1 # Kodi Media Center language file
3 # Addon id: skin.estouchy
4 # Addon Provider: Team Kodi
7 "Project-Id-Version: KODI Main\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-07-01 08:07+0000\n"
11 "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
12 "Language-Team: Afrikaans (South Africa) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-estouchy/af_za/>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Weblate 4.13\n"
20 msgctxt "Addon Summary"
21 msgid "Skin for touchscreen devices"
22 msgstr "Oortreksel vir raakskerm toestelle"
24 msgctxt "Addon Description"
25 msgid "Skin designed to be used on touchscreen devices like tablets and smartphones"
26 msgstr "Oortreksel ontwerp om op raakskerm toestelle soos tablette en slimfone te gebruik"
29 msgid "Audio Settings"
30 msgstr "Klank Instellings"
38 msgstr "Hoofletter[CR]Slot"
41 msgid "Visualization Options"
42 msgstr "Visualiserings Opsies"
45 msgid "Visualization Presets"
46 msgstr "Visualisering Instellings"
50 msgstr "Konteks Kieslys"
76 #. Label to show PVR info page
81 #. Label to show player info page
86 #. Label to show video decoder name
89 msgstr "Video dekodeerder"
91 #. Label to show the video pixel format
94 msgstr "Pixel formaat"
96 #. Label to show the system memory usage
98 msgid "System memory usage"
99 msgstr "Stelsel geheue gebruik"
126 msgid "Select + Start"
127 msgstr "Kies + Begin"
135 msgstr "VORENTOE SPOEL"
150 msgid "Sort: Ascending"
151 msgstr "Sorteer: Opgaande"
154 msgid "Sort: Descending"
155 msgstr "Sorteer: Afgaande"
158 msgid "Open playlist"
159 msgstr "Maak speellys oop"
162 msgid "Save playlist"
163 msgstr "Stoor speellys"
166 msgid "Close playlist"
167 msgstr "Maak speellys toe"
170 msgid "System music files"
171 msgstr "Stelsel musiek lêers"
174 msgid "Current playlist"
175 msgstr "Huidige speellys"
191 msgstr "Huidige Temp"
195 msgstr "Laas Opdateer"
198 msgid "Data provider"
199 msgstr "Data verskaffer"
202 msgid "System Memory Used:"
203 msgstr "Stelsel Geheue Gebruik:"
206 msgid "Last Logged In"
207 msgstr "Laaste IngeLog"
215 msgstr "Video Kieslys"
218 msgid "Download Subtitles"
219 msgstr "Laai Subtitels Af"
227 msgstr "Bestek omslag"
231 msgstr "Arial gebasseer"
234 msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
235 msgstr "Verander die oortreksel · Stel taal en gebied · Verander lêer lys opsies · Stel 'n skermskut op"
238 msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service"
239 msgstr "Stel op en bestuur media deel dienste · Stel op & bestuur die weer diens"
242 msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving · Configure logging"
243 msgstr "Stel vertoon op · Stel oudio op · Stel internet toegang op · Stel krag spaar op · Stel loghouding op"
246 msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings"
247 msgstr "Bestuur jou geïnstalleerde byvoegsels · Blaai vir en installeer byvoegsels vanaf kodi.tv · Verander byvoegsel verstellings"
250 msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
251 msgstr "Stel aksies op wat gedurende terugspeel gebruik kan word · Stel op hoe media inhoud gespeel word"
254 msgid "Configure library sources · Show the media lists display content · Configure how library lists are navigated"
255 msgstr "Stel biblioteek bronne op · Wys die media lyste vertoon inhoud · Stel op hoe biblioteek lyste navigeer word"
258 msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
259 msgstr "Stel oortreksel op · Stel streek op · Stel beheer op · Stel skermskut op · Stel meester slot op"
262 msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen"
263 msgstr "Stel jou profiele op · Stel sluit opsies · Stel inteken skerm in staat"
266 msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration"
267 msgstr "Vertoon stelsel inligting · Hardeware statistieke · Gaan stoor beskikbaarheid na · Besigtig netwerk opstelling"
270 msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
271 msgstr "Selekteer jou Kodi gebruiker Profiel[CR]om in te log en voort te gaan"
275 msgstr "Tuis kieslys"
279 msgstr "Tuis Byvoegsels"
286 msgid "Add-on Shortcut"
287 msgstr "Byvoegsel Kitssleutel"
294 msgid "Use Custom Background"
295 msgstr "Gebruik Pasgemaakte Agtergrond"
302 msgid "Configure TV settings · Change full screen info · Manage EPG data settings"
303 msgstr "Stel TV verstellings op · Verander vol skerm info · Bestuur EPG data verstellings"
307 msgstr "Lewendige TV"
310 msgid "Hide video background"
311 msgstr "Versteek video agtergrond"
314 msgid "Hide visualization background"
315 msgstr "Versteek visualisering agtergrond"
318 msgid "Channel settings"
319 msgstr "Kanaal verstellings"
322 msgid "Available groups"
323 msgstr "Beskikbare groepe"
327 msgstr "Voeg Groep by"
331 msgstr "Verander Groep naam"
335 msgstr "Wis Groep uit"
339 msgstr "Wys versteekde"
343 msgstr "Wys uitgewis"
345 # empty strings from id 31566 to 31599
346 #. Label to show the video codec name
351 #. Label to show the video resolution
353 msgid "Video resolution"
354 msgstr "Video resolusie"
356 #. Label to show the video aspect
361 #. Label to show the video bitrate
363 msgid "Video bitrate"
366 #. Label to show the audio codec name
371 #. Label to show the number of audio channels
373 msgid "Audio channels"
374 msgstr "Oudio kanale"
376 #. Label to show the audio bitrate
378 msgid "Audio bitrate"
381 #. Label to show the screen resolution
383 msgid "Screen resolution"
384 msgstr "Skerm resolusie"
386 #. Label to show the system rendering speed
388 msgid "System rendering speed"
391 #. Label to show the system CPU usage
393 msgid "System CPU usage"
394 msgstr "Stelsel CPU gebruik"
396 #. Label to show the media (metadata) info page
401 #. Label to show the system info page
408 msgstr "Eerste Lopie"
411 msgid "There are two things to know about navigating Estouchy"
412 msgstr "Daar is twee goed om te weet omtrent die navigeer van Estouchy"
415 msgid "The Kodi logo functions as a 'HOME' button. Whenever you touch it, you will be taken back to the home screen."
416 msgstr "Die Kodi logo dien as 'n 'TUIS' knoppie. Wanneer jy dit ook al raak, sal jy terug na die tuis skerm geneem word."
419 msgid "When you are playing audio or video, the item title will appear at the top of the screen. Touching it will take you to the fullscreen visualization or video window."
420 msgstr "Wanneer jy oudio of video speel, sal die item titel aan die bokant van die skerm verskyn. Aanraking daarvan sal jou na die volskerm visualisering of video venster neem."
423 msgid "Now Playing Title..."
424 msgstr "Speel Nou Titel..."
427 #~ msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving· Configure logging"
428 #~ msgstr "Stel vertoon op · Stel oudio op · Stel internet toegang op · Stel krag spaar op · Stel loghouding op"
435 #~ msgid "Player process info"
436 #~ msgstr "Speler proses info"