
330 IDC_SYSPARAMS_BUTTON_ALTERNATE "Kontrolki - alternatywne t³o"
331 IDC_SYSPARAMS_HOT_TRACKING "Œledzony element"
332 IDC_SYSPARAMS_ACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient nag³ówka aktywnego okna"
333 IDC_SYSPARAMS_INACTIVE_TITLE_GRADIENT "Gradient nag³ówka nieaktywnego okna"
334 IDC_SYSPARAMS_MENU_HILIGHT "Podœwietlone menu"
335 IDC_SYSPARAMS_MENUBAR "Pasek menu"