Merge pull request #26307 from jjd-uk/skin_gui_bump
[xbmc.git] / addons / metadata.generic.albums / resources / language / resource.language.ko_kr / strings.po
blob68191ea6e51324644ba5b3cedf4572c26c46fb36
1 # Kodi Media Center language file
2 # Addon Name: Generic Album Scraper
3 # Addon id: metadata.generic.albums
4 # Addon Provider: Team Kodi
5 # Translators:
6 # TeamKODI <transifex.translator@gmail.com>, 2020
7 # Minho Park <parkmino@gmail.com>, 2020
8
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: KODI Main\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/xbmc/issues\n"
13 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
14 "PO-Revision-Date: 2020-09-08 20:23+0000\n"
15 "Last-Translator: Minho Park <parkmino@gmail.com>, 2020\n"
16 "Language-Team: Korean (Korea) (https://www.transifex.com/teamxbmc/teams/40581/ko_KR/)\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 "Language: ko_KR\n"
21 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
23 msgctxt "#30000"
24 msgid "Preferences"
25 msgstr "설정"
27 msgctxt "#30001"
28 msgid "Preferred language for album review"
29 msgstr "앨범 리뷰의 선호 언어"
31 msgctxt "#30002"
32 msgid "Prefer genres from"
33 msgstr "선호 장르"
35 msgctxt "#30003"
36 msgid "Prefer styles from"
37 msgstr "선호 스타일"
39 msgctxt "#30004"
40 msgid "Prefer moods from"
41 msgstr "선호 무드"
43 msgctxt "#30005"
44 msgid "Prefer themes from"
45 msgstr "선호 테마"
47 msgctxt "#30006"
48 msgid "Prefer rating from"
49 msgstr "선호 평점"
51 msgctxt "#30007"
52 msgid "Prefer review from"
53 msgstr "선호 리뷰"
55 msgctxt "#30101"
56 msgid "Allow less accurate search results"
57 msgstr "약간 느슨한 검색 결과 허용"
59 msgctxt "#30201"
60 msgid ""
61 "If available, the album review will be downloaded in the selected language. "
62 "It will fallback to English."
63 msgstr "가능하면 앨범 리뷰를 선택된 언어로 내려받습니다. 영어 기본."
65 msgctxt "#30202"
66 msgid ""
67 "Try to get genre info using the selected scraper. Other scrapers will be "
68 "used if the preferred scraper returns no results."
69 msgstr "선택된 스크레이퍼로 장르 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
71 msgctxt "#30203"
72 msgid ""
73 "Try to get style info using the selected scraper. Other scrapers will be "
74 "used if the preferred scraper returns no results."
75 msgstr "선택된 스크레이퍼로 스타일 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
77 msgctxt "#30204"
78 msgid ""
79 "Try to get mood info using the selected scraper. Other scrapers will be used"
80 " if the preferred scraper returns no results."
81 msgstr "선택된 스크레이퍼로 무드 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
83 msgctxt "#30205"
84 msgid ""
85 "Try to get theme info using the selected scraper. Other scrapers will be "
86 "used if the preferred scraper returns no results."
87 msgstr "선택된 스크레이퍼로 테마 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
89 msgctxt "#30206"
90 msgid ""
91 "Try to get rating info using the selected scraper. Other scrapers will be "
92 "used if the preferred scraper returns no results."
93 msgstr "선택된 스크레이퍼로 평점 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
95 msgctxt "#30207"
96 msgid ""
97 "Try to get the album review using the selected scraper. Other scrapers will "
98 "be used if the preferred scraper returns no results."
99 msgstr "선택된 스크레이퍼로 앨범 정보를 내려받습니다. 선호하는 스크레이퍼의 결과가 없으면 다른 것이 쓰입니다."
101 msgctxt "#30301"
102 msgid ""
103 "If Musicbrainz does not provide a link to allmusic and/or discogs, we can "
104 "search those sites based on artistname & albumname. In circumstances where "
105 "an artist has released multiple albums by the same name, this could "
106 "potentially result in a mixture of metadata from those albums."
107 msgstr ""
108 "뮤직브레인즈이 allmusic이나 discogs의 링크를 제공하지 않으면, artistname과 albumname으로 검색할 수 "
109 "있습니다. 아티스트가 같은 이름으로 여러 음반을 발표한 경우, 이 음반들의 메타데이터로부터 뒤섞인 결과가 나올 수 있습니다."