Merge pull request #23122 from joseluismarti/bionic
[xbmc.git] / addons / skin.estouchy / language / resource.language.cy_gb / strings.po
blob5b030af4c93729197214412aab27f838a4f1f6fb
1 # Kodi Media Center language file
2 # Addon Name: Estouchy
3 # Addon id: skin.estouchy
4 # Addon Provider: Team Kodi
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: KODI Main\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-03-01 13:10+0000\n"
11 "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
12 "Language-Team: Welsh (United Kingdom) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-estouchy/cy_gb/>\n"
13 "Language: cy_gb\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n"
18 "X-Generator: Weblate 4.11\n"
20 msgctxt "Addon Summary"
21 msgid "Skin for touchscreen devices"
22 msgstr ""
24 msgctxt "Addon Description"
25 msgid "Skin designed to be used on touchscreen devices like tablets and smartphones"
26 msgstr ""
28 msgctxt "#31002"
29 msgid "Audio Settings"
30 msgstr ""
32 msgctxt "#31003"
33 msgid "IP"
34 msgstr ""
36 msgctxt "#31004"
37 msgid "Caps[CR]Lock"
38 msgstr ""
40 msgctxt "#31005"
41 msgid "Visualization Options"
42 msgstr ""
44 msgctxt "#31006"
45 msgid "Visualization Presets"
46 msgstr "Rhagosodiaid Delweddu"
48 msgctxt "#31007"
49 msgid "Context Menu"
50 msgstr "Dewislen Cyd-destun"
52 msgctxt "#31009"
53 msgid "Working..."
54 msgstr "Gweithio..."
56 msgctxt "#31011"
57 msgid "Recent"
58 msgstr "Diweddar"
60 msgctxt "#31013"
61 msgid "Movies"
62 msgstr "Ffilmiau"
64 msgctxt "#31014"
65 msgid "Episodes"
66 msgstr "Rhifynnau"
68 msgctxt "#31015"
69 msgid "Player info"
70 msgstr ""
72 msgctxt "#31016"
73 msgid "Albums"
74 msgstr "Album"
76 #. Label to show PVR info page
77 msgctxt "#31017"
78 msgid "PVR"
79 msgstr ""
81 #. Label to show player info page
82 msgctxt "#31018"
83 msgid "Player"
84 msgstr ""
86 #. Label to show video decoder name
87 msgctxt "#31019"
88 msgid "Video decoder"
89 msgstr ""
91 #. Label to show the video pixel format
92 msgctxt "#31020"
93 msgid "Pixel format"
94 msgstr ""
96 #. Label to show the system memory usage
97 msgctxt "#31021"
98 msgid "System memory usage"
99 msgstr ""
101 msgctxt "#31024"
102 msgid "Page"
103 msgstr "Tudalen"
105 msgctxt "#31030"
106 msgid "Info List"
107 msgstr "Rhestr Wybodaeth"
109 msgctxt "#31038"
110 msgid "Login"
111 msgstr "Mewngofnodi"
113 msgctxt "#31039"
114 msgid "Updated:"
115 msgstr ""
117 msgctxt "#31040"
118 msgid "Select + X"
119 msgstr ""
121 msgctxt "#31041"
122 msgid "Select + B"
123 msgstr ""
125 msgctxt "#31042"
126 msgid "Select + Start"
127 msgstr ""
129 msgctxt "#31043"
130 msgid "PAUSED"
131 msgstr "OEDWYD"
133 msgctxt "#31044"
134 msgid "FAST FORWARD"
135 msgstr "YMLAEN CYFLYM"
137 msgctxt "#31045"
138 msgid "REWIND"
139 msgstr "NÔL"
141 msgctxt "#31046"
142 msgid "Play speed"
143 msgstr ""
145 msgctxt "#31049"
146 msgid "End Time"
147 msgstr "Amser Gorffen"
149 msgctxt "#31050"
150 msgid "Sort: Ascending"
151 msgstr "Trefnu: Esgyn"
153 msgctxt "#31051"
154 msgid "Sort: Descending"
155 msgstr "Trefnu: Disgyn"
157 msgctxt "#31055"
158 msgid "Open playlist"
159 msgstr "Agor rhestr chwarae"
161 msgctxt "#31056"
162 msgid "Save playlist"
163 msgstr "Cadw rhestr chwarae"
165 msgctxt "#31057"
166 msgid "Close playlist"
167 msgstr "Cau rhestr chwarae"
169 msgctxt "#31058"
170 msgid "System music files"
171 msgstr "Ffeiliau cerddoriaeth system"
173 msgctxt "#31059"
174 msgid "Current playlist"
175 msgstr "Rhestr chwarae gyfredol"
177 msgctxt "#31200"
178 msgid "Back"
179 msgstr "Nôl"
181 msgctxt "#31201"
182 msgid "Location"
183 msgstr "Lleoliad"
185 msgctxt "#31202"
186 msgid "View"
187 msgstr "Golwg"
189 msgctxt "#31300"
190 msgid "Current Temp"
191 msgstr "Tymheredd Presennol"
193 msgctxt "#31301"
194 msgid "Last Updated"
195 msgstr "Diweddarwyd Diwethaf"
197 msgctxt "#31303"
198 msgid "Data provider"
199 msgstr "Darparwr data"
201 # empty strings from id 31304 to 31308
202 msgctxt "#31309"
203 msgid "System Memory Used:"
204 msgstr ""
206 msgctxt "#31320"
207 msgid "Last Logged In"
208 msgstr "Mewngofnodwyd Ddiwethaf"
210 msgctxt "#31322"
211 msgid "Aired"
212 msgstr "Darlledwyd"
214 msgctxt "#31355"
215 msgid "Video Menu"
216 msgstr "Dewislen Fideo"
218 msgctxt "#31356"
219 msgid "Download Subtitles"
220 msgstr "Llwytho Isdeitlau i Lawr"
222 msgctxt "#31358"
223 msgid "Teletext"
224 msgstr "Teludestun"
226 msgctxt "#31390"
227 msgid "Skin default"
228 msgstr "Croen rhagosodedig"
230 msgctxt "#31391"
231 msgid "Arial based"
232 msgstr "Seileidig ar Ariel"
234 msgctxt "#31400"
235 msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
236 msgstr "Newid y croen · Gosod iaith ac ardal · Newid dewisiadau rhestru ffeiliau · Gosod yr arbedwr sgrin"
238 # empty strings from id 31401 to 31404
239 msgctxt "#31405"
240 msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service"
241 msgstr ""
243 msgctxt "#31406"
244 msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving · Configure logging"
245 msgstr ""
247 msgctxt "#31407"
248 msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings"
249 msgstr ""
251 msgctxt "#31408"
252 msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
253 msgstr ""
255 msgctxt "#31409"
256 msgid "Configure library sources · Show the media lists display content · Configure how library lists are navigated"
257 msgstr ""
259 msgctxt "#31410"
260 msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
261 msgstr ""
263 msgctxt "#31411"
264 msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen"
265 msgstr ""
267 msgctxt "#31412"
268 msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration"
269 msgstr ""
271 msgctxt "#31421"
272 msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
273 msgstr "Dewiswch eich Proffil[CR] defnyddiwr Kodi i fewngofnodi a pharhau"
275 # empty strings from id 31422 to 31547
276 # Skin Setting Options
277 msgctxt "#31548"
278 msgid "Home menu"
279 msgstr ""
281 msgctxt "#31549"
282 msgid "Home Add-ons"
283 msgstr ""
285 msgctxt "#31550"
286 msgid "Backgrounds"
287 msgstr "Cefndiroedd"
289 msgctxt "#31551"
290 msgid "Add-on Shortcut"
291 msgstr ""
293 msgctxt "#31552"
294 msgid "SYNC"
295 msgstr ""
297 msgctxt "#31553"
298 msgid "Use Custom Background"
299 msgstr ""
301 msgctxt "#31554"
302 msgid "Background:"
303 msgstr ""
305 msgctxt "#31555"
306 msgid "Configure TV settings · Change full screen info · Manage EPG data settings"
307 msgstr ""
309 msgctxt "#31556"
310 msgid "Live TV"
311 msgstr "Teledu"
313 msgctxt "#31557"
314 msgid "Hide video background"
315 msgstr ""
317 msgctxt "#31558"
318 msgid "Hide visualization background"
319 msgstr ""
321 msgctxt "#31559"
322 msgid "Channel settings"
323 msgstr ""
325 msgctxt "#31560"
326 msgid "Available groups"
327 msgstr ""
329 msgctxt "#31561"
330 msgid "Add Group"
331 msgstr "Pob Grŵp"
333 msgctxt "#31562"
334 msgid "Rename Group"
335 msgstr "Ailenwi Grŵp"
337 msgctxt "#31563"
338 msgid "Delete Group"
339 msgstr "Dileu Grŵp"
341 msgctxt "#31564"
342 msgid "Show hidden"
343 msgstr ""
345 msgctxt "#31565"
346 msgid "Show deleted"
347 msgstr ""
349 # empty strings from id 31566 to 31599
350 #. Label to show the video codec name
351 msgctxt "#31600"
352 msgid "Video codec"
353 msgstr ""
355 #. Label to show the video resolution
356 msgctxt "#31601"
357 msgid "Video resolution"
358 msgstr ""
360 #. Label to show the video aspect
361 msgctxt "#31602"
362 msgid "Video aspect"
363 msgstr ""
365 #. Label to show the video bitrate
366 msgctxt "#31603"
367 msgid "Video bitrate"
368 msgstr ""
370 #. Label to show the audio codec name
371 msgctxt "#31604"
372 msgid "Audio codec"
373 msgstr ""
375 #. Label to show the number of audio channels
376 msgctxt "#31605"
377 msgid "Audio channels"
378 msgstr ""
380 #. Label to show the audio bitrate
381 msgctxt "#31606"
382 msgid "Audio bitrate"
383 msgstr ""
385 #. Label to show the screen resolution
386 msgctxt "#31607"
387 msgid "Screen resolution"
388 msgstr ""
390 #. Label to show the system rendering speed
391 msgctxt "#31608"
392 msgid "System rendering speed"
393 msgstr ""
395 #. Label to show the system CPU usage
396 msgctxt "#31609"
397 msgid "System CPU usage"
398 msgstr ""
400 #. Label to show the media (metadata) info page
401 msgctxt "#31610"
402 msgid "Media"
403 msgstr ""
405 #. Label to show the system info page
406 msgctxt "#31611"
407 msgid "System"
408 msgstr "System"
410 # empty strings from id 31566 to 31899
411 msgctxt "#31900"
412 msgid "First Run"
413 msgstr ""
415 msgctxt "#31901"
416 msgid "There are two things to know about navigating Estouchy"
417 msgstr ""
419 msgctxt "#31902"
420 msgid "The Kodi logo functions as a 'HOME' button. Whenever you touch it, you will be taken back to the home screen."
421 msgstr ""
423 msgctxt "#31903"
424 msgid "When you are playing audio or video, the item title will appear at the top of the screen. Touching it will take you to the fullscreen visualization or video window."
425 msgstr ""
427 msgctxt "#31904"
428 msgid "Now Playing Title..."
429 msgstr ""
431 #~ msgctxt "#31017"
432 #~ msgid "PVR info"
433 #~ msgstr "Manylion y PVR"
435 #~ msgctxt "#31018"
436 #~ msgid "Player process info"
437 #~ msgstr "Gwybodaeth ar gynnydd chwaraewr"