1 # Language vn translations for PACKAGE package.
2 # Copyright (C) 2013 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Automatically generated, 2013.
8 "Project-Id-Version: xcsoar\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-03-08 12:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-03-03 15:28+0100\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 #. #-#-#-#-# cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
18 #. .. append " - Task #[n]" suffix to the task name
19 #: src/Task/TaskStore.cpp:66 src/Menu/ExpandMacros.cpp:556
20 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:304 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:351
21 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:131
22 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:161
23 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:76
24 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:190
25 #: Data/Input/default.xci:358 Data/Input/default.xci:407
26 #: Data/Input/default.xci:1006 Data/Input/default.xci:1044
31 #: src/Task/TypeStrings.cpp:37
35 #: src/Task/TypeStrings.cpp:39
36 msgid "FAI badges/records"
39 #: src/Task/TypeStrings.cpp:41 src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:82
43 #: src/Task/TypeStrings.cpp:43
44 msgid "FAI out and return"
47 #: src/Task/TypeStrings.cpp:45
51 #: src/Task/TypeStrings.cpp:47
55 #: src/Task/TypeStrings.cpp:49
59 #: src/Task/TypeStrings.cpp:51
63 #: src/Task/TypeStrings.cpp:62
65 "Racing task around turn points. Can also be used for FAI badge and record "
66 "tasks. Allows all shapes of observation zones."
69 #: src/Task/TypeStrings.cpp:65
71 "FAI rules, allows only FAI start, finish and turn point types, for badges "
72 "and records. Enables FAI finish height for final glide calculation."
75 #: src/Task/TypeStrings.cpp:68
76 msgid "FAI rules, path from a start to two turn points and return."
79 #: src/Task/TypeStrings.cpp:70
80 msgid "FAI rules, path from start to a single turn point and return."
83 #: src/Task/TypeStrings.cpp:72
84 msgid "FAI rules, path from start to a goal destination."
87 #: src/Task/TypeStrings.cpp:74
89 "Task through assigned areas, minimum task time applies. Restricted to "
90 "cylinder and sector observation zones."
93 #: src/Task/TypeStrings.cpp:77
95 "Racing task with a mix of assigned areas and turn points, minimum task time "
99 #: src/Task/TypeStrings.cpp:79
101 "Casual touring task, uses start and finish cylinders and FAI sector turn "
105 #: src/Task/TypeStrings.cpp:90
107 "A 90 degree sector with 1km radius. Cross corner edge from inside area to "
111 #: src/Task/TypeStrings.cpp:92
113 "A straight line start gate. Cross start gate from inside area to start."
116 #: src/Task/TypeStrings.cpp:94
117 msgid "A cylinder. Exit area to start."
120 #: src/Task/TypeStrings.cpp:96
122 "A 180 degree sector with 5km radius. Exit area in any direction to start."
125 #: src/Task/TypeStrings.cpp:98
127 "A 90 degree sector with 'infinite' length sides. Cross any edge, scored "
131 #: src/Task/TypeStrings.cpp:101
132 msgid "A cylinder. Any point within area scored from center."
135 #: src/Task/TypeStrings.cpp:103
137 "(German rules) Any point within 1/2 km of center or 10km of a 90 degree "
138 "sector. Scored from center."
141 #: src/Task/TypeStrings.cpp:106
143 "(British rules) Any point within 1/2 km of center or 20km of a 90 degree "
144 "sector. Scored from center."
147 #: src/Task/TypeStrings.cpp:109
149 "(British rules) Any point within 1/2 km of center or 10km of a 180 degree "
150 "sector. Scored from center."
153 #: src/Task/TypeStrings.cpp:112
154 msgid "A cylinder. Scored by farthest point reached in area."
157 #: src/Task/TypeStrings.cpp:114
159 "A sector that can vary in angle and radius. Scored by farthest point "
160 "reached inside area."
163 #: src/Task/TypeStrings.cpp:117
165 "A sector that can vary in angle, inner and outer radius. Scored by farthest "
166 "point reached inside area."
169 #: src/Task/TypeStrings.cpp:120
170 msgid "A 90 degree sector with 1km radius. Cross edge to finish."
173 #: src/Task/TypeStrings.cpp:122
174 msgid "Cross finish gate line into area to finish."
177 #: src/Task/TypeStrings.cpp:124
178 msgid "Enter cylinder to finish."
181 #: src/Task/TypeStrings.cpp:135
182 msgid "FAI start quadrant"
185 #: src/Task/TypeStrings.cpp:137
189 #: src/Task/TypeStrings.cpp:139
190 msgid "Start cylinder"
193 #: src/Task/TypeStrings.cpp:141
194 msgid "BGA start sector"
197 #: src/Task/TypeStrings.cpp:143 src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:181
201 #: src/Task/TypeStrings.cpp:145
202 msgid "Keyhole sector (DAeC)"
205 #: src/Task/TypeStrings.cpp:147
206 msgid "BGA Fixed Course sector"
209 #: src/Task/TypeStrings.cpp:149
210 msgid "BGA Enhanced Option Fixed Course sector"
213 #: src/Task/TypeStrings.cpp:151
214 msgid "Turn point cylinder"
217 #: src/Task/TypeStrings.cpp:153
218 msgid "Area cylinder"
221 #: src/Task/TypeStrings.cpp:155
225 #: src/Task/TypeStrings.cpp:157
226 msgid "Area sector with inner radius"
229 #: src/Task/TypeStrings.cpp:159
230 msgid "FAI finish quadrant"
233 #: src/Task/TypeStrings.cpp:161
237 #: src/Task/TypeStrings.cpp:163
238 msgid "Finish cylinder"
241 #: src/Airspace/AirspaceGlue.cpp:63
242 msgid "Loading Airspace File..."
243 msgstr "Tải file không phận..."
245 #: src/Airspace/AirspaceParser.cpp:272
246 msgid "Parse Error at Line"
249 #: src/Airspace/AirspaceParser.cpp:272
250 msgid "Line skipped."
253 #: src/Airspace/AirspaceParser.cpp:273
254 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:176
255 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:103
256 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:370
257 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:107
258 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:34 Data/Input/default.xci:529
259 #: Data/Input/default.xci:661
264 #: src/Airspace/AirspaceParser.cpp:921
265 msgid "Unknown airspace filetype"
268 #: src/Computer/ConditionMonitor/ConditionMonitorAATTime.cpp:51
269 msgid "Expect early task arrival"
272 #: src/Computer/ConditionMonitor/ConditionMonitorStartRules.cpp:61
274 "Start rules slightly violated\n"
278 #: src/Computer/ConditionMonitor/ConditionMonitorStartRules.cpp:63
279 msgid "Start rules violated"
280 msgstr "Phạm luật khi xuất phát"
282 #: src/Computer/ConditionMonitor/ConditionMonitorSunset.cpp:65
283 msgid "Expect arrival past sunset"
286 #: src/Computer/ConditionMonitor/ConditionMonitorWind.cpp:56
287 msgid "Significant wind change"
288 msgstr "Gió có sự thay đổi rõ rệt"
290 #: src/FLARM/Error.cpp:29
295 #: src/FLARM/Error.cpp:30
300 #: src/FLARM/Error.cpp:31
302 msgid "Reduced functionality"
305 #: src/FLARM/Error.cpp:32
307 msgid "Fatal problem"
310 #. valid but unknown number of sats
311 #: src/FLARM/Error.cpp:41 src/FLARM/Error.cpp:71
312 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:501
313 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:35
314 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:44
315 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:52
316 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:71
317 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:60
322 #: src/FLARM/Error.cpp:48
324 msgid "Firmware timeout"
327 #: src/FLARM/Error.cpp:49
332 #: src/FLARM/Error.cpp:50
334 msgid "GPS communication"
337 #: src/FLARM/Error.cpp:51
339 msgid "GPS configuration"
342 #: src/FLARM/Error.cpp:52
344 msgid "RF communication"
347 #: src/FLARM/Error.cpp:53
349 msgid "Communication"
352 #: src/FLARM/Error.cpp:54
357 #: src/FLARM/Error.cpp:55
359 msgid "Pressure sensor"
362 #: src/FLARM/Error.cpp:56 src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:77
364 msgid "Obstacle database"
367 #: src/FLARM/Error.cpp:57
369 msgid "Flight recorder"
372 #: src/FLARM/Error.cpp:59
374 msgid "Transponder receiver"
377 #: src/FLARM/Error.cpp:60
382 #: src/Logger/Logger.cpp:112 src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:72
384 msgstr "Bắt đầu ghi nhật ký"
386 #: src/Logger/Logger.cpp:119
387 msgid "Logger inactive, insufficient storage!"
388 msgstr "Không còn đủ bộ nhớ, không ghi được nhật ký!"
390 #: src/Logger/Logger.cpp:120
392 msgstr "Có lỗi khi ghi nhật ký"
394 #: src/Logger/Logger.cpp:148 src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:73
396 msgstr "Ngừng ghi nhật ký"
398 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:89
399 msgid "Declare task?"
402 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:98 src/Logger/ExternalLogger.cpp:130
403 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskActionsPanel.cpp:108
407 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:104
413 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:109
414 msgid "Task declared!"
417 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:129
418 msgid "No logger connected"
419 msgstr "Không nối với thiết bị ghi nào"
421 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:271
422 msgid "Failed to download flight list."
425 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:272 src/Logger/ExternalLogger.cpp:280
426 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:297 src/Logger/ExternalLogger.cpp:324
427 msgid "Download flight"
430 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:279
431 msgid "Logger is empty."
434 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:296
435 msgid "Failed to download flight."
438 #: src/Logger/ExternalLogger.cpp:323
439 msgid "Do you want to download another flight?"
442 #: src/Waypoint/WaypointGlue.cpp:111
443 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:35
444 msgid "Loading Waypoints..."
447 #: src/Gauge/ThermalAssistantRenderer.cpp:193
451 #: src/Gauge/BigThermalAssistantWidget.cpp:71
452 #: src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:890 src/Dialogs/XML.cpp:595
453 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:694 src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:567
454 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:198
455 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:160
456 #: src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:113
457 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:128
458 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:108
459 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageLX16xxDialog.cpp:83
460 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:154
461 #: src/Dialogs/MapItemListDialog.cpp:157
462 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:178
463 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:111
464 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:273
465 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:403
466 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:350
467 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:411 src/Dialogs/HelpDialog.cpp:49
468 #: src/Dialogs/dlgInfoBoxAccess.cpp:122 src/Dialogs/dlgStatus.cpp:94
469 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:191
470 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:195
471 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskOptionalStarts.cpp:63
472 #: src/Dialogs/Task/dlgAlternatesList.cpp:102
473 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:271
474 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:10 Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:6
475 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:17 Data/Dialogs/dlgVario.xml:6
476 #: Data/Dialogs/dlgVario_L.xml:6
480 #: src/Gauge/FlarmTrafficWindow.cpp:228
484 #: src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:306 src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:307
485 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:396 src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:397
486 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:513
487 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:326
488 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:38
489 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:109
490 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:14
491 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:22
496 #: src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:382 src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:121
497 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:125
498 #: src/Renderer/WaypointListRenderer.cpp:120
499 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:129
500 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:153
501 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:182
502 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:71
503 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:94
504 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:159
505 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:14 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:8
506 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:8 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:4
507 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:10
508 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:18 Data/Dialogs/dlgTarget.xml:20
509 #: Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:13
513 #: src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:425 src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:428
517 #: src/Gauge/BigTrafficWidget.cpp:887 src/Dialogs/MapItemListDialog.cpp:156
518 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:348
519 #: src/Dialogs/Task/dlgAlternatesList.cpp:101
520 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:107 Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:6
521 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:19 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:10
522 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:23
526 #: src/Waypoint/WaypointDetailsReader.cpp:152
527 msgid "Loading Airfield Details File..."
530 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:127 src/Menu/ExpandMacros.cpp:137
531 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:203 src/Menu/ExpandMacros.cpp:233
532 msgid "Next Turnpoint"
533 msgstr "Điểm rẽ tiếp theo"
535 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:132 src/Menu/ExpandMacros.cpp:142
536 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:215 src/Menu/ExpandMacros.cpp:261
537 msgid "Previous Turnpoint"
540 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:154 src/Menu/ExpandMacros.cpp:174
541 msgid "Furthest Landpoint"
544 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:155 src/Menu/ExpandMacros.cpp:175
545 msgid "Next Landpoint"
548 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:164 src/Menu/ExpandMacros.cpp:184
549 msgid "Closest Landpoint"
552 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:165 src/Menu/ExpandMacros.cpp:185
553 msgid "Previous Landpoint"
556 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:202 src/Menu/ExpandMacros.cpp:232
557 msgid "Finish Turnpoint"
560 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:208 src/Menu/ExpandMacros.cpp:254
561 msgid "Next Startpoint"
564 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:214 src/Menu/ExpandMacros.cpp:260
565 msgid "Start Turnpoint"
568 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:238
572 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:241
576 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:269
580 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:272
584 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:282
590 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:287
596 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:292
602 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:297
608 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:302
614 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:307
620 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:325 src/Menu/ExpandMacros.cpp:329
621 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:166
625 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:325 src/Menu/ExpandMacros.cpp:329
626 #: src/Dialogs/Message.cpp:150
630 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:345 src/Menu/ExpandMacros.cpp:539
631 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:566 src/Menu/ExpandMacros.cpp:626
632 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:80
633 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:49
638 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:345 src/Menu/ExpandMacros.cpp:539
639 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:566 src/Menu/ExpandMacros.cpp:626
640 #: src/PageSettings.cpp:69 src/PageSettings.cpp:72
641 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:60
642 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:175
643 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:336
644 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:89
645 #: Data/Dialogs/dlgBrightness.xml:6
650 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:348
651 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:43
656 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:348
657 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:47
660 msgstr "Hướng bắc ở phía trên"
662 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:453 src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:145
663 #: Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:12
667 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:454 Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:10
671 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:460
672 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:95
677 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:464
678 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:96
683 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:468
684 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:97
689 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:472 src/Menu/ExpandMacros.cpp:479
690 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:536 src/Menu/ExpandMacros.cpp:542
691 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:545 src/Menu/ExpandMacros.cpp:548
692 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:551 src/Menu/ExpandMacros.cpp:569
693 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:622 src/Input/InputEventsSettings.cpp:437
694 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:440 src/Dialogs/XML.cpp:474
695 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:92
696 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:206
697 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:54
698 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:131
699 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:148
700 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:87
701 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:94
702 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:131
703 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:214
708 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:479 src/Menu/ExpandMacros.cpp:536
709 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:542 src/Menu/ExpandMacros.cpp:545
710 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:548 src/Menu/ExpandMacros.cpp:551
711 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:569 src/Menu/ExpandMacros.cpp:622
712 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:435 src/Input/InputEventsSettings.cpp:440
713 #: src/Dialogs/XML.cpp:474 src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:91
714 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:207
715 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:52
716 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:88
721 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:491 src/Menu/ExpandMacros.cpp:517
722 msgid "Topography On"
725 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:495 src/Menu/ExpandMacros.cpp:521
729 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:499 src/Menu/ExpandMacros.cpp:525
730 msgid "Terrain + Topography"
733 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:503 src/Menu/ExpandMacros.cpp:529
737 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:554 src/Input/InputEventsSettings.cpp:302
738 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:142
743 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:555 src/Input/InputEventsSettings.cpp:303
745 msgid "Task & Landables"
748 #: src/Menu/ExpandMacros.cpp:557 src/Input/InputEventsSettings.cpp:305
749 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:57
750 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:176
751 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:103
752 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:100
753 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:108
754 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:150
759 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:155
764 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:156
765 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:103
770 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:157
773 "This is the altitude above mean sea level reported by the GPS. Touch-screen/"
774 "PC only: In simulation mode, this value is adjustable with the up/down arrow "
775 "keys and the right/left arrow keys also cause the glider to turn."
778 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:165
783 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:166
784 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:105
789 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:167
792 "This is the navigation altitude minus the terrain elevation obtained from "
793 "the terrain file. The value is coloured red when the glider is below the "
794 "terrain safety clearance height."
797 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:176
799 msgid "Thermal climb, last 30 s"
802 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:177
807 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:178
810 "A 30 second rolling average climb rate based of the reported GPS altitude, "
811 "or vario if available."
814 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:186
819 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:187
820 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:93
821 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:15 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:15
826 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:188
829 "True bearing of the next waypoint. For AAT tasks, this is the true bearing "
830 "to the target within the AAT sector."
833 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:196
835 msgid "GR instantaneous"
838 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:197
843 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:198
846 "Instantaneous glide ratio over ground, given by the ground speed divided by "
847 "the vertical speed (GPS speed) over the last 20 seconds. Negative values "
848 "indicate climbing cruise. If the vertical speed is close to zero, the "
849 "displayed value is '---'."
852 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:206
857 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:207
862 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:208
865 "The distance from the top of the last thermal, divided by the altitude lost "
866 "since the top of the last thermal. Negative values indicate climbing cruise "
867 "(height gain since leaving the last thermal). If the vertical speed is close "
868 "to zero, the displayed value is '---'."
871 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:216
876 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:217
881 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:218
884 "Ground speed measured by the GPS. If this InfoBox is active in simulation "
885 "mode, pressing the up and down arrows adjusts the speed, and left and right "
889 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:226
891 msgid "Last thermal average"
894 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:227
899 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:228
902 "Total altitude gain/loss in the last thermal divided by the time spent "
906 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:236
908 msgid "Last thermal gain"
911 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:237
916 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:238
918 msgid "Total altitude gain/loss in the last thermal."
921 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:246
923 msgid "Last thermal time"
926 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:247
931 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:248
933 msgid "Time spent circling in the last thermal."
936 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:256
938 msgid "MacCready setting"
941 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:257
946 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:258
949 "The current MacCready setting and the current MacCready mode (manual or "
950 "auto). (Touch-screen/PC only) Also used to adjust the MacCready setting if "
951 "the InfoBox is active, by using the up/down cursor keys."
954 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:266
956 msgid "Next distance"
957 msgstr "Next Khoảng cách"
959 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:267 src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:169
964 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:268
967 "The distance to the currently selected waypoint. For AAT tasks, this is the "
968 "distance to the target within the AAT sector."
971 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:276
973 msgid "Next altitude difference"
976 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:277
981 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:278
984 "Arrival altitude at the next waypoint relative to the safety arrival height. "
985 "For AAT tasks, the target within the AAT sector is used."
988 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:286
990 msgid "Next altitude required"
993 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:287
998 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:288
1001 "Additional altitude required to reach the next turn point. For AAT tasks, "
1002 "the target within the AAT sector is used."
1005 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:296
1007 msgid "Next waypoint"
1010 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:297
1015 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:298
1018 "The name of the currently selected turn point. When this InfoBox is active, "
1019 "using the up/down cursor keys selects the next/previous waypoint in the "
1020 "task. (Touch-screen/PC only) Pressing the enter cursor key brings up the "
1024 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:306
1026 msgid "Final altitude difference"
1029 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:307
1034 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:308
1037 "Arrival altitude at the final task turn point relative to the safety arrival "
1041 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:316
1043 msgid "Final altitude required"
1046 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:317
1051 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:318
1053 msgid "Additional altitude required to finish the task."
1056 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:326
1058 msgid "Speed task average"
1061 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:327
1066 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:328
1069 "Average cross country speed while on current task, not compensated for "
1073 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:336
1075 msgid "Final distance"
1078 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:337
1083 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:338
1085 msgid "Distance to finish around remaining turn points."
1088 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:356
1090 msgid "Terrain elevation"
1093 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:357
1098 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:358
1101 "This is the elevation of the terrain above mean sea level, obtained from the "
1102 "terrain file at the current GPS location."
1105 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:366
1107 msgid "Thermal average"
1110 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:367
1115 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:368
1118 "Altitude gained/lost in the current thermal, divided by time spent "
1122 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:376
1124 msgid "Thermal gain"
1127 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:377
1132 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:378
1134 msgid "The altitude gained/lost in the current thermal."
1137 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:386 src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:387
1138 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:58
1143 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:388
1146 "Magnetic track reported by the GPS. (Touch-screen/PC only) If this InfoBox "
1147 "is active in simulation mode, pressing the up and down arrows adjusts the "
1151 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:398
1154 "Instantaneous vertical speed, as reported by the GPS, or the intelligent "
1155 "vario total energy vario value if connected to one."
1158 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:406
1163 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:407
1168 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:408
1169 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1149
1172 "Wind speed estimated by XCSoar. Manual adjustment is possible with the "
1173 "connected InfoBox dialogue. Pressing the up/down cursor keys to cycle "
1174 "through settings, adjust the values with left/right cursor keys."
1177 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:417
1179 msgid "Wind bearing"
1182 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:418
1187 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:419
1190 "Wind bearing estimated by XCSoar. Manual adjustment is possible with the "
1191 "connected InfoBox dialogue. Pressing the up/down cursor keys to cycle "
1192 "through settings, adjust the values with left/right cursor keys."
1195 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:428
1200 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:429
1205 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:430
1208 "Assigned Area Task time remaining. Goes red when time remaining has expired."
1211 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:438
1213 msgid "AAT max. distance "
1216 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:439
1221 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:440
1223 msgid "Assigned Area Task maximum distance possible for remainder of task."
1226 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:448
1228 msgid "AAT min. distance"
1231 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:449
1236 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:450
1238 msgid "Assigned Area Task minimum distance possible for remainder of task."
1241 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:458
1243 msgid "AAT speed max. distance"
1246 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:459
1251 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:460
1254 "Assigned Area Task average speed achievable if flying maximum possible "
1255 "distance remaining in minimum AAT time."
1258 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:468
1260 msgid "AAT speed min. distance"
1263 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:469
1268 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:470
1271 "Assigned Area Task average speed achievable if flying minimum possible "
1272 "distance remaining in minimum AAT time."
1275 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:478
1277 msgid "Airspeed IAS"
1280 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:479
1285 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:480
1287 msgid "Indicated Airspeed reported by a supported external intelligent vario."
1290 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:488
1292 msgid "Barometric altitude"
1295 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:489
1296 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:104
1301 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:490
1304 "This is the barometric altitude obtained from a device equipped with a "
1308 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:499
1310 msgid "Speed MacCready"
1313 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:500
1318 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:501
1321 "The MacCready speed-to-fly for optimal flight to the next waypoint. In "
1322 "cruise flight mode, this speed-to-fly is calculated for maintaining "
1323 "altitude. In final glide mode, this speed-to-fly is calculated for descent."
1326 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:509
1328 msgid "Percentage climb"
1331 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:510
1336 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:511
1339 "Percentage of time spent in climb mode. These statistics are reset upon "
1340 "starting the task."
1343 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:519
1345 msgid "Flight Duration"
1348 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:520
1350 msgid "Flt Duration"
1353 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:521
1355 msgid "Time elapsed since takeoff was detected."
1358 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:529
1363 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:530
1368 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:531
1371 "Magnitude of G loading reported by a supported external intelligent vario. "
1372 "This value is negative for pitch-down manoeuvres."
1375 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:539
1380 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:540
1385 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:541
1388 "The required glide ratio over ground to reach the next waypoint, given by "
1389 "the distance to next waypoint divided by the height required to arrive at "
1390 "the safety arrival height."
1393 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:549
1398 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:550
1403 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:551
1405 msgid "GPS time expressed in local time zone."
1408 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:559 src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:560
1413 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:561
1415 msgid "GPS time expressed in UTC."
1418 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:569
1420 msgid "Task time to go"
1423 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:570
1428 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:571
1431 "Estimated time required to complete task, assuming performance of ideal "
1432 "MacCready cruise/climb cycle."
1435 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:579
1437 msgid "Next time to go"
1440 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:580
1445 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:581
1448 "Estimated time required to reach next waypoint, assuming performance of "
1449 "ideal MacCready cruise/climb cycle."
1452 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:589
1454 msgid "Speed dolphin"
1457 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:590
1462 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:591
1465 "The instantaneous MacCready speed-to-fly, making use of netto vario "
1466 "calculations to determine dolphin cruise speed in the glider's current "
1467 "bearing. In cruise flight mode, this speed-to-fly is calculated for "
1468 "maintaining altitude. In final glide mode, this speed-to-fly is calculated "
1469 "for descent. In climb mode, this switches to the speed for minimum sink at "
1470 "the current load factor (if an accelerometer is connected). When Block mode "
1471 "speed to fly is selected, this InfoBox displays the MacCready speed."
1474 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:599
1479 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:600
1484 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:601
1487 "Instantaneous vertical speed of air-mass, equal to vario value less the "
1488 "glider's estimated sink rate. Best used if airspeed, accelerometers and "
1489 "vario are connected, otherwise calculations are based on GPS measurements "
1490 "and wind estimates."
1493 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:609
1495 msgid "Task arrival time"
1498 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:610
1503 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:611
1506 "Estimated arrival local time at task completion, assuming performance of "
1507 "ideal MacCready cruise/climb cycle."
1510 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:619
1512 msgid "Next arrival time"
1515 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:620
1520 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:621
1523 "Estimated arrival local time at next waypoint, assuming performance of ideal "
1524 "MacCready cruise/climb cycle."
1527 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:629
1529 msgid "Bearing difference"
1532 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:630
1537 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:631
1540 "The difference between the glider's track bearing, to the bearing of the "
1541 "next waypoint, or for AAT tasks, to the bearing to the target within the AAT "
1542 "sector. GPS navigation is based on the track bearing across the ground, and "
1543 "this track bearing may differ from the glider's heading when there is wind "
1544 "present. Chevrons point to the direction the glider needs to alter course to "
1545 "correct the bearing difference, that is, so that the glider's course made "
1546 "good is pointing directly at the next waypoint. This bearing takes into "
1547 "account the curvature of the Earth."
1550 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:639
1552 msgid "Outside air temperature"
1555 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:640
1560 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:641
1563 "Outside air temperature measured by a probe if supported by a connected "
1564 "intelligent variometer."
1567 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:649
1569 msgid "Relative humidity"
1572 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:650
1577 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:651
1580 "Relative humidity of the air in percent as measured by a probe if supported "
1581 "by a connected intelligent variometer."
1584 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:659 src/Input/InputEventsSettings.cpp:295
1586 msgid "Forecast temperature"
1589 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:660
1592 msgstr "Nhiệt độ tối đa"
1594 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:661
1597 "Forecast temperature of the ground at the home airfield, used in estimating "
1598 "convection height and cloud base in conjunction with outside air temperature "
1599 "and relative humidity probe. (Touch-screen/PC only) Pressing the up/down "
1600 "cursor keys adjusts this forecast temperature."
1603 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:669
1605 msgid "AAT distance around target"
1608 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:670
1613 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:671
1615 msgid "Assigned Area Task distance around target points for remainder of task."
1618 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:679
1620 msgid "AAT speed around target"
1623 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:680
1628 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:681
1631 "Assigned Area Task average speed achievable around target points remaining "
1632 "in minimum AAT time."
1635 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:689
1640 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:690
1645 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:691
1648 "Instantaneous lift/drag ratio, given by the indicated airspeed divided by "
1649 "the total energy vertical speed, when connected to an intelligent "
1650 "variometer. Negative values indicate climbing cruise. If the total energy "
1651 "vario speed is close to zero, the displayed value is '---'."
1654 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:699
1656 msgid "Airspeed TAS"
1659 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:700
1664 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:701
1666 msgid "True Airspeed reported by a supported external intelligent vario."
1669 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:709
1674 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:710 Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:3
1675 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:3
1680 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:711
1683 "The current Team code for this aircraft. Use this to report to other team "
1684 "members. The last team aircraft code entered is displayed underneath."
1687 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:719
1689 msgid "Team bearing"
1692 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:720
1697 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:721
1699 msgid "The bearing to the team aircraft location at the last team code report."
1702 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:729
1704 msgid "Team bearing difference"
1707 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:730
1712 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:731
1715 "The relative bearing to the team aircraft location at the last reported team "
1719 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:739
1724 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:740
1729 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:741
1731 msgid "The range to the team aircraft location at the last reported team code."
1734 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:749
1736 msgid "Speed task instantaneous"
1739 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:750
1744 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:751
1747 "Instantaneous cross country speed while on current task, compensated for "
1748 "altitude. Equivalent to instantaneous Pirker cross-country speed."
1751 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:759
1753 msgid "Distance home"
1756 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:760
1761 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:761
1763 msgid "Distance to home waypoint (if defined)."
1766 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:769
1768 msgid "Speed task achieved"
1771 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:770
1776 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:771
1779 "Achieved cross country speed while on current task, compensated for "
1780 "altitude. Equivalent to Pirker cross-country speed remaining."
1783 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:779
1785 msgid "AAT delta time"
1788 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:780
1793 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:781
1796 "Difference between estimated task time and AAT minimum time. Coloured red if "
1797 "negative (expected arrival too early), or blue if in sector and can turn now "
1798 "with estimated arrival time greater than AAT time plus 5 minutes."
1801 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:789
1803 msgid "Thermal average over all"
1806 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:790
1811 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:791
1813 msgid "Time-average climb rate in all thermals."
1816 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:799
1818 msgid "Task req. total height trend"
1821 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:800
1826 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:801
1829 "Trend (or neg. of the variation) of the total required height to complete "
1833 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:810
1835 msgid "Battery percent"
1838 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:812
1840 msgid "Battery voltage"
1843 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:814
1848 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:815
1851 "Displays percentage of device battery remaining (where applicable) and "
1852 "status/voltage of external power supply."
1855 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:823
1860 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:824
1865 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:825
1868 "The required glide ratio over ground to finish the task, given by the "
1869 "distance to go divided by the height required to arrive at the safety "
1873 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:833
1878 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:834
1883 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:835
1885 msgid "Displays name and bearing to the best alternate landing location."
1888 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:843
1893 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:844
1898 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:845
1900 msgid "Displays name and bearing to the second alternate landing location."
1903 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:853
1905 msgid "Alternate 1 GR"
1908 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:854
1913 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:855
1916 "Geometric gradient to the arrival height above the best alternate. This is "
1917 "not adjusted for total energy."
1920 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:863
1922 msgid "Height above take-off"
1925 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:864
1930 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:865
1933 "Height based on an automatic take-off reference elevation (like a QFE "
1937 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:874
1942 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:875
1947 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:876
1950 "The distance made in the configured period of time , divided by the altitude "
1951 "lost since then. Negative values are shown as ^^^ and indicate climbing "
1952 "cruise (height gain). Over 200 of GR the value is shown as +++ . You can "
1953 "configure the period of averaging in the system setup. Suggested values are "
1954 "60, 90 or 120. Lower values will be closed to GR Inst, and higher values "
1955 "will be closed to GR Cruise. Notice that the distance is NOT the straight "
1956 "line between your old and current position, it's exactly the distance you "
1957 "have made even in a zigzag glide. This value is not calculated while "
1961 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:884
1963 msgid "Experimental 1"
1966 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:885
1971 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:894
1973 msgid "On-Line Contest distance"
1976 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:895
1981 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:896
1984 "Instantaneous evaluation of the flown distance according to the configured "
1985 "On-Line Contest rule set."
1988 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:904
1990 msgid "Experimental 2"
1993 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:905
1998 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:914
2003 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:915
2008 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:916
2010 msgid "CPU load consumed by XCSoar averaged over 5 seconds."
2013 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:924
2015 msgid "Next altitude arrival"
2018 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:925
2023 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:926
2026 "Absolute arrival altitude at the next waypoint in final glide. For AAT "
2027 "tasks, the target within the AAT sector is used."
2030 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:934 src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:935
2035 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:936
2037 msgid "Free RAM as reported by OS."
2040 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:944
2042 msgid "Flight level"
2045 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:945
2050 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:946
2053 "Pressure Altitude given as Flight Level. Only available if barometric "
2054 "altitude available and correct QNH set."
2057 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:955 src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:956
2062 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:957
2064 msgid "Trace of altitude during flight"
2067 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:965
2072 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:966
2077 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:967
2080 "Trace of vertical speed, as reported by the GPS, or the intelligent vario "
2081 "total energy vario value if connected to one."
2084 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:975
2086 msgid "Netto vario trace"
2089 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:976
2094 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:977
2097 "Trace of vertical speed of air-mass, equal to vario value less the glider's "
2098 "estimated sink rate."
2101 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:985
2103 msgid "Thermal climb trace"
2106 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:986
2111 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:987
2114 "Trace of average climb rate each turn in circling, based of the reported GPS "
2115 "altitude, or vario if available."
2118 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:995
2123 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:996
2128 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:997
2131 "Graph of average circling climb rate (horizontal axis) as a function of "
2132 "altitude (vertical axis)."
2135 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1005
2137 msgid "Task progress"
2140 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1006
2145 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1007
2148 "Clock-like display of distance remaining along task, showing achieved task "
2152 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1015
2154 msgid "Time under max. start height"
2157 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1016
2159 msgid "Start Height"
2162 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1017
2165 "The contiguous period the ship has been below the task start max. height."
2168 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1025
2170 msgid "Task time to go (ground speed)"
2173 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1026
2178 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1027
2181 "Estimated time required to complete task, assuming current ground speed is "
2185 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1035
2187 msgid "Next time to go (ground speed)"
2190 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1036
2195 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1037
2198 "Estimated time required to reach next waypoint, assuming current ground "
2199 "speed is maintained."
2202 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1045
2204 msgid "Attitude indicator"
2207 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1046
2212 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1047
2215 "Attitude indicator (artificial horizon) display calculated from flight path, "
2216 "supplemented with acceleration and variometer data if available."
2219 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1055
2221 msgid "Nearest airspace horizontal"
2224 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1056
2229 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1057
2231 msgid "The horizontal distance to the nearest airspace."
2234 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1065
2236 msgid "Nearest airspace vertical"
2239 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1066
2244 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1067
2247 "The vertical distance to the nearest airspace. A positive value means the "
2248 "airspace is above you, and negative means the airspace is below you."
2251 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1075
2253 msgid "Next MC0 altitude difference"
2256 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1076
2261 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1077
2264 "Arrival altitude at the next waypoint with MC 0 setting relative to the "
2265 "safety arrival height. For AAT tasks, the target within the AAT sector is "
2269 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1085
2271 msgid "Head wind component"
2274 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1086
2279 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1087
2282 "The current head wind component. Head wind is calculated from TAS and GPS "
2283 "ground speed if airspeed is available from external device. Otherwise the "
2284 "estimated wind is used for the calculation."
2287 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1096
2289 msgid "Terrain collision"
2292 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1097
2297 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1098
2300 "The distance to the next terrain collision along the current task leg. At "
2301 "this location, the altitude will be below the configured terrain clearance "
2305 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1105
2307 msgid "Altitude (Auto)"
2310 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1106
2315 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1107
2318 "This is the barometric altitude obtained from a device equipped with a "
2319 "pressure sensor or the GPS altitude if the barometric altitude is not "
2323 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1116
2325 msgid "Thermal next leg equivalent"
2328 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1117
2333 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1118
2336 "The thermal rate of climb on next leg which is equivalent to a thermal equal "
2337 "to the MacCready setting on current leg."
2340 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1126
2342 msgid "Head wind component (simplified)"
2345 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1127
2350 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1128
2353 "The current head wind component. The simplified head wind is calculated by "
2354 "subtracting GPS ground speed from the TAS if airspeed is available from "
2358 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1136
2360 msgid "Task cruise efficiency"
2363 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1137
2368 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1138
2371 "Efficiency of cruise. 100 indicates perfect MacCready performance. This "
2372 "value estimates your cruise efficiency according to the current flight "
2373 "history with the set MC value. Calculation begins after task is started."
2376 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1147
2377 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:181
2382 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1148
2383 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:106
2384 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:217
2385 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:95 src/Weather/NOAAFormatter.cpp:102
2386 #: Data/Input/default.xci:578
2391 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1156 src/PageSettings.cpp:50
2392 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:64
2393 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:166
2394 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:321
2396 msgid "Thermal assistant"
2399 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1157
2400 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:388
2405 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1158
2408 "A circular thermal assistant that shows the lift distribution over each part "
2412 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1166
2414 msgid "Start open/close countdown"
2417 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1167
2422 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1168
2424 msgid "Shows the time left until the start point opens or closes."
2427 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1175
2429 msgid "Start open/close countdown at reaching"
2432 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1176
2437 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1177
2440 "Shows the time left until the start point opens or closes, compared to the "
2441 "calculated time to reach it."
2444 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1184
2449 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1185 Data/Dialogs/dlgTarget.xml:25
2450 #: Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:18
2455 #: src/InfoBoxes/Content/Factory.cpp:1186
2457 msgid "True bearing from the next waypoint to your position."
2460 #: src/InfoBoxes/Content/Alternate.cpp:61
2465 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:57
2466 #: src/MapWindow/GlueMapWindowOverlays.cpp:295
2467 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt.xml:6
2468 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt_L.xml:6
2473 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:58 src/PageSettings.cpp:58
2474 #: Data/Input/default.xci:773 Data/Input/default.xci:823
2475 #: Data/Input/default.xci:873 Data/Input/default.xci:936
2480 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:59
2481 #: src/InfoBoxes/Content/MacCready.cpp:58
2482 #: src/InfoBoxes/Content/Weather.cpp:112
2483 #: src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:81
2484 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:89
2485 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:84
2486 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:94
2491 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:77
2492 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:182
2493 #: src/InfoBoxes/Content/Altitude.cpp:248
2497 #: src/InfoBoxes/Content/MacCready.cpp:57
2498 #: src/InfoBoxes/Content/Weather.cpp:111
2499 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:244
2500 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:148
2501 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:166
2502 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints.xml:7
2503 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints_L.xml:7
2508 #: src/InfoBoxes/Content/MacCready.cpp:77
2512 #: src/InfoBoxes/Content/MacCready.cpp:77
2516 #: src/InfoBoxes/Content/Other.cpp:63
2518 msgid "AC Off; %d%%"
2521 #: src/InfoBoxes/Content/Other.cpp:65
2525 #: src/InfoBoxes/Content/Other.cpp:69
2529 #: src/InfoBoxes/Content/Other.cpp:175 src/Profile/DeviceConfig.cpp:141
2530 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:64
2531 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:334
2534 msgstr "Vô hiệu hóa"
2536 #: src/InfoBoxes/Content/Speed.cpp:125
2540 #: src/InfoBoxes/Content/Speed.cpp:127
2544 #: src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:97
2548 #: src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:743
2552 #: src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:855 src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:900
2556 #: src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:864 src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:909
2560 #: src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:869 src/InfoBoxes/Content/Task.cpp:914
2564 #: src/InfoBoxes/InfoBoxSettings.cpp:80 src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:81
2565 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:51
2566 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:14
2571 #: src/InfoBoxes/InfoBoxSettings.cpp:81
2576 #: src/InfoBoxes/InfoBoxSettings.cpp:82
2581 #: src/InfoBoxes/InfoBoxManager.cpp:267 src/InfoBoxes/InfoBoxManager.cpp:308
2582 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:227
2583 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:354
2587 #: src/InfoBoxes/InfoBoxManager.cpp:272
2588 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:231
2590 msgid "No help available on this item"
2593 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:60
2594 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:68
2595 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:76
2596 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:84
2597 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:336
2601 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeInfo.cpp:106
2602 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:102
2603 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:105
2604 #: src/Dialogs/dlgWeather.cpp:69 src/Terrain/RasterWeather.cpp:49
2605 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:10 Data/Input/default.xci:515
2606 #: Data/Input/default.xci:1117
2611 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeSetup.cpp:75
2612 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:309
2616 #: src/InfoBoxes/Panel/AltitudeSetup.cpp:76
2617 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:310
2619 "Area pressure for barometric altimeter calibration. This is set "
2620 "automatically if Vega connected."
2623 #: src/InfoBoxes/Panel/MacCreadySetup.cpp:46
2627 #: src/InfoBoxes/Panel/MacCreadySetup.cpp:47
2631 #: src/InfoBoxes/Panel/WindEdit.cpp:100
2632 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:132
2633 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:156
2634 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:185
2635 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:80
2636 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:84
2640 #: src/InfoBoxes/Panel/WindEdit.cpp:100
2641 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:84
2642 msgid "Manual adjustment of wind speed."
2645 #: src/InfoBoxes/Panel/WindEdit.cpp:105
2646 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:122
2647 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:125
2648 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:96
2649 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:18 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:12
2650 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:12 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:8
2654 #: src/InfoBoxes/Panel/WindEdit.cpp:105
2655 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:96
2656 msgid "Manual adjustment of wind direction."
2659 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:71
2664 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:74 src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:87
2668 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:75 src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:88
2670 "This allows switching on or off the automatic wind algorithm. When the "
2671 "algorithm is switched off, the pilot is responsible for setting the wind "
2672 "estimate. [Circling] Requires only a GPS source. [ZigZag] Requires "
2673 "an intelligent vario with airspeed output. [Both] Use ZigZag and "
2677 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:82
2678 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:53
2683 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:83
2684 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:55
2685 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:66
2686 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:109
2691 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:92
2692 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:70
2693 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:155
2697 #: src/InfoBoxes/Panel/WindSetup.cpp:93
2698 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:71
2699 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:156
2701 "Determines whether the snail trail is drifted with the wind when displayed "
2705 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:160
2706 msgid "Screen Mode Full"
2709 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:162
2710 msgid "Auxiliary InfoBoxes"
2713 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:164
2714 msgid "Default InfoBoxes"
2717 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:269
2718 msgid "No active waypoint!"
2719 msgstr "Không có waypoint nào!"
2721 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:359
2725 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:361
2726 msgid "NMEA log off"
2729 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:365
2731 msgstr "BẬT chế độ nhật ký"
2733 #: src/Input/InputEventsActions.cpp:367
2735 msgstr "TẮT chế độ nhật ký"
2737 #: src/Input/InputEventsMap.cpp:71
2738 msgid "Auto. zoom on"
2741 #: src/Input/InputEventsMap.cpp:73 src/Input/InputEventsMap.cpp:213
2742 msgid "Auto. zoom off"
2745 #: src/Input/InputEventsMap.cpp:98
2746 msgid "Circling zoom on"
2747 msgstr "BẬT chế độ phóng to vòng lượn"
2749 #: src/Input/InputEventsMap.cpp:100
2750 msgid "Circling zoom off"
2751 msgstr "TẮT chế độ phóng to vòng lượn"
2753 #: src/Input/InputEventsAirspace.cpp:65
2754 msgid "Show airspace off"
2755 msgstr "KHÔNG hiện không phận"
2757 #: src/Input/InputEventsAirspace.cpp:67
2758 msgid "Show airspace on"
2759 msgstr "HIỆN không phận"
2761 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:79
2762 msgid "Advance manually"
2765 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:82
2766 msgid "Advance automatically"
2769 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:85
2770 msgid "Ready to start"
2773 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:88
2777 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:91
2778 msgid "Ready to turn"
2781 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:94
2785 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:161
2786 msgid "Auto. MacCready on"
2789 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:163
2790 msgid "Auto. MacCready off"
2793 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:168
2797 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:229
2798 msgid "Task aborted"
2801 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:232
2802 msgid "Go to target"
2805 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:235
2806 msgid "Ordered task"
2809 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:238
2810 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:239
2812 msgstr "Không có bài thi nào"
2814 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:332
2816 msgstr "Bắt đầu bài thi"
2818 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:334
2819 msgid "Next turnpoint"
2820 msgstr "Điểm rẽ tiếp theo"
2822 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:336
2823 msgid "Task finished"
2826 #: src/Input/InputEventsTask.cpp:338
2827 msgid "In sector, arm advance when ready"
2830 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:54
2831 msgid "Vario sounds on"
2834 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:56
2835 msgid "Vario sounds off"
2838 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:84
2839 msgid "Snail trail off"
2842 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:88
2843 msgid "Long snail trail"
2846 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:92
2847 msgid "Short snail trail"
2850 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:96
2851 msgid "Full snail trail"
2854 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:198
2855 msgid "Bugs performance"
2858 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:241
2863 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:318
2864 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:217
2866 msgid "Waypoint labels"
2869 #: src/Input/InputEventsSettings.cpp:442
2870 msgid "Topography/Terrain"
2873 #: src/PageSettings.cpp:46
2874 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:55
2875 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:165
2876 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:317
2881 #: src/PageSettings.cpp:58
2882 msgid "Map and InfoBoxes"
2885 #: src/PageSettings.cpp:78
2889 #: src/PageSettings.cpp:80
2890 msgid "Map (Full screen)"
2893 #: src/Renderer/ChartRenderer.cpp:169
2894 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:338
2896 msgstr "Không có dữ liệu"
2898 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:136
2899 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:138
2900 #: src/Renderer/WaypointListRenderer.cpp:56
2901 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:139
2905 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:213
2906 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:238
2907 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:95
2908 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:212
2913 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:219
2914 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:244
2915 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:97
2916 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:214
2921 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:229
2922 msgid "around terrain"
2925 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:248
2926 msgid "Unreachable due to terrain."
2929 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:253
2930 msgid "Arrival altitude incl. safety height"
2933 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:279
2934 msgid "Your Position"
2937 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:338
2941 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:345
2943 msgid "dropped %s ago"
2946 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:401
2950 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:403
2955 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:482
2956 msgid "FLARM Traffic"
2959 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:508
2960 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:46
2961 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:322
2962 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:90
2963 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:112
2964 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:182
2965 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:12
2966 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:20
2967 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:62 Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:62
2972 #: src/Renderer/MapItemListRenderer.cpp:575
2973 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:670
2975 msgid "%u minutes ago"
2978 #: src/Renderer/WaypointListRenderer.cpp:121
2982 #: src/MapWindow/GlueMapWindowItems.cpp:101
2983 msgid "There is nothing interesting near this location."
2986 #: src/MapWindow/GlueMapWindowItems.cpp:102
2987 #: src/Dialogs/MapItemListDialog.cpp:242
2988 msgid "Map elements at this location"
2991 #: src/MapWindow/GlueMapWindowOverlays.cpp:108
2995 #: src/MapWindow/GlueMapWindowOverlays.cpp:150
2996 msgid "GPS not connected"
2999 #: src/MapWindow/GlueMapWindowOverlays.cpp:153
3000 msgid "GPS waiting for fix"
3003 #: src/Topography/TopographyGlue.cpp:71
3004 msgid "Loading Topography File..."
3007 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:130
3008 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:154
3009 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:183
3013 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:130
3014 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:154
3015 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:183
3019 #. #-#-#-#-# cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
3020 #. Important: all pages after Units in this list must not have data fields that are
3021 #. unit-dependent because they will be saved after their units may have changed.
3022 #. ToDo: implement API that controls order in which pages are saved
3023 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:131
3024 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:155
3025 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:184
3026 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:127 Data/Dialogs/dlgWeather.xml:8
3031 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:251
3032 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:260
3033 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:271
3037 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:251
3038 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:260
3042 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:252
3043 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:261
3044 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:271
3045 msgid "Distance to go"
3048 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:254
3049 #: src/Renderer/FlightStatisticsRenderer.cpp:264
3050 msgid "Target speed"
3053 #: src/Renderer/BarographRenderer.cpp:44 src/Renderer/BarographRenderer.cpp:50
3054 msgid "Working band"
3057 #: src/Renderer/BarographRenderer.cpp:54
3058 msgid "Ceiling trend"
3061 #: src/Renderer/ClimbChartRenderer.cpp:41
3062 #: src/Renderer/ClimbChartRenderer.cpp:46
3066 #: src/Renderer/ClimbChartRenderer.cpp:49
3068 msgstr "Xu hướng leo lên"
3070 #: src/Renderer/GlidePolarRenderer.cpp:47
3074 #: src/Renderer/GlidePolarRenderer.cpp:51
3078 #: src/Renderer/GlidePolarRenderer.cpp:125 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:324
3082 #: src/Renderer/GlidePolarRenderer.cpp:134
3083 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:298
3084 msgid "Wing loading"
3087 #: src/Renderer/CuRenderer.cpp:124
3088 msgid "Thermal height"
3089 msgstr "Độ cao thermal"
3091 #: src/Renderer/CuRenderer.cpp:127
3095 #: src/UIActions.cpp:51
3096 msgid "Quit program?"
3099 #: src/Units/UnitsStore.cpp:37
3104 #: src/Units/UnitsStore.cpp:47
3109 #: src/Units/UnitsStore.cpp:57
3114 #: src/Units/UnitsStore.cpp:67
3119 #. Read the terrain file
3120 #: src/UtilsSettings.cpp:118 src/Startup.cpp:318
3121 msgid "Loading Terrain File..."
3124 #: src/Profile/DeviceConfig.cpp:152 src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:70
3126 msgid "Bluetooth server"
3129 #: src/Profile/DeviceConfig.cpp:172 src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:66
3131 msgid "GPS Intermediate Driver"
3134 #: src/Profile/DeviceConfig.cpp:175 src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:69
3136 msgid "Built-in GPS & sensors"
3139 #: src/Polar/PolarGlue.cpp:106
3141 "Polar has invalid coefficients.\n"
3142 "Using LS8 polar instead!"
3145 #: src/Polar/PolarGlue.cpp:107
3149 #. TODO feature: Show the user what the batt status is.
3150 #: src/BatteryTimer.cpp:61
3154 #: src/Startup.cpp:266
3155 msgid "Initialising"
3158 #. Start the device thread(s)
3159 #: src/Startup.cpp:391
3160 msgid "Starting devices"
3164 #. -- Reset polar in case devices need the data
3165 #. GlidePolar::UpdatePolar(true, computer_settings);
3167 #. This should be done inside devStartup if it is really required
3169 #: src/Startup.cpp:401
3170 msgid "Initialising display"
3173 #. Show progress dialog
3174 #: src/Startup.cpp:499 src/Startup.cpp:536 src/Startup.cpp:580
3175 msgid "Shutdown, please wait..."
3178 #. Stop logger and save igc file
3179 #: src/Startup.cpp:517
3180 msgid "Shutdown, saving logs..."
3183 #. Save settings to profile
3184 #: src/Startup.cpp:529
3185 msgid "Shutdown, saving profile..."
3188 #. Save the task for the next time
3189 #: src/Startup.cpp:572
3190 msgid "Shutdown, saving task..."
3193 #: src/Device/Descriptor.cpp:394
3194 msgid "Unable to open port"
3197 #: src/Device/Descriptor.cpp:878 src/Device/Descriptor.cpp:884
3198 msgid "Sending declaration"
3201 #: src/Device/Descriptor.cpp:921
3202 msgid "Reading flight list"
3205 #: src/Device/Descriptor.cpp:941
3206 msgid "Downloading flight log"
3209 #. #-#-#-#-# cpp.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
3211 #: src/Dialogs/Message.cpp:121 src/Dialogs/WidgetDialog.cpp:212
3212 #: src/Dialogs/WidgetDialog.cpp:229
3213 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsDialog.cpp:36
3214 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsDialog.cpp:37
3215 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsDialog.cpp:36
3216 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:370
3217 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:194 src/Dialogs/NumberEntry.cpp:61
3218 #: src/Dialogs/NumberEntry.cpp:105 src/Dialogs/NumberEntry.cpp:147
3219 #: src/Dialogs/dlgTextEntry_Keyboard.cpp:208 src/Dialogs/TimeEntry.cpp:66
3220 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:42 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:58
3221 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:22 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:22
3225 #: src/Dialogs/Message.cpp:127
3226 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:59
3227 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:62
3231 #: src/Dialogs/Message.cpp:131
3235 #: src/Dialogs/Message.cpp:138
3239 #: src/Dialogs/Message.cpp:145 src/Dialogs/ListPicker.cpp:191
3240 #: src/Dialogs/JobDialog.cpp:110 src/Dialogs/WidgetDialog.cpp:213
3241 #: src/Dialogs/WidgetDialog.cpp:230 src/Dialogs/FileManager.cpp:407
3242 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsDialog.cpp:37
3243 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsDialog.cpp:38
3244 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsDialog.cpp:37
3245 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:196
3246 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:790 src/Dialogs/NumberEntry.cpp:62
3247 #: src/Dialogs/NumberEntry.cpp:106 src/Dialogs/NumberEntry.cpp:148
3248 #: src/Dialogs/dlgTextEntry_Keyboard.cpp:212 src/Dialogs/TimeEntry.cpp:67
3249 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:19 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:17
3250 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:43 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:59
3251 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:23 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:23
3252 #: Data/Input/default.xci:943
3256 #: src/Dialogs/Message.cpp:154
3260 #: src/Dialogs/ListPicker.cpp:186 src/Dialogs/HelpDialog.cpp:38
3264 #: src/Dialogs/ListPicker.cpp:189 src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:789
3265 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:18 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:16
3269 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:405 src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:185
3270 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:197 src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:79
3274 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:406
3275 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:116
3276 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:108
3280 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:439
3284 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:441 src/Dialogs/FileManager.cpp:447
3288 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:453 src/Dialogs/FileManager.cpp:685
3289 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:346
3290 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:245
3291 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:274
3292 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:314
3293 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:56
3294 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:66
3295 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:88
3296 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:94
3297 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:122
3298 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:128
3299 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:156
3300 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:166
3301 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointDetails.cpp:250
3302 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:51 src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:74
3303 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:97 src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:114
3304 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:274
3305 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:170 src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:176
3306 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:283
3307 #: src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:130
3311 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:545
3312 msgid "Select a file"
3315 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:684
3316 msgid "Failed to download the repository index."
3319 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:693 src/Dialogs/FileManager.cpp:720
3320 #: Data/Input/default.xci:620
3321 msgid "File Manager"
3324 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:714
3325 msgid "The file manager is not available on this device."
3328 #: src/Dialogs/FileManager.cpp:717
3329 msgid "The file manager requires Android 2.3."
3332 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:73
3334 msgid "IOIO switches and Nunchuk"
3337 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:75
3339 msgid "IOIO i2c pressure sensor"
3342 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:76
3344 msgid "IOIO voltage sensor"
3347 #. label not translated for now, until we have a TCP/UDP port
3349 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:81
3350 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:607
3355 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:82
3360 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:586
3364 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:592
3365 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:96
3366 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:116
3370 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:599
3371 msgid "Bulk baud rate"
3374 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:600
3376 "The baud rate used for bulk transfers, such as task declaration or flight "
3380 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:613
3384 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:613
3385 msgid "Select the description or bus number that matches your configuration."
3388 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:620
3392 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:620
3394 "The i2c address that matches your configuration.This field is not used when "
3395 "your selection in the I2C Bus field is not an i2c bus number. In case you do "
3396 "not understand the previous sentence you may assume that this field is not "
3400 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:629
3401 msgid "Pressure use"
3404 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:629
3406 "Select the purpose of this pressure sensor. This sensor measures some "
3407 "pressure. Here you tell the system what pressure this is and what its should "
3411 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:644
3415 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:646
3416 msgid "Sync. from device"
3419 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:647
3421 "This option lets you configure if XCSoar should use settings like the "
3422 "MacCready value, bugs and ballast from the device."
3425 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:652
3426 msgid "Sync. to device"
3429 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:653
3431 "This option lets you configure if XCSoar should send settings like the "
3432 "MacCready value, bugs and ballast to the device."
3435 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:659
3436 msgid "Enable this if you use a K6Bt to connect the device."
3439 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:666
3440 msgid "Enable this if you would like to log the communication with the device."
3443 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:673
3444 msgid "Ignore checksum"
3447 #: src/Dialogs/Device/DeviceEditWidget.cpp:674
3449 "If your GPS device outputs invalid NMEA checksums, this will allow it's data "
3450 "to be used anyway."
3453 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:242
3454 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:375
3455 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:383
3456 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:142
3460 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:243
3461 msgid "Flight download"
3464 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:245
3465 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:405
3466 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:411
3467 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:467
3468 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:473
3469 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:150
3470 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:186
3471 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:200
3475 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:246
3479 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:292
3480 #: src/Dialogs/Settings/Panels/DevicesConfigPanel.cpp:185
3485 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:306
3489 #. device sends GPGGA, but no valid location
3490 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:309
3494 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:311
3495 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:74
3496 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:77
3500 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:316
3504 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:321 Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:10
3508 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:343
3509 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:375
3510 msgid "Bluetooth is disabled"
3513 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:348
3514 msgid "Not connected"
3517 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:383
3518 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:411
3519 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:473
3520 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:150
3521 msgid "Device is occupied"
3524 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:405
3525 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:467
3526 msgid "Device is not connected"
3529 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:431
3533 #: src/Dialogs/Device/DeviceListDialog.cpp:566
3534 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:119 Data/Input/default.xci:612
3535 #: Data/Input/default.xci:1188
3540 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:141
3541 #: src/Dialogs/dlgTextEntry_Keyboard.cpp:217 src/Dialogs/TimeEntry.cpp:79
3542 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:26
3543 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:11
3547 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:143
3548 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:169
3552 #: src/Dialogs/Device/PortMonitor.cpp:187
3553 msgid "Port monitor"
3556 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:70
3557 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:90
3558 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:123
3563 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:71
3564 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:100
3565 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:104
3566 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:101
3567 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:92
3572 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:74
3573 msgid "Delete all flights"
3576 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:75
3577 #: src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:82
3581 #: src/Dialogs/Device/ManageCAI302Dialog.cpp:135
3582 msgid "Do you really want to delete all flights from the device?"
3585 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:54
3586 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:192
3587 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:114 src/Weather/NOAAFormatter.cpp:121
3591 #: src/Dialogs/Device/CAI302/UnitsEditor.cpp:62
3592 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:214
3593 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:150 src/Weather/NOAAFormatter.cpp:156
3597 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:37
3598 msgid "Failed to load file."
3601 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:42
3602 msgid "Too many waypoints."
3605 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:46
3606 msgid "Uploading Waypoints"
3609 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:52
3610 msgid "Failed to erase waypoints."
3613 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:58
3614 msgid "Failed to switch baud rate."
3617 #: src/Dialogs/Device/CAI302/WaypointUploader.cpp:72
3618 msgid "Failed to write waypoint."
3621 #: src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:65
3622 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:80
3623 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:75
3624 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageLX16xxDialog.cpp:64
3625 msgid "Hardware version"
3628 #: src/Dialogs/Device/ManageFlarmDialog.cpp:71
3629 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:86
3630 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:81
3631 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageLX16xxDialog.cpp:69
3632 msgid "Firmware version"
3635 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:68
3636 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:63
3637 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageLX16xxDialog.cpp:54
3641 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageV7Dialog.cpp:74
3642 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageNanoDialog.cpp:69
3643 #: src/Dialogs/Device/LX/ManageLX16xxDialog.cpp:59
3647 #: src/Dialogs/Device/LX/V7ConfigWidget.cpp:89
3648 msgid "GPS baud rate"
3651 #: src/Dialogs/Device/LX/V7ConfigWidget.cpp:90
3652 msgid "PDA baud rate"
3655 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:99
3659 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:102
3660 msgid "Auto finish flight"
3663 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:105
3667 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:108
3671 #: src/Dialogs/Device/LX/NanoConfigWidget.cpp:111
3672 msgid "Recording interval"
3675 #: src/Dialogs/Device/Vega/VegaConfigurationDialog.cpp:102
3676 msgid "Set new audio scheme? Old values will be lost."
3679 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:36
3684 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:37
3689 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:38
3694 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:39 Data/Input/default.xci:59
3699 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:45
3704 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:46
3709 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:47
3714 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:53
3719 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:54
3724 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:72
3725 msgid "Airbrake locked"
3728 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:73
3732 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:74
3736 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:75
3740 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:76
3744 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:77
3745 msgid "Speed command"
3748 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:99
3752 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:100
3753 msgid "Vario circling"
3756 #: src/Dialogs/Device/Vega/SwitchesDialog.cpp:152
3760 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:117
3761 msgid "Stealth mode"
3764 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:118
3768 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:119
3769 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:88
3770 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:12 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:12
3774 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:122
3779 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:123
3780 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:143
3785 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:124
3790 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:125
3795 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:126
3800 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:127
3805 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:128
3810 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:129
3811 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:144
3816 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:131
3817 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:145
3819 msgid "Powered aircraft"
3822 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:132
3824 msgid "Jet aircraft"
3827 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:134
3829 msgid "Flying saucer"
3832 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:135
3837 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:136
3842 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:138
3844 msgid "Unmanned aerial vehicle"
3847 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:140
3849 msgid "Static object"
3852 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:144
3853 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:74
3854 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:10 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:16
3855 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:4 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:12
3856 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:12 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:17
3857 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:12 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:16
3858 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:66 Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:66
3862 #: src/Dialogs/Device/FLARM/ConfigWidget.cpp:145
3863 msgid "Logger interval"
3866 #: src/Dialogs/MapItemListDialog.cpp:154 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:293
3867 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:329 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:338
3871 #: src/Dialogs/MapItemListDialog.cpp:155
3872 #: src/Dialogs/Task/dlgAlternatesList.cpp:100
3876 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsDialog.cpp:34
3877 msgid "Map Item List Settings"
3880 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsPanel.cpp:40
3881 msgid "Show Location row"
3884 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsPanel.cpp:41
3886 "If enabled a row at the top will be added showing you the distance and "
3887 "bearing to the location and the elevation."
3890 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsPanel.cpp:45
3891 msgid "Show Arrival Altitude"
3894 #: src/Dialogs/MapItemListSettingsPanel.cpp:46
3896 "If enabled a row at the top will be added showing you the arrival altitude "
3900 #: src/Dialogs/ColorListDialog.cpp:74
3901 msgid "Select Color"
3904 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:103
3905 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:124
3909 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:104
3910 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:128 Data/Input/default.xci:444
3911 #: Data/Input/default.xci:492 Data/Input/default.xci:922
3915 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspace.cpp:177
3919 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspacePatterns.cpp:65
3920 msgid "Select Pattern"
3923 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:72
3927 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:77
3931 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:80
3935 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:110
3936 msgid "Airspace Details"
3937 msgstr "Thông tin thêm về không phận"
3939 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:116
3940 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:9
3944 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceDetails.cpp:116
3948 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceList.cpp:226
3949 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointList.cpp:318
3953 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceList.cpp:249
3957 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsDialog.cpp:35
3958 msgid "Airspace Renderer Settings"
3962 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:79
3963 msgid "Change Border Color"
3966 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:80
3967 msgid "Change Fill Color"
3970 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:87
3971 msgid "Change Fill Brush"
3974 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:96
3975 msgid "Border Width"
3978 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:97
3980 "The width of the border drawn around each airspace. Set this value to zero "
3981 "to hide the border."
3984 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:102
3989 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:103
3991 msgid "Only padding"
3994 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:104
3999 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:108
4003 #: src/Dialogs/Airspace/AirspaceCRendererSettingsPanel.cpp:109
4004 msgid "Defines how the airspace is filled with the configured color."
4007 #: src/Dialogs/Airspace/dlgAirspaceWarnings.cpp:333
4009 msgstr "Không có cảnh báo nào"
4011 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:50
4014 "When the algorithm is switched off, the pilot is responsible for setting the "
4018 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:52
4020 msgid "Requires only a GPS source."
4023 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:54
4025 msgid "Requires GPS and an intelligent vario with airspeed output."
4028 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:56
4030 msgid "Use ZigZag and circling."
4033 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:60
4035 msgstr "Tính gió tự động"
4037 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:61
4038 msgid "This allows switching on or off the automatic wind algorithm."
4041 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:64
4042 msgid "Prefer external wind"
4045 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsPanel.cpp:65
4047 "If enabled, then the wind vector received from external devices overrides "
4048 "XCSoar's internal wind calculation."
4051 #: src/Dialogs/Settings/WindSettingsDialog.cpp:34
4052 msgid "Wind Settings"
4053 msgstr "Các thiết lập về gió"
4055 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:145
4056 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:369
4060 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:291
4064 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:292
4066 "Ballast of the glider. Increase this value if the pilot/cockpit load is "
4067 "greater than the reference pilot weight of the glide polar (typically "
4068 "75kg). Press ENTER on this field to toggle count-down of the ballast volume "
4069 "according to the dump rate specified in the configuration settings."
4072 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:300
4076 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:301
4079 "How clean the glider is. Set to 0% for clean, larger numbers as the wings "
4080 "pick up bugs or gets wet. 50% indicates the glider's sink rate is doubled."
4083 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:325
4087 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:326
4089 "Set to forecast ground temperature. Used by convection estimator "
4090 "(temperature trace page of Analysis dialog)"
4093 #: src/Dialogs/Settings/dlgBasicSettings.cpp:363
4094 msgid "Flight Setup"
4097 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:88
4098 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:98
4103 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:89
4106 msgstr "Hiển thị bản đồ"
4108 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:90
4109 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:105
4111 msgid "Glide Computer"
4112 msgstr "Tính toán đường lượn"
4114 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:91
4115 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:224
4120 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:92
4122 msgid "Task Defaults"
4125 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:93
4130 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:99
4135 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:100
4140 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:104
4142 msgid "Safety Factors"
4143 msgstr "Các yếu tố an toàn"
4145 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:107
4150 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:108
4152 msgid "FLARM, Other"
4155 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:111
4160 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:113
4163 msgstr "Quy tắc thi"
4165 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:114
4167 msgid "Turnpoint Types"
4170 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:115
4172 msgid "Language, Input"
4175 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:116
4177 msgid "Screen Layout"
4180 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:117
4185 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:118
4187 msgid "InfoBox Sets"
4190 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:120
4191 #: src/Dialogs/Plane/PlanePolarDialog.cpp:72
4192 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PolarConfigPanel.cpp:104
4193 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:21 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:29
4194 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:5 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:5
4195 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:5
4196 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:5
4201 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:121
4202 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:115
4203 #: Data/Input/default.xci:646 Data/Input/default.xci:1173
4208 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:122
4213 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:129
4218 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:132
4220 msgid "Experimental Features"
4223 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfiguration.cpp:298
4224 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:278
4225 msgid "Changes to configuration saved. Restart XCSoar to apply changes."
4228 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:212
4230 msgid "InfoBox titles"
4233 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:213
4235 msgid "InfoBox values, normal"
4238 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:215
4240 msgid "InfoBox values, small"
4243 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:218
4245 msgid "Topography labels, normal"
4248 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:221
4250 msgid "Topography labels, important"
4253 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:223
4258 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:238
4259 msgid "Customize fonts"
4262 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigFonts.cpp:271
4263 msgid "Font Configuration"
4266 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:114
4270 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:114
4271 msgid "InfoBox paste"
4274 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:203
4275 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:6 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:6
4276 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:6
4277 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:6
4281 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:341
4282 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:8 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:6
4283 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:2 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:2
4284 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:6 Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:6
4288 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:370
4292 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:409
4296 #: src/Dialogs/Settings/dlgConfigInfoboxes.cpp:415
4300 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:133
4301 msgid "Font not found."
4304 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:143
4308 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:154
4312 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:155
4316 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:156
4320 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:187
4324 #: src/Dialogs/Settings/FontEdit.cpp:195
4326 msgstr "Khởi tạo lại"
4328 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:330
4329 #: src/Dialogs/Traffic/FlarmTrafficDetails.cpp:218
4330 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerInfoConfigPanel.cpp:63
4331 msgid "Competition ID"
4334 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:349
4335 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:164
4336 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:313
4341 #: src/Dialogs/Traffic/TrafficList.cpp:772
4345 #: src/Dialogs/Traffic/FlarmTrafficDetails.cpp:129
4346 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:3
4347 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:3
4348 msgid "FLARM Traffic Details"
4351 #. Ask for confirmation
4352 #: src/Dialogs/Traffic/FlarmTrafficDetails.cpp:200
4353 msgid "Do you want to set this FLARM contact as your new teammate?"
4356 #: src/Dialogs/Traffic/FlarmTrafficDetails.cpp:201
4357 msgid "New Teammate"
4360 #: src/Dialogs/Traffic/TeamCodeDialog.cpp:145
4361 msgid "Unknown Competition Number"
4364 #: src/Dialogs/Traffic/TeamCodeDialog.cpp:146
4368 #: src/Dialogs/Traffic/TeamCodeDialog.cpp:150
4369 msgid "Set new teammate"
4372 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:288 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:297
4373 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:306 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:315
4374 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:323 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:333
4375 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:342 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:350
4376 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:359 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:369
4377 #: Data/Dialogs/dlgAnalysis.xml:3 Data/Dialogs/dlgAnalysis_L.xml:3
4378 #: Data/Input/default.xci:813 Data/Input/default.xci:1235
4382 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:289
4384 msgstr "Biểu đồ áp suất"
4386 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:298
4390 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:302 src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:346
4394 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:307
4395 msgid "Thermal Band"
4398 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:316
4399 msgid "Wind At Altitude"
4400 msgstr "Gió ở độ cao"
4402 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:319
4406 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:324
4410 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:334
4414 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:343
4418 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:355
4422 #: src/Dialogs/dlgAnalysis.cpp:373
4423 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:201
4425 msgstr "Các cảnh báo"
4427 #: src/Dialogs/dlgChecklist.cpp:68 Data/Dialogs/dlgChecklist.xml:3
4428 #: Data/Dialogs/dlgChecklist_L.xml:3
4432 #: src/Dialogs/dlgChecklist.cpp:150
4433 msgid "No checklist loaded"
4436 #: src/Dialogs/dlgChecklist.cpp:150
4437 msgid "Create xcsoar-checklist.txt\n"
4440 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:165
4441 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints.xml:6
4442 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints_L.xml:6
4446 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:167
4447 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:362
4448 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:117
4449 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:104
4450 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints.xml:9
4451 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints_L.xml:9
4455 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:168
4456 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:249
4457 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:400
4458 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:102
4462 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:198
4466 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:246
4468 msgid "Loading of plane profile \"%s\" failed!"
4471 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:250
4473 msgid "Plane profile \"%s\" activated."
4476 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:273
4477 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:313
4478 msgid "Please enter the registration of the plane!"
4481 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:286
4482 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:329
4484 msgid "A plane profile \"%s\" already exists. Do you want to overwrite it?"
4487 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:289
4488 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:332
4492 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:360
4494 msgid "Do you really want to delete plane profile \"%s\"?"
4497 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:397
4499 msgid "Do you want to load plane profile \"%s\"?"
4502 #: src/Dialogs/Plane/PlaneListDialog.cpp:410
4506 #: src/Dialogs/Plane/PlaneDetailsDialog.cpp:44
4507 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:3 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:3
4508 msgid "Plane Details"
4511 #: src/Dialogs/Plane/PlanePolarDialog.cpp:64 Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:3
4512 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:3
4516 #. let the user select
4517 #: src/Dialogs/Plane/PlanePolarDialog.cpp:156
4518 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PolarConfigPanel.cpp:158
4522 #. let the user select
4523 #. Show selection dialog
4524 #: src/Dialogs/Plane/PlanePolarDialog.cpp:209
4525 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PolarConfigPanel.cpp:216
4526 msgid "Load Polar From File"
4529 #: src/Dialogs/Plane/PolarShapeEditWidget.cpp:125
4533 #: src/Dialogs/Plane/PolarShapeEditWidget.cpp:126
4537 #: src/Dialogs/dlgInfoBoxAccess.cpp:105 src/Dialogs/dlgInfoBoxAccess.cpp:118
4538 msgid "Switch InfoBox"
4541 #: src/Dialogs/ReplayDialog.cpp:53
4542 msgid "Could not open IGC file!"
4543 msgstr "Không thể mở file IGC!"
4545 #: src/Dialogs/ReplayDialog.cpp:54 Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:3
4546 #: Data/Input/default.xci:628
4550 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:50 src/Dialogs/dlgStatus.cpp:61
4551 #: Data/Input/default.xci:831 Data/Input/default.xci:1243
4555 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:125 Data/Input/default.xci:570
4559 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:128 Data/Input/default.xci:596
4563 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:134
4564 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:188
4565 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:202
4569 #: src/Dialogs/dlgStatus.cpp:137
4573 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:89
4574 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:135
4575 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:5 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:9
4579 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:91
4580 msgid "Max. height gain"
4583 #: src/Dialogs/StatusPanels/FlightStatusPanel.cpp:92
4587 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:44
4588 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:74
4589 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:78
4591 msgid "Disconnected"
4594 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:46
4599 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:48
4604 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:50
4609 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:111
4613 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:112
4614 msgid "Satellites in view"
4617 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:113
4621 #: src/Dialogs/StatusPanels/SystemStatusPanel.cpp:116
4622 msgid "Supply voltage"
4625 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:99
4626 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:198
4627 msgid "Assigned task time"
4628 msgstr "Thời gian bài thi đã được đặt"
4630 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:100
4631 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:199
4632 msgid "Estimated task time"
4633 msgstr "Thời gian ước lượng cho bài thi"
4635 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:101
4636 msgid "Remaining time"
4637 msgstr "Thời gian còn lại"
4639 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:102
4640 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:200
4641 msgid "Task distance"
4642 msgstr "Task Khoảng cách"
4644 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:103
4645 msgid "Remaining distance"
4646 msgstr "Khoảng cách còn lại"
4648 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:104
4649 msgid "Speed estimated"
4650 msgstr "Tốc độ ước tính"
4652 #: src/Dialogs/StatusPanels/TaskStatusPanel.cpp:105
4653 msgid "Speed average"
4654 msgstr "Tốc độ trung bình"
4656 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:103
4658 msgstr "Xuất phát hợp lệ"
4660 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:104
4662 msgstr "Thời gian xuất phát"
4664 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:105
4668 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:106
4669 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:116
4671 msgstr "Bắt đầu point"
4673 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:107
4675 msgstr "Tốc độ xuất phát"
4677 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:108
4678 msgid "Finish min. alt."
4681 #: src/Dialogs/StatusPanels/RulesStatusPanel.cpp:109
4682 msgid "Valid finish"
4683 msgstr "Kết thúc hợp lệ"
4685 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:109
4686 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TimeConfigPanel.cpp:97
4688 msgstr "Giờ địa phương"
4690 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:110
4694 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:111
4698 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:112
4700 msgstr "Thời gian bay"
4702 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:113
4703 msgid "Takeoff time"
4704 msgstr "Thời gian cất cánh"
4706 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:114
4707 msgid "Landing time"
4708 msgstr "Thời gian hạ cánh"
4710 #: src/Dialogs/StatusPanels/TimesStatusPanel.cpp:115
4711 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:152
4712 msgid "Daylight time"
4715 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:54
4716 msgid "Too much wind"
4719 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:57
4723 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:112
4724 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:18
4725 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:26
4726 msgid "Radio frequency"
4729 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:131
4733 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:164
4734 msgid "Bearing and Distance"
4737 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:176
4738 msgid "Alt. diff. MC 0"
4741 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:180
4742 msgid "Alt. diff. MC safety"
4745 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointInfoWidget.cpp:185
4746 msgid "Alt. diff. MC current"
4749 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:56
4750 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:88
4751 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:122
4752 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:156
4753 msgid "No task defined."
4756 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:61
4757 msgid "No active task point."
4760 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:61
4761 msgid "Replace in task"
4762 msgstr "Thay thế trong bài thi"
4764 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:66
4765 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:94
4766 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:128
4767 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:166
4768 msgid "Task would not be valid after the change."
4771 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:99
4772 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:133
4773 msgid "Created Goto Task."
4776 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:99
4777 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:104
4778 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:133
4779 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:138
4783 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:104
4784 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:138
4785 msgid "Created 2-point task from Goto Task."
4788 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:161
4789 msgid "Waypoint not in task."
4792 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:161
4793 msgid "Remove from task"
4794 msgstr "Xóa khỏi bài thi"
4796 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:242
4797 msgid "Replace In Task"
4798 msgstr "Thay thế trong bài thi"
4800 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:243
4801 msgid "Insert In Task"
4802 msgstr "Thêm vào bài thi"
4804 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:244
4805 msgid "Append To Task"
4806 msgstr "Thêm vào bài thi"
4808 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:247
4809 msgid "Remove From Task"
4810 msgstr "Xóa khỏi bài thi"
4812 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:250
4813 msgid "Set As New Home"
4816 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointCommandsWidget.cpp:251
4817 msgid "Pan To Waypoint"
4820 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointDetails.cpp:238
4821 msgid "Clear current task?"
4824 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointDetails.cpp:239
4825 msgid "Goto and clear task"
4828 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointDetails.cpp:250
4829 msgid "Unknown error creating task."
4832 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointDetails.cpp:356
4833 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:3 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:3
4837 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:51 src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:74
4838 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:97 src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:114
4839 msgid "Waypoints not editable"
4842 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:123
4843 msgid "Delete Waypoint?"
4844 msgstr "Xóa Waypoint?"
4846 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:157
4847 msgid "Save changes to waypoint file?"
4848 msgstr "Lưu vào file waypoint?"
4850 #: src/Dialogs/Waypoint/Manager.cpp:157
4851 msgid "Waypoints edited"
4852 msgstr "Waypoint đã được sửa"
4854 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointEdit.cpp:328
4856 "Sorry, the waypoint editor is not yet available for the UTM coordinate "
4860 #: src/Dialogs/Waypoint/dlgWaypointEdit.cpp:329
4861 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:3 Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:3
4862 msgid "Waypoint Editor"
4863 msgstr "Sửa các waypoint"
4865 #: src/Dialogs/Waypoint/WaypointList.cpp:318
4866 msgid "Choose a filter or click here"
4869 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:56
4872 msgstr "Hiện tất cả"
4874 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:57
4876 msgid "All airspaces are displayed."
4879 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:58
4884 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:59
4886 msgid "Display airspaces below the clip altitude."
4889 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:61
4891 msgid "Display airspaces within a margin of the glider."
4894 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:62
4897 msgstr "Tất cả bên dưới"
4899 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:63
4901 msgid "Display airspaces below the glider or within a margin."
4904 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:68
4905 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:187
4906 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:51
4911 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:69
4914 "This selects the best performing option for your hardware. In fact it "
4915 "favours 'fill padding' except for PPC 2000 system."
4918 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:71
4923 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:72
4925 msgid "Transparently fills the airspace colour over the whole area."
4928 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:73
4930 msgid "Fill padding"
4933 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:74
4936 "Draws a solid outline with a half transparent border around the airspace."
4939 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:146
4943 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:151
4947 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:189
4948 msgid "Airspace display"
4949 msgstr "Hiện không phận"
4951 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:190
4953 "Controls filtering of airspace for display and warnings. The airspace "
4954 "filter button also allows filtering of display and warnings independently "
4955 "for each airspace class."
4958 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:193
4959 msgid "Clip altitude"
4960 msgstr "Clip Độ cao"
4962 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:194
4964 "For clip airspace mode, this is the altitude below which airspace is "
4968 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:197
4972 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:198
4974 "For auto and all below airspace mode, this is the altitude above/below which "
4975 "airspace is included."
4978 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:201
4979 msgid "Enable/disable all airspace warnings."
4982 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:204
4983 msgid "Warning time"
4986 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:205
4988 "This is the time before an airspace incursion is estimated at which the "
4989 "system will warn the pilot."
4992 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:209
4993 msgid "Acknowledge time"
4996 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:210
4998 "This is the time period in which an acknowledged airspace warning will not "
5002 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:214
5003 msgid "Use black outline"
5006 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:215
5008 "Draw a black outline around each airspace rather than the airspace color."
5011 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:219
5012 msgid "Airspace fill mode"
5015 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:220
5016 msgid "Specifies the mode for filling the airspace area."
5019 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:226
5020 msgid "Airspace transparency"
5023 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AirspaceConfigPanel.cpp:226
5024 msgid "If enabled, then airspaces are filled transparently."
5027 #: src/Dialogs/Settings/Panels/ExperimentalConfigPanel.cpp:41
5032 #: src/Dialogs/Settings/Panels/ExperimentalConfigPanel.cpp:69
5033 msgid "Device model"
5034 msgstr "Loại thiết bị"
5036 #: src/Dialogs/Settings/Panels/ExperimentalConfigPanel.cpp:70
5038 "Select your PNA model to make full use of its hardware capabilities. If it "
5039 "is not included, use Generic type."
5042 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:56
5044 "This enables the display of the FLARM radar gauge. The track bearing of the "
5045 "target relative to the track bearing of the aircraft is displayed as an "
5046 "arrow head, and a triangle pointing up or down shows the relative altitude "
5047 "of the target relative to you. In all modes, the color of the target "
5048 "indicates the threat level."
5051 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:59
5052 msgid "Auto close FLARM"
5055 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:60
5057 "Setting this to \"On\" will automatically close the FLARM dialog if there is "
5058 "no traffic. \"Off\" will keep the dialog open even without current traffic."
5061 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:65
5062 msgid "This enables the display of the thermal assistant gauge."
5065 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:68
5066 msgid "Thermal band"
5069 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:69
5071 "This enables the display of the thermal profile (climb band) display on the "
5075 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:72
5076 msgid "Final glide bar MC0"
5079 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GaugesConfigPanel.cpp:73
5081 "If set to ON the final glide bar will show a second arrow indicating the "
5082 "required height to reach the final waypoint at MC zero."
5085 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:60
5086 msgid "Speed arrows"
5089 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:61
5091 "Whether to show speed command arrows on the vario gauge. When shown, in "
5092 "cruise mode, arrows point up to command slow down; arrows point down to "
5096 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:66
5097 msgid "Show average"
5100 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:67
5102 "Whether to show the average climb rate. In cruise mode, this switches to "
5103 "showing the average netto airmass rate."
5106 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:72
5107 msgid "Show MacReady"
5110 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:72
5111 msgid "Whether to show the MacCready setting."
5114 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:75
5118 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:75
5119 msgid "Whether to show the bugs percentage."
5122 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:78
5123 msgid "Show ballast"
5126 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:78
5127 msgid "Whether to show the ballast percentage."
5130 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:81
5134 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:81
5135 msgid "Whether to show the gross climb rate."
5138 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:84
5139 msgid "Averager needle"
5142 #: src/Dialogs/Settings/Panels/VarioConfigPanel.cpp:85
5144 "If true, the vario gauge will display a hollow averager needle. During "
5145 "cruise, this needle displays the average netto value. During circling, this "
5146 "needle displays the average gross value."
5149 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:61
5152 msgstr "lướt tới đích"
5154 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:62
5157 "Adjusts MC for fastest arrival. For OLC sprint tasks, the MacCready is "
5158 "adjusted in order to cover the greatest distance in the remaining time and "
5159 "reach the finish height."
5162 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:64
5164 msgid "Trending average climb"
5167 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:65
5169 msgid "Sets MC to the trending average climb rate based on all climbs."
5172 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:67
5175 "Uses trending average during task, then fastest arrival when in final glide "
5179 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:71
5180 msgid "Auto MC mode"
5181 msgstr "Chế độ Mc tự động"
5183 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:72
5184 msgid "This option defines which auto MacCready algorithm is used."
5187 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:75
5188 msgid "Block speed to fly"
5191 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:76
5193 "If enabled, the command speed in cruise is set to the MacCready speed to fly "
5194 "in no vertical air-mass movement. If disabled, the command speed in cruise "
5195 "is set to the dolphin speed to fly, equivalent to the MacCready speed with "
5196 "vertical air-mass movement."
5199 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:83
5200 msgid "Nav. by baro altitude"
5203 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:84
5205 "When enabled and if connected to a barometric altimeter, barometric altitude "
5206 "is used for all navigation functions. Otherwise GPS altitude is used."
5209 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:89
5210 msgid "Flap forces cruise"
5213 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:90
5215 "When Vega variometer is connected and this option is true, the positive flap "
5216 "setting switches the flight mode between circling and cruise."
5219 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:96
5221 msgid "Preferred period for paragliders."
5224 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:99
5226 msgid "Preferred period for gliders."
5229 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:105
5230 msgid "GR average period"
5233 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:106
5235 "Here you can decide on how many seconds of flight this calculation must be "
5236 "done. Normally for gliders a good value is 90-120 seconds, and for "
5237 "paragliders 15 seconds."
5240 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:111
5241 msgid "Predict wind drift"
5244 #: src/Dialogs/Settings/Panels/GlideComputerConfigPanel.cpp:112
5246 "Account for wind drift for the predicted circling duration. This reduces the "
5247 "arrival height for legs with head wind."
5250 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InfoBoxesConfigPanel.cpp:86
5251 msgid "Use final glide mode"
5254 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InfoBoxesConfigPanel.cpp:87
5256 "Controls whether the \"final glide\" InfoBox mode should be used on \"auto\" "
5260 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:76
5264 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:122
5268 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:123
5270 "This determines whether to blank the display after a long period of "
5271 "inactivity when operating on internal battery power."
5274 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:128
5278 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:129
5280 "The Input Events file defines the menu system and how XCSoar responds to "
5281 "button presses and events from external devices."
5284 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:136
5288 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:137
5290 "The language options selects translations for English texts to other "
5291 "languages. Select English for a native interface or Automatic to localise "
5292 "XCSoar according to the system settings."
5295 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:142
5299 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:174
5300 msgid "Status message"
5301 msgstr "Thông báo tình trạng"
5303 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:175
5305 "The status file can be used to define sounds to be played when certain "
5306 "events occur, and how long various status messages will appear on screen."
5309 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:180
5310 msgid "Menu timeout"
5313 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:181
5315 "This determines how long menus will appear on screen if the user does not "
5316 "make any button presses or interacts with the computer."
5319 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:188
5324 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:190
5326 msgid "HighScore Style"
5329 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:194
5330 msgid "Text input style"
5333 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:195
5335 "Determines how the user is prompted for text input (filename, teamcode etc.)"
5338 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:205
5343 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:211
5344 msgid "Haptic feedback"
5347 #: src/Dialogs/Settings/Panels/InterfaceConfigPanel.cpp:212
5348 msgid "Determines if haptic feedback like vibration is used."
5351 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:53
5356 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:55
5361 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:57
5363 msgid "Reverse Portrait"
5366 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:59
5368 msgid "Reverse Landscape"
5371 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:65
5373 msgid "8 Top + Bottom (Portrait)"
5376 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:67
5378 msgid "8 Bottom (Portrait)"
5381 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:69
5383 msgid "8 Bottom + Vario (Portrait)"
5386 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:71
5388 msgid "8 Top (Portrait)"
5391 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:73
5393 msgid "8 Left + Right (Landscape)"
5396 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:75
5398 msgid "8 Left (Landscape)"
5401 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:77
5403 msgid "8 Right (Landscape)"
5406 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:79
5408 msgid "9 Right + Vario (Landscape)"
5411 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:81
5413 msgid "9 Left + Right + Vario (Landscape)"
5416 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:83
5418 msgid "5 Right (Square)"
5421 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:85
5423 msgid "12 Right (Landscape)"
5426 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:87
5428 msgid "12 Bottom (Portrait)"
5431 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:89
5433 msgid "12 Top (Portrait)"
5436 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:91
5438 msgid "24 Right (Landscape)"
5441 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:93
5443 msgid "4 Top (Portrait)"
5446 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:95
5448 msgid "4 Bottom (Portrait)"
5451 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:97
5453 msgid "4 Left (Landscape)"
5456 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:99
5458 msgid "4 Right (Landscape)"
5461 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:105
5463 msgid "Auto (follow infoboxes)"
5466 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:107
5471 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:109
5476 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:111
5481 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:113
5483 msgid "Bottom Right"
5486 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:115
5491 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:117
5493 msgid "Centre Bottom"
5496 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:122
5501 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:123
5503 msgid "Show text on tabbed dialogs."
5506 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:124
5511 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:125
5513 msgid "Show icons on tabbed dialogs."
5516 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:130
5521 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:131
5523 msgid "Center the status message boxes."
5526 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:132
5529 msgstr "Góc trên bên trái"
5531 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:133
5533 msgid "Show status message boxes ina the top left corner."
5536 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:138
5541 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:139
5546 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:140
5548 msgid "Scaled centered"
5551 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:141
5552 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:215
5557 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:146
5562 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:146
5564 msgid "Draws boxes around each InfoBox."
5567 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:147
5572 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:147
5574 msgid "Draws a tab at the top of the InfoBox across the title."
5577 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:169
5578 msgid "Display orientation"
5581 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:169
5582 msgid "Rotate the display on devices that support it."
5585 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:174
5586 msgid "InfoBox geometry"
5589 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:175
5591 "A list of possible InfoBox layouts. Do some trials to find the best for your "
5595 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:178
5596 msgid "FLARM display"
5599 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:178
5600 msgid "Choose a location for the FLARM display."
5603 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:183
5604 msgid "Tab dialog style"
5607 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:186
5608 msgid "Message display"
5611 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:191
5615 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:191
5616 msgid "Choose the display size of dialogs."
5619 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:195
5620 msgid "Inverse InfoBoxes"
5623 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:195
5624 msgid "If true, the InfoBoxes are white on black, otherwise black on white."
5627 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:199
5628 msgid "Colored InfoBoxes"
5631 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:200
5633 "If true, certain InfoBoxes will have coloured text. For example, the active "
5634 "waypoint InfoBox will be blue when the glider is above final glide."
5637 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LayoutConfigPanel.cpp:205
5638 msgid "InfoBox border"
5641 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:53
5646 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:66
5647 msgid "Time step cruise"
5650 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:67
5651 msgid "This is the time interval between logged points when not circling."
5654 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:71
5655 msgid "Time step circling"
5658 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:72
5659 msgid "This is the time interval between logged points when circling."
5662 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:76
5663 msgid "Auto. logger"
5666 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:77
5668 "Enables the automatic starting and stopping of logger on takeoff and landing "
5669 "respectively. Disable when flying paragliders."
5672 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:82
5676 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:83
5678 "Enable the NMEA logger on startup? If this option is disabled, the NMEA "
5679 "logger can still be started manually."
5682 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:88
5686 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerConfigPanel.cpp:88
5687 msgid "Logs each start and landing."
5690 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerInfoConfigPanel.cpp:59
5692 msgstr "Tên phi công"
5694 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerInfoConfigPanel.cpp:61
5695 msgid "Aircraft type"
5696 msgstr "Loại phương tiện bay"
5698 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerInfoConfigPanel.cpp:62
5699 msgid "Aircraft reg."
5702 #: src/Dialogs/Settings/Panels/LoggerInfoConfigPanel.cpp:65
5706 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:44
5709 "The moving map display will be rotated so the glider's track is oriented up."
5712 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:45
5717 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:46
5720 "The moving map display will be rotated so the glider's heading is oriented "
5724 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:48
5727 "The moving map display will always be orientated north to south and the "
5728 "glider icon will be rotated to show its course."
5731 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:49
5736 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:50
5739 "The moving map display will be rotated so the navigation target is oriented "
5743 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:51
5748 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:52
5751 "The moving map display will be rotated so the wind is always oriented up to "
5752 "down. (can be useful for wave flying)"
5755 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:57
5757 msgid "Disable adjustments."
5760 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:59
5762 msgid "Use a recent average of the ground track as basis."
5765 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:60
5766 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:144
5767 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:3 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:3
5768 #: Data/Dialogs/dlgTaskManager.xml:5 Data/Dialogs/dlgTaskManager_L.xml:5
5769 #: Data/Input/default.xci:425 Data/Input/default.xci:1060
5774 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:61
5776 msgid "Use the current target waypoint as basis."
5779 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:109
5780 msgid "Cruise orientation"
5783 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:110
5784 msgid "Determines how the screen is rotated with the glider"
5787 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:115
5788 msgid "Circling orientation"
5791 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:116
5792 msgid "Determines how the screen is rotated with the glider while circling"
5795 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:121
5796 msgid "Circling zoom"
5797 msgstr "Phóng to vòng lượn"
5799 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:122
5801 "If enabled, then the map will zoom in automatically when entering circling "
5802 "mode and zoom out automatically when leaving circling mode."
5805 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:125
5806 msgid "Map shift reference"
5809 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:126
5810 msgid "Determines what is used to shift the glider from the map center"
5813 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:132
5814 msgid "Glider position offset"
5817 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:133
5819 "Defines the location of the glider drawn on the screen in percent from the "
5823 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:138
5824 msgid "Max. auto zoom distance"
5827 #: src/Dialogs/Settings/Panels/MapDisplayConfigPanel.cpp:139
5828 msgid "The upper limit for auto zoom distance."
5831 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:169
5835 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:170
5836 msgid "Specifies what should be displayed in the main area."
5839 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:180
5840 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:329
5844 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:181
5845 msgid "Specifies which InfoBoxes should be displayed on this page."
5848 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:188
5853 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:190
5854 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:344
5856 msgid "Cross section"
5859 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:193
5863 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PagesConfigPanel.cpp:194
5864 msgid "Specifies what should be displayed below the main area."
5867 #: src/Dialogs/Settings/Panels/PolarConfigPanel.cpp:252
5871 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:104
5873 msgid "Neither airspace nor terrain is used for route planning."
5876 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:106
5878 msgid "Routes will avoid terrain."
5881 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:108
5883 msgid "Routes will avoid airspace."
5886 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:110
5888 msgid "Routes will avoid airspace and terrain."
5891 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:114
5895 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:117
5899 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:118
5901 "When enabled and MC is positive, route planning allows climbs between the "
5902 "aircraft location and destination."
5905 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:123
5906 msgid "Route ceiling"
5909 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:124
5911 "When enabled, route planning climbs are limited to ceiling defined by "
5912 "greater of current aircraft altitude plus 500 m and the thermal ceiling. If "
5913 "disabled, climbs are unlimited."
5916 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:132
5918 msgid "Reach calculations disabled."
5921 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:133
5926 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:134
5928 msgid "The reach is from straight line paths from the glider."
5931 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:135
5936 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:136
5938 msgid "The reach is calculated allowing turns around terrain obstacles."
5942 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:142
5946 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:143
5948 "How calculations are performed of the reach of the glider with respect to "
5952 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:149
5954 msgid "Disables the reach display."
5957 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:150
5958 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:192
5961 msgstr "Đường thẳng"
5963 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:151
5965 msgid "Draws a dashed line at the glide reach."
5968 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:152
5973 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:153
5975 msgid "Shades terrain outside glide reach."
5978 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:157
5979 msgid "Reach display"
5982 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:162
5984 msgid "Uses task glide polar."
5987 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:163
5988 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:94
5993 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:164
5995 msgid "Uses safety MacCready value"
5998 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:168
6002 #: src/Dialogs/Settings/Panels/RouteConfigPanel.cpp:169
6004 "This determines the glide performance used in reach, landable arrival, abort "
6005 "and alternate calculations."
6008 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:62
6009 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:126
6010 msgid "Arrival height"
6013 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:63
6015 "The height above terrain that the glider should arrive at for a safe landing."
6018 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:68
6019 msgid "Terrain height"
6020 msgstr "Độ cao địa hình"
6022 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:69
6023 msgid "The height above terrain that the glider must clear during final glide."
6026 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:75
6027 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:117
6032 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:77
6037 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:81
6038 msgid "Alternates mode"
6041 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:82
6043 "Determines sorting of alternates in the alternates dialog and in abort "
6045 "[Simple] The alternates will only be sorted by waypoint type (airport/"
6046 "outlanding field) and arrival height.\n"
6047 "[Task] The sorting will also take the current task direction into account.\n"
6048 "[Home] The sorting will try to find landing options in the current direction "
6049 "to the configured home waypoint."
6052 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:85
6053 msgid "Polar degradation"
6056 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:86
6059 "A permanent polar degradation. 0% means no degradation, 50% indicates the "
6060 "glider's sink rate is doubled."
6063 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:95
6065 "The MacCready setting used, when safety MC is enabled for reach "
6066 "calculations, in task abort mode and for determining arrival altitude at "
6070 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:101
6071 msgid "STF risk factor"
6074 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SafetyFactorsConfigPanel.cpp:102
6076 "The STF risk factor reduces the MacCready setting used to calculate speed to "
6077 "fly as the glider gets low, in order to compensate for risk. Set to 0.0 for "
6078 "no compensation, 1.0 scales MC linearly with current height (with reference "
6079 "to height of the maximum climb). If considered, 0.3 is recommended."
6082 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:87
6083 msgid "Map database"
6086 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:88
6088 "The name of the file (.xcm) containing terrain, topography, and optionally "
6089 "waypoints, their details and airspaces."
6092 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:93
6094 "Primary waypoints file. Supported file types are Cambridge/WinPilot files (."
6095 "dat), Zander files (.wpz) or SeeYou files (.cup)."
6098 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:97
6099 msgid "More waypoints"
6102 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:98
6104 "Secondary waypoints file. This may be used to add waypoints for a "
6108 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:102
6109 msgid "Watched waypoints"
6112 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:103
6114 "Waypoint file containing special waypoints for which additional computations "
6115 "like calculation of arrival height in map display always takes place. Useful "
6116 "for waypoints like known reliable thermal sources (e.g. powerplants) or "
6120 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:109
6124 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:109
6125 msgid "The file name of the primary airspace file."
6128 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:112
6129 msgid "More airspaces"
6132 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:112
6133 msgid "The file name of the secondary airspace file."
6136 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:116
6137 msgid "Waypoint details"
6140 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SiteConfigPanel.cpp:117
6142 "The file may contain extracts from enroute supplements or other contributed "
6143 "information about individual waypoints and airfields."
6146 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:87
6148 msgid "Disable display of ground track line."
6151 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:88
6153 msgid "Always display ground track line."
6156 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:89
6159 "Display ground track line if there is a significant difference to plane "
6163 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:102
6168 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:102
6171 "Within lift areas lines get displayed green and thicker, while sinking lines "
6172 "are shown brown and thin. Zero lift is presented as a grey line."
6175 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:105
6177 msgid "Vario #1 (with dots)"
6180 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:105
6181 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:110
6184 "The same colour scheme as the previous, but with dotted lines while sinking."
6187 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:107
6192 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:107
6195 "The climb colour for this scheme is orange to red, sinking is displayed as "
6196 "light blue to dark blue. Zero lift is presented as a yellow line."
6199 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:110
6201 msgid "Vario #2 (with dots)"
6204 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:112
6206 msgid "The colour scheme corresponds to the height."
6209 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:118
6211 msgid "Simplified line graphics, black with white contours."
6214 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:119
6216 msgid "Simple (large)"
6219 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:120
6221 msgid "Enlarged simple graphics."
6224 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:121
6229 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:122
6231 msgid "Detailed rendered aircraft graphics."
6234 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:123
6239 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:124
6241 msgid "Simplified hang glider as line graphics, white with black contours."
6244 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:125
6249 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:126
6251 msgid "Simplified para glider as line graphics, white with black contours."
6254 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:131
6256 msgid "No wind arrow is drawn."
6259 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:132
6262 msgstr "Đầu mũi tên"
6264 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:132
6266 msgid "Draws an arrow head only."
6269 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:133
6274 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:133
6276 msgid "Draws an arrow head with a dashed arrow line."
6279 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:142
6280 msgid "Ground track"
6283 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:143
6284 msgid "Display the ground track as a grey line on the map."
6287 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:146
6288 msgid "FLARM traffic"
6291 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:146
6292 msgid "This enables the display of FLARM traffic on the map window."
6295 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:149
6296 msgid "Trail length"
6299 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:150
6301 "Determines whether and how long a snail trail is drawn behind the glider."
6304 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:161
6308 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:162
6309 msgid "Sets the type of the snail trail display."
6312 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:165
6313 msgid "Trail scaled"
6316 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:166
6318 "If set to ON the snail trail width is scaled according to the vario signal."
6321 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:170
6322 msgid "Detour cost markers"
6325 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:171
6327 "If the aircraft heading deviates from the current waypoint, markers are "
6328 "displayed at points ahead of the aircraft. The value of each marker is the "
6329 "extra distance required to reach that point as a percentage of straight-line "
6330 "distance to the waypoint."
6333 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:177
6334 msgid "Aircraft symbol"
6337 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:181
6338 msgid "Determines the way the wind arrow is drawn on the map."
6341 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:185
6342 msgid "FAI triangle areas"
6345 #: src/Dialogs/Settings/Panels/SymbolsConfigPanel.cpp:186
6346 msgid "Show FAI triangle areas on the map."
6349 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:67
6350 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:201
6351 msgid "Start max. speed"
6354 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:67
6355 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:202
6357 "Maximum speed allowed in start observation zone. Set to 0 for no limit."
6360 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:72
6361 msgid "Start max. speed margin"
6364 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:73
6366 "Maximum speed above maximum start speed to tolerate. Set to 0 for no "
6370 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:81
6371 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:206
6372 msgid "Start max. height"
6375 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:82
6376 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:207
6378 "Maximum height based on start height reference (AGL or MSL) while starting "
6379 "the task. Set to 0 for no limit."
6382 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:88
6383 msgid "Start max. height margin"
6386 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:89
6388 "Maximum height above maximum start height to tolerate. Set to 0 for no "
6392 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:96
6393 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:215
6395 msgid "Reference is altitude above mean sea level."
6398 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:98
6399 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:213
6401 msgid "Reference is the height above the task point."
6404 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:102
6405 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:219
6406 msgid "Start height ref."
6409 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:103
6410 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:220
6411 msgid "Reference used for start max height rule."
6414 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:111
6415 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:223
6416 msgid "Finish min. height"
6419 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:112
6420 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:224
6422 "Minimum height based on finish height reference (AGL or MSL) while finishing "
6423 "the task. Set to 0 for no limit."
6426 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:118
6427 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:228
6428 msgid "Finish height ref."
6431 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:119
6432 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:229
6433 msgid "Reference used for finish min height rule."
6436 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:129
6439 "Conforms to FAI triangle rules. Three turns and common start and finish. No "
6440 "leg less than 28% of total except for tasks longer than 500km: No leg less "
6441 "than 25% or larger than 45%."
6444 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:132
6447 "Up to seven points including start and finish, finish height must not be "
6448 "lower than start height less 1000 meters."
6451 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:135
6453 msgid "The most recent contest with Sprint task rules."
6456 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:137
6459 "A combination of Classic and FAI rules. 30% of the FAI score are added to "
6460 "the Classic score."
6463 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:148
6465 msgid "The FFVV NetCoupe \"libre\" competiton."
6468 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:151
6469 msgid "On-Line Contest"
6472 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:152
6474 "Select the rules used for calculating optimal points for the On-Line "
6475 "Contest. The implementation conforms to the official release 2010, Sept.23."
6478 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:156
6479 msgid "Predict Contest"
6482 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskRulesConfigPanel.cpp:157
6484 "If enabled, then the next task point is included in the score calculation, "
6485 "assuming that you will reach it."
6488 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:79
6493 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:80
6494 #: src/Dialogs/Task/Widgets/CylinderZoneEditWidget.cpp:42
6495 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:44
6496 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:186
6497 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:198
6502 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:117
6503 msgid "Default start type for new tasks you create."
6506 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:135
6507 msgid "Default radius or gate width of the start zone for new tasks."
6510 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:141
6511 msgid "Finish point"
6514 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:142
6515 msgid "Default finish type for new tasks you create."
6518 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:160
6519 msgid "Default radius or gate width of the finish zone in new tasks."
6522 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:166
6526 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:166
6527 msgid "Default turn point type for new tasks you create."
6530 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:184
6531 msgid "Default radius of turnpoint cylinders and sectors in new tasks."
6534 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:190
6535 msgid "Default task type for new tasks you create."
6538 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:207
6539 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:195
6540 msgid "AAT min. time"
6543 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:207
6544 msgid "Default AAT min. time for new AAT tasks."
6547 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:210
6548 msgid "Optimisation margin"
6551 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TaskDefaultsConfigPanel.cpp:211
6553 "Safety margin for AAT task optimisation. Optimisation seeks to complete the "
6554 "task at the minimum time plus this margin time."
6557 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:185
6558 msgid "Terrain display"
6559 msgstr "Hiển thị địa hình"
6561 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:186
6562 msgid "Draw a digital elevation terrain on the map."
6565 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:190
6566 msgid "Topography display"
6569 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:191
6570 msgid "Draw topographical features (roads, rivers, lakes etc.) on the map."
6573 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:195
6578 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:196
6583 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:197
6588 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:198
6593 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:199
6598 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:200
6603 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:201
6608 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:202
6613 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:203
6618 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:204
6623 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:208
6624 msgid "Terrain colors"
6627 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:209
6628 msgid "Defines the color ramp used in terrain rendering."
6631 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:216
6636 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:221
6637 msgid "Slope shading"
6640 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:222
6642 "The terrain can be shaded among slopes to indicate either wind direction, "
6643 "sun position or a fixed shading from North-West."
6646 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:227
6647 msgid "Terrain contrast"
6648 msgstr "Độ tương phản của địa hình"
6650 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:228
6652 "Defines the amount of Phong shading in the terrain rendering. Use large "
6653 "values to emphasise terrain slope, smaller values if flying in steep "
6657 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:234
6658 msgid "Terrain brightness"
6661 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TerrainDisplayConfigPanel.cpp:235
6663 "Defines the brightness (whiteness) of the terrain rendering. This controls "
6664 "the average illumination of the terrain."
6667 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:126
6671 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:126
6672 msgid "Load a set of units."
6675 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:129
6679 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:129
6680 msgid "My individual set of units."
6683 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:142
6684 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:167
6685 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:199
6690 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:146
6691 msgid "Aircraft/Wind speed"
6692 msgstr "Phương tiện bay/tốc độ gió"
6694 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:147
6696 "Units used for airspeed and ground speed. A separate unit is available for "
6700 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:160
6702 "Units used for horizontal distances e.g. range to waypoint, distance to go."
6705 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:172
6709 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:172
6710 msgid "Units used for vertical speeds (variometer)."
6713 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:178
6718 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:179
6723 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:182
6724 msgid "Units used for altitude and heights."
6727 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:192
6728 msgid "Units used for temperature."
6731 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:203
6735 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:203
6736 msgid "Units used for task speeds."
6739 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:214
6740 msgid "Units used for pressures."
6743 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:230
6747 #: src/Dialogs/Settings/Panels/UnitsConfigPanel.cpp:230
6748 msgid "Units used for latitude and longitude."
6751 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TimeConfigPanel.cpp:91
6753 msgstr "Độ lệch múi giờ UTC"
6755 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TimeConfigPanel.cpp:92
6757 "The UTC offset field allows the UTC local time offset to be specified. The "
6758 "local time is displayed below in order to make it easier to verify the "
6759 "correct offset has been entered."
6762 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TimeConfigPanel.cpp:100
6763 msgid "Use GPS time"
6764 msgstr "Sử dụng thời gian từ GPS"
6766 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TimeConfigPanel.cpp:101
6768 "If enabled sets the clock of the computer to the GPS time once a fix is set. "
6769 "This is only necessary if your computer does not have a real-time clock with "
6770 "battery backup or your computer frequently runs out of battery power or "
6771 "otherwise loses time."
6774 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:88
6779 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:89
6781 msgid "The full name of each waypoint is displayed."
6784 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:91
6786 msgid "First word of name"
6789 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:92
6791 msgid "The first word of the waypoint name is displayed."
6794 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:94
6796 msgid "First 3 letters"
6799 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:95
6801 msgid "The first 3 letters of the waypoint name are displayed."
6804 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:97
6806 msgid "First 5 letters"
6809 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:98
6811 msgid "The first 5 letters of the waypoint name are displayed."
6814 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:100
6816 msgid "No waypoint name is displayed."
6819 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:103
6820 msgid "Label format"
6823 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:103
6824 msgid "Determines how labels are displayed with each waypoint"
6827 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:109
6829 msgid "No arrival height is displayed."
6832 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:111
6834 msgid "Straight glide"
6837 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:112
6839 msgid "Straight glide arrival height (no terrain is considered)."
6842 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:114
6844 msgid "Terrain avoidance glide"
6847 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:115
6850 "Arrival height considering terrain avoidance. Requires \"Reach mode: Turning"
6851 "\" in \"Glide Computer > Route\" settings."
6854 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:118
6856 msgid "Straight & terrain glide"
6859 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:119
6862 "Both arrival heights are displayed. Requires \"Reach mode: Turning\" in "
6863 "\"Glide Computer > Route\" settings."
6866 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:122
6868 msgid "Required glide ratio"
6871 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:126
6872 msgid "Determines how arrival height is displayed in waypoint labels"
6875 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:131
6877 msgid "Rounded rectangle"
6880 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:132
6885 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:136
6889 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:142
6891 msgid "All waypoint labels will be displayed."
6894 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:144
6896 msgid "Task waypoints & landables"
6899 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:145
6901 msgid "All waypoints part of a task and all landables will be displayed."
6904 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:147
6906 msgid "Task waypoints"
6909 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:148
6911 msgid "All waypoints part of a task will be displayed."
6914 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:150
6916 msgid "No waypoint labels will be displayed."
6919 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:154
6920 msgid "Label visibility"
6923 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:155
6925 "Determines what waypoint labels are displayed for each waypoint (space "
6929 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:161
6931 msgid "Purple circle"
6934 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:162
6937 "Airports and outlanding fields are displayed as purple circles. If the "
6938 "waypoint is reachable a bigger green circle is added behind the purple one. "
6939 "If the waypoint is blocked by a mountain the green circle will be red "
6943 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:166
6948 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:167
6951 "Airports and outlanding fields are displayed in white/grey. If the waypoint "
6952 "is reachable the color is changed to green. If the waypoint is blocked by a "
6953 "mountain the color is changed to red instead."
6956 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:171
6958 msgid "Traffic lights"
6961 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:172
6964 "Airports and outlanding fields are displayed in the colors of a traffic "
6965 "light. Green if reachable, Orange if blocked by mountain and red if not "
6969 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:176
6970 msgid "Landable symbols"
6973 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:177
6975 "Three styles are available: Purple circles (WinPilot style), a high contrast "
6976 "(monochrome) style, or orange. The rendering differs for landable field and "
6977 "airport. All styles mark the waypoints within reach green."
6980 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:182
6981 msgid "Detailed landables"
6984 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:183
6986 "[Off] Display fixed icons for landables.\n"
6987 "[On] Show landables with variable information like runway length and heading."
6990 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:188
6991 msgid "Landable size"
6994 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:189
6995 msgid "A percentage to select the size landables are displayed on the map."
6998 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:193
6999 msgid "Scale runway length"
7002 #: src/Dialogs/Settings/Panels/WaypointDisplayConfigPanel.cpp:194
7004 "[Off] Display fixed length for runways.\n"
7005 "[On] Scale displayed runway length based on real length."
7008 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:146
7010 msgid "Hot-air balloon"
7013 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:162
7014 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:186
7015 msgid "Tracking Interval"
7018 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:166
7019 msgid "Track friends"
7022 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:167
7023 msgid "Download the position of your friends live from the SkyLines server."
7026 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:188
7027 msgid "Vehicle Type"
7030 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:188
7031 msgid "Type of vehicle used."
7034 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:191
7038 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:195
7042 #: src/Dialogs/Settings/Panels/TrackingConfigPanel.cpp:196
7046 #: src/Dialogs/Task/Widgets/CylinderZoneEditWidget.cpp:42
7047 msgid "Radius of the OZ cylinder."
7050 #: src/Dialogs/Task/Widgets/LineSectorZoneEditWidget.cpp:42
7051 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:192
7055 #: src/Dialogs/Task/Widgets/LineSectorZoneEditWidget.cpp:42
7056 msgid "Width of the start/finish gate."
7059 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:44
7060 msgid "Radius of the OZ sector."
7063 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:50
7064 msgid "Start radial"
7065 msgstr "Bắt đầu radial"
7067 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:50
7068 msgid "Start radial of the OZ area"
7071 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:54
7072 msgid "Finish radial"
7075 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:54
7076 msgid "Finish radial of the OZ area"
7079 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:61
7080 msgid "Inner radius"
7083 #: src/Dialogs/Task/Widgets/SectorZoneEditWidget.cpp:61
7084 msgid "Inner radius of the OZ sector."
7087 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:125
7088 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:226
7089 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:318
7090 #: Data/Dialogs/dlgTaskManager.xml:3 Data/Dialogs/dlgTaskManager_L.xml:3
7091 msgid "Task Manager"
7094 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:180
7098 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:183
7099 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:197
7103 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:315
7104 msgid "Validation Errors"
7107 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskManagerDialog.cpp:317
7109 "Task not valid. Changes will be lost.\n"
7113 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskClosePanel.cpp:46
7114 msgid "Task has been modified"
7117 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskClosePanel.cpp:46
7118 msgid "Task unchanged"
7121 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:164
7125 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:167
7129 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:176
7133 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:322
7134 msgid "Clear all points?"
7137 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:322
7141 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskEditPanel.cpp:375
7142 msgid "Add Turnpoint"
7145 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:195
7146 msgid "Minimum AAT task time in minutes."
7149 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:198
7150 msgid "Start open time"
7153 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:199
7154 msgid "Start close time"
7157 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:232
7158 msgid "FAI start / finish rules"
7161 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:233
7163 "If enabled, has no max start height or max start speed and requires the "
7164 "minimum height above ground for finish to be greater than 1000m below the "
7168 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:248
7172 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskPropertiesPanel.cpp:248
7173 msgid "Sets the behaviour for the current task."
7176 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskActionsPanel.cpp:59
7177 msgid "Task not saved"
7180 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskActionsPanel.cpp:81
7181 msgid "Create new task?"
7184 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskActionsPanel.cpp:81
7188 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:103
7192 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:105
7193 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:348
7197 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:248
7198 msgid "Load the selected task?"
7201 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:251
7202 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:283
7203 msgid "Task Browser"
7206 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:274
7207 msgid "Can't delete .CUP files"
7210 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:282
7211 msgid "Delete the selected task?"
7214 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:320
7215 msgid "Can't rename .CUP files"
7218 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:320
7219 msgid "Rename Error"
7222 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskListPanel.cpp:348
7226 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:166
7227 msgid "Calculator excludes unsaved task changes!"
7230 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:203
7231 msgid "Set MacCready"
7234 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:204
7236 "Adjusts MC value used in the calculator. Use this to determine the effect "
7237 "on estimated task time due to changes in conditions. This value will not "
7238 "affect the main computer's setting if the dialog is exited with the Cancel "
7242 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:214
7246 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:216
7249 "For AAT tasks, this value tells you how far based on the targets of your "
7250 "task you will fly relative to the minimum and maximum possible tasks. -100% "
7251 "indicates the minimum AAT distance. 0% is the nominal AAT distance. +100% "
7252 "is maximum AAT distance."
7255 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:219
7256 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:15 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:33
7257 msgid "Speed remaining"
7260 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:222
7261 msgid "Achieved MacCready"
7262 msgstr "MacCready đạt được"
7264 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:227
7265 msgid "Achieved speed"
7266 msgstr "Speed đạt được"
7268 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:230
7269 msgid "Cruise efficiency"
7270 msgstr "Hiệu quả hành trình"
7272 #: src/Dialogs/Task/Manager/TaskCalculatorPanel.cpp:231
7274 "Efficiency of cruise. 100 indicates perfect MacCready performance, greater "
7275 "than 100 indicates better than MacCready performance is achieved through "
7276 "flying in streets. Less than 100 is appropriate if you fly considerably off-"
7277 "track. This value estimates your cruise efficiency according to the current "
7278 "flight history with the set MC value. Calculation begins after task is "
7282 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskOptionalStarts.cpp:61
7283 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:8 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:12
7287 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskOptionalStarts.cpp:62
7288 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:110 src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:212
7289 #: src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:91 Data/Dialogs/dlgNOAADetails.xml:7
7290 #: Data/Dialogs/dlgNOAADetails_L.xml:7 Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:7
7291 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:11
7295 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskOptionalStarts.cpp:151
7296 msgid "(Add Alternate Start)"
7299 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskOptionalStarts.cpp:244
7300 msgid "Alternate Start Points"
7301 msgstr "Các điểm xuất phát dự phòng"
7303 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPoint.cpp:141
7304 msgid "Enable Alternate Starts"
7307 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPoint.cpp:144
7308 msgid "Edit Alternates"
7311 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPoint.cpp:220
7312 msgid "Remove task point?"
7315 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPoint.cpp:220
7316 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPointType.cpp:98
7320 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPointType.cpp:98
7321 msgid "Change point type?"
7324 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskPointType.cpp:175
7325 msgid "Task Point Type"
7328 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:64
7332 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:71
7333 msgid "Out and return"
7336 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:75
7340 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:80
7344 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:86
7345 msgid "non-FAI triangle"
7348 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:90
7353 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:121
7355 msgid "Task is empty (%s)"
7358 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:131
7362 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:135
7366 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:143
7370 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:186
7374 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:198
7378 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:204
7379 msgid "DAeC Keyhole"
7382 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:208
7383 msgid "BGA Fixed Course"
7386 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:212
7387 msgid "BGA Enhanced Option"
7390 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:216
7391 msgid "BGA Start Sector"
7394 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:230
7398 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:230
7399 msgid "Task Selection"
7402 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:265
7403 msgid "No valid start.\n"
7406 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:267
7407 msgid "No valid finish.\n"
7410 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:269
7411 msgid "Task not closed.\n"
7414 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:271
7415 msgid "All turnpoints not the same type.\n"
7418 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:273
7419 msgid "Incorrect number of turnpoints.\n"
7422 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:275
7423 msgid "Too many turnpoints.\n"
7426 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:277
7427 msgid "Not enough turnpoints.\n"
7430 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:279
7431 msgid "Turnpoints not unique.\n"
7434 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:281
7435 msgid "Invalid FAI triangle shape.\n"
7438 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:283
7439 msgid "Empty task.\n"
7442 #: src/Dialogs/Task/dlgTaskHelpers.cpp:285
7443 msgid "non-FAI turn points"
7446 #: src/Dialogs/Task/dlgAlternatesList.cpp:152 Data/Input/default.xci:388
7447 #: Data/Input/default.xci:1036
7451 #: src/Dialogs/TimeEntry.cpp:73 src/Dialogs/dlgWeather.cpp:53
7455 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:71
7459 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:72
7460 msgid "Emulate the sound of an electronic vario."
7463 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:75
7467 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:78
7468 msgid "Enable Deadband"
7471 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:79
7473 "Mute the audio output in when the current lift is in a certain range around "
7477 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:85
7478 msgid "Min. Frequency"
7481 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:86
7482 msgid "The tone frequency that is played at maximum sink rate."
7485 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:91
7486 msgid "Zero Frequency"
7489 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:92
7490 msgid "The tone frequency that is played at zero climb rate."
7493 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:97
7494 msgid "Max. Frequency"
7497 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:98
7498 msgid "The tone frequency that is played at maximum climb rate."
7501 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:106
7502 msgid "Deadband min. lift"
7505 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:107
7507 "Below this lift threshold the vario will start to play sounds if the "
7508 "'Deadband' feature is enabled."
7511 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:116
7512 msgid "Deadband max. lift"
7515 #: src/Dialogs/Settings/Panels/AudioVarioConfigPanel.cpp:117
7517 "Above this lift threshold the vario will start to play sounds if the "
7518 "'Deadband' feature is enabled."
7521 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:109 Data/Dialogs/dlgNOAADetails.xml:6
7522 #: Data/Dialogs/dlgNOAADetails_L.xml:6
7526 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:165
7527 msgid "Airport ICAO code"
7530 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:169
7531 msgid "Please enter the FOUR letter code of the desired station."
7534 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:175
7536 "Please don't use special characters in the four letter code of the desired "
7540 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:209 src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:88
7542 msgid "Do you want to remove station %s?"
7545 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:270 src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:62
7546 #: Data/Dialogs/dlgNOAADetails.xml:3 Data/Dialogs/dlgNOAADetails_L.xml:3
7547 msgid "METAR and TAF"
7550 #: src/Dialogs/Weather/NOAAList.cpp:282
7551 #: src/Dialogs/Weather/NOAADetails.cpp:129
7552 msgid "This function is not available on your platform yet."
7555 #: src/Renderer/NOAAListRenderer.cpp:70
7556 msgid "No METAR available"
7559 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:132 src/Weather/NOAAFormatter.cpp:139
7563 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:166
7567 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:175
7569 msgid "more than %s"
7572 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:189
7573 msgid "Sky Conditions"
7576 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:203 Data/Input/default.xci:839
7580 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:251
7582 msgid "METAR for %s:"
7585 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:277
7586 msgid "No METAR available!"
7589 #: src/Weather/NOAAFormatter.cpp:291
7590 msgid "No TAF available!"
7593 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:50
7595 msgid "Display terrain on map, no weather data displayed."
7598 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:54
7603 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:55
7606 "Average dry thermal updraft strength near mid-BL height. Subtract glider "
7607 "descent rate to get average vario reading for cloudless thermals. Updraft "
7608 "strengths will be stronger than this forecast if convective clouds are "
7609 "present, since cloud condensation adds buoyancy aloft (i.e. this neglects "
7610 "\"cloudsuck\"). W* depends upon both the surface heating and the BL depth."
7613 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:59
7618 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:60
7621 "The speed and direction of the vector-averaged wind in the BL. This "
7622 "prediction can be misleading if there is a large change in wind direction "
7626 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:64
7631 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:65
7634 "Height of the top of the mixing layer, which for thermal convection is the "
7635 "average top of a dry thermal. Over flat terrain, maximum thermalling "
7636 "heights will be lower due to the glider descent rate and other factors. In "
7637 "the presence of clouds (which release additional buoyancy aloft, creating "
7638 "\"cloudsuck\") the updraft top will be above this forecast, but the maximum "
7639 "thermalling height will then be limited by the cloud base. Further, when "
7640 "the mixing results from shear turbulence rather than thermal mixing this "
7641 "parameter is not useful for glider flying. "
7644 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:69
7649 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:70
7652 "This parameter estimates the height above ground at which the average dry "
7653 "updraft strength drops below 225 fpm and is expected to give better "
7654 "quantitative numbers for the maximum cloudless thermalling height than the "
7655 "BL Top height, especially when mixing results from vertical wind shear "
7656 "rather than thermals. (Note: the present assumptions tend to underpredict "
7657 "the max. thermalling height for dry consitions.) In the presence of clouds "
7658 "the maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base. "
7659 "Being for \"dry\" thermals, this parameter omits the effect of \"cloudsuck\"."
7662 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:74
7667 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:75
7670 "This parameter provides an additional means of evaluating the formation of "
7671 "clouds within the BL and might be used either in conjunction with or instead "
7672 "of the other cloud prediction parameters. It assumes a very simple "
7673 "relationship between cloud cover percentage and the maximum relative "
7674 "humidity within the BL. The cloud base height is not predicted, but is "
7675 "expected to be below the BL Top height."
7678 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:79
7683 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:80
7686 "The temperature at a height of 2m above ground level. This can be compared "
7687 "to observed surface temperatures as an indication of model simulation "
7688 "accuracy; e.g. if observed surface temperatures are significantly below "
7689 "those forecast, then soaring conditions will be poorer than forecast."
7692 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:84
7697 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:85
7700 "This parameter estimates the height at which the average dry updraft "
7701 "strength drops below 225 fpm and is expected to give better quantitative "
7702 "numbers for the maximum cloudless thermalling height than the BL Top height, "
7703 "especially when mixing results from vertical wind shear rather than "
7704 "thermals. (Note: the present assumptions tend to underpredict the max. "
7705 "thermalling height for dry consitions.) In the presence of clouds the "
7706 "maximum thermalling height may instead be limited by the cloud base. Being "
7707 "for \"dry\" thermals, this parameter omits the effect of \"cloudsuck\"."
7710 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:89
7715 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:90
7718 "Maximum grid-area-averaged extensive upward or downward motion within the BL "
7719 "as created by horizontal wind convergence. Positive convergence is "
7720 "associated with local small-scale convergence lines. Negative convergence "
7721 "(divergence) produces subsiding vertical motion, creating low-level "
7722 "inversions which limit thermalling heights."
7725 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:94
7730 #. not holding the lock here, because this method is only called
7731 #. during startup, when the other threads aren't running yet
7732 #: src/Terrain/RasterWeather.cpp:224
7733 msgid "Scanning weather forecast"
7736 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:15 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:33
7740 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:19 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:19
7744 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:4
7745 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:4
7749 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:6
7753 #: Data/Dialogs/dlgWeather.xml:4
7757 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:6
7761 #: Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:14
7763 "Time acceleration of replay. Set to 0 for pause, 1 for normal real-time "
7767 #: Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:14
7771 #: Data/Dialogs/dlgBrightness.xml:3
7772 msgid "Screen Brightness"
7775 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:26
7776 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:26
7780 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:18
7782 "Enable voice read-back of height above/below final glide when in final glide."
7785 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:3
7786 msgid "Vega Voice Extensions"
7789 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:15 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:9
7790 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:21 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:21
7794 #: Data/Dialogs/dlgTextEntry.xml:3
7796 msgstr "Sửa nội dung"
7798 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:3 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:3
7799 msgid "Select Airspace"
7800 msgstr "Lựa chọn không phận"
7802 #: Data/Dialogs/pnlTaskManagerClose.xml:6
7803 msgid "Revert Changes"
7806 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:4 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:4
7810 #: Data/Dialogs/dlgBrightness.xml:10
7814 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:21
7815 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:21
7819 #: Data/Dialogs/dlgWaypointDetails.xml:3
7820 #: Data/Dialogs/dlgWaypointDetails_L.xml:3
7821 msgid "Waypoint Info"
7822 msgstr "Thông tin về waypoint"
7824 #: Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:23
7825 msgid "Estimated time en-route to the next AAT target."
7828 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:30
7832 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:3 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:3
7833 #: Data/Dialogs/dlgCredits.xml:3
7834 msgid "Configuration"
7837 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:41
7838 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:41
7840 msgstr "Thời gian thả"
7842 #: Data/Dialogs/dlgWeather.xml:3
7843 msgid "Weather Forecast"
7844 msgstr "Dự báo thời tiết"
7846 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:22
7847 msgid "Enable voice read-back of MacReady setting after it is adjusted."
7850 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:15
7851 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:15
7855 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:25 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:18
7857 "For AAT tasks, this setting can be used to adjust the target points within "
7858 "the AAT sectors. Positive values rotate the range line clockwise, negative "
7859 "values rotate the range line counterclockwise."
7862 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:16
7863 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:24
7867 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:16 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:10
7871 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:10
7872 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:10
7873 msgid "Reference mass"
7876 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:19 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:19
7877 msgid "Configuration Menu"
7880 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:26
7881 msgid "Enable voice announcement that the task waypoint has changed."
7884 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:15 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:15
7888 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:8
7892 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:36
7893 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:36
7896 "Optional the amount of water ballast XCSoar refers to as 100% ballast. Set "
7897 "to zero if it does not apply."
7900 #: Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:23
7904 #: Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:6
7908 #: Data/Dialogs/dlgVario.xml:3 Data/Dialogs/dlgVario_L.xml:3
7909 msgid "Vario Configuration"
7912 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:17
7913 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:25
7917 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:33 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:44
7919 msgstr "Thời gian thả"
7921 #: Data/Dialogs/dlgBrightness.xml:10
7923 "Adjusts backlight. When automatic backlight is enabled, this biases the "
7924 "backlight algorithm. When the automatic backlight is disabled, this controls "
7925 "the backlight directly."
7928 #: Data/Dialogs/dlgTextEntry.xml:8
7932 #: Data/Dialogs/WaypointList.xml:1 Data/Dialogs/WaypointList_L.xml:1
7933 msgid "Select Waypoint"
7934 msgstr "Lựa chọn waypoint"
7936 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:37 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:51
7937 msgid "Max. Cruise Speed"
7940 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:21
7941 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:6
7945 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints.xml:8
7946 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints_L.xml:8 Data/Dialogs/dlgVario.xml:9
7947 #: Data/Dialogs/dlgVario_L.xml:8 Data/Dialogs/pnlTaskActions.xml:7
7951 #: Data/Dialogs/dlgTextEntry.xml:7
7955 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:32 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:38
7959 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:8 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:4
7963 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:14
7967 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:17 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:8
7968 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:20 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:20
7972 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt.xml:4
7973 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt_L.xml:4
7974 msgid "What do you want to do?"
7977 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:22 Data/Input/default.xci:547
7978 #: Data/Input/default.xci:554
7982 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:19
7983 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:27 Data/Input/default.xci:604
7987 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt.xml:8
7988 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt_L.xml:8 Data/Dialogs/dlgStartup.xml:10
7989 #: Data/Dialogs/dlgStartup_L.xml:10 Data/Input/default.xci:951
7993 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:6
7994 msgid "Enable voice read-back of the average climb rate when circling."
7997 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt.xml:5
7998 #: Data/Dialogs/dlgSimulatorPrompt_L.xml:5
7999 #: Data/Dialogs/pnlTaskManagerClose.xml:4
8003 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:14
8005 "Enable voice read-back of the distance to next waypoint when in cruise mode."
8008 #: Data/Dialogs/dlgTaskPoint.xml:13 Data/Dialogs/dlgTaskPoint_L.xml:17
8012 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:26
8013 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:26
8015 "Optional the maximum manoeuvring speed can be entered on this page to "
8016 "prevent the glide computer from commanding unrealistic cruise speeds."
8019 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:15
8020 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:15
8021 msgid "Dry mass of the glider (pilot + empty mass)."
8024 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:10 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:10
8028 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:16 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:22
8029 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:31
8030 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:31
8034 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:8 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:10
8038 #: Data/Dialogs/dlgStartup.xml:6 Data/Dialogs/dlgStartup_L.xml:6
8042 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:6
8044 "This produces a fake TE vario gross vertical velocity. It can be used when "
8045 "in circling mode to demonstrate the lift tones. When not in circling mode, "
8046 "set this to a realistic negative value so speed command tones are produced."
8049 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:30
8051 "Enable voice announcement that the glider is within the task observation "
8055 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:38
8059 #: Data/Dialogs/dlgLoggerReplay.xml:6
8061 "Name of file to replay. Can be an IGC file (.igc), a raw NMEA log file (."
8062 "nmea), or if blank, runs the demo."
8065 #: Data/Dialogs/pnlTaskActions.xml:5
8069 #: Data/Dialogs/dlgVario.xml:8 Data/Dialogs/dlgVario_L.xml:7
8073 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:7
8077 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:4 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:5
8078 msgid "Registration"
8081 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:29 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:39
8082 msgid "Max. Ballast"
8085 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints.xml:3
8086 #: Data/Dialogs/dlgConfigWaypoints_L.xml:3
8087 msgid "Waypoints Editor"
8090 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:7
8091 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:15
8095 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:26
8096 msgid "New waypoint"
8097 msgstr "Waypoint mới"
8099 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:5 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:5
8103 #: Data/Dialogs/dlgConfiguration.xml:10 Data/Dialogs/dlgConfiguration_L.xml:6
8107 #: Data/Dialogs/dlgPlaneDetails.xml:25 Data/Dialogs/dlgPlaneDetails_L.xml:32
8111 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:10 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:28
8113 "AAT Delta Time - Difference between estimated task time and AAT minimum "
8114 "time. Colored red if negative (expected arrival too early), or blue if in "
8115 "sector and can turn now with estimated arrival time greater than AAT time "
8119 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:10
8120 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:10
8121 msgid "Reference weight at which the given polar is valid."
8124 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:6
8128 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:31
8129 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:31
8130 msgid "The handicap factor used for the OnLine Contest scoring."
8133 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:14
8134 msgid "This forces the variometer into circling or cruise mode"
8137 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:3
8141 #: Data/Dialogs/dlgPlanePolar.xml:11 Data/Dialogs/dlgPlanePolar_L.xml:11
8142 msgid "Reference Mass"
8145 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:7 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:6
8149 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:18
8150 msgid "Task altitude difference"
8153 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:10 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:28
8157 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:21
8158 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:21
8159 msgid "Optional specification of the wing area."
8162 #: Data/Dialogs/dlgBrightness.xml:6
8163 msgid "Enables automatic backlight, responsive to light sensor."
8166 #: Data/Dialogs/dlgAnalysis.xml:9 Data/Dialogs/dlgAnalysis_L.xml:9
8170 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:14
8174 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:10 Data/Dialogs/dlgWaypointEdit_L.xml:10
8178 #: Data/Dialogs/dlgVegaDemo.xml:10
8180 "This produces a fake airspeed. It can be used when not in circling mode to "
8181 "demonstrate the speed command tones."
8184 #: Data/Dialogs/dlgWaypointDetails.xml:10
8185 #: Data/Dialogs/dlgWaypointDetails_L.xml:4 Data/Input/default.xci:1052
8189 #: Data/Dialogs/AirspaceList.xml:4 Data/Dialogs/AirspaceList_L.xml:4
8193 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:18 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:18
8194 msgid "Rel. bearing"
8197 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:36
8198 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:36
8199 msgid "Max. ballast"
8202 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:10
8203 msgid "Enable warnings for final glide through terrain."
8206 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel.xml:41
8207 #: Data/Dialogs/Configuration/PolarConfigPanel_L.xml:41
8208 msgid "The time in seconds to dump full ballast."
8211 #: Data/Dialogs/dlgCredits_L.xml:3
8215 #: Data/Dialogs/dlgTeamCode.xml:11 Data/Dialogs/dlgTeamCode_L.xml:11
8219 #: Data/Dialogs/dlgAirspaceWarnings.xml:3
8220 msgid "Airspace Warnings"
8221 msgstr "Các cảnh báo về không phận"
8223 #: Data/Dialogs/dlgStartup.xml:4 Data/Dialogs/dlgStartup_L.xml:4
8227 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:20 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:13
8229 "For AAT tasks, this setting can be used to adjust the target points within "
8230 "the AAT sectors. Larger values move the target points to produce larger "
8231 "task distances, smaller values move the target points to produce smaller "
8235 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:14
8236 msgid "Waypoint distance"
8239 #: Data/Dialogs/pnlTaskActions.xml:6
8243 #: Data/Dialogs/dlgWaypointEdit.xml:38
8247 #: Data/Dialogs/pnlTaskActions.xml:4
8251 #: Data/Dialogs/dlgTarget.xml:4 Data/Dialogs/dlgTarget_L.xml:6
8252 msgid "This sets the task point for review."
8255 #: Data/Dialogs/dlgVoice.xml:34
8256 msgid "Enable voice warnings for airspace incursions."
8259 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails.xml:8
8260 #: Data/Dialogs/dlgFlarmTrafficDetails_L.xml:16
8261 msgid "Change callsign"
8264 #: Data/Input/default.xci:1196
8268 #: Data/Input/default.xci:522 Data/Input/default.xci:1124
8272 #: Data/Input/default.xci:380 Data/Input/default.xci:1028
8278 #: Data/Input/default.xci:539 Data/Input/default.xci:588
8279 #: Data/Input/default.xci:638 Data/Input/default.xci:929
8283 #: Data/Input/default.xci:500 Data/Input/default.xci:1102
8285 msgstr "Các địa danh"
8287 #: Data/Input/default.xci:70
8288 msgid "Below final glide"
8291 #: Data/Input/default.xci:756
8297 #: Data/Input/default.xci:668 Data/Input/default.xci:679
8298 #: Data/Input/default.xci:726
8302 #: Data/Input/default.xci:741
8308 #: Data/Input/default.xci:701
8314 #: Data/Input/default.xci:508 Data/Input/default.xci:1110
8318 #: Data/Input/default.xci:708
8324 #: Data/Input/default.xci:805 Data/Input/default.xci:1227
8330 #: Data/Input/default.xci:148 Data/Input/default.xci:797
8336 #: Data/Input/default.xci:414 Data/Input/default.xci:1084
8337 msgid "Dropped marker"
8340 #: Data/Input/default.xci:433 Data/Input/default.xci:1068
8346 #: Data/Input/default.xci:653 Data/Input/default.xci:1180
8350 #: Data/Input/default.xci:1149
8356 #: Data/Input/default.xci:687
8362 #: Data/Input/default.xci:127
8368 #: Data/Input/default.xci:863 Data/Input/default.xci:1251
8369 msgid "Thermal Assistant"
8372 #: Data/Input/default.xci:65
8373 msgid "Above final glide"
8376 #: Data/Input/default.xci:1219
8382 #: Data/Input/default.xci:1141
8388 #: Data/Input/default.xci:1157
8394 #: Data/Input/default.xci:694
8398 #: Data/Input/default.xci:781 Data/Input/default.xci:1203
8402 #: Data/Input/default.xci:467 Data/Input/default.xci:980
8403 #: Data/Input/default.xci:1077
8407 #: Data/Input/default.xci:855
8408 msgid "Traffic List"
8411 #: Data/Input/default.xci:733
8412 msgid "Vario ASI zeroed"
8415 #: Data/Input/default.xci:740
8416 msgid "Accelerometer leveled"
8419 #: Data/Input/default.xci:481 Data/Input/default.xci:1094
8425 #: Data/Input/default.xci:54
8429 #: Data/Input/default.xci:75
8430 msgid "Final glide through terrain"
8433 #: Data/Input/default.xci:734
8439 #: Data/Input/default.xci:417 Data/Input/default.xci:1087
8445 #: Data/Input/default.xci:748
8446 msgid "Stored to EEPROM"
8449 #: Data/Input/default.xci:715
8453 #: Data/Input/default.xci:882
8457 #: Data/Input/default.xci:141 Data/Input/default.xci:459
8458 #: Data/Input/default.xci:973
8464 #: Data/Input/default.xci:763
8470 #: Data/Input/default.xci:904
8476 #: Data/Input/default.xci:134 Data/Input/default.xci:452
8477 #: Data/Input/default.xci:966
8483 #: Data/Input/default.xci:1165
8489 #: Data/Input/default.xci:994
8493 #: Data/Input/default.xci:350 Data/Input/default.xci:399
8494 #: Data/Input/default.xci:915
8498 #: Data/Input/default.xci:749
8502 #: Data/Input/default.xci:847
8508 #: Data/Input/default.xci:789 Data/Input/default.xci:1211