mfplat: Read queue subscriber within the critical section.
[wine/zf.git] / loader / wine.fr.UTF-8.man.in
blob0016f16fa37ba9d3511817d22e12f7150ee16eab
1 .TH WINE 1 "juillet 2013" "@PACKAGE_STRING@" "Windows sur Unix"
2 .SH NOM
3 wine \- exécuter des programmes Windows sur Unix
4 .SH SYNOPSIS
5 .B wine
6 .IR "programme " [ arguments ]
7 .br
8 .B wine --help
9 .br
10 .B wine --version
11 .PP
12 Pour des instructions sur le passage d'arguments aux programmes Windows, veuillez lire la section
14 PROGRAMME/ARGUMENTS
15 de la page de manuel.
16 .SH DESCRIPTION
17 .B wine
18 charge et exécute le programme indiqué, qui peut être un exécutable DOS, Windows
19 3.x, Win32 ou Win64 (sur les systèmes 64 bits).
20 .PP
21 Pour déboguer wine, utilisez plutôt
22 .BR winedbg .
23 .PP
24 Pour exécuter des applications en ligne de commande (programmes Windows
25 console), préférez
26 .BR wineconsole .
27 Cela permet d'afficher la sortie dans une fenêtre séparée.
28 Si vous n'utilisez pas
29 .B wineconsole
30 pour les programmes en ligne de commande, le support console sera très limité et votre
31 programme pourrait ne pas fonctionner correctement.
32 .PP
33 Lorsque wine est invoqué avec
34 .B --help
36 .B --version
37 pour seul argument, il
38 affichera seulement un petit message d'aide ou sa version respectivement, puis se terminera.
39 .SH PROGRAMME/ARGUMENTS
40 Le nom du programme peut être spécifié au format DOS
41 .RI ( C:\(rs\(rsWINDOWS\(rs\(rsSOL.EXE )
42 ou au format Unix
43 .RI ( /msdos/windows/sol.exe ).
44 Vous pouvez passer des arguments au programme exécuté en les ajoutant
45 à la fin de la ligne de commande invoquant
46 .B wine
47 (par exemple : \fIwine notepad C:\(rs\(rsTEMP\(rs\(rsLISEZMOI.TXT\fR).
48 Notez que vous devrez protéger les caractères spéciaux (et les espaces)
49 en utilisant un '\(rs' lorsque vous invoquez Wine depuis
50 un shell, par exemple :
51 .PP
52 wine C:\(rs\(rsProgram\(rs Files\(rs\(rsMonProg\(rs\(rstest.exe
53 .PP
54 Il peut également s'agir d'un des exécutables Windows livrés avec Wine,
55 auquel cas la spécification d'un chemin complet n'est pas obligatoire,
56 p.ex. \fIwine explorer\fR ou \fIwine notepad\fR.
57 .PP
58 .SH ENVIRONNEMENT
59 .B wine
60 passe les variables d'environnement du shell depuis lequel il
61 est lancé au processus Windows/DOS exécuté. Utilisez donc la syntaxe appropriée
62 à votre shell pour déclarer les variables d'environnement dont vous avez besoin.
63 .TP
64 .B WINEPREFIX
65 Si définie, le contenu de cette variable est pris comme le nom du répertoire où
66 Wine stocke ses données (la valeur par défaut est
67 .IR $HOME/.wine ).
68 Ce répertoire est également utilisé pour identifier le socket utilisé pour
69 communiquer avec
70 .BR wineserver .
71 Tous les processus
72 .B wine
73 utilisant le même
74 .B wineserver
75 (c'est-à-dire le même utilisateur) partagent certains éléments comme la base de registre,
76 la mémoire partagée et les objets du noyau.
77 En donnant à
78 .B WINEPREFIX
79 une valeur spécifique pour différents processus
80 .BR wine ,
81 il est possible d'exécuter plusieurs sessions de
82 .B wine
83 totalement indépendantes.
84 .TP
85 .B WINESERVER
86 Spécifie le chemin et le nom de l'exécutable
87 .BR wineserver .
88 Si cette variable n'est pas définie, Wine essaiera de charger
89 .I @bindir@/wineserver
90 ou, à défaut, un fichier nommé
91 « wineserver » dans le chemin système ou quelques autres emplacements potentiels.
92 .TP
93 .B WINELOADER
94 Spécifie le chemin et le nom de l'exécutable
95 .B wine
96 à utiliser pour exécuter de nouveaux processus Windows. Si pas définie, Wine
97 essaiera de charger
98 .I @bindir@/wine
99 ou, à défaut, un fichier nommé
100 « wine » dans le chemin système ou quelques autres emplacements potentiels.
102 .B WINEDEBUG
103 Active ou désactive les messages de débogage. La syntaxe est :
104 .RI [ classe ][\fB+\fR|\fB-\fR] canal [,[ classe2 ][\fB+\fR|\fB-\fR] canal2 ]
105 .RS +7
108 .I classe
109 est optionnelle et peut avoir une des valeurs suivantes :
110 .BR err ,
111 .BR warn ,
112 .B fixme
114 .BR trace .
115 Si elle n'est pas spécifiée, tous les messages de débogage pour le canal
116 associé seront activés. Chaque canal imprimera des messages à propos
117 d'un composant particulier de Wine.
118 Le caractère suivant peut être \fB+\fR ou \fB-\fR pour activer/désactiver
119 le canal spécifié. Si aucune
120 .I classe
121 n'est spécifiée, le caractère \fB+\fR peut être omis. Notez que les espaces ne sont pas
122 autorisées dans cette chaîne de caractères.
124 Exemples :
126 WINEDEBUG=warn+all
127 activera tous les messages d'avertissement (recommandé pour le débogage).
130 WINEDEBUG=warn+dll,+heap
131 activera tous messages d'avertissement sur les DLL, et tous les messages sur le tas.
134 WINEDEBUG=fixme-all,warn+cursor,+relay
135 désactivera tous les messages FIXME, activera les messages d'avertissement sur le composant cursor et
136 activera tous les messages du canal relay (appels de l'API).
139 WINEDEBUG=relay
140 activera tous les messages du canal relay. Pour un contrôle plus fin sur l'inclusion et
141 l'exclusion des fonctions et DLL des traces relay, utilisez la clé
142 .B HKEY_CURRENT_USER\\\\Software\\\\Wine\\\\Debug
143 de la base de registre.
145 Pour plus d'informations sur les messages de débogage, référez-vous au chapitre
146 .I Exécution de Wine
147 du guide de l'utilisateur de Wine.
150 .B WINEDLLPATH
151 Spécifie le(s) chemin(s) où chercher les DLL intégrées et les applications
152 Winelib. C'est une liste de répertoires séparés par des « : ». En plus des
153 répertoires spécifiés dans
154 .BR WINEDLLPATH ,
155 Wine utilisera aussi le répertoire
156 .IR @dlldir@ .
158 .B WINEDLLOVERRIDES
159 Définit le type de remplacement et l'ordre de chargement des DLL utilisées lors du
160 processus de chargement d'une DLL. Deux types de bibliothèques peuvent actuellement
161 être chargés dans l'espace d'adressage d'un processus : les DLL natives de
162 Windows
163 .RI ( native ") et les DLL intégrées à Wine (" builtin ).
164 Le type peut être abrégé avec la première lettre du type
165 .RI ( n " ou " b ).
166 La bibliothèque peut également être désactivée (''). Les séquences d'ordres
167 doivent être séparées par des virgules.
170 Chaque DLL peut avoir son ordre de chargement propre. L'ordre de chargement
171 détermine quelle version de la DLL doit être chargée dans l'espace
172 d'adressage. Si la première tentative échoue, la suivante est essayée et
173 ainsi de suite. Plusieurs bibliothèques avec le même ordre de chargement
174 peuvent être séparées par des virgules. Il est également possible de spécifier
175 différents ordres de chargements pour différentes bibliothèques en séparant les
176 entrées par « ; ».
178 L'ordre de chargement pour une DLL 16 bits est toujours défini par l'ordre de
179 chargement de la DLL 32 bits qui la contient (qui peut être identifié en
180 observant le lien symbolique du fichier .dll.so 16 bits). Par exemple, si
181 \fIole32.dll\fR est configurée comme builtin, \fIstorage.dll\fR sera également chargée comme
182 builtin puisque la DLL 32 bits \fIole32.dll\fR contient la DLL 16 bits \fIstorage.dll\fR.
184 Exemples :
186 WINEDLLOVERRIDES="comdlg32,shell32=n,b"
188 Charge comdlg32 et shell32 comme des DLL windows natives, ou la version
189 intégrée en cas d'échec.
191 WINEDLLOVERRIDES="comdlg32,shell32=n;c:\(rs\(rsfoo\(rs\(rsbar\(rs\(rsbaz=b"
193 Charge les bibliothèques windows natives comdlg32 et shell32. De plus, si une
194 application demande le chargement de \fIc:\(rsfoo\(rsbar\(rsbaz.dll\fR, charge la
195 bibliothèque intégrée \fIbaz\fR.
197 WINEDLLOVERRIDES="comdlg32=b,n;shell32=b;comctl32=n;oleaut32="
199 Charge la bibliothèque intégrée comdlg32, ou la version native en cas
200 d'échec ; charge la version intégrée de shell32 et la version native de
201 comctl32 ; oleaut32 sera désactivée.
204 .B WINEARCH
205 Spécifie l'architecture Windows à prendre en charge. Peut être
206 .B win32
207 (prise en charge des applications 32 bits uniquement), ou
208 .B win64
209 (prise en charge des applications 64 bits, et 32 bits en mode WoW64).
211 L'architecture prise en charge par un préfixe Wine donné est déterminée
212 au moment de sa création et ne peut être modifiée ultérieurement.
213 Si vous exécutez Wine avec un préfixe préexistant, il refusera de démarrer
215 .B WINEARCH
216 ne correspond pas à l'architecture du préfixe.
218 .B DISPLAY
219 Spécifie l'affichage X11 à utiliser.
221 Variables de configuration du pilote audio OSS :
223 .B AUDIODEV
224 Définit le périphérique pour les entrées/sorties audio, par défaut
225 .IR /dev/dsp .
227 .B MIXERDEV
228 Définit le périphérique pour les contrôles du mixeur, par défaut
229 .IR /dev/mixer .
231 .B MIDIDEV
232 Définit le périphérique pour le séquenceur MIDI, par défaut
233 .IR /dev/sequencer .
234 .SH FICHIERS
236 .I @bindir@/wine
237 Le chargeur de programme de Wine.
239 .I @bindir@/wineconsole
240 Le chargeur de programme de Wine pour les applications en mode console (CUI).
242 .I @bindir@/wineserver
243 Le serveur Wine.
245 .I @bindir@/winedbg
246 Le débogueur de Wine.
248 .I @dlldir@
249 Répertoire contenant les bibliothèques partagées de Wine.
251 .I $WINEPREFIX/dosdevices
252 Répertoire contenant le mapping des périphériques DOS. Chaque fichier dans ce
253 répertoire est un lien symbolique vers le fichier périphérique Unix qui implémente
254 un périphérique donné. Par exemple, si COM1 est mappé sur \fI/dev/ttyS0\fR, vous aurez un
255 lien symbolique de la forme \fI$WINEPREFIX/dosdevices/com1\fR -> \fI/dev/ttyS0\fR.
257 Les lecteurs DOS sont aussi définis à l'aide de liens symboliques ; par exemple, si le
258 lecteur D: correspond au CDROM monté sur \fI/mnt/cdrom\fR, vous aurez un lien symbolique
259 \fI$WINEPREFIX/dosdevices/d:\fR -> \fI/mnt/cdrom\fR. Le périphérique Unix correspondant à un lecteur
260 DOS peut être spécifié de la même façon, à l'exception du fait qu'il faut utiliser « :: » à
261 la place de « : ». Dans l'exemple précédent, si le lecteur CDROM est monté depuis /dev/hdc,
262 le lien symbolique correspondant sera \fI$WINEPREFIX/dosdevices/d::\fR -> \fI/dev/hdc\fR.
263 .SH AUTEURS
264 Wine est disponible grâce au travail de nombreux développeurs. Pour une liste
265 des auteurs, référez-vous au fichier
266 .I AUTHORS
267 à la racine de la distribution des sources.
268 .SH COPYRIGHT
269 Wine peut être distribué selon les termes de la licence LGPL. Une copie de cette
270 licence se trouve dans le fichier
271 .I COPYING.LIB
272 à la racine de la distribution des sources.
273 .SH BUGS
275 Un rapport sur la compatibilité de nombreuses applications est disponible sur la
276 .UR https://appdb.winehq.org
277 .B base de données d'applications de Wine
278 .UE .
279 N'hésitez pas à y ajouter des entrées pour les applications que vous
280 exécutez actuellement, si nécessaire.
282 Les bugs peuvent être signalés (en anglais) sur le
283 .UR https://bugs.winehq.org
284 .B système de suivi des problèmes de Wine
285 .UE .
286 .SH DISPONIBILITÉ
287 La version publique la plus récente de Wine est disponible sur WineHQ, le
288 .UR https://www.winehq.org/
289 .B quartier général du développement de Wine
290 .UE .
291 .SH "VOIR AUSSI"
292 .BR wineserver (1),
293 .BR winedbg (1),
295 .UR https://www.winehq.org/help
296 .B Documentation et support de Wine
297 .UE .