Merge pull request #23122 from joseluismarti/bionic
[xbmc.git] / addons / skin.estouchy / language / resource.language.fo_fo / strings.po
blob41def31a052c0c614165d6f129fb7e71afffb3f1
1 # Kodi Media Center language file
2 # Addon Name: Estouchy
3 # Addon id: skin.estouchy
4 # Addon Provider: Team Kodi
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: KODI Main\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: 2022-03-01 13:10+0000\n"
11 "Last-Translator: Christian Gade <gade@kodi.tv>\n"
12 "Language-Team: Faroese <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-skins/skin-estouchy/fo_fo/>\n"
13 "Language: fo_fo\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18 "X-Generator: Weblate 4.11\n"
20 msgctxt "Addon Summary"
21 msgid "Skin for touchscreen devices"
22 msgstr ""
24 msgctxt "Addon Description"
25 msgid "Skin designed to be used on touchscreen devices like tablets and smartphones"
26 msgstr ""
28 msgctxt "#31002"
29 msgid "Audio Settings"
30 msgstr ""
32 msgctxt "#31003"
33 msgid "IP"
34 msgstr ""
36 msgctxt "#31004"
37 msgid "Caps[CR]Lock"
38 msgstr ""
40 msgctxt "#31005"
41 msgid "Visualization Options"
42 msgstr ""
44 msgctxt "#31006"
45 msgid "Visualization Presets"
46 msgstr ""
48 msgctxt "#31007"
49 msgid "Context Menu"
50 msgstr ""
52 msgctxt "#31009"
53 msgid "Working..."
54 msgstr "Arbeiði..."
56 # empty string with id 31010
57 msgctxt "#31011"
58 msgid "Recent"
59 msgstr ""
61 msgctxt "#31013"
62 msgid "Movies"
63 msgstr "Filmar"
65 msgctxt "#31014"
66 msgid "Episodes"
67 msgstr "Brot"
69 msgctxt "#31015"
70 msgid "Player info"
71 msgstr ""
73 msgctxt "#31016"
74 msgid "Albums"
75 msgstr "Útgávur"
77 #. Label to show PVR info page
78 msgctxt "#31017"
79 msgid "PVR"
80 msgstr ""
82 #. Label to show player info page
83 msgctxt "#31018"
84 msgid "Player"
85 msgstr ""
87 #. Label to show video decoder name
88 msgctxt "#31019"
89 msgid "Video decoder"
90 msgstr ""
92 #. Label to show the video pixel format
93 msgctxt "#31020"
94 msgid "Pixel format"
95 msgstr ""
97 #. Label to show the system memory usage
98 msgctxt "#31021"
99 msgid "System memory usage"
100 msgstr ""
102 msgctxt "#31024"
103 msgid "Page"
104 msgstr "Síða"
106 # empty strings from id 31025 to 31029
107 # ViewType labels
108 msgctxt "#31030"
109 msgid "Info List"
110 msgstr ""
112 # empty strings from id 31031 to 31037
113 msgctxt "#31038"
114 msgid "Login"
115 msgstr ""
117 msgctxt "#31039"
118 msgid "Updated:"
119 msgstr ""
121 msgctxt "#31040"
122 msgid "Select + X"
123 msgstr ""
125 msgctxt "#31041"
126 msgid "Select + B"
127 msgstr ""
129 msgctxt "#31042"
130 msgid "Select + Start"
131 msgstr ""
133 msgctxt "#31043"
134 msgid "PAUSED"
135 msgstr "STEÐGUR"
137 msgctxt "#31044"
138 msgid "FAST FORWARD"
139 msgstr "SKJÓTT FRAMM"
141 msgctxt "#31045"
142 msgid "REWIND"
143 msgstr "AFTUR"
145 msgctxt "#31046"
146 msgid "Play speed"
147 msgstr ""
149 msgctxt "#31049"
150 msgid "End Time"
151 msgstr "Liðugt"
153 msgctxt "#31050"
154 msgid "Sort: Ascending"
155 msgstr "Skipan: Vaksandi"
157 msgctxt "#31051"
158 msgid "Sort: Descending"
159 msgstr "Skipan: Minkandi"
161 msgctxt "#31055"
162 msgid "Open playlist"
163 msgstr "Opna spælilista"
165 msgctxt "#31056"
166 msgid "Save playlist"
167 msgstr "Goym spælilista"
169 msgctxt "#31057"
170 msgid "Close playlist"
171 msgstr "Sløkk spælilista"
173 msgctxt "#31058"
174 msgid "System music files"
175 msgstr "Tónleikafíl til skipan"
177 msgctxt "#31059"
178 msgid "Current playlist"
179 msgstr "Verðandi spælilisti"
181 # empty strings from id 31060 to 31199
182 # Submenu labels
183 msgctxt "#31200"
184 msgid "Back"
185 msgstr ""
187 msgctxt "#31201"
188 msgid "Location"
189 msgstr "Stað"
191 msgctxt "#31202"
192 msgid "View"
193 msgstr ""
195 msgctxt "#31300"
196 msgid "Current Temp"
197 msgstr "Verðandi hiti"
199 msgctxt "#31301"
200 msgid "Last Updated"
201 msgstr "Seinast dagført"
203 msgctxt "#31303"
204 msgid "Data provider"
205 msgstr "Veitari av upplýsing"
207 # empty strings from id 31304 to 31308
208 msgctxt "#31309"
209 msgid "System Memory Used:"
210 msgstr ""
212 msgctxt "#31320"
213 msgid "Last Logged In"
214 msgstr "Seinasta innritan"
216 msgctxt "#31322"
217 msgid "Aired"
218 msgstr "Víst"
220 # empty strings from id 31323 to 31354
221 # Video and Music OSD Labels
222 msgctxt "#31355"
223 msgid "Video Menu"
224 msgstr ""
226 msgctxt "#31356"
227 msgid "Download Subtitles"
228 msgstr "Heinta undirtekstir"
230 # empty string with id 31357
231 msgctxt "#31358"
232 msgid "Teletext"
233 msgstr ""
235 msgctxt "#31390"
236 msgid "Skin default"
237 msgstr "Vanlig útsjónd"
239 msgctxt "#31391"
240 msgid "Arial based"
241 msgstr "Bygt á Arial"
243 # empty strings from id 31392 to 31399
244 # Description Labels
245 msgctxt "#31400"
246 msgid "Change the skin · Set language and region · Change file listing options · Set up a screensaver"
247 msgstr ""
249 # empty strings from id 31401 to 31404
250 msgctxt "#31405"
251 msgid "Configure & manage media sharing services · Configure & manage the weather service"
252 msgstr ""
254 msgctxt "#31406"
255 msgid "Configure display · Configure audio · Configure internet access · Configure power saving · Configure logging"
256 msgstr ""
258 msgctxt "#31407"
259 msgid "Manage your installed add-ons · Browse for and install add-ons from kodi.tv · Modify add-on settings"
260 msgstr ""
262 msgctxt "#31408"
263 msgid "Configure actions that can be used during playback · Configure how media content is played"
264 msgstr ""
266 msgctxt "#31409"
267 msgid "Configure library sources · Show the media lists display content · Configure how library lists are navigated"
268 msgstr ""
270 msgctxt "#31410"
271 msgid "Configure skin · Configure region · Configure control · Configure screensaver · Configure master lock"
272 msgstr ""
274 msgctxt "#31411"
275 msgid "Configure your profiles · Set locking options · Enable login screen"
276 msgstr ""
278 msgctxt "#31412"
279 msgid "Display system information · Hardware statistics · Check storage availability · View network configuration"
280 msgstr ""
282 msgctxt "#31421"
283 msgid "Select your Kodi user Profile[CR]to login and continue"
284 msgstr "Vel eina Kodi uppseting[CR]fyri at innrita og halda áfram"
286 # empty strings from id 31422 to 31547
287 # Skin Setting Options
288 msgctxt "#31548"
289 msgid "Home menu"
290 msgstr ""
292 msgctxt "#31549"
293 msgid "Home Add-ons"
294 msgstr ""
296 msgctxt "#31550"
297 msgid "Backgrounds"
298 msgstr "Bakgrundir"
300 msgctxt "#31551"
301 msgid "Add-on Shortcut"
302 msgstr ""
304 msgctxt "#31552"
305 msgid "SYNC"
306 msgstr ""
308 msgctxt "#31553"
309 msgid "Use Custom Background"
310 msgstr ""
312 msgctxt "#31554"
313 msgid "Background:"
314 msgstr ""
316 msgctxt "#31555"
317 msgid "Configure TV settings · Change full screen info · Manage EPG data settings"
318 msgstr ""
320 msgctxt "#31556"
321 msgid "Live TV"
322 msgstr "Beinleiðis sjónvarp"
324 msgctxt "#31557"
325 msgid "Hide video background"
326 msgstr ""
328 msgctxt "#31558"
329 msgid "Hide visualization background"
330 msgstr ""
332 msgctxt "#31559"
333 msgid "Channel settings"
334 msgstr ""
336 msgctxt "#31560"
337 msgid "Available groups"
338 msgstr ""
340 msgctxt "#31561"
341 msgid "Add Group"
342 msgstr "Stovna bólk"
344 msgctxt "#31562"
345 msgid "Rename Group"
346 msgstr "Broyt bólk"
348 msgctxt "#31563"
349 msgid "Delete Group"
350 msgstr "Strika bólk"
352 msgctxt "#31564"
353 msgid "Show hidden"
354 msgstr ""
356 msgctxt "#31565"
357 msgid "Show deleted"
358 msgstr ""
360 # empty strings from id 31566 to 31599
361 #. Label to show the video codec name
362 msgctxt "#31600"
363 msgid "Video codec"
364 msgstr ""
366 #. Label to show the video resolution
367 msgctxt "#31601"
368 msgid "Video resolution"
369 msgstr ""
371 #. Label to show the video aspect
372 msgctxt "#31602"
373 msgid "Video aspect"
374 msgstr ""
376 #. Label to show the video bitrate
377 msgctxt "#31603"
378 msgid "Video bitrate"
379 msgstr ""
381 #. Label to show the audio codec name
382 msgctxt "#31604"
383 msgid "Audio codec"
384 msgstr ""
386 #. Label to show the number of audio channels
387 msgctxt "#31605"
388 msgid "Audio channels"
389 msgstr ""
391 #. Label to show the audio bitrate
392 msgctxt "#31606"
393 msgid "Audio bitrate"
394 msgstr ""
396 #. Label to show the screen resolution
397 msgctxt "#31607"
398 msgid "Screen resolution"
399 msgstr ""
401 #. Label to show the system rendering speed
402 msgctxt "#31608"
403 msgid "System rendering speed"
404 msgstr ""
406 #. Label to show the system CPU usage
407 msgctxt "#31609"
408 msgid "System CPU usage"
409 msgstr ""
411 #. Label to show the media (metadata) info page
412 msgctxt "#31610"
413 msgid "Media"
414 msgstr ""
416 #. Label to show the system info page
417 msgctxt "#31611"
418 msgid "System"
419 msgstr "Skipan"
421 # empty strings from id 31566 to 31899
422 msgctxt "#31900"
423 msgid "First Run"
424 msgstr ""
426 msgctxt "#31901"
427 msgid "There are two things to know about navigating Estouchy"
428 msgstr ""
430 msgctxt "#31902"
431 msgid "The Kodi logo functions as a 'HOME' button. Whenever you touch it, you will be taken back to the home screen."
432 msgstr ""
434 msgctxt "#31903"
435 msgid "When you are playing audio or video, the item title will appear at the top of the screen. Touching it will take you to the fullscreen visualization or video window."
436 msgstr ""
438 msgctxt "#31904"
439 msgid "Now Playing Title..."
440 msgstr ""