Sync with the latest trunk
[xfce-et.git] / xfce / xfcalendar / trunk / po / et.po
blob6194a1803740b89cb5678e2c79c451efecb13bab
1 # Estonian translation of orage.
2 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
3 # This file is distributed under the same license as the orage package.
4 # Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>, 2004.
5 # Peeter Vois <peeter.vois@proekspert.ee>, 2004, 2006.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: orage 4.3.90.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-08-14 22:23+0300\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 17:13+0300\n"
13 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
14 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../globaltime/globaltime.c:100
20 msgid "Raising GlobalTime window..."
21 msgstr ""
23 #: ../globaltime/globaltime.c:102
24 msgid "GlobalTime window raise failed"
25 msgstr ""
27 #. ********** timezone tooltip **********
28 #: ../globaltime/globaltime.c:278
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s\n"
32 "click to modify clock"
33 msgstr ""
35 #. trick to refresh clocks once
36 #: ../globaltime/globaltime.c:358
37 msgid "Ending time adjustment mode"
38 msgstr ""
40 #: ../globaltime/globaltime.c:366
41 msgid "Starting time adjustment mode"
42 msgstr ""
44 #: ../globaltime/globaltime.c:381
45 #, fuzzy
46 msgid "Localtime"
47 msgstr "Asukoht"
49 #: ../globaltime/globaltime.c:456
50 msgid ""
51 "button 1 to change preferences \n"
52 "button 2 to adjust time of clocks"
53 msgstr ""
55 #: ../globaltime/globaltime.c:472
56 msgid "adjust to change hour"
57 msgstr ""
59 #: ../globaltime/globaltime.c:487
60 msgid "adjust to change minute"
61 msgstr ""
63 #: ../globaltime/gt_prefs.c:69 ../globaltime/gt_prefs.c:1078
64 #, fuzzy
65 msgid "Standard"
66 msgstr "Kalender"
68 #: ../globaltime/gt_prefs.c:71 ../src/appointment.c:2772
69 msgid "None"
70 msgstr "Mitte midagi"
72 #: ../globaltime/gt_prefs.c:84 ../globaltime/gt_prefs.c:1101
73 msgid "Equal"
74 msgstr ""
76 #: ../globaltime/gt_prefs.c:86
77 #, fuzzy
78 msgid "Vary"
79 msgstr "Aastati"
81 #: ../globaltime/gt_prefs.c:267 ../globaltime/gt_prefs.c:268
82 msgid "NEW"
83 msgstr ""
85 #: ../globaltime/gt_prefs.c:291
86 msgid "NEW COPY"
87 msgstr ""
89 #: ../globaltime/gt_prefs.c:312
90 msgid "Not possible to delete the last clock."
91 msgstr ""
93 #: ../globaltime/gt_prefs.c:367 ../panel-plugin/oc_config.c:114
94 #, fuzzy
95 msgid "Select timezone"
96 msgstr "Vali ajavöönd"
98 #: ../globaltime/gt_prefs.c:512
99 msgid "update this clock"
100 msgstr ""
102 #: ../globaltime/gt_prefs.c:517 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
103 msgid "add new empty clock"
104 msgstr ""
106 #: ../globaltime/gt_prefs.c:522
107 msgid "add new clock using this clock as model"
108 msgstr ""
110 #: ../globaltime/gt_prefs.c:527
111 msgid "delete this clock"
112 msgstr ""
114 #: ../globaltime/gt_prefs.c:535
115 msgid "move this clock first"
116 msgstr ""
118 #: ../globaltime/gt_prefs.c:540
119 msgid "move this clock left"
120 msgstr ""
122 #: ../globaltime/gt_prefs.c:545
123 msgid "move this clock right"
124 msgstr ""
126 #: ../globaltime/gt_prefs.c:550
127 msgid "move this clock last"
128 msgstr ""
130 #: ../globaltime/gt_prefs.c:558
131 msgid "set the timezone of this clock to be local timezone"
132 msgstr ""
134 #: ../globaltime/gt_prefs.c:564 ../globaltime/gt_prefs.c:1042
135 msgid "close window and exit"
136 msgstr ""
138 #: ../globaltime/gt_prefs.c:587
139 msgid "Modify Clock "
140 msgstr ""
142 #. -----------------------HEADING-------------------------------------------
143 #: ../globaltime/gt_prefs.c:600
144 msgid "Clock Parameters"
145 msgstr ""
147 #: ../globaltime/gt_prefs.c:604
148 msgid "Name of the clock:"
149 msgstr ""
151 #: ../globaltime/gt_prefs.c:610
152 #, fuzzy
153 msgid "enter name of clock"
154 msgstr "Orage"
156 #: ../globaltime/gt_prefs.c:613
157 msgid "Timezone of the clock:"
158 msgstr ""
160 #: ../globaltime/gt_prefs.c:619
161 msgid ""
162 "enter timezone of clock,\n"
163 "(=any valid TZ value)"
164 msgstr ""
166 #: ../globaltime/gt_prefs.c:643
167 msgid "Text Formatting"
168 msgstr ""
170 #. ------------------------background-------------------------
171 #: ../globaltime/gt_prefs.c:649 ../globaltime/gt_prefs.c:856
172 msgid "Background color:"
173 msgstr ""
175 #: ../globaltime/gt_prefs.c:656
176 msgid "Click to change background colour for clock"
177 msgstr ""
179 #: ../globaltime/gt_prefs.c:665 ../globaltime/gt_prefs.c:697
180 #: ../globaltime/gt_prefs.c:729 ../globaltime/gt_prefs.c:762
181 #: ../globaltime/gt_prefs.c:796 ../globaltime/gt_prefs.c:826
182 #: ../globaltime/gt_prefs.c:872 ../globaltime/gt_prefs.c:905
183 #: ../globaltime/gt_prefs.c:938 ../globaltime/gt_prefs.c:972
184 #, fuzzy
185 msgid "Use default"
186 msgstr "Orage tavaline alarm"
188 #: ../globaltime/gt_prefs.c:670 ../globaltime/gt_prefs.c:702
189 #: ../globaltime/gt_prefs.c:735 ../globaltime/gt_prefs.c:768
190 #: ../globaltime/gt_prefs.c:802 ../globaltime/gt_prefs.c:832
191 msgid "Cross this to use default instead of selected value"
192 msgstr ""
194 #. ------------------------foreground-------------------------
195 #: ../globaltime/gt_prefs.c:681 ../globaltime/gt_prefs.c:889
196 msgid "Foreground (=text) color:"
197 msgstr ""
199 #: ../globaltime/gt_prefs.c:688
200 msgid "Click to change foreground colour for clock"
201 msgstr ""
203 #. ------------------------name font-------------------------
204 #: ../globaltime/gt_prefs.c:713 ../globaltime/gt_prefs.c:922
205 msgid "Font for name of clock:"
206 msgstr ""
208 #: ../globaltime/gt_prefs.c:720
209 msgid "Click to change font for clock name"
210 msgstr ""
212 #. ------------------------time font-------------------------
213 #: ../globaltime/gt_prefs.c:746 ../globaltime/gt_prefs.c:956
214 msgid "Font for time of clock:"
215 msgstr ""
217 #: ../globaltime/gt_prefs.c:753
218 msgid "Click to change font for clock time"
219 msgstr ""
221 #. ------------------------underline name--------------------
222 #: ../globaltime/gt_prefs.c:780
223 msgid "Underline name of clock:"
224 msgstr ""
226 #. ------------------------underline time--------------------
227 #: ../globaltime/gt_prefs.c:810
228 msgid "Underline time of clock:"
229 msgstr ""
231 #: ../globaltime/gt_prefs.c:850
232 msgid "Text Default Formatting"
233 msgstr ""
235 #: ../globaltime/gt_prefs.c:863
236 msgid "Click to change default background colour for clocks"
237 msgstr ""
239 #: ../globaltime/gt_prefs.c:877 ../globaltime/gt_prefs.c:910
240 msgid "Cross this to use system default instead of selected color"
241 msgstr ""
243 #: ../globaltime/gt_prefs.c:896
244 msgid "Click to change default text colour for clocks"
245 msgstr ""
247 #: ../globaltime/gt_prefs.c:929
248 msgid "Click to change default font for clock name"
249 msgstr ""
251 #: ../globaltime/gt_prefs.c:944 ../globaltime/gt_prefs.c:978
252 msgid "Cross this to use system default font instead of selected font"
253 msgstr ""
255 #: ../globaltime/gt_prefs.c:963
256 msgid "Click to change default font for clock time"
257 msgstr ""
259 #. ------------------------underline name--------------------
260 #: ../globaltime/gt_prefs.c:990
261 msgid "Underline for name of clock:"
262 msgstr ""
264 #. ------------------------underline time--------------------
265 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1004
266 msgid "Underline for time of clock:"
267 msgstr ""
269 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1027
270 #, fuzzy
271 msgid "update preferences"
272 msgstr "Orage seadistused"
274 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1062
275 #, fuzzy
276 msgid "Modify Preferences"
277 msgstr "Orage seadistused"
279 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
280 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1073
281 #, fuzzy
282 msgid "General Preferences"
283 msgstr "Orage seadistused"
285 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
286 #, fuzzy
287 msgid "Decorations:"
288 msgstr "Kestvus"
290 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1083
291 msgid "Use normal decorations"
292 msgstr ""
294 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
295 msgid "Do not show window decorations (borders)"
296 msgstr ""
298 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1100
299 #, fuzzy
300 msgid "Clock size:"
301 msgstr "Sulge"
303 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1106
304 msgid "All clocks have same size"
305 msgstr ""
307 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1111
308 #, fuzzy
309 msgid "Varying"
310 msgstr "Hoiatus"
312 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
313 msgid "Clock sizes vary"
314 msgstr ""
316 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1122
317 #, fuzzy
318 msgid "Local timezone:"
319 msgstr "Vali kohalik ajavöönd"
321 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1129
322 msgid ""
323 "Enter local timezone. (it is used to show if time is on previous(-) or next "
324 "date(+) by adding a +/- after the time)"
325 msgstr ""
327 #: ../panel-plugin/oc_config.c:193
328 msgid "Appearance"
329 msgstr ""
331 #. show frame
332 #: ../panel-plugin/oc_config.c:204
333 msgid "Show _frame"
334 msgstr ""
336 #. foreground color
337 #: ../panel-plugin/oc_config.c:214
338 msgid "set foreground _color:"
339 msgstr ""
341 #. background color
342 #: ../panel-plugin/oc_config.c:228
343 msgid "set _background color:"
344 msgstr ""
346 #. clock size (=vbox size): height and width
347 #: ../panel-plugin/oc_config.c:242
348 msgid "set _height:"
349 msgstr ""
351 #: ../panel-plugin/oc_config.c:254
352 msgid "set _width:"
353 msgstr ""
355 #: ../panel-plugin/oc_config.c:275
356 msgid "Clock Options"
357 msgstr ""
359 #. timezone
360 #: ../panel-plugin/oc_config.c:286
361 #, fuzzy
362 msgid "set timezone to:"
363 msgstr "Vali ajavöönd"
365 #: ../panel-plugin/oc_config.c:295
366 msgid "Set any valid timezone (=TZ) value or pick one from the list."
367 msgstr ""
369 #. line 1
370 #: ../panel-plugin/oc_config.c:304
371 msgid "show line _1:"
372 msgstr ""
374 #: ../panel-plugin/oc_config.c:315
375 msgid "Enter any valid strftime function parameter."
376 msgstr ""
378 #. line 2
379 #: ../panel-plugin/oc_config.c:331
380 msgid "show line _2:"
381 msgstr ""
383 #. line 3
384 #: ../panel-plugin/oc_config.c:353
385 msgid "show line _3:"
386 msgstr ""
388 #. Tooltip hint
389 #: ../panel-plugin/oc_config.c:375
390 msgid "Tooltip:"
391 msgstr ""
393 #: ../panel-plugin/oc_config.c:392
394 msgid ""
395 "This program uses strftime function to get time.\n"
396 "Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
397 "Some common codes are:\n"
398 "\t%A = weekday\t\t\t%B = month\n"
399 "\t%c = date & time\t\t%R = hour & minute\n"
400 "\t%V = week number\t\t%Z = timezone in use\n"
401 "\t%H = hours \t\t\t\t%M = minute\n"
402 "\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
403 msgstr ""
405 #: ../panel-plugin/oc_config.c:416
406 #, fuzzy
407 msgid "Properties"
408 msgstr "Euroopa/Paris"
410 #: ../panel-plugin/oc_config.c:431
411 #, fuzzy
412 msgid "Orage clock"
413 msgstr "Orage"
415 #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
416 #. * to get the proper string for your locale.
417 #. * I used these:
418 #. * %A  : full weekday name
419 #. * %d  : day of the month
420 #. * %B  : full month name
421 #. * %Y  : four digit year
422 #. * %V  : ISO week number
424 #: ../panel-plugin/orageclock.c:627
425 msgid "%A %d %B %Y/%V"
426 msgstr ""
428 #: ../plugin/xfcalendar_plugin.c:43
429 msgid "Failed to launch 'orage -p'"
430 msgstr ""
432 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
433 #: ../plugin/xfcalendar_plugin.c:61
434 #, fuzzy
435 msgid "Orage - Calendar"
436 msgstr "Kalender"
438 #: ../src/about-xfcalendar.c:42
439 msgid "Manage your time with Xfce4"
440 msgstr "Halda oma aega Xfce4 abil"
442 #: ../src/about-xfcalendar.c:52
443 msgid "Maintainer"
444 msgstr ""
446 #: ../src/about-xfcalendar.c:57
447 msgid "Original creator, retired maintainer"
448 msgstr ""
450 #: ../src/about-xfcalendar.c:62
451 msgid "Contributor"
452 msgstr "Toetaja"
454 #. if (gtk_toggle_button_get_active(
455 #. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
456 #. end time
457 #: ../src/appointment.c:348 ../src/appointment.c:384 ../src/appointment.c:2322
458 msgid "End"
459 msgstr "Lõpp"
461 #: ../src/appointment.c:366
462 msgid "Due"
463 msgstr ""
465 #: ../src/appointment.c:501 ../src/mainbox.c:689 ../xfcalendar.desktop.in.h:3
466 msgid "Orage"
467 msgstr "Orage"
469 #. to avoid timing problems when updating entry
470 #. Create file chooser
471 #: ../src/appointment.c:651 ../src/interface.c:277 ../src/parameters.c:371
472 msgid "Select a file..."
473 msgstr "Vali fail..."
475 #: ../src/appointment.c:659
476 msgid "Sound Files"
477 msgstr "Heli failid"
479 #: ../src/appointment.c:666 ../src/interface.c:290
480 msgid "All Files"
481 msgstr "Kõik failid"
483 #: ../src/appointment.c:717 ../src/appointment.c:1145 ../src/event-list.c:897
484 msgid "Warning"
485 msgstr "Hoiatus"
487 #: ../src/appointment.c:719
488 msgid "The appointment information has been modified."
489 msgstr "Koosoleku informatsioon on muudetud."
491 #: ../src/appointment.c:720 ../src/appointment.c:1148 ../src/event-list.c:900
492 msgid "Do you want to continue?"
493 msgstr "Kas te soovide jätkata?"
495 #: ../src/appointment.c:750
496 msgid "Error"
497 msgstr ""
499 #: ../src/appointment.c:752
500 msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning."
501 msgstr "Koosoleku lõpp on märgitud enne algust."
503 #. cat_groups[0] is special [NULL] entry always
504 #: ../src/appointment.c:1007 ../src/appointment.c:1538
505 #, fuzzy
506 msgid "Not set"
507 msgstr "Märge"
509 #: ../src/appointment.c:1147
510 msgid "This appointment will be permanently removed."
511 msgstr "See koosolek eemaldatakse jäädavalt."
513 #: ../src/appointment.c:1421 ../src/event-list.c:726
514 msgid "Info"
515 msgstr ""
517 #: ../src/appointment.c:1423
518 #, fuzzy
519 msgid "This appointment does not exist."
520 msgstr "See koosolek eemaldatakse jäädavalt."
522 #: ../src/appointment.c:1424
523 msgid "It was probably removed, please refresh your screen."
524 msgstr ""
526 #: ../src/appointment.c:1721
527 #, fuzzy
528 msgid "Current categories"
529 msgstr "Arhiivi fail"
531 #: ../src/appointment.c:1736
532 msgid "Add new category with color"
533 msgstr ""
535 #: ../src/appointment.c:1740
536 msgid "Category:"
537 msgstr ""
539 #: ../src/appointment.c:1771
540 msgid "Colors of categories - Orage"
541 msgstr ""
543 #: ../src/appointment.c:1932
544 msgid "New appointment - Orage"
545 msgstr "Uus kohtumine - Orage"
547 #: ../src/appointment.c:1956
548 msgid " *** COPY ***"
549 msgstr ""
551 #. File menu stuff
552 #. ********* File menu *********
553 #. File menu
554 #: ../src/appointment.c:2066 ../src/day-view.c:254 ../src/event-list.c:994
555 #: ../src/interface.c:762 ../src/mainbox.c:261
556 msgid "_File"
557 msgstr "_Fail"
559 #: ../src/appointment.c:2072
560 msgid "Sav_e and close"
561 msgstr "Salv_esta ja sulge"
563 #: ../src/appointment.c:2085 ../src/event-list.c:1000
564 msgid "D_uplicate"
565 msgstr "_Klooni"
567 #: ../src/appointment.c:2219
568 msgid "Save"
569 msgstr "Salvesta"
571 #: ../src/appointment.c:2221
572 msgid "Save and close"
573 msgstr "Salvesta ja sulge"
575 #: ../src/appointment.c:2226
576 msgid "Revert"
577 msgstr "Taasta"
579 #: ../src/appointment.c:2228 ../src/event-list.c:1085
580 msgid "Duplicate"
581 msgstr "Klooni"
583 #: ../src/appointment.c:2233 ../src/event-list.c:1087
584 msgid "Delete"
585 msgstr "Kustuta"
587 #: ../src/appointment.c:2251
588 msgid "Free"
589 msgstr "Vaba"
591 #: ../src/appointment.c:2251
592 msgid "Busy"
593 msgstr "Hõivatud"
595 #: ../src/appointment.c:2255
596 msgid "General"
597 msgstr "Üldine"
599 #. type
600 #: ../src/appointment.c:2261
601 msgid "Type "
602 msgstr ""
604 #: ../src/appointment.c:2263 ../src/event-list.c:1139
605 msgid "Event"
606 msgstr ""
608 #: ../src/appointment.c:2266
609 msgid ""
610 "Event that will happen sometime. For example:\n"
611 "Meeting or birthday or TV show."
612 msgstr ""
614 #: ../src/appointment.c:2269 ../src/event-list.c:1160
615 #, fuzzy
616 msgid "Todo"
617 msgstr "Täna"
619 #: ../src/appointment.c:2272
620 msgid ""
621 "Something that you should do sometime. For example:\n"
622 "Wash your car or test new version of Orage."
623 msgstr ""
625 #: ../src/appointment.c:2275 ../src/event-list.c:1175
626 msgid "Journal"
627 msgstr ""
629 #: ../src/appointment.c:2279
630 msgid ""
631 "Make a note that something happened. For example:\n"
632 "Remark that your mother called or first snow came."
633 msgstr ""
635 #. title
636 #: ../src/appointment.c:2286
637 msgid "Title "
638 msgstr "Pealkiri"
640 #. location
641 #: ../src/appointment.c:2293 ../src/ical-code.c:4495 ../src/ical-code.c:4500
642 msgid "Location"
643 msgstr "Asukoht"
645 #: ../src/appointment.c:2301
646 msgid "All day event"
647 msgstr "Terve päeva sündmus"
649 #. start time
650 #: ../src/appointment.c:2307 ../src/day-view.c:681
651 msgid "Start"
652 msgstr "Algus"
654 #: ../src/appointment.c:2327
655 msgid "Set      "
656 msgstr ""
658 #: ../src/appointment.c:2348
659 msgid "Duration"
660 msgstr "Kestvus"
662 #: ../src/appointment.c:2352 ../src/appointment.c:2524 ../src/day-view.c:702
663 msgid "days"
664 msgstr "päevi"
666 #: ../src/appointment.c:2354 ../src/appointment.c:2526
667 msgid "hours"
668 msgstr "tunde"
670 #: ../src/appointment.c:2356 ../src/appointment.c:2528
671 msgid "mins"
672 msgstr "minuteid"
674 #. Availability (only for EVENT)
675 #: ../src/appointment.c:2368
676 msgid "Availability"
677 msgstr "Kättesaadavus"
679 #. completed (only for TODO)
680 #: ../src/appointment.c:2376
681 msgid "Completed"
682 msgstr ""
684 #: ../src/appointment.c:2379
685 #, fuzzy
686 msgid "Done"
687 msgstr "Mitte midagi"
689 #. categories
690 #: ../src/appointment.c:2400
691 msgid "Categories"
692 msgstr ""
694 #: ../src/appointment.c:2412
695 msgid ""
696 "This is special category, which can be used to color this appointment in "
697 "list views."
698 msgstr ""
700 #: ../src/appointment.c:2417
701 msgid "update colors for categories."
702 msgstr ""
704 #. note
705 #: ../src/appointment.c:2423
706 msgid "Note"
707 msgstr "Märge"
709 #: ../src/appointment.c:2442
710 msgid ""
711 "<D> inserts current date in local date format.\n"
712 "<T> inserts time and\n"
713 "<DT> inserts date and time."
714 msgstr ""
716 #: ../src/appointment.c:2509
717 msgid "Before Start"
718 msgstr ""
720 #: ../src/appointment.c:2509
721 msgid "Before End"
722 msgstr ""
724 #: ../src/appointment.c:2510
725 #, fuzzy
726 msgid "After Start"
727 msgstr "Algus"
729 #: ../src/appointment.c:2510
730 msgid "After End"
731 msgstr ""
733 #: ../src/appointment.c:2515
734 msgid "Alarm"
735 msgstr "Alarm"
737 #. **** ALARM TIME ****
738 #: ../src/appointment.c:2521
739 #, fuzzy
740 msgid "Alarm time"
741 msgstr "Alarm"
743 #: ../src/appointment.c:2545
744 msgid ""
745 "Often you want to get alarm:\n"
746 " 1) before Event start\n"
747 " 2) before Todo end\n"
748 " 3) after Todo start"
749 msgstr ""
751 #: ../src/appointment.c:2550
752 msgid "Persistent alarm"
753 msgstr ""
755 #: ../src/appointment.c:2552
756 msgid ""
757 "Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
758 "when the alarm happened."
759 msgstr ""
761 #. **** Audio Alarm ****
762 #: ../src/appointment.c:2561
763 msgid "Sound"
764 msgstr "Helin"
766 #: ../src/appointment.c:2565 ../src/appointment.c:2686
767 msgid "Use"
768 msgstr ""
770 #: ../src/appointment.c:2567
771 msgid "Select this if you want audible alarm"
772 msgstr ""
774 #: ../src/appointment.c:2584
775 msgid "Repeat alarm sound"
776 msgstr "Korda alarmi helinat"
778 #: ../src/appointment.c:2600 ../src/appointment.c:2844
779 msgid "times"
780 msgstr "kordi"
782 #: ../src/appointment.c:2616
783 #, fuzzy
784 msgid "sec interval"
785 msgstr "Üldine"
787 #. **** Display Alarm ****
788 #: ../src/appointment.c:2626
789 msgid "Visual"
790 msgstr ""
792 #: ../src/appointment.c:2630
793 msgid "Use Orage window"
794 msgstr ""
796 #: ../src/appointment.c:2632
797 msgid "Select this if you want Orage window alarm"
798 msgstr ""
800 #: ../src/appointment.c:2644
801 msgid "Use notification"
802 msgstr ""
804 #: ../src/appointment.c:2646
805 msgid "Select this if you want notification alarm"
806 msgstr ""
808 #: ../src/appointment.c:2652
809 #, fuzzy
810 msgid "Set timeout"
811 msgstr "Vali ajavöönd"
813 #: ../src/appointment.c:2655
814 msgid "Select this if you want notification to expire automatically"
815 msgstr ""
817 #: ../src/appointment.c:2666
818 msgid "0 = system default expiration time"
819 msgstr ""
821 #: ../src/appointment.c:2671
822 msgid "seconds"
823 msgstr ""
825 #. **** Procedure Alarm ****
826 #: ../src/appointment.c:2682
827 #, fuzzy
828 msgid "Procedure"
829 msgstr "Euroopa/Paris"
831 #: ../src/appointment.c:2688
832 msgid "Select this if you want procedure or script alarm"
833 msgstr ""
835 #: ../src/appointment.c:2694
836 msgid ""
837 "You must enter all escape etc characters yourself.\n"
838 " This string is just given to shell to process"
839 msgstr ""
841 #. **** Default Alarm Settings ****
842 #: ../src/appointment.c:2703
843 #, fuzzy
844 msgid "Default alarm"
845 msgstr "Orage tavaline alarm"
847 #: ../src/appointment.c:2710
848 msgid "Store current settings as default alarm"
849 msgstr ""
851 #: ../src/appointment.c:2715
852 msgid "Set current settings from default alarm"
853 msgstr ""
855 #: ../src/appointment.c:2772
856 msgid "Daily"
857 msgstr "Päeviti"
859 #: ../src/appointment.c:2772
860 msgid "Weekly"
861 msgstr "Nädaliti"
863 #: ../src/appointment.c:2772
864 msgid "Monthly"
865 msgstr "Kuiselt"
867 #: ../src/appointment.c:2772
868 msgid "Yearly"
869 msgstr "Aastati"
871 #: ../src/appointment.c:2774
872 #, fuzzy
873 msgid "Mon"
874 msgstr "Kuiselt"
876 #: ../src/appointment.c:2774
877 msgid "Tue"
878 msgstr ""
880 #: ../src/appointment.c:2774
881 msgid "Wed"
882 msgstr ""
884 #: ../src/appointment.c:2774
885 msgid "Thu"
886 msgstr ""
888 #: ../src/appointment.c:2774
889 msgid "Fri"
890 msgstr ""
892 #: ../src/appointment.c:2774
893 #, fuzzy
894 msgid "Sat"
895 msgstr "Algus"
897 #: ../src/appointment.c:2774
898 #, fuzzy
899 msgid "Sun"
900 msgstr "Helin"
902 #: ../src/appointment.c:2778
903 msgid "Recurrence"
904 msgstr "Korduvus"
906 #: ../src/appointment.c:2783
907 msgid "Complexity"
908 msgstr ""
910 #: ../src/appointment.c:2786
911 #, fuzzy
912 msgid "Basic"
913 msgstr "Tagasi"
915 #: ../src/appointment.c:2792
916 msgid "Advanced"
917 msgstr ""
919 #: ../src/appointment.c:2799
920 msgid "Use this if you want regular repeating event"
921 msgstr ""
923 #: ../src/appointment.c:2801
924 msgid ""
925 "Use this if you need complex times like:\n"
926 " Every Saturday and Sunday or \n"
927 " First Tuesday every month"
928 msgstr ""
930 #: ../src/appointment.c:2804
931 #, fuzzy
932 msgid "Frequency"
933 msgstr "Vaba"
935 #: ../src/appointment.c:2810
936 msgid "Each"
937 msgstr ""
939 #: ../src/appointment.c:2817
940 #, fuzzy
941 msgid "occurrence"
942 msgstr "Korduvus"
944 #: ../src/appointment.c:2821
945 msgid ""
946 "Limit frequency to certain interval.\n"
947 " For example: Every third day:\n"
948 " Frequency = Daily and Interval = 3"
949 msgstr ""
951 #: ../src/appointment.c:2827
952 msgid "Limit"
953 msgstr ""
955 #: ../src/appointment.c:2829
956 msgid "Repeat forever"
957 msgstr "Korda igavesti"
959 #: ../src/appointment.c:2836
960 msgid "Repeat "
961 msgstr "Korda"
963 #: ../src/appointment.c:2853
964 msgid "Repeat until "
965 msgstr "Korda kuni"
967 #: ../src/appointment.c:2863
968 #, fuzzy
969 msgid "Weekdays"
970 msgstr "Nädaliti"
972 #: ../src/appointment.c:2875
973 msgid "Which day"
974 msgstr ""
976 #: ../src/appointment.c:2883
977 msgid ""
978 "Specify which weekday for monthly and yearly events.\n"
979 " For example:\n"
980 " Second Wednesday each month:\n"
981 "\tFrequency = Monthly,\n"
982 "\tWeekdays = check only Wednesday,\n"
983 "\tWhich day = select 2 from the number below Wednesday"
984 msgstr ""
986 #. ********* View menu *********
987 #. View menu
988 #: ../src/day-view.c:264 ../src/event-list.c:1017 ../src/mainbox.c:287
989 msgid "_View"
990 msgstr "_Vaade"
992 #. ********* Go menu   *********
993 #: ../src/day-view.c:278 ../src/event-list.c:1036
994 msgid "_Go"
995 msgstr "_Mine"
997 #: ../src/day-view.c:319 ../src/event-list.c:1083
998 msgid "New"
999 msgstr "Uus"
1001 #: ../src/day-view.c:324 ../src/event-list.c:1092
1002 msgid "Back"
1003 msgstr "Tagasi"
1005 #: ../src/day-view.c:326 ../src/event-list.c:1094 ../src/functions.c:132
1006 #: ../src/tray_icon.c:314
1007 msgid "Today"
1008 msgstr "Täna"
1010 #: ../src/day-view.c:328 ../src/event-list.c:1096
1011 msgid "Forward"
1012 msgstr "Edasi"
1014 #: ../src/day-view.c:333 ../src/event-list.c:1101
1015 msgid "Refresh"
1016 msgstr "Värskenda"
1018 #: ../src/day-view.c:338 ../src/event-list.c:1108 ../src/interface.c:804
1019 msgid "Close"
1020 msgstr "Sulge"
1022 #. then add the appointment
1023 #: ../src/day-view.c:452
1024 msgid "Unknown"
1025 msgstr ""
1027 #: ../src/day-view.c:694 ../src/parameters.c:650
1028 msgid "Show"
1029 msgstr "Näita"
1031 #: ../src/day-view.c:928
1032 #, fuzzy
1033 msgid "Orage - day view"
1034 msgstr "Kalender"
1036 #. date only appointment
1037 #: ../src/event-list.c:190
1038 msgid "All day"
1039 msgstr "Terve päev"
1041 #: ../src/event-list.c:557 ../src/event-list.c:1266
1042 msgid "Time"
1043 msgstr "Aeg"
1045 #: ../src/event-list.c:728
1046 msgid "No rows have been selected."
1047 msgstr ""
1049 #: ../src/event-list.c:729
1050 msgid "Click a row to select it and after that you can copy it."
1051 msgstr ""
1053 #: ../src/event-list.c:899
1054 msgid ""
1055 "You will permanently remove all\n"
1056 "selected appointments."
1057 msgstr ""
1059 #: ../src/event-list.c:1103
1060 msgid "Find"
1061 msgstr ""
1063 #: ../src/event-list.c:1110
1064 msgid "Dayview"
1065 msgstr ""
1067 #: ../src/event-list.c:1143
1068 msgid "Extra days to show "
1069 msgstr ""
1071 #: ../src/event-list.c:1179
1072 msgid "Journal entries starting from:"
1073 msgstr ""
1075 #: ../src/event-list.c:1204
1076 msgid "Search"
1077 msgstr ""
1079 #: ../src/event-list.c:1208
1080 msgid "Search text "
1081 msgstr ""
1083 #: ../src/event-list.c:1274
1084 msgid "Flags"
1085 msgstr "Lipud"
1087 #: ../src/event-list.c:1282
1088 msgid "Title"
1089 msgstr "Pealkiri"
1091 #: ../src/event-list.c:1308
1092 msgid ""
1093 "Double click line to edit it.\n"
1094 "\n"
1095 "Flags in order:\n"
1096 "\t 1. Alarm: n=no alarm\n"
1097 "\t\t A=visual Alarm S=also Sound alarm\n"
1098 "\t 2. Recurrence: n=no recurrence\n"
1099 "\t\t D=Daily W=Weekly M=Monthly Y=Yearly\n"
1100 "\t 3. Type: f=free B=Busy\n"
1101 "\t 4. Located in file:\n"
1102 "\t\tO=Orage A=Archive F=Foreign\n"
1103 "\t 5. Appointment type:\n"
1104 "\t\tE=Event T=Todo J=Journal"
1105 msgstr ""
1107 #: ../src/functions.c:130
1108 msgid "Pick the date"
1109 msgstr "Vali kuupäev"
1111 #: ../src/ical-code.c:115
1112 msgid "Africa"
1113 msgstr "Aafrika"
1115 #: ../src/ical-code.c:116
1116 msgid "Africa/Abidjan"
1117 msgstr "Aafrika/Abidjan"
1119 #: ../src/ical-code.c:117
1120 msgid "Africa/Accra"
1121 msgstr "Aafrika/Accra"
1123 #: ../src/ical-code.c:118
1124 msgid "Africa/Addis_Ababa"
1125 msgstr "Aafrika/Addis_Ababa"
1127 #: ../src/ical-code.c:119
1128 msgid "Africa/Algiers"
1129 msgstr "Aafrika/Algiers"
1131 #: ../src/ical-code.c:120
1132 msgid "Africa/Asmera"
1133 msgstr "Aafrika/Asmera"
1135 #: ../src/ical-code.c:121
1136 msgid "Africa/Bamako"
1137 msgstr "Aafrika/Bamako"
1139 #: ../src/ical-code.c:122
1140 msgid "Africa/Bangui"
1141 msgstr "Aafrika/Bangui"
1143 #: ../src/ical-code.c:123
1144 msgid "Africa/Banjul"
1145 msgstr "Aafrika/Banjul"
1147 #: ../src/ical-code.c:124
1148 msgid "Africa/Bissau"
1149 msgstr "Aafrika/Bissau"
1151 #: ../src/ical-code.c:125
1152 msgid "Africa/Blantyre"
1153 msgstr "Aafrika/Blantyre"
1155 #: ../src/ical-code.c:126
1156 msgid "Africa/Brazzaville"
1157 msgstr "Aafrika/Brazzaville"
1159 #: ../src/ical-code.c:127
1160 msgid "Africa/Bujumbura"
1161 msgstr "Aafrika/Bujumbura"
1163 #: ../src/ical-code.c:128
1164 msgid "Africa/Cairo"
1165 msgstr "Aafrika/Cairo"
1167 #: ../src/ical-code.c:129
1168 msgid "Africa/Casablanca"
1169 msgstr "Aafrika/Casablanca"
1171 #: ../src/ical-code.c:130
1172 msgid "Africa/Ceuta"
1173 msgstr "Aafrika/Ceuta"
1175 #: ../src/ical-code.c:131
1176 msgid "Africa/Conakry"
1177 msgstr "Aafrika/Conakry"
1179 #: ../src/ical-code.c:132
1180 msgid "Africa/Dakar"
1181 msgstr "Aafrika/Dakar"
1183 #: ../src/ical-code.c:133
1184 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
1185 msgstr "Aafrika/Dar_es_Salaam"
1187 #: ../src/ical-code.c:134
1188 msgid "Africa/Djibouti"
1189 msgstr "Aafrika/Djibouti"
1191 #: ../src/ical-code.c:135
1192 msgid "Africa/Douala"
1193 msgstr "Aafrika/Douala"
1195 #: ../src/ical-code.c:136
1196 msgid "Africa/El_Aaiun"
1197 msgstr "Aafrika/El_Aaiun"
1199 #: ../src/ical-code.c:137
1200 msgid "Africa/Freetown"
1201 msgstr "Aafrika/Freetown"
1203 #: ../src/ical-code.c:138
1204 msgid "Africa/Gaborone"
1205 msgstr "Aafrika/Gaborone"
1207 #: ../src/ical-code.c:139
1208 msgid "Africa/Harare"
1209 msgstr "Aafrika/Harare"
1211 #: ../src/ical-code.c:140
1212 msgid "Africa/Johannesburg"
1213 msgstr "Aafrika/Johannesburg"
1215 #: ../src/ical-code.c:141
1216 msgid "Africa/Kampala"
1217 msgstr "Aafrika/Kampala"
1219 #: ../src/ical-code.c:142
1220 msgid "Africa/Khartoum"
1221 msgstr "Aafrika/Khartoum"
1223 #: ../src/ical-code.c:143
1224 msgid "Africa/Kigali"
1225 msgstr "Aafrika/Kigali"
1227 #: ../src/ical-code.c:144
1228 msgid "Africa/Kinshasa"
1229 msgstr "Aafrika/Kinshasa"
1231 #: ../src/ical-code.c:145
1232 msgid "Africa/Lagos"
1233 msgstr "Aafrika/Lagos"
1235 #: ../src/ical-code.c:146
1236 msgid "Africa/Libreville"
1237 msgstr "Aafrika/Libreville"
1239 #: ../src/ical-code.c:147
1240 msgid "Africa/Lome"
1241 msgstr "Aafrika/Lome"
1243 #: ../src/ical-code.c:148
1244 msgid "Africa/Luanda"
1245 msgstr "Aafrika/Luanda"
1247 #: ../src/ical-code.c:149
1248 msgid "Africa/Lubumbashi"
1249 msgstr "Aafrika/Lubumbashi"
1251 #: ../src/ical-code.c:150
1252 msgid "Africa/Lusaka"
1253 msgstr "Aafrika/Lusaka"
1255 #: ../src/ical-code.c:151
1256 msgid "Africa/Malabo"
1257 msgstr "Aafrika/Malabo"
1259 #: ../src/ical-code.c:152
1260 msgid "Africa/Maputo"
1261 msgstr "Aafrika/Maputo"
1263 #: ../src/ical-code.c:153
1264 msgid "Africa/Maseru"
1265 msgstr "Aafrika/Maseru"
1267 #: ../src/ical-code.c:154
1268 msgid "Africa/Mbabane"
1269 msgstr "Aafrika/Mbabane"
1271 #: ../src/ical-code.c:155
1272 msgid "Africa/Mogadishu"
1273 msgstr "Aafrika/Mogadishu"
1275 #: ../src/ical-code.c:156
1276 msgid "Africa/Monrovia"
1277 msgstr "Aafrika/Monrovia"
1279 #: ../src/ical-code.c:157
1280 msgid "Africa/Nairobi"
1281 msgstr "Aafrika/Nairobi"
1283 #: ../src/ical-code.c:158
1284 msgid "Africa/Ndjamena"
1285 msgstr "Aafrika/Ndjamena"
1287 #: ../src/ical-code.c:159
1288 msgid "Africa/Niamey"
1289 msgstr "Aafrika/Niamey"
1291 #: ../src/ical-code.c:160
1292 msgid "Africa/Nouakchott"
1293 msgstr "Aafrika/Nouakchott"
1295 #: ../src/ical-code.c:161
1296 msgid "Africa/Ouagadougou"
1297 msgstr "Aafrika/Ouagadougou"
1299 #: ../src/ical-code.c:162
1300 msgid "Africa/Porto-Novo"
1301 msgstr "Aafrika/Porto-Novo"
1303 #: ../src/ical-code.c:163
1304 msgid "Africa/Sao_Tome"
1305 msgstr "Aafrika/Sao_Tome"
1307 #: ../src/ical-code.c:164
1308 msgid "Africa/Timbuktu"
1309 msgstr "Aafrika/Timbuktu"
1311 #: ../src/ical-code.c:165
1312 msgid "Africa/Tripoli"
1313 msgstr "Aafrika/Tripoli"
1315 #: ../src/ical-code.c:166
1316 msgid "Africa/Tunis"
1317 msgstr "Aafrika/Tunis"
1319 #: ../src/ical-code.c:167
1320 msgid "Africa/Windhoek"
1321 msgstr "Aafrika/Windhoek"
1323 #: ../src/ical-code.c:168
1324 msgid "America"
1325 msgstr "Ameerika"
1327 #: ../src/ical-code.c:169
1328 msgid "America/Adak"
1329 msgstr "Ameerika/Adak"
1331 #: ../src/ical-code.c:170
1332 msgid "America/Anchorage"
1333 msgstr "Ameerika/Anchorage"
1335 #: ../src/ical-code.c:171
1336 msgid "America/Anguilla"
1337 msgstr "Ameerika/Anguilla"
1339 #: ../src/ical-code.c:172
1340 msgid "America/Antigua"
1341 msgstr "Ameerika/Antigua"
1343 #: ../src/ical-code.c:173
1344 msgid "America/Araguaina"
1345 msgstr "Ameerika/Araguaina"
1347 #: ../src/ical-code.c:174
1348 #, fuzzy
1349 msgid "America/Argentina/Buenos_Aires"
1350 msgstr "Ameerika/Buenos_Aires"
1352 #: ../src/ical-code.c:175
1353 #, fuzzy
1354 msgid "America/Argentina/Catamarca"
1355 msgstr "Ameerika/Catamarca"
1357 #: ../src/ical-code.c:176
1358 #, fuzzy
1359 msgid "America/Argentina/Cordoba"
1360 msgstr "Ameerika/Cordoba"
1362 #: ../src/ical-code.c:177
1363 #, fuzzy
1364 msgid "America/Argentina/Jujuy"
1365 msgstr "Ameerika/Jujuy"
1367 #: ../src/ical-code.c:178
1368 #, fuzzy
1369 msgid "America/Argentina/Mendoza"
1370 msgstr "Ameerika/Mendoza"
1372 #: ../src/ical-code.c:179
1373 msgid "America/Aruba"
1374 msgstr "Ameerika/Aruba"
1376 #: ../src/ical-code.c:180
1377 msgid "America/Asuncion"
1378 msgstr "Ameerika/Asuncion"
1380 #: ../src/ical-code.c:181
1381 msgid "America/Barbados"
1382 msgstr "Ameerika/Barbados"
1384 #: ../src/ical-code.c:182
1385 msgid "America/Belem"
1386 msgstr "Ameerika/Belem"
1388 #: ../src/ical-code.c:183
1389 msgid "America/Belize"
1390 msgstr "Ameerika/Belize"
1392 #: ../src/ical-code.c:184
1393 msgid "America/Boa_Vista"
1394 msgstr "Ameerika/Boa_Vista"
1396 #: ../src/ical-code.c:185
1397 msgid "America/Bogota"
1398 msgstr "Ameerika/Bogota"
1400 #: ../src/ical-code.c:186
1401 msgid "America/Boise"
1402 msgstr "Ameerika/Boise"
1404 #: ../src/ical-code.c:187
1405 msgid "America/Buenos_Aires"
1406 msgstr "Ameerika/Buenos_Aires"
1408 #: ../src/ical-code.c:188
1409 msgid "America/Cambridge_Bay"
1410 msgstr "Ameerika/Cambridge_Bay"
1412 #: ../src/ical-code.c:189
1413 msgid "America/Cancun"
1414 msgstr "Ameerika/Cancun"
1416 #: ../src/ical-code.c:190
1417 msgid "America/Caracas"
1418 msgstr "Ameerika/Caracas"
1420 #: ../src/ical-code.c:191
1421 msgid "America/Catamarca"
1422 msgstr "Ameerika/Catamarca"
1424 #: ../src/ical-code.c:192
1425 msgid "America/Cayenne"
1426 msgstr "Ameerika/Cayenne"
1428 #: ../src/ical-code.c:193
1429 msgid "America/Cayman"
1430 msgstr "Ameerika/Cayman"
1432 #: ../src/ical-code.c:194
1433 msgid "America/Chicago"
1434 msgstr "Ameerika/Chicago"
1436 #: ../src/ical-code.c:195
1437 msgid "America/Chihuahua"
1438 msgstr "Ameerika/Chihuahua"
1440 #: ../src/ical-code.c:196
1441 msgid "America/Cordoba"
1442 msgstr "Ameerika/Cordoba"
1444 #: ../src/ical-code.c:197
1445 msgid "America/Costa_Rica"
1446 msgstr "Ameerika/Costa_Rica"
1448 #: ../src/ical-code.c:198
1449 msgid "America/Cuiaba"
1450 msgstr "Ameerika/Cuiaba"
1452 #: ../src/ical-code.c:199
1453 msgid "America/Curacao"
1454 msgstr "Ameerika/Curacao"
1456 #: ../src/ical-code.c:200
1457 msgid "America/Dawson"
1458 msgstr "Ameerika/Dawson"
1460 #: ../src/ical-code.c:201
1461 msgid "America/Dawson_Creek"
1462 msgstr "Ameerika/Dawson_Creek"
1464 #: ../src/ical-code.c:202
1465 msgid "America/Denver"
1466 msgstr "Ameerika/Denver"
1468 #: ../src/ical-code.c:203
1469 msgid "America/Detroit"
1470 msgstr "Ameerika/Detroit"
1472 #: ../src/ical-code.c:204
1473 msgid "America/Dominica"
1474 msgstr "Ameerika/Dominica"
1476 #: ../src/ical-code.c:205
1477 msgid "America/Edmonton"
1478 msgstr "Ameerika/Edmonton"
1480 #: ../src/ical-code.c:206
1481 msgid "America/Eirunepe"
1482 msgstr "Ameerika/Eirunepe"
1484 #: ../src/ical-code.c:207
1485 msgid "America/El_Salvador"
1486 msgstr "Ameerika/El_Salvador"
1488 #: ../src/ical-code.c:208
1489 msgid "America/Fortaleza"
1490 msgstr "Ameerika/Fortaleza"
1492 #: ../src/ical-code.c:209
1493 msgid "America/Glace_Bay"
1494 msgstr "Ameerika/Glace_Bay"
1496 #: ../src/ical-code.c:210
1497 msgid "America/Godthab"
1498 msgstr "Ameerika/Godthab"
1500 #: ../src/ical-code.c:211
1501 msgid "America/Goose_Bay"
1502 msgstr "Ameerika/Goose_Bay"
1504 #: ../src/ical-code.c:212
1505 msgid "America/Grand_Turk"
1506 msgstr "Ameerika/Grand_Turk"
1508 #: ../src/ical-code.c:213
1509 msgid "America/Grenada"
1510 msgstr "Ameerika/Grenada"
1512 #: ../src/ical-code.c:214
1513 msgid "America/Guadeloupe"
1514 msgstr "Ameerika/Guadeloupe"
1516 #: ../src/ical-code.c:215
1517 msgid "America/Guatemala"
1518 msgstr "Ameerika/Guatemala"
1520 #: ../src/ical-code.c:216
1521 msgid "America/Guayaquil"
1522 msgstr "Ameerika/Guayaquil"
1524 #: ../src/ical-code.c:217
1525 msgid "America/Guyana"
1526 msgstr "Ameerika/Guyana"
1528 #: ../src/ical-code.c:218
1529 msgid "America/Halifax"
1530 msgstr "Ameerika/Halifax"
1532 #: ../src/ical-code.c:219
1533 msgid "America/Havana"
1534 msgstr "Ameerika/Havana"
1536 #: ../src/ical-code.c:220
1537 msgid "America/Hermosillo"
1538 msgstr "Ameerika/Hermosillo"
1540 #: ../src/ical-code.c:221
1541 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
1542 msgstr "Ameerika/Indiana/Indianapolis"
1544 #: ../src/ical-code.c:222
1545 msgid "America/Indiana/Knox"
1546 msgstr "Ameerika/Indiana/Knox"
1548 #: ../src/ical-code.c:223
1549 msgid "America/Indiana/Marengo"
1550 msgstr "Ameerika/Indiana/Marengo"
1552 #: ../src/ical-code.c:224
1553 msgid "America/Indiana/Vevay"
1554 msgstr "Ameerika/Indiana/Vevay"
1556 #: ../src/ical-code.c:225
1557 msgid "America/Indianapolis"
1558 msgstr "Ameerika/Indianapolis"
1560 #: ../src/ical-code.c:226
1561 msgid "America/Inuvik"
1562 msgstr "Ameerika/Inuvik"
1564 #: ../src/ical-code.c:227
1565 msgid "America/Iqaluit"
1566 msgstr "Ameerika/Iqaluit"
1568 #: ../src/ical-code.c:228
1569 msgid "America/Jamaica"
1570 msgstr "Ameerika/Jamaica"
1572 #: ../src/ical-code.c:229
1573 msgid "America/Jujuy"
1574 msgstr "Ameerika/Jujuy"
1576 #: ../src/ical-code.c:230
1577 msgid "America/Juneau"
1578 msgstr "Ameerika/Juneau"
1580 #: ../src/ical-code.c:231
1581 msgid "America/Kentucky/Louisville"
1582 msgstr "Ameerika/Kentucky/Louisville"
1584 #: ../src/ical-code.c:232
1585 msgid "America/Kentucky/Monticello"
1586 msgstr "Ameerika/Kentucky/Monticello"
1588 #: ../src/ical-code.c:233
1589 msgid "America/La_Paz"
1590 msgstr "Ameerika/La_Paz"
1592 #: ../src/ical-code.c:234
1593 msgid "America/Lima"
1594 msgstr "Ameerika/Lima"
1596 #: ../src/ical-code.c:235
1597 msgid "America/Los_Angeles"
1598 msgstr "Ameerika/Los_Angeles"
1600 #: ../src/ical-code.c:236
1601 msgid "America/Louisville"
1602 msgstr "Ameerika/Louisville"
1604 #: ../src/ical-code.c:237
1605 msgid "America/Maceio"
1606 msgstr "Ameerika/Maceio"
1608 #: ../src/ical-code.c:238
1609 msgid "America/Managua"
1610 msgstr "Ameerika/Managua"
1612 #: ../src/ical-code.c:239
1613 msgid "America/Manaus"
1614 msgstr "Ameerika/Manaus"
1616 #: ../src/ical-code.c:240
1617 msgid "America/Martinique"
1618 msgstr "Ameerika/Martinique"
1620 #: ../src/ical-code.c:241
1621 msgid "America/Mazatlan"
1622 msgstr "Ameerika/Mazatlan"
1624 #: ../src/ical-code.c:242
1625 msgid "America/Mendoza"
1626 msgstr "Ameerika/Mendoza"
1628 #: ../src/ical-code.c:243
1629 msgid "America/Menominee"
1630 msgstr "Ameerika/Menominee"
1632 #: ../src/ical-code.c:244
1633 msgid "America/Merida"
1634 msgstr "Ameerika/Merida"
1636 #: ../src/ical-code.c:245
1637 msgid "America/Mexico_City"
1638 msgstr "Ameerika/Mexico_City"
1640 #: ../src/ical-code.c:246
1641 msgid "America/Miquelon"
1642 msgstr "Ameerika/Miquelon"
1644 #: ../src/ical-code.c:247
1645 msgid "America/Monterrey"
1646 msgstr "Ameerika/Monterrey"
1648 #: ../src/ical-code.c:248
1649 msgid "America/Montevideo"
1650 msgstr "Ameerika/Montevideo"
1652 #: ../src/ical-code.c:249
1653 msgid "America/Montreal"
1654 msgstr "Ameerika/Montreal"
1656 #: ../src/ical-code.c:250
1657 msgid "America/Montserrat"
1658 msgstr "Ameerika/Montserrat"
1660 #: ../src/ical-code.c:251
1661 msgid "America/Nassau"
1662 msgstr "Ameerika/Nassau"
1664 #: ../src/ical-code.c:252
1665 msgid "America/New_York"
1666 msgstr "Ameerika/New_York"
1668 #: ../src/ical-code.c:253
1669 msgid "America/Nipigon"
1670 msgstr "Ameerika/Nipigon"
1672 #: ../src/ical-code.c:254
1673 msgid "America/Nome"
1674 msgstr "Ameerika/Nome"
1676 #: ../src/ical-code.c:255
1677 msgid "America/Noronha"
1678 msgstr "Ameerika/Noronha"
1680 #: ../src/ical-code.c:256
1681 msgid "America/Panama"
1682 msgstr "Ameerika/Panama"
1684 #: ../src/ical-code.c:257
1685 msgid "America/Pangnirtung"
1686 msgstr "Ameerika/Pangnirtung"
1688 #: ../src/ical-code.c:258
1689 msgid "America/Paramaribo"
1690 msgstr "Ameerika/Paramaribo"
1692 #: ../src/ical-code.c:259
1693 msgid "America/Phoenix"
1694 msgstr "Ameerika/Phoenix"
1696 #: ../src/ical-code.c:260
1697 msgid "America/Port-au-Prince"
1698 msgstr "Ameerika/Port-au-Prince"
1700 #: ../src/ical-code.c:261
1701 msgid "America/Port_of_Spain"
1702 msgstr "Ameerika/Port_of_Spain"
1704 #: ../src/ical-code.c:262
1705 msgid "America/Porto_Velho"
1706 msgstr "Ameerika/Porto_Velho"
1708 #: ../src/ical-code.c:263
1709 msgid "America/Puerto_Rico"
1710 msgstr "Ameerika/Puerto_Rico"
1712 #: ../src/ical-code.c:264
1713 msgid "America/Rainy_River"
1714 msgstr "Ameerika/Rainy_River"
1716 #: ../src/ical-code.c:265
1717 msgid "America/Rankin_Inlet"
1718 msgstr "Ameerika/Rankin_Inlet"
1720 #: ../src/ical-code.c:266
1721 msgid "America/Recife"
1722 msgstr "Ameerika/Recife"
1724 #: ../src/ical-code.c:267
1725 msgid "America/Regina"
1726 msgstr "Ameerika/Regina"
1728 #: ../src/ical-code.c:268
1729 msgid "America/Rio_Branco"
1730 msgstr "Ameerika/Rio_Branco"
1732 #: ../src/ical-code.c:269
1733 msgid "America/Rosario"
1734 msgstr "Ameerika/Rosario"
1736 #: ../src/ical-code.c:270
1737 msgid "America/Santiago"
1738 msgstr "Ameerika/Santiago"
1740 #: ../src/ical-code.c:271
1741 msgid "America/Santo_Domingo"
1742 msgstr "Ameerika/Santo_Domingo"
1744 #: ../src/ical-code.c:272
1745 msgid "America/Sao_Paulo"
1746 msgstr "Ameerika/Sao_Paulo"
1748 #: ../src/ical-code.c:273
1749 msgid "America/Scoresbysund"
1750 msgstr "Ameerika/Scoresbysund"
1752 #: ../src/ical-code.c:274
1753 msgid "America/Shiprock"
1754 msgstr "Ameerika/Shiprock"
1756 #: ../src/ical-code.c:275
1757 msgid "America/St_Johns"
1758 msgstr "Ameerika/St_Johns"
1760 #: ../src/ical-code.c:276
1761 msgid "America/St_Kitts"
1762 msgstr "Ameerika/St_Kitts"
1764 #: ../src/ical-code.c:277
1765 msgid "America/St_Lucia"
1766 msgstr "Ameerika/St_Lucia"
1768 #: ../src/ical-code.c:278
1769 msgid "America/St_Thomas"
1770 msgstr "Ameerika/St_Thomas"
1772 #: ../src/ical-code.c:279
1773 msgid "America/St_Vincent"
1774 msgstr "Ameerika/St_Vincent"
1776 #: ../src/ical-code.c:280
1777 msgid "America/Swift_Current"
1778 msgstr "Ameerika/Swift_Current"
1780 #: ../src/ical-code.c:281
1781 msgid "America/Tegucigalpa"
1782 msgstr "Ameerika/Tegucigalpa"
1784 #: ../src/ical-code.c:282
1785 msgid "America/Thule"
1786 msgstr "Ameerika/Thule"
1788 #: ../src/ical-code.c:283
1789 msgid "America/Thunder_Bay"
1790 msgstr "Ameerika/Thunder_Bay"
1792 #: ../src/ical-code.c:284
1793 msgid "America/Tijuana"
1794 msgstr "Ameerika/Tijuana"
1796 #: ../src/ical-code.c:285
1797 msgid "America/Tortola"
1798 msgstr "Ameerika/Tortola"
1800 #: ../src/ical-code.c:286
1801 msgid "America/Vancouver"
1802 msgstr "Ameerika/Vancouver"
1804 #: ../src/ical-code.c:287
1805 msgid "America/Whitehorse"
1806 msgstr "Ameerika/Whitehorse"
1808 #: ../src/ical-code.c:288
1809 msgid "America/Winnipeg"
1810 msgstr "Ameerika/Winnipeg"
1812 #: ../src/ical-code.c:289
1813 msgid "America/Yakutat"
1814 msgstr "Ameerika/Yakutat"
1816 #: ../src/ical-code.c:290
1817 msgid "America/Yellowknife"
1818 msgstr "Ameerika/Yellowknife"
1820 #: ../src/ical-code.c:291
1821 msgid "Antarctica"
1822 msgstr "Antarktika"
1824 #: ../src/ical-code.c:292
1825 msgid "Antarctica/Casey"
1826 msgstr "Antarktika/Casey"
1828 #: ../src/ical-code.c:293
1829 msgid "Antarctica/Davis"
1830 msgstr "Antarktika/Davis"
1832 #: ../src/ical-code.c:294
1833 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
1834 msgstr "Antarktika/DumontDUrville"
1836 #: ../src/ical-code.c:295
1837 msgid "Antarctica/Mawson"
1838 msgstr "Antarktika/Mawson"
1840 #: ../src/ical-code.c:296
1841 msgid "Antarctica/McMurdo"
1842 msgstr "Antarktika/McMurdo"
1844 #: ../src/ical-code.c:297
1845 msgid "Antarctica/Palmer"
1846 msgstr "Antarktika/Palmer"
1848 #: ../src/ical-code.c:298
1849 msgid "Antarctica/South_Pole"
1850 msgstr "Antarktika/South_Pole"
1852 #: ../src/ical-code.c:299
1853 msgid "Antarctica/Syowa"
1854 msgstr "Antarktika/Syowa"
1856 #: ../src/ical-code.c:300
1857 msgid "Antarctica/Vostok"
1858 msgstr "Antarktika/Vostok"
1860 #: ../src/ical-code.c:301
1861 msgid "Arctic"
1862 msgstr "Aktika"
1864 #: ../src/ical-code.c:302
1865 msgid "Arctic/Longyearbyen"
1866 msgstr "Arktika/Longyearbyen"
1868 #: ../src/ical-code.c:303
1869 msgid "Asia"
1870 msgstr "Aasia"
1872 #: ../src/ical-code.c:304
1873 msgid "Asia/Aden"
1874 msgstr "Aasia/Aden"
1876 #: ../src/ical-code.c:305
1877 msgid "Asia/Almaty"
1878 msgstr "Aasia/Almaty"
1880 #: ../src/ical-code.c:306
1881 msgid "Asia/Amman"
1882 msgstr "Aasia/Amman"
1884 #: ../src/ical-code.c:307
1885 msgid "Asia/Anadyr"
1886 msgstr "Aasia/Anadyr"
1888 #: ../src/ical-code.c:308
1889 msgid "Asia/Aqtau"
1890 msgstr "Aasia/Aqtau"
1892 #: ../src/ical-code.c:309
1893 msgid "Asia/Aqtobe"
1894 msgstr "Aasia/Aqtobe"
1896 #: ../src/ical-code.c:310
1897 msgid "Asia/Ashgabat"
1898 msgstr "Aasia/Ashgabat"
1900 #: ../src/ical-code.c:311
1901 msgid "Asia/Baghdad"
1902 msgstr "Aasia/Baghdad"
1904 #: ../src/ical-code.c:312
1905 msgid "Asia/Bahrain"
1906 msgstr "Aasia/Bahrain"
1908 #: ../src/ical-code.c:313
1909 msgid "Asia/Baku"
1910 msgstr "Aasia/Baku"
1912 #: ../src/ical-code.c:314
1913 msgid "Asia/Bangkok"
1914 msgstr "Aasia/Bangkok"
1916 #: ../src/ical-code.c:315
1917 msgid "Asia/Beirut"
1918 msgstr "Aasia/Beirut"
1920 #: ../src/ical-code.c:316
1921 msgid "Asia/Bishkek"
1922 msgstr "Aasia/Bishkek"
1924 #: ../src/ical-code.c:317
1925 msgid "Asia/Brunei"
1926 msgstr "Aasia/Brunei"
1928 #: ../src/ical-code.c:318
1929 msgid "Asia/Calcutta"
1930 msgstr "Aasia/Calcutta"
1932 #: ../src/ical-code.c:319
1933 msgid "Asia/Chungking"
1934 msgstr "Aasia/Chungking"
1936 #: ../src/ical-code.c:320
1937 msgid "Asia/Colombo"
1938 msgstr "Aasia/Colombo"
1940 #: ../src/ical-code.c:321
1941 msgid "Asia/Damascus"
1942 msgstr "Aasia/Damascus"
1944 #: ../src/ical-code.c:322
1945 msgid "Asia/Dhaka"
1946 msgstr "Aasia/Dhaka"
1948 #: ../src/ical-code.c:323
1949 msgid "Asia/Dili"
1950 msgstr "Aasia/Dili"
1952 #: ../src/ical-code.c:324
1953 msgid "Asia/Dubai"
1954 msgstr "Aasia/Dubai"
1956 #: ../src/ical-code.c:325
1957 msgid "Asia/Dushanbe"
1958 msgstr "Aasia/Dushanbe"
1960 #: ../src/ical-code.c:326
1961 msgid "Asia/Gaza"
1962 msgstr "Aasia/Gaza"
1964 #: ../src/ical-code.c:327
1965 msgid "Asia/Harbin"
1966 msgstr "Aasia/Harbin"
1968 #: ../src/ical-code.c:328
1969 msgid "Asia/Hong_Kong"
1970 msgstr "Aasia/Hong_Kong"
1972 #: ../src/ical-code.c:329
1973 msgid "Asia/Hovd"
1974 msgstr "Aasia/Hovd"
1976 #: ../src/ical-code.c:330
1977 msgid "Asia/Irkutsk"
1978 msgstr "Aasia/Irkutsk"
1980 #: ../src/ical-code.c:331
1981 msgid "Asia/Istanbul"
1982 msgstr "Aasia/Istanbul"
1984 #: ../src/ical-code.c:332
1985 msgid "Asia/Jakarta"
1986 msgstr "Aasia/Jakarta"
1988 #: ../src/ical-code.c:333
1989 msgid "Asia/Jayapura"
1990 msgstr "Aasia/Jayapura"
1992 #: ../src/ical-code.c:334
1993 msgid "Asia/Jerusalem"
1994 msgstr "Aasia/Jerusalem"
1996 #: ../src/ical-code.c:335
1997 msgid "Asia/Kabul"
1998 msgstr "Aasia/Kabul"
2000 #: ../src/ical-code.c:336
2001 msgid "Asia/Kamchatka"
2002 msgstr "Aasia/Kamchatka"
2004 #: ../src/ical-code.c:337
2005 msgid "Asia/Karachi"
2006 msgstr "Aasia/Karachi"
2008 #: ../src/ical-code.c:338
2009 msgid "Asia/Kashgar"
2010 msgstr "Aasia/Kashgar"
2012 #: ../src/ical-code.c:339
2013 msgid "Asia/Katmandu"
2014 msgstr "Aasia/Katmandu"
2016 #: ../src/ical-code.c:340
2017 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
2018 msgstr "Aasia/Krasnoyarsk"
2020 #: ../src/ical-code.c:341
2021 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
2022 msgstr "Aasia/Kuala_Lumpur"
2024 #: ../src/ical-code.c:342
2025 msgid "Asia/Kuching"
2026 msgstr "Aasia/Kuching"
2028 #: ../src/ical-code.c:343
2029 msgid "Asia/Kuwait"
2030 msgstr "Aasia/Kuwait"
2032 #: ../src/ical-code.c:344
2033 msgid "Asia/Macao"
2034 msgstr "Aasia/Macao"
2036 #: ../src/ical-code.c:345
2037 msgid "Asia/Magadan"
2038 msgstr "Aasia/Magadan"
2040 #: ../src/ical-code.c:346
2041 msgid "Asia/Manila"
2042 msgstr "Aasia/Manila"
2044 #: ../src/ical-code.c:347
2045 msgid "Asia/Muscat"
2046 msgstr "Aasia/Muscat"
2048 #: ../src/ical-code.c:348
2049 msgid "Asia/Nicosia"
2050 msgstr "Aasia/Nicosia"
2052 #: ../src/ical-code.c:349
2053 msgid "Asia/Novosibirsk"
2054 msgstr "Aasia/Novosibirsk"
2056 #: ../src/ical-code.c:350
2057 msgid "Asia/Omsk"
2058 msgstr "Aasia/Omsk"
2060 #: ../src/ical-code.c:351
2061 msgid "Asia/Phnom_Penh"
2062 msgstr "Aasia/Phnom_Penh"
2064 #: ../src/ical-code.c:352
2065 msgid "Asia/Pontianak"
2066 msgstr "Aasia/Pontianak"
2068 #: ../src/ical-code.c:353
2069 msgid "Asia/Pyongyang"
2070 msgstr "Aasia/Pyongyang"
2072 #: ../src/ical-code.c:354
2073 msgid "Asia/Qatar"
2074 msgstr "Aasia/Qatar"
2076 #: ../src/ical-code.c:355
2077 msgid "Asia/Rangoon"
2078 msgstr "Aasia/Rangoon"
2080 #: ../src/ical-code.c:356
2081 msgid "Asia/Riyadh"
2082 msgstr "Aasia/Riyadh"
2084 #: ../src/ical-code.c:357
2085 msgid "Asia/Saigon"
2086 msgstr "Aasia/Saigon"
2088 #: ../src/ical-code.c:358
2089 msgid "Asia/Samarkand"
2090 msgstr "Aasia/Samarkand"
2092 #: ../src/ical-code.c:359
2093 msgid "Asia/Seoul"
2094 msgstr "Aasia/Seoul"
2096 #: ../src/ical-code.c:360
2097 msgid "Asia/Shanghai"
2098 msgstr "Aasia/Shanghai"
2100 #: ../src/ical-code.c:361
2101 msgid "Asia/Singapore"
2102 msgstr "Aasia/Singapore"
2104 #: ../src/ical-code.c:362
2105 msgid "Asia/Taipei"
2106 msgstr "Aasia/Taipei"
2108 #: ../src/ical-code.c:363
2109 msgid "Asia/Tashkent"
2110 msgstr "Aasia/Tashkent"
2112 #: ../src/ical-code.c:364
2113 msgid "Asia/Tbilisi"
2114 msgstr "Aasia/Tbilisi"
2116 #: ../src/ical-code.c:365
2117 msgid "Asia/Tehran"
2118 msgstr "Aasia/Tehran"
2120 #: ../src/ical-code.c:366
2121 msgid "Asia/Thimphu"
2122 msgstr "Aasia/Thimphu"
2124 #: ../src/ical-code.c:367
2125 msgid "Asia/Tokyo"
2126 msgstr "Aasia/Tokyo"
2128 #: ../src/ical-code.c:368
2129 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
2130 msgstr "Aasia/Ujung_Pandang"
2132 #: ../src/ical-code.c:369
2133 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
2134 msgstr "Aasia/Ulaanbaatar"
2136 #: ../src/ical-code.c:370
2137 msgid "Asia/Urumqi"
2138 msgstr "Aasia/Urumqi"
2140 #: ../src/ical-code.c:371
2141 msgid "Asia/Vientiane"
2142 msgstr "Aasia/Vientiane"
2144 #: ../src/ical-code.c:372
2145 msgid "Asia/Vladivostok"
2146 msgstr "Aasia/Vladivostok"
2148 #: ../src/ical-code.c:373
2149 msgid "Asia/Yakutsk"
2150 msgstr "Aasia/Yakutsk"
2152 #: ../src/ical-code.c:374
2153 msgid "Asia/Yekaterinburg"
2154 msgstr "Aasia/Yekaterinburg"
2156 #: ../src/ical-code.c:375
2157 msgid "Asia/Yerevan"
2158 msgstr "Aasia/Yerevan"
2160 #: ../src/ical-code.c:376
2161 msgid "Atlantic"
2162 msgstr "Atlandi ookean"
2164 #: ../src/ical-code.c:377
2165 msgid "Atlantic/Azores"
2166 msgstr "Atlandi ookean/Azores"
2168 #: ../src/ical-code.c:378
2169 msgid "Atlantic/Bermuda"
2170 msgstr "Atlandi ookean/Bermuda"
2172 #: ../src/ical-code.c:379
2173 msgid "Atlantic/Canary"
2174 msgstr "Atlandi ookean/Canary"
2176 #: ../src/ical-code.c:380
2177 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
2178 msgstr "Atlandi ookean/Cape_Verde"
2180 #: ../src/ical-code.c:381
2181 msgid "Atlantic/Faeroe"
2182 msgstr "Atlandi ookean/Faeroe"
2184 #: ../src/ical-code.c:382
2185 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
2186 msgstr "Atlandi ookean/Jan_Mayen"
2188 #: ../src/ical-code.c:383
2189 msgid "Atlantic/Madeira"
2190 msgstr "Atlandi ookean/Madeira"
2192 #: ../src/ical-code.c:384
2193 msgid "Atlantic/Reykjavik"
2194 msgstr "Atlandi ookean/Reykjavik"
2196 #: ../src/ical-code.c:385
2197 msgid "Atlantic/South_Georgia"
2198 msgstr "Atlandi ookean/South_Georgia"
2200 #: ../src/ical-code.c:386
2201 msgid "Atlantic/St_Helena"
2202 msgstr "Atlandi ookean/St_Helena"
2204 #: ../src/ical-code.c:387
2205 msgid "Atlantic/Stanley"
2206 msgstr "Atlandi ookean/Stanley"
2208 #: ../src/ical-code.c:388
2209 msgid "Australia"
2210 msgstr "Austraalia"
2212 #: ../src/ical-code.c:389
2213 msgid "Australia/Adelaide"
2214 msgstr "Austraalia/Adelaide"
2216 #: ../src/ical-code.c:390
2217 msgid "Australia/Brisbane"
2218 msgstr "Austraalia/Brisbane"
2220 #: ../src/ical-code.c:391
2221 msgid "Australia/Broken_Hill"
2222 msgstr "Austraalia/Broken_Hill"
2224 #: ../src/ical-code.c:392
2225 msgid "Australia/Darwin"
2226 msgstr "Austraalia/Darwin"
2228 #: ../src/ical-code.c:393
2229 msgid "Australia/Hobart"
2230 msgstr "Austraalia/Hobart"
2232 #: ../src/ical-code.c:394
2233 msgid "Australia/Lindeman"
2234 msgstr "Austraalia/Lindeman"
2236 #: ../src/ical-code.c:395
2237 msgid "Australia/Lord_Howe"
2238 msgstr "Austraalia/Lord_Howe"
2240 #: ../src/ical-code.c:396
2241 msgid "Australia/Melbourne"
2242 msgstr "Austraalia/Melbourne"
2244 #: ../src/ical-code.c:397
2245 msgid "Australia/Perth"
2246 msgstr "Austraalia/Perth"
2248 #: ../src/ical-code.c:398
2249 msgid "Australia/Sydney"
2250 msgstr "Austraalia/Sydney"
2252 #: ../src/ical-code.c:399
2253 msgid "Europe"
2254 msgstr "Euroopa"
2256 #: ../src/ical-code.c:400
2257 msgid "Europe/Amsterdam"
2258 msgstr "Euroopa/Amsterdam"
2260 #: ../src/ical-code.c:401
2261 msgid "Europe/Andorra"
2262 msgstr "Euroopa/Andorra"
2264 #: ../src/ical-code.c:402
2265 msgid "Europe/Athens"
2266 msgstr "Euroopa/Athens"
2268 #: ../src/ical-code.c:403
2269 msgid "Europe/Belfast"
2270 msgstr "Euroopa/Belfast"
2272 #: ../src/ical-code.c:404
2273 msgid "Europe/Belgrade"
2274 msgstr "Euroopa/Belgrade"
2276 #: ../src/ical-code.c:405
2277 msgid "Europe/Berlin"
2278 msgstr "Euroopa/Berlin"
2280 #: ../src/ical-code.c:406
2281 msgid "Europe/Bratislava"
2282 msgstr "Euroopa/Bratislava"
2284 #: ../src/ical-code.c:407
2285 msgid "Europe/Brussels"
2286 msgstr "Euroopa/Brussels"
2288 #: ../src/ical-code.c:408
2289 msgid "Europe/Bucharest"
2290 msgstr "Euroopa/Bucharest"
2292 #: ../src/ical-code.c:409
2293 msgid "Europe/Budapest"
2294 msgstr "Euroopa/Budapest"
2296 #: ../src/ical-code.c:410
2297 msgid "Europe/Chisinau"
2298 msgstr "Euroopa/Chisinau"
2300 #: ../src/ical-code.c:411
2301 msgid "Europe/Copenhagen"
2302 msgstr "Euroopa/Copenhagen"
2304 #: ../src/ical-code.c:412
2305 msgid "Europe/Dublin"
2306 msgstr "Euroopa/Dublin"
2308 #: ../src/ical-code.c:413
2309 msgid "Europe/Gibraltar"
2310 msgstr "Euroopa/Gibraltar"
2312 #: ../src/ical-code.c:414
2313 msgid "Europe/Helsinki"
2314 msgstr "Euroopa/Helsinki"
2316 #: ../src/ical-code.c:415
2317 msgid "Europe/Istanbul"
2318 msgstr "Euroopa/Istanbul"
2320 #: ../src/ical-code.c:416
2321 msgid "Europe/Kaliningrad"
2322 msgstr "Euroopa/Kaliningrad"
2324 #: ../src/ical-code.c:417
2325 msgid "Europe/Kiev"
2326 msgstr "Euroopa/Kiev"
2328 #: ../src/ical-code.c:418
2329 msgid "Europe/Lisbon"
2330 msgstr "Euroopa/Lisbon"
2332 #: ../src/ical-code.c:419
2333 msgid "Europe/Ljubljana"
2334 msgstr "Euroopa/Ljubljana"
2336 #: ../src/ical-code.c:420
2337 msgid "Europe/London"
2338 msgstr "Euroopa/London"
2340 #: ../src/ical-code.c:421
2341 msgid "Europe/Luxembourg"
2342 msgstr "Euroopa/Luxembourg"
2344 #: ../src/ical-code.c:422
2345 msgid "Europe/Madrid"
2346 msgstr "Euroopa/Madrid"
2348 #: ../src/ical-code.c:423
2349 msgid "Europe/Malta"
2350 msgstr "Euroopa/Malta"
2352 #: ../src/ical-code.c:424
2353 msgid "Europe/Minsk"
2354 msgstr "Euroopa/Minsk"
2356 #: ../src/ical-code.c:425
2357 msgid "Europe/Monaco"
2358 msgstr "Euroopa/Monaco"
2360 #: ../src/ical-code.c:426
2361 msgid "Europe/Moscow"
2362 msgstr "Euroopa/Moscow"
2364 #: ../src/ical-code.c:427
2365 msgid "Europe/Nicosia"
2366 msgstr "Euroopa/Nicosia"
2368 #: ../src/ical-code.c:428
2369 msgid "Europe/Oslo"
2370 msgstr "Euroopa/Oslo"
2372 #: ../src/ical-code.c:429
2373 msgid "Europe/Paris"
2374 msgstr "Euroopa/Paris"
2376 #: ../src/ical-code.c:430
2377 msgid "Europe/Prague"
2378 msgstr "Euroopa/Prague"
2380 #: ../src/ical-code.c:431
2381 msgid "Europe/Riga"
2382 msgstr "Euroopa/Riga"
2384 #: ../src/ical-code.c:432
2385 msgid "Europe/Rome"
2386 msgstr "Euroopa/Rome"
2388 #: ../src/ical-code.c:433
2389 msgid "Europe/Samara"
2390 msgstr "Euroopa/Samara"
2392 #: ../src/ical-code.c:434
2393 msgid "Europe/San_Marino"
2394 msgstr "Euroopa/San_Marino"
2396 #: ../src/ical-code.c:435
2397 msgid "Europe/Sarajevo"
2398 msgstr "Euroopa/Sarajevo"
2400 #: ../src/ical-code.c:436
2401 msgid "Europe/Simferopol"
2402 msgstr "Euroopa/Simferopol"
2404 #: ../src/ical-code.c:437
2405 msgid "Europe/Skopje"
2406 msgstr "Euroopa/Skopje"
2408 #: ../src/ical-code.c:438
2409 msgid "Europe/Sofia"
2410 msgstr "Euroopa/Sofia"
2412 #: ../src/ical-code.c:439
2413 msgid "Europe/Stockholm"
2414 msgstr "Euroopa/Stockholm"
2416 #: ../src/ical-code.c:440
2417 msgid "Europe/Tallinn"
2418 msgstr "Euroopa/Tallinn"
2420 #: ../src/ical-code.c:441
2421 msgid "Europe/Tirane"
2422 msgstr "Euroopa/Tirane"
2424 #: ../src/ical-code.c:442
2425 msgid "Europe/Uzhgorod"
2426 msgstr "Euroopa/Uzhgorod"
2428 #: ../src/ical-code.c:443
2429 msgid "Europe/Vaduz"
2430 msgstr "Euroopa/Vaduz"
2432 #: ../src/ical-code.c:444
2433 msgid "Europe/Vatican"
2434 msgstr "Euroopa/Vatican"
2436 #: ../src/ical-code.c:445
2437 msgid "Europe/Vienna"
2438 msgstr "Euroopa/Vienna"
2440 #: ../src/ical-code.c:446
2441 msgid "Europe/Vilnius"
2442 msgstr "Euroopa/Vilnius"
2444 #: ../src/ical-code.c:447
2445 msgid "Europe/Warsaw"
2446 msgstr "Euroopa/Warsaw"
2448 #: ../src/ical-code.c:448
2449 msgid "Europe/Zagreb"
2450 msgstr "Euroopa/Zagreb"
2452 #: ../src/ical-code.c:449
2453 msgid "Europe/Zaporozhye"
2454 msgstr "Euroopa/Zaporozhye"
2456 #: ../src/ical-code.c:450
2457 msgid "Europe/Zurich"
2458 msgstr "Euroopa/Zurich"
2460 #: ../src/ical-code.c:451
2461 msgid "Indian"
2462 msgstr "India ookean"
2464 #: ../src/ical-code.c:452
2465 msgid "Indian/Antananarivo"
2466 msgstr "India ookean/Antananarivo"
2468 #: ../src/ical-code.c:453
2469 msgid "Indian/Chagos"
2470 msgstr "India ookean/Chagos"
2472 #: ../src/ical-code.c:454
2473 msgid "Indian/Christmas"
2474 msgstr "India ookean/Christmas"
2476 #: ../src/ical-code.c:455
2477 msgid "Indian/Cocos"
2478 msgstr "India ookean/Cocos"
2480 #: ../src/ical-code.c:456
2481 msgid "Indian/Comoro"
2482 msgstr "India ookean/Comoro"
2484 #: ../src/ical-code.c:457
2485 msgid "Indian/Kerguelen"
2486 msgstr "India ookean/Kerguelen"
2488 #: ../src/ical-code.c:458
2489 msgid "Indian/Mahe"
2490 msgstr "India ookean/Mahe"
2492 #: ../src/ical-code.c:459
2493 msgid "Indian/Maldives"
2494 msgstr "India ookean/Maldives"
2496 #: ../src/ical-code.c:460
2497 msgid "Indian/Mauritius"
2498 msgstr "India ookean/Mauritius"
2500 #: ../src/ical-code.c:461
2501 msgid "Indian/Mayotte"
2502 msgstr "India ookean/Mayotte"
2504 #: ../src/ical-code.c:462
2505 msgid "Indian/Reunion"
2506 msgstr "India ookean/Reunion"
2508 #: ../src/ical-code.c:463
2509 msgid "Pacific"
2510 msgstr "Vaikne ookean"
2512 #: ../src/ical-code.c:464
2513 msgid "Pacific/Apia"
2514 msgstr "Vaikne ookean/Apia"
2516 #: ../src/ical-code.c:465
2517 msgid "Pacific/Auckland"
2518 msgstr "Vaikne ookean/Auckland"
2520 #: ../src/ical-code.c:466
2521 msgid "Pacific/Chatham"
2522 msgstr "Vaikne ookean/Chatham"
2524 #: ../src/ical-code.c:467
2525 msgid "Pacific/Easter"
2526 msgstr "Vaikne ookean/Easter"
2528 #: ../src/ical-code.c:468
2529 msgid "Pacific/Efate"
2530 msgstr "Vaikne ookean/Efate"
2532 #: ../src/ical-code.c:469
2533 msgid "Pacific/Enderbury"
2534 msgstr "Vaikne ookean/Enderbury"
2536 #: ../src/ical-code.c:470
2537 msgid "Pacific/Fakaofo"
2538 msgstr "Vaikne ookean/Fakaofo"
2540 #: ../src/ical-code.c:471
2541 msgid "Pacific/Fiji"
2542 msgstr "Vaikne ookean/Fiji"
2544 #: ../src/ical-code.c:472
2545 msgid "Pacific/Funafuti"
2546 msgstr "Vaikne ookean/Funafuti"
2548 #: ../src/ical-code.c:473
2549 msgid "Pacific/Galapagos"
2550 msgstr "Vaikne ookean/Galapagos"
2552 #: ../src/ical-code.c:474
2553 msgid "Pacific/Gambier"
2554 msgstr "Vaikne ookean/Gambier"
2556 #: ../src/ical-code.c:475
2557 msgid "Pacific/Guadalcanal"
2558 msgstr "Vaikne ookean/Guadalcanal"
2560 #: ../src/ical-code.c:476
2561 msgid "Pacific/Guam"
2562 msgstr "Vaikne ookean/Guam"
2564 #: ../src/ical-code.c:477
2565 msgid "Pacific/Honolulu"
2566 msgstr "Vaikne ookean/Honolulu"
2568 #: ../src/ical-code.c:478
2569 msgid "Pacific/Johnston"
2570 msgstr "Vaikne ookean/Johnston"
2572 #: ../src/ical-code.c:479
2573 msgid "Pacific/Kiritimati"
2574 msgstr "Vaikne ookean/Kiritimati"
2576 #: ../src/ical-code.c:480
2577 msgid "Pacific/Kosrae"
2578 msgstr "Vaikne ookean/Kosrae"
2580 #: ../src/ical-code.c:481
2581 msgid "Pacific/Kwajalein"
2582 msgstr "Vaikne ookean/Kwajalein"
2584 #: ../src/ical-code.c:482
2585 msgid "Pacific/Majuro"
2586 msgstr "Vaikne ookean/Majuro"
2588 #: ../src/ical-code.c:483
2589 msgid "Pacific/Marquesas"
2590 msgstr "Vaikne ookean/Marquesas"
2592 #: ../src/ical-code.c:484
2593 msgid "Pacific/Midway"
2594 msgstr "Vaikne ookean/Midway"
2596 #: ../src/ical-code.c:485
2597 msgid "Pacific/Nauru"
2598 msgstr "Vaikne ookean/Nauru"
2600 #: ../src/ical-code.c:486
2601 msgid "Pacific/Niue"
2602 msgstr "Vaikne ookean/Niue"
2604 #: ../src/ical-code.c:487
2605 msgid "Pacific/Norfolk"
2606 msgstr "Vaikne ookean/Norfolk"
2608 #: ../src/ical-code.c:488
2609 msgid "Pacific/Noumea"
2610 msgstr "Vaikne ookean/Noumea"
2612 #: ../src/ical-code.c:489
2613 msgid "Pacific/Pago_Pago"
2614 msgstr "Vaikne ookean/Pago_Pago"
2616 #: ../src/ical-code.c:490
2617 msgid "Pacific/Palau"
2618 msgstr "Vaikne ookean/Palau"
2620 #: ../src/ical-code.c:491
2621 msgid "Pacific/Pitcairn"
2622 msgstr "Vaikne ookean/Pitcairn"
2624 #: ../src/ical-code.c:492
2625 msgid "Pacific/Ponape"
2626 msgstr "Vaikne ookean/Ponape"
2628 #: ../src/ical-code.c:493
2629 msgid "Pacific/Port_Moresby"
2630 msgstr "Vaikne ookean/Port_Moresby"
2632 #: ../src/ical-code.c:494
2633 msgid "Pacific/Rarotonga"
2634 msgstr "Vaikne ookean/Rarotonga"
2636 #: ../src/ical-code.c:495
2637 msgid "Pacific/Saipan"
2638 msgstr "Vaikne ookean/Saipan"
2640 #: ../src/ical-code.c:496
2641 msgid "Pacific/Tahiti"
2642 msgstr "Vaikne ookean/Tahiti"
2644 #: ../src/ical-code.c:497
2645 msgid "Pacific/Tarawa"
2646 msgstr "Vaikne ookean/Tarawa"
2648 #: ../src/ical-code.c:498
2649 msgid "Pacific/Tongatapu"
2650 msgstr "Vaikne ookean/Tongatapu"
2652 #: ../src/ical-code.c:499
2653 msgid "Pacific/Truk"
2654 msgstr "Vaikne ookean/Truk"
2656 #: ../src/ical-code.c:500
2657 msgid "Pacific/Wake"
2658 msgstr "Vaikne ookean/Wake"
2660 #: ../src/ical-code.c:501
2661 msgid "Pacific/Wallis"
2662 msgstr "Vaikne ookean/Wallis"
2664 #: ../src/ical-code.c:502
2665 msgid "Pacific/Yap"
2666 msgstr "Vaikne ookean/Yap"
2668 #: ../src/ical-code.c:1329
2669 msgid "Orage default alarm"
2670 msgstr "Orage tavaline alarm"
2672 #: ../src/ical-code.c:3023
2673 #, c-format
2674 msgid "Build alarm list: Added %d alarms. Processed %d events."
2675 msgstr ""
2677 #: ../src/ical-code.c:3025
2678 #, c-format
2679 msgid ""
2680 "\tFound %d alarms of which %d are active. (Searched %d recurring alarms.)"
2681 msgstr ""
2683 #. remove since it has ended
2684 #: ../src/ical-code.c:3542
2685 msgid "\tRecur ended, moving to archive file."
2686 msgstr ""
2688 #: ../src/ical-code.c:3604
2689 msgid "Archiving not enabled. Exiting"
2690 msgstr ""
2692 #: ../src/ical-code.c:3622
2693 #, fuzzy, c-format
2694 msgid "Archiving threshold: %d month(s)"
2695 msgstr "Arhiivi lävi"
2697 #. yy mon day
2698 #: ../src/ical-code.c:3625
2699 #, c-format
2700 msgid "\tArchiving events, which are older than: %04d-%02d-%02d"
2701 msgstr ""
2703 #: ../src/ical-code.c:3652
2704 #, fuzzy, c-format
2705 msgid "Archiving uid: %s"
2706 msgstr "Arhiivid"
2708 #. VTODO not completed, do not archive
2709 #: ../src/ical-code.c:3658
2710 msgid "\tVTODO not complete; not archived"
2711 msgstr ""
2713 #. it is recurrent event
2714 #: ../src/ical-code.c:3663
2715 #, c-format
2716 msgid "\tRecurring. End year: %04d, month: %02d, day: %02d"
2717 msgstr ""
2719 #: ../src/ical-code.c:3680
2720 #, fuzzy
2721 msgid "Archiving done\n"
2722 msgstr "Arhiivid"
2724 #. PHASE 1: go through base orage file and remove "repeat" shortcuts
2725 #: ../src/ical-code.c:3696
2726 #, fuzzy
2727 msgid "Starting archive removal."
2728 msgstr "Arhiivi lävi"
2730 #: ../src/ical-code.c:3697
2731 msgid "\tPHASE 1: reset recurring appointments"
2732 msgstr ""
2734 #. PHASE 2: go through archive file and add everything back to base orage.
2735 #. * After that delete the whole arch file
2736 #: ../src/ical-code.c:3719
2737 msgid "\tPHASE 2: return archived appointments"
2738 msgstr ""
2740 #: ../src/ical-code.c:3745
2741 #, fuzzy
2742 msgid "Archive removal done\n"
2743 msgstr "Arhiivi lävi"
2745 #: ../src/ical-code.c:3835
2746 msgid "Starting import file preprocessing"
2747 msgstr ""
2749 #: ../src/ical-code.c:3870
2750 msgid "... Patched DCREATED to be CREATED."
2751 msgstr ""
2753 #: ../src/ical-code.c:3909
2754 msgid "... Patched timezone to Orage format."
2755 msgstr ""
2757 #: ../src/ical-code.c:3918
2758 msgid "Import file preprocessing done"
2759 msgstr ""
2761 #. show it
2762 #: ../src/ical-code.c:4506
2763 msgid "Pick timezone"
2764 msgstr "Vali ajavöönd"
2766 #: ../src/ical-code.c:4509 ../src/ical-code.c:4537
2767 msgid "UTC"
2768 msgstr "UTC"
2770 #: ../src/ical-code.c:4510 ../src/ical-code.c:4541 ../src/parameters.c:480
2771 msgid "floating"
2772 msgstr "nihkuv"
2774 #: ../src/interface.c:284
2775 msgid "Calendar files"
2776 msgstr "Kalendri failid"
2778 #: ../src/interface.c:626
2779 msgid "Current foreign files"
2780 msgstr ""
2782 #: ../src/interface.c:638
2783 msgid "READ ONLY"
2784 msgstr ""
2786 #: ../src/interface.c:640
2787 msgid "READ WRITE"
2788 msgstr ""
2790 #: ../src/interface.c:658
2791 msgid "***** No foreign files *****"
2792 msgstr ""
2794 #: ../src/interface.c:968
2795 msgid "Import/export"
2796 msgstr ""
2798 #: ../src/interface.c:975
2799 msgid "Import"
2800 msgstr ""
2802 #: ../src/interface.c:980
2803 #, fuzzy
2804 msgid "Read from file:"
2805 msgstr "Arhiivi fail"
2807 #: ../src/interface.c:997
2808 msgid ""
2809 "Separate filenames with comma(,).\n"
2810 " NOTE: comma is not valid character in filenames for Orage."
2811 msgstr ""
2813 #: ../src/interface.c:1002
2814 msgid "Export"
2815 msgstr ""
2817 #: ../src/interface.c:1007
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Write to file:"
2820 msgstr "Arhiivi fail"
2822 #: ../src/interface.c:1028 ../src/interface.c:1040
2823 #, fuzzy
2824 msgid "Select"
2825 msgstr "Kustuta"
2827 #: ../src/interface.c:1031
2828 #, fuzzy
2829 msgid "All appointments"
2830 msgstr "Uus kohtumine"
2832 #: ../src/interface.c:1044
2833 #, fuzzy
2834 msgid "Named appointments: "
2835 msgstr "Uus kohtumine"
2837 #: ../src/interface.c:1056
2838 msgid ""
2839 "Note that only main file appointments are read.\n"
2840 "Archived and Foreign events are not exported."
2841 msgstr ""
2843 #: ../src/interface.c:1059
2844 msgid ""
2845 "Note that only main file appointments are read.\n"
2846 "Foreign events are not exported."
2847 msgstr ""
2849 #: ../src/interface.c:1062
2850 msgid "You can easily drag these from event-list window."
2851 msgstr ""
2853 #: ../src/interface.c:1064
2854 msgid "Orage appointment UIDs separated by commas."
2855 msgstr ""
2857 #: ../src/interface.c:1070
2858 #, fuzzy
2859 msgid "Archive"
2860 msgstr "Arhiivid"
2862 #: ../src/interface.c:1078
2863 #, fuzzy, c-format
2864 msgid "Archive now (threshold: %d months)"
2865 msgstr "Arhiivi lävi"
2867 #: ../src/interface.c:1088
2868 msgid "You can change archive threshold in parameters"
2869 msgstr ""
2871 #: ../src/interface.c:1095
2872 msgid "Revert archive now"
2873 msgstr ""
2875 #: ../src/interface.c:1101
2876 msgid ""
2877 "Return all archived events into main orage file and remove arch file.\n"
2878 "This is usefull for example when doing export and moving orage\n"
2879 "appointments to another system."
2880 msgstr ""
2882 #: ../src/interface.c:1111
2883 #, fuzzy
2884 msgid "Orage files"
2885 msgstr "Orage seadistused"
2887 #: ../src/interface.c:1118
2888 #, fuzzy
2889 msgid "Orage main calendar file"
2890 msgstr "Kalender"
2892 #: ../src/interface.c:1123 ../src/interface.c:1188
2893 #, fuzzy
2894 msgid "Current file"
2895 msgstr "Arhiivi fail"
2897 #: ../src/interface.c:1130 ../src/interface.c:1195
2898 #, fuzzy
2899 msgid "New file"
2900 msgstr "Arhiivi fail"
2902 #: ../src/interface.c:1146 ../src/interface.c:1212
2903 msgid "Action options"
2904 msgstr ""
2906 #: ../src/interface.c:1149 ../src/interface.c:1215
2907 msgid "Rename"
2908 msgstr ""
2910 #: ../src/interface.c:1153
2911 msgid ""
2912 "Orage internal file rename only.\n"
2913 "Does not touch external filesystem at all.\n"
2914 "New file must exist."
2915 msgstr ""
2917 #: ../src/interface.c:1157 ../src/interface.c:1220
2918 msgid "Copy"
2919 msgstr ""
2921 #: ../src/interface.c:1161
2922 msgid "Current file is copied and stays unmodified in the old place."
2923 msgstr ""
2925 #: ../src/interface.c:1165 ../src/interface.c:1225
2926 msgid "Move"
2927 msgstr ""
2929 #: ../src/interface.c:1169
2930 msgid "Current file is moved and vanishes from the old place."
2931 msgstr ""
2933 #: ../src/interface.c:1183
2934 msgid "Archive file"
2935 msgstr "Arhiivi fail"
2937 #: ../src/interface.c:1246
2938 msgid "Foreign files"
2939 msgstr ""
2941 #: ../src/interface.c:1253
2942 msgid "Add new foreign file"
2943 msgstr ""
2945 #: ../src/interface.c:1258
2946 msgid "Foreign file:"
2947 msgstr ""
2949 #: ../src/interface.c:1276
2950 msgid "Options"
2951 msgstr ""
2953 #: ../src/interface.c:1278
2954 msgid "Read only"
2955 msgstr ""
2957 #: ../src/interface.c:1286
2958 msgid ""
2959 "Set this if you want to make sure that this file is never modified by "
2960 "Orage.\n"
2961 "Note that modifying foreign files may make them incompatible with the "
2962 "original tool, where they came from!"
2963 msgstr ""
2965 #: ../src/interface.c:1300
2966 msgid "Exchange data - Orage"
2967 msgstr ""
2969 #: ../src/main.c:192
2970 #, c-format
2971 msgid ""
2972 "\tThis is %s version %s for Xfce %s\n"
2973 "\n"
2974 msgstr ""
2976 #: ../src/main.c:194
2977 #, c-format
2978 msgid "\tReleased under the terms of the GNU General Public License.\n"
2979 msgstr ""
2981 #: ../src/main.c:195
2982 #, c-format
2983 msgid "\tCompiled against GTK+-%d.%d.%d, "
2984 msgstr ""
2986 #: ../src/main.c:197
2987 #, c-format
2988 msgid "using GTK+-%d.%d.%d.\n"
2989 msgstr ""
2991 #: ../src/main.c:200
2992 #, c-format
2993 msgid "\tUsing DBUS for import.\n"
2994 msgstr ""
2996 #: ../src/main.c:202
2997 #, c-format
2998 msgid "\tNot using DBUS. Import works only partially.\n"
2999 msgstr ""
3001 #: ../src/main.c:205
3002 #, c-format
3003 msgid "\tUsing libnotify.\n"
3004 msgstr ""
3006 #: ../src/main.c:207
3007 #, c-format
3008 msgid "\tNot using libnotify.\n"
3009 msgstr ""
3011 #: ../src/main.c:210
3012 #, c-format
3013 msgid "\tUsing automatic archving.\n"
3014 msgstr ""
3016 #: ../src/main.c:212
3017 #, c-format
3018 msgid "\tNot using archiving.\n"
3019 msgstr ""
3021 #: ../src/main.c:225
3022 #, c-format
3023 msgid ""
3024 "Usage: orage [options] [files]\n"
3025 "\n"
3026 msgstr ""
3028 #: ../src/main.c:226
3029 #, c-format
3030 msgid "Options:\n"
3031 msgstr ""
3033 #: ../src/main.c:227
3034 #, c-format
3035 msgid "--version (-v) \t\tshow version of orage\n"
3036 msgstr ""
3038 #: ../src/main.c:228
3039 #, c-format
3040 msgid "--help (-h) \t\tprint this text\n"
3041 msgstr ""
3043 #: ../src/main.c:229
3044 #, c-format
3045 msgid "--preferences (-p) \tshow preferences form\n"
3046 msgstr ""
3048 #: ../src/main.c:230
3049 #, c-format
3050 msgid "--toggle (-t) \t\tmake orage visible/unvisible\n"
3051 msgstr ""
3053 #: ../src/main.c:231
3054 #, c-format
3055 msgid "--add-foreign (-a) file [RW] \tadd a foreign file\n"
3056 msgstr ""
3058 #: ../src/main.c:232
3059 #, c-format
3060 msgid "--remove-foreign (-r) file \tremove a foreign file\n"
3061 msgstr ""
3063 #: ../src/main.c:234
3064 #, c-format
3065 msgid "files=ical files to load into orage\n"
3066 msgstr ""
3068 #: ../src/main.c:236
3069 #, c-format
3070 msgid "\tdbus not included in orage. \n"
3071 msgstr ""
3073 #: ../src/main.c:237
3074 #, c-format
3075 msgid ""
3076 "\twithout dbus [files] and foreign file options(-a & -r) can only be used "
3077 "when starting orage \n"
3078 msgstr ""
3080 #: ../src/main.c:380
3081 #, c-format
3082 msgid ""
3083 "\n"
3084 "Unknown option %s\n"
3085 "\n"
3086 msgstr ""
3088 #: ../src/mainbox.c:269
3089 msgid "_Exchange data"
3090 msgstr ""
3092 #. Edit menu
3093 #: ../src/mainbox.c:280
3094 msgid "_Edit"
3095 msgstr "_Redaktor"
3097 #: ../src/mainbox.c:290
3098 msgid "View selected _date"
3099 msgstr "Näita valitud _kuupäeva"
3101 #: ../src/mainbox.c:293
3102 #, fuzzy
3103 msgid "View selected _week"
3104 msgstr "Näita valitud _kuupäeva"
3106 #: ../src/mainbox.c:299
3107 msgid "Select _Today"
3108 msgstr "Vali tänane päev"
3110 #. Help menu
3111 #: ../src/mainbox.c:303
3112 msgid "_Help"
3113 msgstr "_Abi"
3115 #: ../src/mainbox.c:401
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Never"
3118 msgstr "mitte iial"
3120 #: ../src/mainbox.c:406
3121 #, c-format
3122 msgid ""
3123 "Title: %s\n"
3124 " Start:\t%s\n"
3125 " Due:\t%s\n"
3126 " Done:\t%s\n"
3127 "Note:\n"
3128 "%s"
3129 msgstr ""
3131 #: ../src/mainbox.c:412
3132 #, c-format
3133 msgid ""
3134 "Title: %s\n"
3135 " Start:\t%s\n"
3136 " End:\t%s\n"
3137 " Note:\n"
3138 "%s"
3139 msgstr ""
3141 #: ../src/mainbox.c:487
3142 msgid "<b>To do:</b>"
3143 msgstr ""
3145 #: ../src/mainbox.c:516
3146 #, c-format
3147 msgid "<b>Events for %s:</b>"
3148 msgstr ""
3150 #: ../src/parameters.c:460
3151 msgid "Main setups"
3152 msgstr ""
3154 #: ../src/parameters.c:466
3155 msgid "Timezone"
3156 msgstr "Ajavöönd"
3158 #: ../src/parameters.c:485
3159 msgid "You should always define your local timezone."
3160 msgstr ""
3162 #: ../src/parameters.c:494
3163 #, fuzzy
3164 msgid "Archive threshold (months)"
3165 msgstr "Arhiivi lävi"
3167 #: ../src/parameters.c:504
3168 msgid "(0 = no archiving)"
3169 msgstr ""
3171 #: ../src/parameters.c:507
3172 msgid "Archiving is used to save time and space when handling events."
3173 msgstr ""
3175 #: ../src/parameters.c:516
3176 msgid "Sound command"
3177 msgstr ""
3179 #: ../src/parameters.c:531
3180 msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
3181 msgstr ""
3183 #: ../src/parameters.c:546
3184 msgid "Display"
3185 msgstr "Ekraan"
3187 #: ../src/parameters.c:553
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Calendar main window"
3190 msgstr "Kalendri aken"
3192 #: ../src/parameters.c:558
3193 msgid "Show borders"
3194 msgstr ""
3196 #: ../src/parameters.c:565
3197 #, fuzzy
3198 msgid "Show menu"
3199 msgstr "Näita"
3201 #: ../src/parameters.c:572
3202 msgid "Show todo list"
3203 msgstr ""
3205 #: ../src/parameters.c:579
3206 #, fuzzy
3207 msgid "Show event list"
3208 msgstr "Näidatud süsteemiribal"
3210 #: ../src/parameters.c:586
3211 msgid "Set sticked"
3212 msgstr ""
3214 #: ../src/parameters.c:593
3215 #, fuzzy
3216 msgid "Set on top"
3217 msgstr "Vali ajavöönd"
3219 #: ../src/parameters.c:614
3220 msgid "Show in taskbar"
3221 msgstr "Näidatud tegumiribal"
3223 #: ../src/parameters.c:621
3224 msgid "Show in pager"
3225 msgstr "Näidatud lehitsejas"
3227 #: ../src/parameters.c:628
3228 msgid "Show in systray"
3229 msgstr "Näidatud süsteemiribal"
3231 #: ../src/parameters.c:645
3232 msgid "Calendar start"
3233 msgstr "Kalendri algus"
3235 #: ../src/parameters.c:662
3236 msgid "Hide"
3237 msgstr "Varja"
3239 #: ../src/parameters.c:674
3240 msgid "Minimized"
3241 msgstr "Minimeeritud"
3243 #: ../src/parameters.c:704
3244 msgid "Extra setups"
3245 msgstr ""
3247 #: ../src/parameters.c:711 ../src/parameters.c:716
3248 #, fuzzy
3249 msgid "Select always today"
3250 msgstr "Vali tänane päev"
3252 #: ../src/parameters.c:722
3253 msgid ""
3254 "When showing main calendar, set pointer to either previously selected day or "
3255 "always to current day."
3256 msgstr ""
3258 #: ../src/parameters.c:753
3259 msgid "Dynamic icon size"
3260 msgstr ""
3262 #: ../src/parameters.c:766 ../src/parameters.c:783
3263 msgid "(0 = use static icon)"
3264 msgstr ""
3266 #: ../src/parameters.c:769
3267 msgid ""
3268 "Dynamic icon shows current day and month. It is visible only in tray. If "
3269 "tray is too small for dynamic icon size, Orage switches automatically back "
3270 "to static icon."
3271 msgstr ""
3273 #: ../src/parameters.c:792
3274 msgid "Main Calendar double click shows"
3275 msgstr ""
3277 #: ../src/parameters.c:797
3278 msgid "Days view"
3279 msgstr ""
3281 #: ../src/parameters.c:809
3282 msgid "Event list"
3283 msgstr ""
3285 #: ../src/parameters.c:834
3286 msgid "Orage Preferences"
3287 msgstr "Orage seadistused"
3289 #: ../src/reminder.c:425
3290 msgid "Reminder "
3291 msgstr "Meeldetuletus "
3293 #: ../src/reminder.c:442
3294 msgid "Open"
3295 msgstr ""
3297 #: ../src/reminder.c:532
3298 #, fuzzy
3299 msgid "Reminder - Orage"
3300 msgstr "Meeldetuletus "
3302 #: ../src/reminder.c:832
3303 msgid "Next active alarms:"
3304 msgstr ""
3306 #: ../src/reminder.c:860
3307 #, c-format
3308 msgid ""
3309 "\n"
3310 "%02d d %02d h %02d min to: %s"
3311 msgstr ""
3313 #: ../src/reminder.c:868
3314 #, fuzzy, c-format
3315 msgid ""
3316 "\n"
3317 "No active alarms found"
3318 msgstr "Korda alarmi helinat"
3320 #: ../src/tray_icon.c:325
3321 msgid "New appointment"
3322 msgstr "Uus kohtumine"
3324 #: ../src/tray_icon.c:345
3325 msgid "About Orage"
3326 msgstr "Oragest"
3328 #: ../panel-plugin/orageclock.desktop.in.in.h:1
3329 #, fuzzy
3330 msgid "Orage Clock"
3331 msgstr "Orage"
3333 #: ../panel-plugin/orageclock.desktop.in.in.h:2
3334 msgid "What time and date is it?"
3335 msgstr ""
3337 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:1
3338 msgid "Calendar Settings"
3339 msgstr "Kalendri seaded"
3341 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
3342 msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application"
3343 msgstr "Xfce 4 kalendri seaded"
3345 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:3
3346 msgid "Xfce 4 Calendar Settings"
3347 msgstr "Xfce 4 kalendri seaded"
3349 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
3350 msgid "Calendar"
3351 msgstr "Kalender"
3353 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
3354 msgid "Desktop calendar"
3355 msgstr "Töölaua kalender"
3357 #, fuzzy
3358 #~ msgid "Monday"
3359 #~ msgstr "Täna"
3361 #, fuzzy
3362 #~ msgid "Tuesday"
3363 #~ msgstr "Täna"
3365 #, fuzzy
3366 #~ msgid "Wednesday"
3367 #~ msgstr "Nädaliti"
3369 #, fuzzy
3370 #~ msgid "Thursday"
3371 #~ msgstr "Täna"
3373 #, fuzzy
3374 #~ msgid "Friday"
3375 #~ msgstr "päevi"
3377 #, fuzzy
3378 #~ msgid "Sunday"
3379 #~ msgstr "Helin"
3381 #, fuzzy
3382 #~ msgid "Days"
3383 #~ msgstr "päevi"
3385 #, fuzzy
3386 #~ msgid "normal"
3387 #~ msgstr "Üldine"
3389 #~ msgid "%m/%d/%Y"
3390 #~ msgstr "%Y.%m.%d"
3392 #, fuzzy
3393 #~ msgid "Calendar Files"
3394 #~ msgstr "Kalendri failid"
3396 #~ msgid "Calendar borders"
3397 #~ msgstr "Kalendri ääred"
3399 #~ msgid "Displayed"
3400 #~ msgstr "Näidatud"
3402 #~ msgid "Hidden"
3403 #~ msgstr "Varjatud"
3405 #~ msgid "3 months"
3406 #~ msgstr "3 kuud"
3408 #~ msgid "6 months"
3409 #~ msgstr "6 kuud"
3411 #~ msgid "1 year"
3412 #~ msgstr "1 aasta"
3414 #~ msgid "Application"
3415 #~ msgstr "Rakendus"
3417 #~ msgid "Core developer"
3418 #~ msgstr "Põhiarendaja"
3420 #~ msgid ""
3421 #~ "You will remove all information \n"
3422 #~ "associated with this date."
3423 #~ msgstr ""
3424 #~ "Sa eemaldad kogu selle päevaga \n"
3425 #~ "seotud informatsiooni."
3427 #~ msgid "Clear"
3428 #~ msgstr "Puhasta"
3430 #~ msgid "uid"
3431 #~ msgstr "uid"
3433 #~ msgid "This should not happen"
3434 #~ msgstr "Seda ei tohiks juhtuda"
3436 #~ msgid "Cannot create MCS client channel"
3437 #~ msgstr "Ei suuda luua MCS kliendi kanalit"
3439 #~ msgid "Open archive file..."
3440 #~ msgstr "Ava arhiivi fail..."
3442 #~ msgid "Close archive file"
3443 #~ msgstr "Sulge arhiivi fail"