Synced with latest xfce trunk
[xfce-et.git] / xfce / xfcalendar / trunk / po / et.po
blob65bfe27c557082e6a6269f964ceebba9d17c72d9
1 # Estonian translation of orage.
2 # Copyright (C) 2003-2006 The Xfce development team.
3 # This file is distributed under the same license as the orage package.
4 # Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>, 2004.
5 # Peeter Vois <peeter.vois@proekspert.ee>, 2004, 2006.
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: orage 4.3.90.2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-01-05 02:11+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2006-04-18 17:13+0300\n"
13 "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n"
14 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: ../globaltime/globaltime.c:100
20 msgid "Raising GlobalTime window..."
21 msgstr ""
23 #: ../globaltime/globaltime.c:102
24 msgid "GlobalTime window raise failed"
25 msgstr ""
27 #. ********** timezone tooltip **********
28 #: ../globaltime/globaltime.c:278
29 #, c-format
30 msgid ""
31 "%s\n"
32 "click to modify clock"
33 msgstr ""
35 #. trick to refresh clocks once
36 #: ../globaltime/globaltime.c:358
37 msgid "Ending time adjustment mode"
38 msgstr ""
40 #: ../globaltime/globaltime.c:366
41 msgid "Starting time adjustment mode"
42 msgstr ""
44 #: ../globaltime/globaltime.c:381
45 #, fuzzy
46 msgid "Localtime"
47 msgstr "Asukoht"
49 #: ../globaltime/globaltime.c:456
50 msgid ""
51 "button 1 to change preferences \n"
52 "button 2 to adjust time of clocks"
53 msgstr ""
55 #: ../globaltime/globaltime.c:472
56 msgid "adjust to change hour"
57 msgstr ""
59 #: ../globaltime/globaltime.c:487
60 msgid "adjust to change minute"
61 msgstr ""
63 #: ../globaltime/gt_prefs.c:69 ../globaltime/gt_prefs.c:1078
64 #, fuzzy
65 msgid "Standard"
66 msgstr "Kalender"
68 #: ../globaltime/gt_prefs.c:71 ../src/appointment.c:2202
69 msgid "None"
70 msgstr "Mitte midagi"
72 #: ../globaltime/gt_prefs.c:84 ../globaltime/gt_prefs.c:1101
73 msgid "Equal"
74 msgstr ""
76 #: ../globaltime/gt_prefs.c:86
77 #, fuzzy
78 msgid "Vary"
79 msgstr "Aastati"
81 #: ../globaltime/gt_prefs.c:267 ../globaltime/gt_prefs.c:268
82 msgid "NEW"
83 msgstr ""
85 #: ../globaltime/gt_prefs.c:291
86 msgid "NEW COPY"
87 msgstr ""
89 #: ../globaltime/gt_prefs.c:312
90 msgid "Not possible to delete the last clock."
91 msgstr ""
93 #: ../globaltime/gt_prefs.c:367 ../panel-plugin/oc_config.c:114
94 #, fuzzy
95 msgid "Select timezone"
96 msgstr "Vali ajavöönd"
98 #: ../globaltime/gt_prefs.c:512
99 msgid "update this clock"
100 msgstr ""
102 #: ../globaltime/gt_prefs.c:517 ../globaltime/gt_prefs.c:1034
103 msgid "add new empty clock"
104 msgstr ""
106 #: ../globaltime/gt_prefs.c:522
107 msgid "add new clock using this clock as model"
108 msgstr ""
110 #: ../globaltime/gt_prefs.c:527
111 msgid "delete this clock"
112 msgstr ""
114 #: ../globaltime/gt_prefs.c:535
115 msgid "move this clock first"
116 msgstr ""
118 #: ../globaltime/gt_prefs.c:540
119 msgid "move this clock left"
120 msgstr ""
122 #: ../globaltime/gt_prefs.c:545
123 msgid "move this clock right"
124 msgstr ""
126 #: ../globaltime/gt_prefs.c:550
127 msgid "move this clock last"
128 msgstr ""
130 #: ../globaltime/gt_prefs.c:558
131 msgid "set the timezone of this clock to be local timezone"
132 msgstr ""
134 #: ../globaltime/gt_prefs.c:564 ../globaltime/gt_prefs.c:1042
135 msgid "close window and exit"
136 msgstr ""
138 #: ../globaltime/gt_prefs.c:587
139 msgid "Modify Clock "
140 msgstr ""
142 #. -----------------------HEADING-------------------------------------------
143 #: ../globaltime/gt_prefs.c:600
144 msgid "Clock Parameters"
145 msgstr ""
147 #: ../globaltime/gt_prefs.c:604
148 msgid "Name of the clock:"
149 msgstr ""
151 #: ../globaltime/gt_prefs.c:610
152 #, fuzzy
153 msgid "enter name of clock"
154 msgstr "Orage"
156 #: ../globaltime/gt_prefs.c:613
157 msgid "Timezone of the clock:"
158 msgstr ""
160 #: ../globaltime/gt_prefs.c:619
161 msgid ""
162 "enter timezone of clock,\n"
163 "(=any valid TZ value)"
164 msgstr ""
166 #: ../globaltime/gt_prefs.c:643
167 msgid "Text Formatting"
168 msgstr ""
170 #. ------------------------background-------------------------
171 #: ../globaltime/gt_prefs.c:649 ../globaltime/gt_prefs.c:856
172 msgid "Background color:"
173 msgstr ""
175 #: ../globaltime/gt_prefs.c:656
176 msgid "Click to change background colour for clock"
177 msgstr ""
179 #: ../globaltime/gt_prefs.c:665 ../globaltime/gt_prefs.c:697
180 #: ../globaltime/gt_prefs.c:729 ../globaltime/gt_prefs.c:762
181 #: ../globaltime/gt_prefs.c:796 ../globaltime/gt_prefs.c:826
182 #: ../globaltime/gt_prefs.c:872 ../globaltime/gt_prefs.c:905
183 #: ../globaltime/gt_prefs.c:938 ../globaltime/gt_prefs.c:972
184 #, fuzzy
185 msgid "Use default"
186 msgstr "Orage tavaline alarm"
188 #: ../globaltime/gt_prefs.c:670 ../globaltime/gt_prefs.c:702
189 #: ../globaltime/gt_prefs.c:735 ../globaltime/gt_prefs.c:768
190 #: ../globaltime/gt_prefs.c:802 ../globaltime/gt_prefs.c:832
191 msgid "Cross this to use default instead of selected value"
192 msgstr ""
194 #. ------------------------foreground-------------------------
195 #: ../globaltime/gt_prefs.c:681 ../globaltime/gt_prefs.c:889
196 msgid "Foreground (=text) color:"
197 msgstr ""
199 #: ../globaltime/gt_prefs.c:688
200 msgid "Click to change foreground colour for clock"
201 msgstr ""
203 #. ------------------------name font-------------------------
204 #: ../globaltime/gt_prefs.c:713 ../globaltime/gt_prefs.c:922
205 msgid "Font for name of clock:"
206 msgstr ""
208 #: ../globaltime/gt_prefs.c:720
209 msgid "Click to change font for clock name"
210 msgstr ""
212 #. ------------------------time font-------------------------
213 #: ../globaltime/gt_prefs.c:746 ../globaltime/gt_prefs.c:956
214 msgid "Font for time of clock:"
215 msgstr ""
217 #: ../globaltime/gt_prefs.c:753
218 msgid "Click to change font for clock time"
219 msgstr ""
221 #. ------------------------underline name--------------------
222 #: ../globaltime/gt_prefs.c:780
223 msgid "Underline name of clock:"
224 msgstr ""
226 #. ------------------------underline time--------------------
227 #: ../globaltime/gt_prefs.c:810
228 msgid "Underline time of clock:"
229 msgstr ""
231 #: ../globaltime/gt_prefs.c:850
232 msgid "Text Default Formatting"
233 msgstr ""
235 #: ../globaltime/gt_prefs.c:863
236 msgid "Click to change default background colour for clocks"
237 msgstr ""
239 #: ../globaltime/gt_prefs.c:877 ../globaltime/gt_prefs.c:910
240 msgid "Cross this to use system default instead of selected color"
241 msgstr ""
243 #: ../globaltime/gt_prefs.c:896
244 msgid "Click to change default text colour for clocks"
245 msgstr ""
247 #: ../globaltime/gt_prefs.c:929
248 msgid "Click to change default font for clock name"
249 msgstr ""
251 #: ../globaltime/gt_prefs.c:944 ../globaltime/gt_prefs.c:978
252 msgid "Cross this to use system default font instead of selected font"
253 msgstr ""
255 #: ../globaltime/gt_prefs.c:963
256 msgid "Click to change default font for clock time"
257 msgstr ""
259 #. ------------------------underline name--------------------
260 #: ../globaltime/gt_prefs.c:990
261 msgid "Underline for name of clock:"
262 msgstr ""
264 #. ------------------------underline time--------------------
265 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1004
266 msgid "Underline for time of clock:"
267 msgstr ""
269 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1027
270 #, fuzzy
271 msgid "update preferences"
272 msgstr "Orage seadistused"
274 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1062
275 #, fuzzy
276 msgid "Modify Preferences"
277 msgstr "Orage seadistused"
279 #. -----------------------HEADING--------------------------------------
280 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1073
281 #, fuzzy
282 msgid "General Preferences"
283 msgstr "Orage seadistused"
285 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1077
286 #, fuzzy
287 msgid "Decorations:"
288 msgstr "Kestvus"
290 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1083
291 msgid "Use normal decorations"
292 msgstr ""
294 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1094
295 msgid "Do not show window decorations (borders)"
296 msgstr ""
298 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1100
299 #, fuzzy
300 msgid "Clock size:"
301 msgstr "Sulge"
303 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1106
304 msgid "All clocks have same size"
305 msgstr ""
307 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1111
308 #, fuzzy
309 msgid "Varying"
310 msgstr "Hoiatus"
312 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1116
313 msgid "Clock sizes vary"
314 msgstr ""
316 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1122
317 #, fuzzy
318 msgid "Local timezone:"
319 msgstr "Vali kohalik ajavöönd"
321 #: ../globaltime/gt_prefs.c:1129
322 msgid ""
323 "Enter local timezone. (it is used to show if time is on previous(-) or next "
324 "date(+) by adding a +/- after the time)"
325 msgstr ""
327 #: ../panel-plugin/oc_config.c:193
328 msgid "Appearance"
329 msgstr ""
331 #. show frame
332 #: ../panel-plugin/oc_config.c:204
333 msgid "Show _frame"
334 msgstr ""
336 #. foreground color
337 #: ../panel-plugin/oc_config.c:214
338 msgid "set foreground _color:"
339 msgstr ""
341 #. background color
342 #: ../panel-plugin/oc_config.c:228
343 msgid "set _background color:"
344 msgstr ""
346 #. clock size (=vbox size): height and width
347 #: ../panel-plugin/oc_config.c:242
348 msgid "set _height:"
349 msgstr ""
351 #: ../panel-plugin/oc_config.c:254
352 msgid "set _width:"
353 msgstr ""
355 #: ../panel-plugin/oc_config.c:275
356 msgid "Clock Options"
357 msgstr ""
359 #. timezone
360 #: ../panel-plugin/oc_config.c:286
361 #, fuzzy
362 msgid "set timezone to:"
363 msgstr "Vali ajavöönd"
365 #: ../panel-plugin/oc_config.c:295
366 msgid "Set any valid timezone (=TZ) value or pick one from the list."
367 msgstr ""
369 #. line 1
370 #: ../panel-plugin/oc_config.c:304
371 msgid "show line _1:"
372 msgstr ""
374 #: ../panel-plugin/oc_config.c:315
375 msgid "Enter any valid strftime function parameter."
376 msgstr ""
378 #. line 2
379 #: ../panel-plugin/oc_config.c:331
380 msgid "show line _2:"
381 msgstr ""
383 #. line 3
384 #: ../panel-plugin/oc_config.c:353
385 msgid "show line _3:"
386 msgstr ""
388 #. Tooltip hint
389 #: ../panel-plugin/oc_config.c:375
390 msgid "Tooltip:"
391 msgstr ""
393 #: ../panel-plugin/oc_config.c:392
394 msgid ""
395 "This program uses strftime function to get time.\n"
396 "Use any valid code to get time in the format you prefer.\n"
397 "Some common codes are:\n"
398 "\t%A = weekday\t\t\t%B = month\n"
399 "\t%c = date & time\t\t%R = hour & minute\n"
400 "\t%V = week number\t\t%Z = timezone in use\n"
401 "\t%H = hours \t\t\t\t%M = minute\n"
402 "\t%X = local time\t\t\t%x = local date"
403 msgstr ""
405 #: ../panel-plugin/oc_config.c:416
406 #, fuzzy
407 msgid "Properties"
408 msgstr "Euroopa/Paris"
410 #: ../panel-plugin/oc_config.c:431
411 #, fuzzy
412 msgid "Orage clock"
413 msgstr "Orage"
415 #. TRANSLATORS: Use format characters from strftime(3)
416 #. * to get the proper string for your locale.
417 #. * I used these:
418 #. * %A  : full weekday name
419 #. * %d  : day of the month
420 #. * %B  : full month name
421 #. * %Y  : four digit year
422 #. * %V  : ISO week number
424 #: ../panel-plugin/orageclock.c:596
425 msgid "%A %d %B %Y/%V"
426 msgstr ""
428 #. the button label in the xfce-mcs-manager dialog
429 #: ../plugin/xfcalendar_plugin.c:47
430 #, fuzzy
431 msgid "Orage - Calendar"
432 msgstr "Kalender"
434 #: ../src/about-xfcalendar.c:42
435 msgid "Manage your time with Xfce4"
436 msgstr "Halda oma aega Xfce4 abil"
438 #: ../src/about-xfcalendar.c:52
439 msgid "Maintainer"
440 msgstr ""
442 #: ../src/about-xfcalendar.c:57
443 msgid "Original creator, retired maintainer"
444 msgstr ""
446 #: ../src/about-xfcalendar.c:62
447 msgid "Contributor"
448 msgstr "Toetaja"
450 #. if (gtk_toggle_button_get_active(
451 #. GTK_TOGGLE_BUTTON(apptw->Type_journal_rb)))
452 #. end time
453 #: ../src/appointment.c:326 ../src/appointment.c:360 ../src/appointment.c:1814
454 msgid "End"
455 msgstr "Lõpp"
457 #: ../src/appointment.c:343
458 msgid "Due"
459 msgstr ""
461 #: ../src/appointment.c:475 ../src/mainbox.c:444 ../xfcalendar.desktop.in.h:3
462 msgid "Orage"
463 msgstr "Orage"
465 #. to avoid timing problems when updating entry
466 #. Create file chooser
467 #: ../src/appointment.c:623 ../src/interface.c:277 ../src/parameters.c:303
468 msgid "Select a file..."
469 msgstr "Vali fail..."
471 #: ../src/appointment.c:631
472 msgid "Sound Files"
473 msgstr "Heli failid"
475 #: ../src/appointment.c:638 ../src/interface.c:290
476 msgid "All Files"
477 msgstr "Kõik failid"
479 #: ../src/appointment.c:687 ../src/appointment.c:1091 ../src/event-list.c:827
480 msgid "Warning"
481 msgstr "Hoiatus"
483 #: ../src/appointment.c:689
484 msgid "The appointment information has been modified."
485 msgstr "Koosoleku informatsioon on muudetud."
487 #: ../src/appointment.c:690 ../src/appointment.c:1094 ../src/event-list.c:830
488 msgid "Do you want to continue?"
489 msgstr "Kas te soovide jätkata?"
491 #: ../src/appointment.c:720
492 msgid "Error"
493 msgstr ""
495 #: ../src/appointment.c:722
496 msgid "The end of this appointment is earlier than the beginning."
497 msgstr "Koosoleku lõpp on märgitud enne algust."
499 #: ../src/appointment.c:1093
500 msgid "This appointment will be permanently removed."
501 msgstr "See koosolek eemaldatakse jäädavalt."
503 #: ../src/appointment.c:1371 ../src/event-list.c:672
504 msgid "Info"
505 msgstr ""
507 #: ../src/appointment.c:1373
508 #, fuzzy
509 msgid "This appointment does not exist."
510 msgstr "See koosolek eemaldatakse jäädavalt."
512 #: ../src/appointment.c:1374
513 msgid "It was probably removed, please refresh your screen."
514 msgstr ""
516 #: ../src/appointment.c:1440
517 msgid "New appointment - Orage"
518 msgstr "Uus kohtumine - Orage"
520 #: ../src/appointment.c:1464
521 msgid " *** COPY ***"
522 msgstr ""
524 #. File menu stuff
525 #. ********* File menu *********
526 #. File menu
527 #: ../src/appointment.c:1651 ../src/day-view.c:227 ../src/event-list.c:924
528 #: ../src/interface.c:761 ../src/mainbox.c:210
529 msgid "_File"
530 msgstr "_Fail"
532 #: ../src/appointment.c:1657
533 msgid "Sav_e and close"
534 msgstr "Salv_esta ja sulge"
536 #: ../src/appointment.c:1670 ../src/event-list.c:930
537 msgid "D_uplicate"
538 msgstr "_Klooni"
540 #: ../src/appointment.c:1711
541 msgid "Save"
542 msgstr "Salvesta"
544 #: ../src/appointment.c:1713
545 msgid "Save and close"
546 msgstr "Salvesta ja sulge"
548 #: ../src/appointment.c:1718
549 msgid "Revert"
550 msgstr "Taasta"
552 #: ../src/appointment.c:1720 ../src/event-list.c:1015
553 msgid "Duplicate"
554 msgstr "Klooni"
556 #: ../src/appointment.c:1725 ../src/event-list.c:1017
557 msgid "Delete"
558 msgstr "Kustuta"
560 #: ../src/appointment.c:1743
561 msgid "Free"
562 msgstr "Vaba"
564 #: ../src/appointment.c:1743
565 msgid "Busy"
566 msgstr "Hõivatud"
568 #: ../src/appointment.c:1747
569 msgid "General"
570 msgstr "Üldine"
572 #. type
573 #: ../src/appointment.c:1753
574 msgid "Type "
575 msgstr ""
577 #: ../src/appointment.c:1755 ../src/event-list.c:1069
578 msgid "Event"
579 msgstr ""
581 #: ../src/appointment.c:1758
582 msgid ""
583 "Event that will happen sometime. For example:\n"
584 "Meeting or birthday or TV show."
585 msgstr ""
587 #: ../src/appointment.c:1761 ../src/event-list.c:1089
588 #, fuzzy
589 msgid "Todo"
590 msgstr "Täna"
592 #: ../src/appointment.c:1764
593 msgid ""
594 "Something that you should do sometime. For example:\n"
595 "Wash your car or test new version of Orage."
596 msgstr ""
598 #: ../src/appointment.c:1767 ../src/event-list.c:1103
599 msgid "Journal"
600 msgstr ""
602 #: ../src/appointment.c:1771
603 msgid ""
604 "Make a note that something happened. For example:\n"
605 "Remark that your mother called or first snow came."
606 msgstr ""
608 #. title
609 #: ../src/appointment.c:1778
610 msgid "Title "
611 msgstr "Pealkiri"
613 #. location
614 #: ../src/appointment.c:1785 ../src/ical-code.c:4403 ../src/ical-code.c:4408
615 msgid "Location"
616 msgstr "Asukoht"
618 #: ../src/appointment.c:1793
619 msgid "All day event"
620 msgstr "Terve päeva sündmus"
622 #. start time
623 #: ../src/appointment.c:1799 ../src/day-view.c:622
624 msgid "Start"
625 msgstr "Algus"
627 #: ../src/appointment.c:1831
628 msgid "Duration"
629 msgstr "Kestvus"
631 #: ../src/appointment.c:1835 ../src/appointment.c:1979 ../src/day-view.c:643
632 msgid "days"
633 msgstr "päevi"
635 #: ../src/appointment.c:1837 ../src/appointment.c:1981
636 msgid "hours"
637 msgstr "tunde"
639 #: ../src/appointment.c:1839 ../src/appointment.c:1983
640 msgid "mins"
641 msgstr "minuteid"
643 #. Availability (only for EVENT)
644 #: ../src/appointment.c:1851
645 msgid "Availability"
646 msgstr "Kättesaadavus"
648 #. completed (only for TODO)
649 #: ../src/appointment.c:1859
650 msgid "Completed"
651 msgstr ""
653 #: ../src/appointment.c:1862
654 #, fuzzy
655 msgid "Done"
656 msgstr "Mitte midagi"
658 #. note
659 #: ../src/appointment.c:1883
660 msgid "Note"
661 msgstr "Märge"
663 #: ../src/appointment.c:1902
664 msgid ""
665 "<D> inserts current date in local date format.\n"
666 "<T> inserts time and\n"
667 "<DT> inserts date and time."
668 msgstr ""
670 #: ../src/appointment.c:1964
671 msgid "Before Start"
672 msgstr ""
674 #: ../src/appointment.c:1964
675 msgid "Before End"
676 msgstr ""
678 #: ../src/appointment.c:1965
679 #, fuzzy
680 msgid "After Start"
681 msgstr "Algus"
683 #: ../src/appointment.c:1965
684 msgid "After End"
685 msgstr ""
687 #: ../src/appointment.c:1970
688 msgid "Alarm"
689 msgstr "Alarm"
691 #. **** ALARM TIME ****
692 #: ../src/appointment.c:1976
693 #, fuzzy
694 msgid "Alarm time"
695 msgstr "Alarm"
697 #: ../src/appointment.c:2000
698 msgid ""
699 "Often you want to get alarm:\n"
700 " 1) before Event start\n"
701 " 2) before Todo end\n"
702 " 3) after Todo start"
703 msgstr ""
705 #: ../src/appointment.c:2005
706 msgid "Persistent alarm"
707 msgstr ""
709 #: ../src/appointment.c:2007
710 msgid ""
711 "Select this if you want Orage to remind you even if it has not been active "
712 "when the alarm happened."
713 msgstr ""
715 #. **** Audio Alarm ****
716 #: ../src/appointment.c:2016
717 msgid "Sound"
718 msgstr "Helin"
720 #: ../src/appointment.c:2020 ../src/appointment.c:2141
721 msgid "Use"
722 msgstr ""
724 #: ../src/appointment.c:2022
725 msgid "Select this if you want audible alarm"
726 msgstr ""
728 #: ../src/appointment.c:2039
729 msgid "Repeat alarm sound"
730 msgstr "Korda alarmi helinat"
732 #: ../src/appointment.c:2055 ../src/appointment.c:2274
733 msgid "times"
734 msgstr "kordi"
736 #: ../src/appointment.c:2071
737 #, fuzzy
738 msgid "sec interval"
739 msgstr "Üldine"
741 #. **** Display Alarm ****
742 #: ../src/appointment.c:2081
743 msgid "Visual"
744 msgstr ""
746 #: ../src/appointment.c:2085
747 msgid "Use Orage window"
748 msgstr ""
750 #: ../src/appointment.c:2087
751 msgid "Select this if you want Orage window alarm"
752 msgstr ""
754 #: ../src/appointment.c:2099
755 msgid "Use notification"
756 msgstr ""
758 #: ../src/appointment.c:2101
759 msgid "Select this if you want notification alarm"
760 msgstr ""
762 #: ../src/appointment.c:2107
763 #, fuzzy
764 msgid "Set timeout"
765 msgstr "Vali ajavöönd"
767 #: ../src/appointment.c:2110
768 msgid "Select this if you want notification to expire automatically"
769 msgstr ""
771 #: ../src/appointment.c:2121
772 msgid "0 = system default expiration time"
773 msgstr ""
775 #: ../src/appointment.c:2126
776 msgid "seconds"
777 msgstr ""
779 #. **** Procedure Alarm ****
780 #: ../src/appointment.c:2137
781 #, fuzzy
782 msgid "Procedure"
783 msgstr "Euroopa/Paris"
785 #: ../src/appointment.c:2143
786 msgid "Select this if you want procedure or script alarm"
787 msgstr ""
789 #: ../src/appointment.c:2149
790 msgid ""
791 "You must enter all escape etc characters yourself.\n"
792 " This string is just given to shell to process"
793 msgstr ""
795 #: ../src/appointment.c:2202
796 msgid "Daily"
797 msgstr "Päeviti"
799 #: ../src/appointment.c:2202
800 msgid "Weekly"
801 msgstr "Nädaliti"
803 #: ../src/appointment.c:2202
804 msgid "Monthly"
805 msgstr "Kuiselt"
807 #: ../src/appointment.c:2202
808 msgid "Yearly"
809 msgstr "Aastati"
811 #: ../src/appointment.c:2204
812 #, fuzzy
813 msgid "Mon"
814 msgstr "Kuiselt"
816 #: ../src/appointment.c:2204
817 msgid "Tue"
818 msgstr ""
820 #: ../src/appointment.c:2204
821 msgid "Wed"
822 msgstr ""
824 #: ../src/appointment.c:2204
825 msgid "Thu"
826 msgstr ""
828 #: ../src/appointment.c:2204
829 msgid "Fri"
830 msgstr ""
832 #: ../src/appointment.c:2204
833 #, fuzzy
834 msgid "Sat"
835 msgstr "Algus"
837 #: ../src/appointment.c:2204
838 #, fuzzy
839 msgid "Sun"
840 msgstr "Helin"
842 #: ../src/appointment.c:2208
843 msgid "Recurrence"
844 msgstr "Korduvus"
846 #: ../src/appointment.c:2213
847 msgid "Complexity"
848 msgstr ""
850 #: ../src/appointment.c:2216
851 #, fuzzy
852 msgid "Basic"
853 msgstr "Tagasi"
855 #: ../src/appointment.c:2222
856 msgid "Advanced"
857 msgstr ""
859 #: ../src/appointment.c:2229
860 msgid "Use this if you want regular repeating event"
861 msgstr ""
863 #: ../src/appointment.c:2231
864 msgid ""
865 "Use this if you need complex times like:\n"
866 " Every Saturday and Sunday or \n"
867 " First Tuesday every month"
868 msgstr ""
870 #: ../src/appointment.c:2234
871 #, fuzzy
872 msgid "Frequency"
873 msgstr "Vaba"
875 #: ../src/appointment.c:2240
876 msgid "Each"
877 msgstr ""
879 #: ../src/appointment.c:2247
880 #, fuzzy
881 msgid "occurrence"
882 msgstr "Korduvus"
884 #: ../src/appointment.c:2251
885 msgid ""
886 "Limit frequency to certain interval.\n"
887 " For example: Every third day:\n"
888 " Frequency = Daily and Interval = 3"
889 msgstr ""
891 #: ../src/appointment.c:2257
892 msgid "Limit"
893 msgstr ""
895 #: ../src/appointment.c:2259
896 msgid "Repeat forever"
897 msgstr "Korda igavesti"
899 #: ../src/appointment.c:2266
900 msgid "Repeat "
901 msgstr "Korda"
903 #: ../src/appointment.c:2283
904 msgid "Repeat until "
905 msgstr "Korda kuni"
907 #: ../src/appointment.c:2293
908 #, fuzzy
909 msgid "Weekdays"
910 msgstr "Nädaliti"
912 #: ../src/appointment.c:2305
913 msgid "Which day"
914 msgstr ""
916 #: ../src/appointment.c:2313
917 msgid ""
918 "Specify which weekday for monthly and yearly events.\n"
919 " For example:\n"
920 " Second Wednesday each month:\n"
921 "\tFrequency = Monthly,\n"
922 "\tWeekdays = check only Wednesday,\n"
923 "\tWhich day = select 2 from the number below Wednesday"
924 msgstr ""
926 #. ********* View menu *********
927 #. View menu
928 #: ../src/day-view.c:237 ../src/event-list.c:947 ../src/mainbox.c:236
929 msgid "_View"
930 msgstr "_Vaade"
932 #. ********* Go menu   *********
933 #: ../src/day-view.c:251 ../src/event-list.c:966
934 msgid "_Go"
935 msgstr "_Mine"
937 #: ../src/day-view.c:292 ../src/event-list.c:1013
938 msgid "New"
939 msgstr "Uus"
941 #: ../src/day-view.c:297 ../src/event-list.c:1022
942 msgid "Back"
943 msgstr "Tagasi"
945 #: ../src/day-view.c:299 ../src/event-list.c:1024 ../src/functions.c:147
946 #: ../src/tray_icon.c:313
947 msgid "Today"
948 msgstr "Täna"
950 #: ../src/day-view.c:301 ../src/event-list.c:1026
951 msgid "Forward"
952 msgstr "Edasi"
954 #: ../src/day-view.c:306 ../src/event-list.c:1031
955 msgid "Refresh"
956 msgstr "Värskenda"
958 #: ../src/day-view.c:311 ../src/event-list.c:1038 ../src/interface.c:803
959 msgid "Close"
960 msgstr "Sulge"
962 #. then add the appointment
963 #: ../src/day-view.c:406
964 msgid "Unknown"
965 msgstr ""
967 #: ../src/day-view.c:635 ../src/parameters.c:568
968 msgid "Show"
969 msgstr "Näita"
971 #: ../src/day-view.c:850
972 #, fuzzy
973 msgid "Orage - day view"
974 msgstr "Kalender"
976 #. date only appointment
977 #: ../src/event-list.c:175
978 msgid "All day"
979 msgstr "Terve päev"
981 #: ../src/event-list.c:505 ../src/event-list.c:1192
982 msgid "Time"
983 msgstr "Aeg"
985 #: ../src/event-list.c:674
986 msgid "No rows has been selected."
987 msgstr ""
989 #: ../src/event-list.c:675
990 msgid "Click a row to select it and after that you can copy it."
991 msgstr ""
993 #: ../src/event-list.c:829
994 msgid ""
995 "You will permanently remove all\n"
996 "selected appointments."
997 msgstr ""
999 #: ../src/event-list.c:1033
1000 msgid "Find"
1001 msgstr ""
1003 #: ../src/event-list.c:1040
1004 msgid "Dayview"
1005 msgstr ""
1007 #: ../src/event-list.c:1072
1008 msgid "Extra days to show "
1009 msgstr ""
1011 #: ../src/event-list.c:1106
1012 msgid "Journal entries starting from:"
1013 msgstr ""
1015 #: ../src/event-list.c:1131
1016 msgid "Search"
1017 msgstr ""
1019 #: ../src/event-list.c:1134
1020 msgid "Search text "
1021 msgstr ""
1023 #: ../src/event-list.c:1200
1024 msgid "Flags"
1025 msgstr "Lipud"
1027 #: ../src/event-list.c:1206
1028 msgid "Title"
1029 msgstr "Pealkiri"
1031 #: ../src/event-list.c:1225
1032 msgid ""
1033 "Double click line to edit it.\n"
1034 "\n"
1035 "Flags in order:\n"
1036 "\t 1. Alarm: n=no alarm\n"
1037 "\t\t A=visual Alarm S=also Sound alarm\n"
1038 "\t 2. Recurrence: n=no recurrence\n"
1039 "\t\t D=Daily W=Weekly M=Monthly Y=Yearly\n"
1040 "\t 3. Type: f=free B=Busy\n"
1041 "\t 4. Located in file:\n"
1042 "\t\tO=Orage A=Archive F=Foreign\n"
1043 "\t 5. Appointment type:\n"
1044 "\t\tE=Event T=Todo J=Journal"
1045 msgstr ""
1047 #: ../src/functions.c:145
1048 msgid "Pick the date"
1049 msgstr "Vali kuupäev"
1051 #: ../src/ical-code.c:113
1052 msgid "Africa"
1053 msgstr "Aafrika"
1055 #: ../src/ical-code.c:114
1056 msgid "Africa/Abidjan"
1057 msgstr "Aafrika/Abidjan"
1059 #: ../src/ical-code.c:115
1060 msgid "Africa/Accra"
1061 msgstr "Aafrika/Accra"
1063 #: ../src/ical-code.c:116
1064 msgid "Africa/Addis_Ababa"
1065 msgstr "Aafrika/Addis_Ababa"
1067 #: ../src/ical-code.c:117
1068 msgid "Africa/Algiers"
1069 msgstr "Aafrika/Algiers"
1071 #: ../src/ical-code.c:118
1072 msgid "Africa/Asmera"
1073 msgstr "Aafrika/Asmera"
1075 #: ../src/ical-code.c:119
1076 msgid "Africa/Bamako"
1077 msgstr "Aafrika/Bamako"
1079 #: ../src/ical-code.c:120
1080 msgid "Africa/Bangui"
1081 msgstr "Aafrika/Bangui"
1083 #: ../src/ical-code.c:121
1084 msgid "Africa/Banjul"
1085 msgstr "Aafrika/Banjul"
1087 #: ../src/ical-code.c:122
1088 msgid "Africa/Bissau"
1089 msgstr "Aafrika/Bissau"
1091 #: ../src/ical-code.c:123
1092 msgid "Africa/Blantyre"
1093 msgstr "Aafrika/Blantyre"
1095 #: ../src/ical-code.c:124
1096 msgid "Africa/Brazzaville"
1097 msgstr "Aafrika/Brazzaville"
1099 #: ../src/ical-code.c:125
1100 msgid "Africa/Bujumbura"
1101 msgstr "Aafrika/Bujumbura"
1103 #: ../src/ical-code.c:126
1104 msgid "Africa/Cairo"
1105 msgstr "Aafrika/Cairo"
1107 #: ../src/ical-code.c:127
1108 msgid "Africa/Casablanca"
1109 msgstr "Aafrika/Casablanca"
1111 #: ../src/ical-code.c:128
1112 msgid "Africa/Ceuta"
1113 msgstr "Aafrika/Ceuta"
1115 #: ../src/ical-code.c:129
1116 msgid "Africa/Conakry"
1117 msgstr "Aafrika/Conakry"
1119 #: ../src/ical-code.c:130
1120 msgid "Africa/Dakar"
1121 msgstr "Aafrika/Dakar"
1123 #: ../src/ical-code.c:131
1124 msgid "Africa/Dar_es_Salaam"
1125 msgstr "Aafrika/Dar_es_Salaam"
1127 #: ../src/ical-code.c:132
1128 msgid "Africa/Djibouti"
1129 msgstr "Aafrika/Djibouti"
1131 #: ../src/ical-code.c:133
1132 msgid "Africa/Douala"
1133 msgstr "Aafrika/Douala"
1135 #: ../src/ical-code.c:134
1136 msgid "Africa/El_Aaiun"
1137 msgstr "Aafrika/El_Aaiun"
1139 #: ../src/ical-code.c:135
1140 msgid "Africa/Freetown"
1141 msgstr "Aafrika/Freetown"
1143 #: ../src/ical-code.c:136
1144 msgid "Africa/Gaborone"
1145 msgstr "Aafrika/Gaborone"
1147 #: ../src/ical-code.c:137
1148 msgid "Africa/Harare"
1149 msgstr "Aafrika/Harare"
1151 #: ../src/ical-code.c:138
1152 msgid "Africa/Johannesburg"
1153 msgstr "Aafrika/Johannesburg"
1155 #: ../src/ical-code.c:139
1156 msgid "Africa/Kampala"
1157 msgstr "Aafrika/Kampala"
1159 #: ../src/ical-code.c:140
1160 msgid "Africa/Khartoum"
1161 msgstr "Aafrika/Khartoum"
1163 #: ../src/ical-code.c:141
1164 msgid "Africa/Kigali"
1165 msgstr "Aafrika/Kigali"
1167 #: ../src/ical-code.c:142
1168 msgid "Africa/Kinshasa"
1169 msgstr "Aafrika/Kinshasa"
1171 #: ../src/ical-code.c:143
1172 msgid "Africa/Lagos"
1173 msgstr "Aafrika/Lagos"
1175 #: ../src/ical-code.c:144
1176 msgid "Africa/Libreville"
1177 msgstr "Aafrika/Libreville"
1179 #: ../src/ical-code.c:145
1180 msgid "Africa/Lome"
1181 msgstr "Aafrika/Lome"
1183 #: ../src/ical-code.c:146
1184 msgid "Africa/Luanda"
1185 msgstr "Aafrika/Luanda"
1187 #: ../src/ical-code.c:147
1188 msgid "Africa/Lubumbashi"
1189 msgstr "Aafrika/Lubumbashi"
1191 #: ../src/ical-code.c:148
1192 msgid "Africa/Lusaka"
1193 msgstr "Aafrika/Lusaka"
1195 #: ../src/ical-code.c:149
1196 msgid "Africa/Malabo"
1197 msgstr "Aafrika/Malabo"
1199 #: ../src/ical-code.c:150
1200 msgid "Africa/Maputo"
1201 msgstr "Aafrika/Maputo"
1203 #: ../src/ical-code.c:151
1204 msgid "Africa/Maseru"
1205 msgstr "Aafrika/Maseru"
1207 #: ../src/ical-code.c:152
1208 msgid "Africa/Mbabane"
1209 msgstr "Aafrika/Mbabane"
1211 #: ../src/ical-code.c:153
1212 msgid "Africa/Mogadishu"
1213 msgstr "Aafrika/Mogadishu"
1215 #: ../src/ical-code.c:154
1216 msgid "Africa/Monrovia"
1217 msgstr "Aafrika/Monrovia"
1219 #: ../src/ical-code.c:155
1220 msgid "Africa/Nairobi"
1221 msgstr "Aafrika/Nairobi"
1223 #: ../src/ical-code.c:156
1224 msgid "Africa/Ndjamena"
1225 msgstr "Aafrika/Ndjamena"
1227 #: ../src/ical-code.c:157
1228 msgid "Africa/Niamey"
1229 msgstr "Aafrika/Niamey"
1231 #: ../src/ical-code.c:158
1232 msgid "Africa/Nouakchott"
1233 msgstr "Aafrika/Nouakchott"
1235 #: ../src/ical-code.c:159
1236 msgid "Africa/Ouagadougou"
1237 msgstr "Aafrika/Ouagadougou"
1239 #: ../src/ical-code.c:160
1240 msgid "Africa/Porto-Novo"
1241 msgstr "Aafrika/Porto-Novo"
1243 #: ../src/ical-code.c:161
1244 msgid "Africa/Sao_Tome"
1245 msgstr "Aafrika/Sao_Tome"
1247 #: ../src/ical-code.c:162
1248 msgid "Africa/Timbuktu"
1249 msgstr "Aafrika/Timbuktu"
1251 #: ../src/ical-code.c:163
1252 msgid "Africa/Tripoli"
1253 msgstr "Aafrika/Tripoli"
1255 #: ../src/ical-code.c:164
1256 msgid "Africa/Tunis"
1257 msgstr "Aafrika/Tunis"
1259 #: ../src/ical-code.c:165
1260 msgid "Africa/Windhoek"
1261 msgstr "Aafrika/Windhoek"
1263 #: ../src/ical-code.c:166
1264 msgid "America"
1265 msgstr "Ameerika"
1267 #: ../src/ical-code.c:167
1268 msgid "America/Adak"
1269 msgstr "Ameerika/Adak"
1271 #: ../src/ical-code.c:168
1272 msgid "America/Anchorage"
1273 msgstr "Ameerika/Anchorage"
1275 #: ../src/ical-code.c:169
1276 msgid "America/Anguilla"
1277 msgstr "Ameerika/Anguilla"
1279 #: ../src/ical-code.c:170
1280 msgid "America/Antigua"
1281 msgstr "Ameerika/Antigua"
1283 #: ../src/ical-code.c:171
1284 msgid "America/Araguaina"
1285 msgstr "Ameerika/Araguaina"
1287 #: ../src/ical-code.c:172
1288 msgid "America/Aruba"
1289 msgstr "Ameerika/Aruba"
1291 #: ../src/ical-code.c:173
1292 msgid "America/Asuncion"
1293 msgstr "Ameerika/Asuncion"
1295 #: ../src/ical-code.c:174
1296 msgid "America/Barbados"
1297 msgstr "Ameerika/Barbados"
1299 #: ../src/ical-code.c:175
1300 msgid "America/Belem"
1301 msgstr "Ameerika/Belem"
1303 #: ../src/ical-code.c:176
1304 msgid "America/Belize"
1305 msgstr "Ameerika/Belize"
1307 #: ../src/ical-code.c:177
1308 msgid "America/Boa_Vista"
1309 msgstr "Ameerika/Boa_Vista"
1311 #: ../src/ical-code.c:178
1312 msgid "America/Bogota"
1313 msgstr "Ameerika/Bogota"
1315 #: ../src/ical-code.c:179
1316 msgid "America/Boise"
1317 msgstr "Ameerika/Boise"
1319 #: ../src/ical-code.c:180
1320 msgid "America/Buenos_Aires"
1321 msgstr "Ameerika/Buenos_Aires"
1323 #: ../src/ical-code.c:181
1324 msgid "America/Cambridge_Bay"
1325 msgstr "Ameerika/Cambridge_Bay"
1327 #: ../src/ical-code.c:182
1328 msgid "America/Cancun"
1329 msgstr "Ameerika/Cancun"
1331 #: ../src/ical-code.c:183
1332 msgid "America/Caracas"
1333 msgstr "Ameerika/Caracas"
1335 #: ../src/ical-code.c:184
1336 msgid "America/Catamarca"
1337 msgstr "Ameerika/Catamarca"
1339 #: ../src/ical-code.c:185
1340 msgid "America/Cayenne"
1341 msgstr "Ameerika/Cayenne"
1343 #: ../src/ical-code.c:186
1344 msgid "America/Cayman"
1345 msgstr "Ameerika/Cayman"
1347 #: ../src/ical-code.c:187
1348 msgid "America/Chicago"
1349 msgstr "Ameerika/Chicago"
1351 #: ../src/ical-code.c:188
1352 msgid "America/Chihuahua"
1353 msgstr "Ameerika/Chihuahua"
1355 #: ../src/ical-code.c:189
1356 msgid "America/Cordoba"
1357 msgstr "Ameerika/Cordoba"
1359 #: ../src/ical-code.c:190
1360 msgid "America/Costa_Rica"
1361 msgstr "Ameerika/Costa_Rica"
1363 #: ../src/ical-code.c:191
1364 msgid "America/Cuiaba"
1365 msgstr "Ameerika/Cuiaba"
1367 #: ../src/ical-code.c:192
1368 msgid "America/Curacao"
1369 msgstr "Ameerika/Curacao"
1371 #: ../src/ical-code.c:193
1372 msgid "America/Dawson"
1373 msgstr "Ameerika/Dawson"
1375 #: ../src/ical-code.c:194
1376 msgid "America/Dawson_Creek"
1377 msgstr "Ameerika/Dawson_Creek"
1379 #: ../src/ical-code.c:195
1380 msgid "America/Denver"
1381 msgstr "Ameerika/Denver"
1383 #: ../src/ical-code.c:196
1384 msgid "America/Detroit"
1385 msgstr "Ameerika/Detroit"
1387 #: ../src/ical-code.c:197
1388 msgid "America/Dominica"
1389 msgstr "Ameerika/Dominica"
1391 #: ../src/ical-code.c:198
1392 msgid "America/Edmonton"
1393 msgstr "Ameerika/Edmonton"
1395 #: ../src/ical-code.c:199
1396 msgid "America/Eirunepe"
1397 msgstr "Ameerika/Eirunepe"
1399 #: ../src/ical-code.c:200
1400 msgid "America/El_Salvador"
1401 msgstr "Ameerika/El_Salvador"
1403 #: ../src/ical-code.c:201
1404 msgid "America/Fortaleza"
1405 msgstr "Ameerika/Fortaleza"
1407 #: ../src/ical-code.c:202
1408 msgid "America/Glace_Bay"
1409 msgstr "Ameerika/Glace_Bay"
1411 #: ../src/ical-code.c:203
1412 msgid "America/Godthab"
1413 msgstr "Ameerika/Godthab"
1415 #: ../src/ical-code.c:204
1416 msgid "America/Goose_Bay"
1417 msgstr "Ameerika/Goose_Bay"
1419 #: ../src/ical-code.c:205
1420 msgid "America/Grand_Turk"
1421 msgstr "Ameerika/Grand_Turk"
1423 #: ../src/ical-code.c:206
1424 msgid "America/Grenada"
1425 msgstr "Ameerika/Grenada"
1427 #: ../src/ical-code.c:207
1428 msgid "America/Guadeloupe"
1429 msgstr "Ameerika/Guadeloupe"
1431 #: ../src/ical-code.c:208
1432 msgid "America/Guatemala"
1433 msgstr "Ameerika/Guatemala"
1435 #: ../src/ical-code.c:209
1436 msgid "America/Guayaquil"
1437 msgstr "Ameerika/Guayaquil"
1439 #: ../src/ical-code.c:210
1440 msgid "America/Guyana"
1441 msgstr "Ameerika/Guyana"
1443 #: ../src/ical-code.c:211
1444 msgid "America/Halifax"
1445 msgstr "Ameerika/Halifax"
1447 #: ../src/ical-code.c:212
1448 msgid "America/Havana"
1449 msgstr "Ameerika/Havana"
1451 #: ../src/ical-code.c:213
1452 msgid "America/Hermosillo"
1453 msgstr "Ameerika/Hermosillo"
1455 #: ../src/ical-code.c:214
1456 msgid "America/Indiana/Indianapolis"
1457 msgstr "Ameerika/Indiana/Indianapolis"
1459 #: ../src/ical-code.c:215
1460 msgid "America/Indiana/Knox"
1461 msgstr "Ameerika/Indiana/Knox"
1463 #: ../src/ical-code.c:216
1464 msgid "America/Indiana/Marengo"
1465 msgstr "Ameerika/Indiana/Marengo"
1467 #: ../src/ical-code.c:217
1468 msgid "America/Indiana/Vevay"
1469 msgstr "Ameerika/Indiana/Vevay"
1471 #: ../src/ical-code.c:218
1472 msgid "America/Indianapolis"
1473 msgstr "Ameerika/Indianapolis"
1475 #: ../src/ical-code.c:219
1476 msgid "America/Inuvik"
1477 msgstr "Ameerika/Inuvik"
1479 #: ../src/ical-code.c:220
1480 msgid "America/Iqaluit"
1481 msgstr "Ameerika/Iqaluit"
1483 #: ../src/ical-code.c:221
1484 msgid "America/Jamaica"
1485 msgstr "Ameerika/Jamaica"
1487 #: ../src/ical-code.c:222
1488 msgid "America/Jujuy"
1489 msgstr "Ameerika/Jujuy"
1491 #: ../src/ical-code.c:223
1492 msgid "America/Juneau"
1493 msgstr "Ameerika/Juneau"
1495 #: ../src/ical-code.c:224
1496 msgid "America/Kentucky/Louisville"
1497 msgstr "Ameerika/Kentucky/Louisville"
1499 #: ../src/ical-code.c:225
1500 msgid "America/Kentucky/Monticello"
1501 msgstr "Ameerika/Kentucky/Monticello"
1503 #: ../src/ical-code.c:226
1504 msgid "America/La_Paz"
1505 msgstr "Ameerika/La_Paz"
1507 #: ../src/ical-code.c:227
1508 msgid "America/Lima"
1509 msgstr "Ameerika/Lima"
1511 #: ../src/ical-code.c:228
1512 msgid "America/Los_Angeles"
1513 msgstr "Ameerika/Los_Angeles"
1515 #: ../src/ical-code.c:229
1516 msgid "America/Louisville"
1517 msgstr "Ameerika/Louisville"
1519 #: ../src/ical-code.c:230
1520 msgid "America/Maceio"
1521 msgstr "Ameerika/Maceio"
1523 #: ../src/ical-code.c:231
1524 msgid "America/Managua"
1525 msgstr "Ameerika/Managua"
1527 #: ../src/ical-code.c:232
1528 msgid "America/Manaus"
1529 msgstr "Ameerika/Manaus"
1531 #: ../src/ical-code.c:233
1532 msgid "America/Martinique"
1533 msgstr "Ameerika/Martinique"
1535 #: ../src/ical-code.c:234
1536 msgid "America/Mazatlan"
1537 msgstr "Ameerika/Mazatlan"
1539 #: ../src/ical-code.c:235
1540 msgid "America/Mendoza"
1541 msgstr "Ameerika/Mendoza"
1543 #: ../src/ical-code.c:236
1544 msgid "America/Menominee"
1545 msgstr "Ameerika/Menominee"
1547 #: ../src/ical-code.c:237
1548 msgid "America/Merida"
1549 msgstr "Ameerika/Merida"
1551 #: ../src/ical-code.c:238
1552 msgid "America/Mexico_City"
1553 msgstr "Ameerika/Mexico_City"
1555 #: ../src/ical-code.c:239
1556 msgid "America/Miquelon"
1557 msgstr "Ameerika/Miquelon"
1559 #: ../src/ical-code.c:240
1560 msgid "America/Monterrey"
1561 msgstr "Ameerika/Monterrey"
1563 #: ../src/ical-code.c:241
1564 msgid "America/Montevideo"
1565 msgstr "Ameerika/Montevideo"
1567 #: ../src/ical-code.c:242
1568 msgid "America/Montreal"
1569 msgstr "Ameerika/Montreal"
1571 #: ../src/ical-code.c:243
1572 msgid "America/Montserrat"
1573 msgstr "Ameerika/Montserrat"
1575 #: ../src/ical-code.c:244
1576 msgid "America/Nassau"
1577 msgstr "Ameerika/Nassau"
1579 #: ../src/ical-code.c:245
1580 msgid "America/New_York"
1581 msgstr "Ameerika/New_York"
1583 #: ../src/ical-code.c:246
1584 msgid "America/Nipigon"
1585 msgstr "Ameerika/Nipigon"
1587 #: ../src/ical-code.c:247
1588 msgid "America/Nome"
1589 msgstr "Ameerika/Nome"
1591 #: ../src/ical-code.c:248
1592 msgid "America/Noronha"
1593 msgstr "Ameerika/Noronha"
1595 #: ../src/ical-code.c:249
1596 msgid "America/Panama"
1597 msgstr "Ameerika/Panama"
1599 #: ../src/ical-code.c:250
1600 msgid "America/Pangnirtung"
1601 msgstr "Ameerika/Pangnirtung"
1603 #: ../src/ical-code.c:251
1604 msgid "America/Paramaribo"
1605 msgstr "Ameerika/Paramaribo"
1607 #: ../src/ical-code.c:252
1608 msgid "America/Phoenix"
1609 msgstr "Ameerika/Phoenix"
1611 #: ../src/ical-code.c:253
1612 msgid "America/Port-au-Prince"
1613 msgstr "Ameerika/Port-au-Prince"
1615 #: ../src/ical-code.c:254
1616 msgid "America/Port_of_Spain"
1617 msgstr "Ameerika/Port_of_Spain"
1619 #: ../src/ical-code.c:255
1620 msgid "America/Porto_Velho"
1621 msgstr "Ameerika/Porto_Velho"
1623 #: ../src/ical-code.c:256
1624 msgid "America/Puerto_Rico"
1625 msgstr "Ameerika/Puerto_Rico"
1627 #: ../src/ical-code.c:257
1628 msgid "America/Rainy_River"
1629 msgstr "Ameerika/Rainy_River"
1631 #: ../src/ical-code.c:258
1632 msgid "America/Rankin_Inlet"
1633 msgstr "Ameerika/Rankin_Inlet"
1635 #: ../src/ical-code.c:259
1636 msgid "America/Recife"
1637 msgstr "Ameerika/Recife"
1639 #: ../src/ical-code.c:260
1640 msgid "America/Regina"
1641 msgstr "Ameerika/Regina"
1643 #: ../src/ical-code.c:261
1644 msgid "America/Rio_Branco"
1645 msgstr "Ameerika/Rio_Branco"
1647 #: ../src/ical-code.c:262
1648 msgid "America/Rosario"
1649 msgstr "Ameerika/Rosario"
1651 #: ../src/ical-code.c:263
1652 msgid "America/Santiago"
1653 msgstr "Ameerika/Santiago"
1655 #: ../src/ical-code.c:264
1656 msgid "America/Santo_Domingo"
1657 msgstr "Ameerika/Santo_Domingo"
1659 #: ../src/ical-code.c:265
1660 msgid "America/Sao_Paulo"
1661 msgstr "Ameerika/Sao_Paulo"
1663 #: ../src/ical-code.c:266
1664 msgid "America/Scoresbysund"
1665 msgstr "Ameerika/Scoresbysund"
1667 #: ../src/ical-code.c:267
1668 msgid "America/Shiprock"
1669 msgstr "Ameerika/Shiprock"
1671 #: ../src/ical-code.c:268
1672 msgid "America/St_Johns"
1673 msgstr "Ameerika/St_Johns"
1675 #: ../src/ical-code.c:269
1676 msgid "America/St_Kitts"
1677 msgstr "Ameerika/St_Kitts"
1679 #: ../src/ical-code.c:270
1680 msgid "America/St_Lucia"
1681 msgstr "Ameerika/St_Lucia"
1683 #: ../src/ical-code.c:271
1684 msgid "America/St_Thomas"
1685 msgstr "Ameerika/St_Thomas"
1687 #: ../src/ical-code.c:272
1688 msgid "America/St_Vincent"
1689 msgstr "Ameerika/St_Vincent"
1691 #: ../src/ical-code.c:273
1692 msgid "America/Swift_Current"
1693 msgstr "Ameerika/Swift_Current"
1695 #: ../src/ical-code.c:274
1696 msgid "America/Tegucigalpa"
1697 msgstr "Ameerika/Tegucigalpa"
1699 #: ../src/ical-code.c:275
1700 msgid "America/Thule"
1701 msgstr "Ameerika/Thule"
1703 #: ../src/ical-code.c:276
1704 msgid "America/Thunder_Bay"
1705 msgstr "Ameerika/Thunder_Bay"
1707 #: ../src/ical-code.c:277
1708 msgid "America/Tijuana"
1709 msgstr "Ameerika/Tijuana"
1711 #: ../src/ical-code.c:278
1712 msgid "America/Tortola"
1713 msgstr "Ameerika/Tortola"
1715 #: ../src/ical-code.c:279
1716 msgid "America/Vancouver"
1717 msgstr "Ameerika/Vancouver"
1719 #: ../src/ical-code.c:280
1720 msgid "America/Whitehorse"
1721 msgstr "Ameerika/Whitehorse"
1723 #: ../src/ical-code.c:281
1724 msgid "America/Winnipeg"
1725 msgstr "Ameerika/Winnipeg"
1727 #: ../src/ical-code.c:282
1728 msgid "America/Yakutat"
1729 msgstr "Ameerika/Yakutat"
1731 #: ../src/ical-code.c:283
1732 msgid "America/Yellowknife"
1733 msgstr "Ameerika/Yellowknife"
1735 #: ../src/ical-code.c:284
1736 msgid "Antarctica"
1737 msgstr "Antarktika"
1739 #: ../src/ical-code.c:285
1740 msgid "Antarctica/Casey"
1741 msgstr "Antarktika/Casey"
1743 #: ../src/ical-code.c:286
1744 msgid "Antarctica/Davis"
1745 msgstr "Antarktika/Davis"
1747 #: ../src/ical-code.c:287
1748 msgid "Antarctica/DumontDUrville"
1749 msgstr "Antarktika/DumontDUrville"
1751 #: ../src/ical-code.c:288
1752 msgid "Antarctica/Mawson"
1753 msgstr "Antarktika/Mawson"
1755 #: ../src/ical-code.c:289
1756 msgid "Antarctica/McMurdo"
1757 msgstr "Antarktika/McMurdo"
1759 #: ../src/ical-code.c:290
1760 msgid "Antarctica/Palmer"
1761 msgstr "Antarktika/Palmer"
1763 #: ../src/ical-code.c:291
1764 msgid "Antarctica/South_Pole"
1765 msgstr "Antarktika/South_Pole"
1767 #: ../src/ical-code.c:292
1768 msgid "Antarctica/Syowa"
1769 msgstr "Antarktika/Syowa"
1771 #: ../src/ical-code.c:293
1772 msgid "Antarctica/Vostok"
1773 msgstr "Antarktika/Vostok"
1775 #: ../src/ical-code.c:294
1776 msgid "Arctic"
1777 msgstr "Aktika"
1779 #: ../src/ical-code.c:295
1780 msgid "Arctic/Longyearbyen"
1781 msgstr "Arktika/Longyearbyen"
1783 #: ../src/ical-code.c:296
1784 msgid "Asia"
1785 msgstr "Aasia"
1787 #: ../src/ical-code.c:297
1788 msgid "Asia/Aden"
1789 msgstr "Aasia/Aden"
1791 #: ../src/ical-code.c:298
1792 msgid "Asia/Almaty"
1793 msgstr "Aasia/Almaty"
1795 #: ../src/ical-code.c:299
1796 msgid "Asia/Amman"
1797 msgstr "Aasia/Amman"
1799 #: ../src/ical-code.c:300
1800 msgid "Asia/Anadyr"
1801 msgstr "Aasia/Anadyr"
1803 #: ../src/ical-code.c:301
1804 msgid "Asia/Aqtau"
1805 msgstr "Aasia/Aqtau"
1807 #: ../src/ical-code.c:302
1808 msgid "Asia/Aqtobe"
1809 msgstr "Aasia/Aqtobe"
1811 #: ../src/ical-code.c:303
1812 msgid "Asia/Ashgabat"
1813 msgstr "Aasia/Ashgabat"
1815 #: ../src/ical-code.c:304
1816 msgid "Asia/Baghdad"
1817 msgstr "Aasia/Baghdad"
1819 #: ../src/ical-code.c:305
1820 msgid "Asia/Bahrain"
1821 msgstr "Aasia/Bahrain"
1823 #: ../src/ical-code.c:306
1824 msgid "Asia/Baku"
1825 msgstr "Aasia/Baku"
1827 #: ../src/ical-code.c:307
1828 msgid "Asia/Bangkok"
1829 msgstr "Aasia/Bangkok"
1831 #: ../src/ical-code.c:308
1832 msgid "Asia/Beirut"
1833 msgstr "Aasia/Beirut"
1835 #: ../src/ical-code.c:309
1836 msgid "Asia/Bishkek"
1837 msgstr "Aasia/Bishkek"
1839 #: ../src/ical-code.c:310
1840 msgid "Asia/Brunei"
1841 msgstr "Aasia/Brunei"
1843 #: ../src/ical-code.c:311
1844 msgid "Asia/Calcutta"
1845 msgstr "Aasia/Calcutta"
1847 #: ../src/ical-code.c:312
1848 msgid "Asia/Chungking"
1849 msgstr "Aasia/Chungking"
1851 #: ../src/ical-code.c:313
1852 msgid "Asia/Colombo"
1853 msgstr "Aasia/Colombo"
1855 #: ../src/ical-code.c:314
1856 msgid "Asia/Damascus"
1857 msgstr "Aasia/Damascus"
1859 #: ../src/ical-code.c:315
1860 msgid "Asia/Dhaka"
1861 msgstr "Aasia/Dhaka"
1863 #: ../src/ical-code.c:316
1864 msgid "Asia/Dili"
1865 msgstr "Aasia/Dili"
1867 #: ../src/ical-code.c:317
1868 msgid "Asia/Dubai"
1869 msgstr "Aasia/Dubai"
1871 #: ../src/ical-code.c:318
1872 msgid "Asia/Dushanbe"
1873 msgstr "Aasia/Dushanbe"
1875 #: ../src/ical-code.c:319
1876 msgid "Asia/Gaza"
1877 msgstr "Aasia/Gaza"
1879 #: ../src/ical-code.c:320
1880 msgid "Asia/Harbin"
1881 msgstr "Aasia/Harbin"
1883 #: ../src/ical-code.c:321
1884 msgid "Asia/Hong_Kong"
1885 msgstr "Aasia/Hong_Kong"
1887 #: ../src/ical-code.c:322
1888 msgid "Asia/Hovd"
1889 msgstr "Aasia/Hovd"
1891 #: ../src/ical-code.c:323
1892 msgid "Asia/Irkutsk"
1893 msgstr "Aasia/Irkutsk"
1895 #: ../src/ical-code.c:324
1896 msgid "Asia/Istanbul"
1897 msgstr "Aasia/Istanbul"
1899 #: ../src/ical-code.c:325
1900 msgid "Asia/Jakarta"
1901 msgstr "Aasia/Jakarta"
1903 #: ../src/ical-code.c:326
1904 msgid "Asia/Jayapura"
1905 msgstr "Aasia/Jayapura"
1907 #: ../src/ical-code.c:327
1908 msgid "Asia/Jerusalem"
1909 msgstr "Aasia/Jerusalem"
1911 #: ../src/ical-code.c:328
1912 msgid "Asia/Kabul"
1913 msgstr "Aasia/Kabul"
1915 #: ../src/ical-code.c:329
1916 msgid "Asia/Kamchatka"
1917 msgstr "Aasia/Kamchatka"
1919 #: ../src/ical-code.c:330
1920 msgid "Asia/Karachi"
1921 msgstr "Aasia/Karachi"
1923 #: ../src/ical-code.c:331
1924 msgid "Asia/Kashgar"
1925 msgstr "Aasia/Kashgar"
1927 #: ../src/ical-code.c:332
1928 msgid "Asia/Katmandu"
1929 msgstr "Aasia/Katmandu"
1931 #: ../src/ical-code.c:333
1932 msgid "Asia/Krasnoyarsk"
1933 msgstr "Aasia/Krasnoyarsk"
1935 #: ../src/ical-code.c:334
1936 msgid "Asia/Kuala_Lumpur"
1937 msgstr "Aasia/Kuala_Lumpur"
1939 #: ../src/ical-code.c:335
1940 msgid "Asia/Kuching"
1941 msgstr "Aasia/Kuching"
1943 #: ../src/ical-code.c:336
1944 msgid "Asia/Kuwait"
1945 msgstr "Aasia/Kuwait"
1947 #: ../src/ical-code.c:337
1948 msgid "Asia/Macao"
1949 msgstr "Aasia/Macao"
1951 #: ../src/ical-code.c:338
1952 msgid "Asia/Magadan"
1953 msgstr "Aasia/Magadan"
1955 #: ../src/ical-code.c:339
1956 msgid "Asia/Manila"
1957 msgstr "Aasia/Manila"
1959 #: ../src/ical-code.c:340
1960 msgid "Asia/Muscat"
1961 msgstr "Aasia/Muscat"
1963 #: ../src/ical-code.c:341
1964 msgid "Asia/Nicosia"
1965 msgstr "Aasia/Nicosia"
1967 #: ../src/ical-code.c:342
1968 msgid "Asia/Novosibirsk"
1969 msgstr "Aasia/Novosibirsk"
1971 #: ../src/ical-code.c:343
1972 msgid "Asia/Omsk"
1973 msgstr "Aasia/Omsk"
1975 #: ../src/ical-code.c:344
1976 msgid "Asia/Phnom_Penh"
1977 msgstr "Aasia/Phnom_Penh"
1979 #: ../src/ical-code.c:345
1980 msgid "Asia/Pontianak"
1981 msgstr "Aasia/Pontianak"
1983 #: ../src/ical-code.c:346
1984 msgid "Asia/Pyongyang"
1985 msgstr "Aasia/Pyongyang"
1987 #: ../src/ical-code.c:347
1988 msgid "Asia/Qatar"
1989 msgstr "Aasia/Qatar"
1991 #: ../src/ical-code.c:348
1992 msgid "Asia/Rangoon"
1993 msgstr "Aasia/Rangoon"
1995 #: ../src/ical-code.c:349
1996 msgid "Asia/Riyadh"
1997 msgstr "Aasia/Riyadh"
1999 #: ../src/ical-code.c:350
2000 msgid "Asia/Saigon"
2001 msgstr "Aasia/Saigon"
2003 #: ../src/ical-code.c:351
2004 msgid "Asia/Samarkand"
2005 msgstr "Aasia/Samarkand"
2007 #: ../src/ical-code.c:352
2008 msgid "Asia/Seoul"
2009 msgstr "Aasia/Seoul"
2011 #: ../src/ical-code.c:353
2012 msgid "Asia/Shanghai"
2013 msgstr "Aasia/Shanghai"
2015 #: ../src/ical-code.c:354
2016 msgid "Asia/Singapore"
2017 msgstr "Aasia/Singapore"
2019 #: ../src/ical-code.c:355
2020 msgid "Asia/Taipei"
2021 msgstr "Aasia/Taipei"
2023 #: ../src/ical-code.c:356
2024 msgid "Asia/Tashkent"
2025 msgstr "Aasia/Tashkent"
2027 #: ../src/ical-code.c:357
2028 msgid "Asia/Tbilisi"
2029 msgstr "Aasia/Tbilisi"
2031 #: ../src/ical-code.c:358
2032 msgid "Asia/Tehran"
2033 msgstr "Aasia/Tehran"
2035 #: ../src/ical-code.c:359
2036 msgid "Asia/Thimphu"
2037 msgstr "Aasia/Thimphu"
2039 #: ../src/ical-code.c:360
2040 msgid "Asia/Tokyo"
2041 msgstr "Aasia/Tokyo"
2043 #: ../src/ical-code.c:361
2044 msgid "Asia/Ujung_Pandang"
2045 msgstr "Aasia/Ujung_Pandang"
2047 #: ../src/ical-code.c:362
2048 msgid "Asia/Ulaanbaatar"
2049 msgstr "Aasia/Ulaanbaatar"
2051 #: ../src/ical-code.c:363
2052 msgid "Asia/Urumqi"
2053 msgstr "Aasia/Urumqi"
2055 #: ../src/ical-code.c:364
2056 msgid "Asia/Vientiane"
2057 msgstr "Aasia/Vientiane"
2059 #: ../src/ical-code.c:365
2060 msgid "Asia/Vladivostok"
2061 msgstr "Aasia/Vladivostok"
2063 #: ../src/ical-code.c:366
2064 msgid "Asia/Yakutsk"
2065 msgstr "Aasia/Yakutsk"
2067 #: ../src/ical-code.c:367
2068 msgid "Asia/Yekaterinburg"
2069 msgstr "Aasia/Yekaterinburg"
2071 #: ../src/ical-code.c:368
2072 msgid "Asia/Yerevan"
2073 msgstr "Aasia/Yerevan"
2075 #: ../src/ical-code.c:369
2076 msgid "Atlantic"
2077 msgstr "Atlandi ookean"
2079 #: ../src/ical-code.c:370
2080 msgid "Atlantic/Azores"
2081 msgstr "Atlandi ookean/Azores"
2083 #: ../src/ical-code.c:371
2084 msgid "Atlantic/Bermuda"
2085 msgstr "Atlandi ookean/Bermuda"
2087 #: ../src/ical-code.c:372
2088 msgid "Atlantic/Canary"
2089 msgstr "Atlandi ookean/Canary"
2091 #: ../src/ical-code.c:373
2092 msgid "Atlantic/Cape_Verde"
2093 msgstr "Atlandi ookean/Cape_Verde"
2095 #: ../src/ical-code.c:374
2096 msgid "Atlantic/Faeroe"
2097 msgstr "Atlandi ookean/Faeroe"
2099 #: ../src/ical-code.c:375
2100 msgid "Atlantic/Jan_Mayen"
2101 msgstr "Atlandi ookean/Jan_Mayen"
2103 #: ../src/ical-code.c:376
2104 msgid "Atlantic/Madeira"
2105 msgstr "Atlandi ookean/Madeira"
2107 #: ../src/ical-code.c:377
2108 msgid "Atlantic/Reykjavik"
2109 msgstr "Atlandi ookean/Reykjavik"
2111 #: ../src/ical-code.c:378
2112 msgid "Atlantic/South_Georgia"
2113 msgstr "Atlandi ookean/South_Georgia"
2115 #: ../src/ical-code.c:379
2116 msgid "Atlantic/St_Helena"
2117 msgstr "Atlandi ookean/St_Helena"
2119 #: ../src/ical-code.c:380
2120 msgid "Atlantic/Stanley"
2121 msgstr "Atlandi ookean/Stanley"
2123 #: ../src/ical-code.c:381
2124 msgid "Australia"
2125 msgstr "Austraalia"
2127 #: ../src/ical-code.c:382
2128 msgid "Australia/Adelaide"
2129 msgstr "Austraalia/Adelaide"
2131 #: ../src/ical-code.c:383
2132 msgid "Australia/Brisbane"
2133 msgstr "Austraalia/Brisbane"
2135 #: ../src/ical-code.c:384
2136 msgid "Australia/Broken_Hill"
2137 msgstr "Austraalia/Broken_Hill"
2139 #: ../src/ical-code.c:385
2140 msgid "Australia/Darwin"
2141 msgstr "Austraalia/Darwin"
2143 #: ../src/ical-code.c:386
2144 msgid "Australia/Hobart"
2145 msgstr "Austraalia/Hobart"
2147 #: ../src/ical-code.c:387
2148 msgid "Australia/Lindeman"
2149 msgstr "Austraalia/Lindeman"
2151 #: ../src/ical-code.c:388
2152 msgid "Australia/Lord_Howe"
2153 msgstr "Austraalia/Lord_Howe"
2155 #: ../src/ical-code.c:389
2156 msgid "Australia/Melbourne"
2157 msgstr "Austraalia/Melbourne"
2159 #: ../src/ical-code.c:390
2160 msgid "Australia/Perth"
2161 msgstr "Austraalia/Perth"
2163 #: ../src/ical-code.c:391
2164 msgid "Australia/Sydney"
2165 msgstr "Austraalia/Sydney"
2167 #: ../src/ical-code.c:392
2168 msgid "Europe"
2169 msgstr "Euroopa"
2171 #: ../src/ical-code.c:393
2172 msgid "Europe/Amsterdam"
2173 msgstr "Euroopa/Amsterdam"
2175 #: ../src/ical-code.c:394
2176 msgid "Europe/Andorra"
2177 msgstr "Euroopa/Andorra"
2179 #: ../src/ical-code.c:395
2180 msgid "Europe/Athens"
2181 msgstr "Euroopa/Athens"
2183 #: ../src/ical-code.c:396
2184 msgid "Europe/Belfast"
2185 msgstr "Euroopa/Belfast"
2187 #: ../src/ical-code.c:397
2188 msgid "Europe/Belgrade"
2189 msgstr "Euroopa/Belgrade"
2191 #: ../src/ical-code.c:398
2192 msgid "Europe/Berlin"
2193 msgstr "Euroopa/Berlin"
2195 #: ../src/ical-code.c:399
2196 msgid "Europe/Bratislava"
2197 msgstr "Euroopa/Bratislava"
2199 #: ../src/ical-code.c:400
2200 msgid "Europe/Brussels"
2201 msgstr "Euroopa/Brussels"
2203 #: ../src/ical-code.c:401
2204 msgid "Europe/Bucharest"
2205 msgstr "Euroopa/Bucharest"
2207 #: ../src/ical-code.c:402
2208 msgid "Europe/Budapest"
2209 msgstr "Euroopa/Budapest"
2211 #: ../src/ical-code.c:403
2212 msgid "Europe/Chisinau"
2213 msgstr "Euroopa/Chisinau"
2215 #: ../src/ical-code.c:404
2216 msgid "Europe/Copenhagen"
2217 msgstr "Euroopa/Copenhagen"
2219 #: ../src/ical-code.c:405
2220 msgid "Europe/Dublin"
2221 msgstr "Euroopa/Dublin"
2223 #: ../src/ical-code.c:406
2224 msgid "Europe/Gibraltar"
2225 msgstr "Euroopa/Gibraltar"
2227 #: ../src/ical-code.c:407
2228 msgid "Europe/Helsinki"
2229 msgstr "Euroopa/Helsinki"
2231 #: ../src/ical-code.c:408
2232 msgid "Europe/Istanbul"
2233 msgstr "Euroopa/Istanbul"
2235 #: ../src/ical-code.c:409
2236 msgid "Europe/Kaliningrad"
2237 msgstr "Euroopa/Kaliningrad"
2239 #: ../src/ical-code.c:410
2240 msgid "Europe/Kiev"
2241 msgstr "Euroopa/Kiev"
2243 #: ../src/ical-code.c:411
2244 msgid "Europe/Lisbon"
2245 msgstr "Euroopa/Lisbon"
2247 #: ../src/ical-code.c:412
2248 msgid "Europe/Ljubljana"
2249 msgstr "Euroopa/Ljubljana"
2251 #: ../src/ical-code.c:413
2252 msgid "Europe/London"
2253 msgstr "Euroopa/London"
2255 #: ../src/ical-code.c:414
2256 msgid "Europe/Luxembourg"
2257 msgstr "Euroopa/Luxembourg"
2259 #: ../src/ical-code.c:415
2260 msgid "Europe/Madrid"
2261 msgstr "Euroopa/Madrid"
2263 #: ../src/ical-code.c:416
2264 msgid "Europe/Malta"
2265 msgstr "Euroopa/Malta"
2267 #: ../src/ical-code.c:417
2268 msgid "Europe/Minsk"
2269 msgstr "Euroopa/Minsk"
2271 #: ../src/ical-code.c:418
2272 msgid "Europe/Monaco"
2273 msgstr "Euroopa/Monaco"
2275 #: ../src/ical-code.c:419
2276 msgid "Europe/Moscow"
2277 msgstr "Euroopa/Moscow"
2279 #: ../src/ical-code.c:420
2280 msgid "Europe/Nicosia"
2281 msgstr "Euroopa/Nicosia"
2283 #: ../src/ical-code.c:421
2284 msgid "Europe/Oslo"
2285 msgstr "Euroopa/Oslo"
2287 #: ../src/ical-code.c:422
2288 msgid "Europe/Paris"
2289 msgstr "Euroopa/Paris"
2291 #: ../src/ical-code.c:423
2292 msgid "Europe/Prague"
2293 msgstr "Euroopa/Prague"
2295 #: ../src/ical-code.c:424
2296 msgid "Europe/Riga"
2297 msgstr "Euroopa/Riga"
2299 #: ../src/ical-code.c:425
2300 msgid "Europe/Rome"
2301 msgstr "Euroopa/Rome"
2303 #: ../src/ical-code.c:426
2304 msgid "Europe/Samara"
2305 msgstr "Euroopa/Samara"
2307 #: ../src/ical-code.c:427
2308 msgid "Europe/San_Marino"
2309 msgstr "Euroopa/San_Marino"
2311 #: ../src/ical-code.c:428
2312 msgid "Europe/Sarajevo"
2313 msgstr "Euroopa/Sarajevo"
2315 #: ../src/ical-code.c:429
2316 msgid "Europe/Simferopol"
2317 msgstr "Euroopa/Simferopol"
2319 #: ../src/ical-code.c:430
2320 msgid "Europe/Skopje"
2321 msgstr "Euroopa/Skopje"
2323 #: ../src/ical-code.c:431
2324 msgid "Europe/Sofia"
2325 msgstr "Euroopa/Sofia"
2327 #: ../src/ical-code.c:432
2328 msgid "Europe/Stockholm"
2329 msgstr "Euroopa/Stockholm"
2331 #: ../src/ical-code.c:433
2332 msgid "Europe/Tallinn"
2333 msgstr "Euroopa/Tallinn"
2335 #: ../src/ical-code.c:434
2336 msgid "Europe/Tirane"
2337 msgstr "Euroopa/Tirane"
2339 #: ../src/ical-code.c:435
2340 msgid "Europe/Uzhgorod"
2341 msgstr "Euroopa/Uzhgorod"
2343 #: ../src/ical-code.c:436
2344 msgid "Europe/Vaduz"
2345 msgstr "Euroopa/Vaduz"
2347 #: ../src/ical-code.c:437
2348 msgid "Europe/Vatican"
2349 msgstr "Euroopa/Vatican"
2351 #: ../src/ical-code.c:438
2352 msgid "Europe/Vienna"
2353 msgstr "Euroopa/Vienna"
2355 #: ../src/ical-code.c:439
2356 msgid "Europe/Vilnius"
2357 msgstr "Euroopa/Vilnius"
2359 #: ../src/ical-code.c:440
2360 msgid "Europe/Warsaw"
2361 msgstr "Euroopa/Warsaw"
2363 #: ../src/ical-code.c:441
2364 msgid "Europe/Zagreb"
2365 msgstr "Euroopa/Zagreb"
2367 #: ../src/ical-code.c:442
2368 msgid "Europe/Zaporozhye"
2369 msgstr "Euroopa/Zaporozhye"
2371 #: ../src/ical-code.c:443
2372 msgid "Europe/Zurich"
2373 msgstr "Euroopa/Zurich"
2375 #: ../src/ical-code.c:444
2376 msgid "Indian"
2377 msgstr "India ookean"
2379 #: ../src/ical-code.c:445
2380 msgid "Indian/Antananarivo"
2381 msgstr "India ookean/Antananarivo"
2383 #: ../src/ical-code.c:446
2384 msgid "Indian/Chagos"
2385 msgstr "India ookean/Chagos"
2387 #: ../src/ical-code.c:447
2388 msgid "Indian/Christmas"
2389 msgstr "India ookean/Christmas"
2391 #: ../src/ical-code.c:448
2392 msgid "Indian/Cocos"
2393 msgstr "India ookean/Cocos"
2395 #: ../src/ical-code.c:449
2396 msgid "Indian/Comoro"
2397 msgstr "India ookean/Comoro"
2399 #: ../src/ical-code.c:450
2400 msgid "Indian/Kerguelen"
2401 msgstr "India ookean/Kerguelen"
2403 #: ../src/ical-code.c:451
2404 msgid "Indian/Mahe"
2405 msgstr "India ookean/Mahe"
2407 #: ../src/ical-code.c:452
2408 msgid "Indian/Maldives"
2409 msgstr "India ookean/Maldives"
2411 #: ../src/ical-code.c:453
2412 msgid "Indian/Mauritius"
2413 msgstr "India ookean/Mauritius"
2415 #: ../src/ical-code.c:454
2416 msgid "Indian/Mayotte"
2417 msgstr "India ookean/Mayotte"
2419 #: ../src/ical-code.c:455
2420 msgid "Indian/Reunion"
2421 msgstr "India ookean/Reunion"
2423 #: ../src/ical-code.c:456
2424 msgid "Pacific"
2425 msgstr "Vaikne ookean"
2427 #: ../src/ical-code.c:457
2428 msgid "Pacific/Apia"
2429 msgstr "Vaikne ookean/Apia"
2431 #: ../src/ical-code.c:458
2432 msgid "Pacific/Auckland"
2433 msgstr "Vaikne ookean/Auckland"
2435 #: ../src/ical-code.c:459
2436 msgid "Pacific/Chatham"
2437 msgstr "Vaikne ookean/Chatham"
2439 #: ../src/ical-code.c:460
2440 msgid "Pacific/Easter"
2441 msgstr "Vaikne ookean/Easter"
2443 #: ../src/ical-code.c:461
2444 msgid "Pacific/Efate"
2445 msgstr "Vaikne ookean/Efate"
2447 #: ../src/ical-code.c:462
2448 msgid "Pacific/Enderbury"
2449 msgstr "Vaikne ookean/Enderbury"
2451 #: ../src/ical-code.c:463
2452 msgid "Pacific/Fakaofo"
2453 msgstr "Vaikne ookean/Fakaofo"
2455 #: ../src/ical-code.c:464
2456 msgid "Pacific/Fiji"
2457 msgstr "Vaikne ookean/Fiji"
2459 #: ../src/ical-code.c:465
2460 msgid "Pacific/Funafuti"
2461 msgstr "Vaikne ookean/Funafuti"
2463 #: ../src/ical-code.c:466
2464 msgid "Pacific/Galapagos"
2465 msgstr "Vaikne ookean/Galapagos"
2467 #: ../src/ical-code.c:467
2468 msgid "Pacific/Gambier"
2469 msgstr "Vaikne ookean/Gambier"
2471 #: ../src/ical-code.c:468
2472 msgid "Pacific/Guadalcanal"
2473 msgstr "Vaikne ookean/Guadalcanal"
2475 #: ../src/ical-code.c:469
2476 msgid "Pacific/Guam"
2477 msgstr "Vaikne ookean/Guam"
2479 #: ../src/ical-code.c:470
2480 msgid "Pacific/Honolulu"
2481 msgstr "Vaikne ookean/Honolulu"
2483 #: ../src/ical-code.c:471
2484 msgid "Pacific/Johnston"
2485 msgstr "Vaikne ookean/Johnston"
2487 #: ../src/ical-code.c:472
2488 msgid "Pacific/Kiritimati"
2489 msgstr "Vaikne ookean/Kiritimati"
2491 #: ../src/ical-code.c:473
2492 msgid "Pacific/Kosrae"
2493 msgstr "Vaikne ookean/Kosrae"
2495 #: ../src/ical-code.c:474
2496 msgid "Pacific/Kwajalein"
2497 msgstr "Vaikne ookean/Kwajalein"
2499 #: ../src/ical-code.c:475
2500 msgid "Pacific/Majuro"
2501 msgstr "Vaikne ookean/Majuro"
2503 #: ../src/ical-code.c:476
2504 msgid "Pacific/Marquesas"
2505 msgstr "Vaikne ookean/Marquesas"
2507 #: ../src/ical-code.c:477
2508 msgid "Pacific/Midway"
2509 msgstr "Vaikne ookean/Midway"
2511 #: ../src/ical-code.c:478
2512 msgid "Pacific/Nauru"
2513 msgstr "Vaikne ookean/Nauru"
2515 #: ../src/ical-code.c:479
2516 msgid "Pacific/Niue"
2517 msgstr "Vaikne ookean/Niue"
2519 #: ../src/ical-code.c:480
2520 msgid "Pacific/Norfolk"
2521 msgstr "Vaikne ookean/Norfolk"
2523 #: ../src/ical-code.c:481
2524 msgid "Pacific/Noumea"
2525 msgstr "Vaikne ookean/Noumea"
2527 #: ../src/ical-code.c:482
2528 msgid "Pacific/Pago_Pago"
2529 msgstr "Vaikne ookean/Pago_Pago"
2531 #: ../src/ical-code.c:483
2532 msgid "Pacific/Palau"
2533 msgstr "Vaikne ookean/Palau"
2535 #: ../src/ical-code.c:484
2536 msgid "Pacific/Pitcairn"
2537 msgstr "Vaikne ookean/Pitcairn"
2539 #: ../src/ical-code.c:485
2540 msgid "Pacific/Ponape"
2541 msgstr "Vaikne ookean/Ponape"
2543 #: ../src/ical-code.c:486
2544 msgid "Pacific/Port_Moresby"
2545 msgstr "Vaikne ookean/Port_Moresby"
2547 #: ../src/ical-code.c:487
2548 msgid "Pacific/Rarotonga"
2549 msgstr "Vaikne ookean/Rarotonga"
2551 #: ../src/ical-code.c:488
2552 msgid "Pacific/Saipan"
2553 msgstr "Vaikne ookean/Saipan"
2555 #: ../src/ical-code.c:489
2556 msgid "Pacific/Tahiti"
2557 msgstr "Vaikne ookean/Tahiti"
2559 #: ../src/ical-code.c:490
2560 msgid "Pacific/Tarawa"
2561 msgstr "Vaikne ookean/Tarawa"
2563 #: ../src/ical-code.c:491
2564 msgid "Pacific/Tongatapu"
2565 msgstr "Vaikne ookean/Tongatapu"
2567 #: ../src/ical-code.c:492
2568 msgid "Pacific/Truk"
2569 msgstr "Vaikne ookean/Truk"
2571 #: ../src/ical-code.c:493
2572 msgid "Pacific/Wake"
2573 msgstr "Vaikne ookean/Wake"
2575 #: ../src/ical-code.c:494
2576 msgid "Pacific/Wallis"
2577 msgstr "Vaikne ookean/Wallis"
2579 #: ../src/ical-code.c:495
2580 msgid "Pacific/Yap"
2581 msgstr "Vaikne ookean/Yap"
2583 #: ../src/ical-code.c:1284
2584 msgid "Orage default alarm"
2585 msgstr "Orage tavaline alarm"
2587 #: ../src/ical-code.c:2957
2588 #, c-format
2589 msgid "Build alarm list: Added %d alarms. Processed %d events."
2590 msgstr ""
2592 #: ../src/ical-code.c:2959
2593 #, c-format
2594 msgid ""
2595 "\tFound %d alarms of which %d are active. (Searched %d recurring alarms.)"
2596 msgstr ""
2598 #. remove since it has ended
2599 #: ../src/ical-code.c:3484
2600 msgid "\tRecur ended, moving to archive file."
2601 msgstr ""
2603 #: ../src/ical-code.c:3546
2604 msgid "Archiving not enabled. Exiting"
2605 msgstr ""
2607 #: ../src/ical-code.c:3564
2608 #, fuzzy, c-format
2609 msgid "Archiving threshold: %d month(s)"
2610 msgstr "Arhiivi lävi"
2612 #. yy mon day
2613 #: ../src/ical-code.c:3567
2614 #, c-format
2615 msgid "\tArchiving events, which are older than: %04d-%02d-%02d"
2616 msgstr ""
2618 #: ../src/ical-code.c:3594
2619 #, fuzzy, c-format
2620 msgid "Archiving uid: %s"
2621 msgstr "Arhiivid"
2623 #. VTODO not completed, do not archive
2624 #: ../src/ical-code.c:3600
2625 msgid "\tVTODO not complete; not archived"
2626 msgstr ""
2628 #. it is recurrent event
2629 #: ../src/ical-code.c:3605
2630 #, c-format
2631 msgid "\tRecurring. End year: %04d, month: %02d, day: %02d"
2632 msgstr ""
2634 #: ../src/ical-code.c:3622
2635 #, fuzzy
2636 msgid "Archiving done\n"
2637 msgstr "Arhiivid"
2639 #. PHASE 1: go through base orage file and remove "repeat" shortcuts
2640 #: ../src/ical-code.c:3638
2641 #, fuzzy
2642 msgid "Starting archive removal."
2643 msgstr "Arhiivi lävi"
2645 #: ../src/ical-code.c:3639
2646 msgid "\tPHASE 1: reset recurring appointments"
2647 msgstr ""
2649 #. PHASE 2: go through archive file and add everything back to base orage.
2650 #. * After that delete the whole arch file
2651 #: ../src/ical-code.c:3661
2652 msgid "\tPHASE 2: return archived appointments"
2653 msgstr ""
2655 #: ../src/ical-code.c:3687
2656 #, fuzzy
2657 msgid "Archive removal done\n"
2658 msgstr "Arhiivi lävi"
2660 #: ../src/ical-code.c:3777
2661 msgid "Starting import file preprocessing"
2662 msgstr ""
2664 #: ../src/ical-code.c:3813
2665 #, c-format
2666 msgid "... Patched DCREATED to be CREATED (%s)"
2667 msgstr ""
2669 #: ../src/ical-code.c:3822
2670 msgid "Import file preprocessing done"
2671 msgstr ""
2673 #. show it
2674 #: ../src/ical-code.c:4414
2675 msgid "Pick timezone"
2676 msgstr "Vali ajavöönd"
2678 #: ../src/ical-code.c:4417 ../src/ical-code.c:4445
2679 msgid "UTC"
2680 msgstr "UTC"
2682 #: ../src/ical-code.c:4418 ../src/ical-code.c:4449 ../src/parameters.c:416
2683 msgid "floating"
2684 msgstr "nihkuv"
2686 #: ../src/interface.c:284
2687 msgid "Calendar files"
2688 msgstr "Kalendri failid"
2690 #: ../src/interface.c:626
2691 msgid "Current foreign files"
2692 msgstr ""
2694 #: ../src/interface.c:637
2695 msgid "READ ONLY"
2696 msgstr ""
2698 #: ../src/interface.c:639
2699 msgid "READ WRITE"
2700 msgstr ""
2702 #: ../src/interface.c:657
2703 msgid "***** No foreign files *****"
2704 msgstr ""
2706 #: ../src/interface.c:967
2707 msgid "Import/export"
2708 msgstr ""
2710 #: ../src/interface.c:974
2711 msgid "Import"
2712 msgstr ""
2714 #: ../src/interface.c:979
2715 #, fuzzy
2716 msgid "Read from file:"
2717 msgstr "Arhiivi fail"
2719 #: ../src/interface.c:996
2720 msgid ""
2721 "Separate filenames with comma(,).\n"
2722 " NOTE: comma is not valid character in filenames for Orage."
2723 msgstr ""
2725 #: ../src/interface.c:1001
2726 msgid "Export"
2727 msgstr ""
2729 #: ../src/interface.c:1006
2730 #, fuzzy
2731 msgid "Write to file:"
2732 msgstr "Arhiivi fail"
2734 #: ../src/interface.c:1027 ../src/interface.c:1039
2735 #, fuzzy
2736 msgid "Select"
2737 msgstr "Kustuta"
2739 #: ../src/interface.c:1030
2740 #, fuzzy
2741 msgid "All appointments"
2742 msgstr "Uus kohtumine"
2744 #: ../src/interface.c:1043
2745 #, fuzzy
2746 msgid "Named appointments: "
2747 msgstr "Uus kohtumine"
2749 #: ../src/interface.c:1055
2750 msgid ""
2751 "Note that only main file appointments are read.\n"
2752 "Archived and Foreign events are not exported."
2753 msgstr ""
2755 #: ../src/interface.c:1058
2756 msgid ""
2757 "Note that only main file appointments are read.\n"
2758 "Foreign events are not exported."
2759 msgstr ""
2761 #: ../src/interface.c:1061
2762 msgid "You can easily drag these from event-list window."
2763 msgstr ""
2765 #: ../src/interface.c:1063
2766 msgid "Orage appointment UIDs separated by commas."
2767 msgstr ""
2769 #: ../src/interface.c:1069
2770 #, fuzzy
2771 msgid "Archive"
2772 msgstr "Arhiivid"
2774 #: ../src/interface.c:1077
2775 #, fuzzy, c-format
2776 msgid "Archive now (threshold: %d months)"
2777 msgstr "Arhiivi lävi"
2779 #: ../src/interface.c:1087
2780 msgid "You can change archive threshold in parameters"
2781 msgstr ""
2783 #: ../src/interface.c:1094
2784 msgid "Revert archive now"
2785 msgstr ""
2787 #: ../src/interface.c:1100
2788 msgid ""
2789 "Return all archived events into main orage file and remove arch file.\n"
2790 "This is usefull for example when doing export and moving orage\n"
2791 "appointments to another system."
2792 msgstr ""
2794 #: ../src/interface.c:1110
2795 #, fuzzy
2796 msgid "Orage files"
2797 msgstr "Orage seadistused"
2799 #: ../src/interface.c:1117
2800 #, fuzzy
2801 msgid "Orage main calendar file"
2802 msgstr "Kalender"
2804 #: ../src/interface.c:1122 ../src/interface.c:1187
2805 #, fuzzy
2806 msgid "Current file"
2807 msgstr "Arhiivi fail"
2809 #: ../src/interface.c:1129 ../src/interface.c:1194
2810 #, fuzzy
2811 msgid "New file"
2812 msgstr "Arhiivi fail"
2814 #: ../src/interface.c:1145 ../src/interface.c:1211
2815 msgid "Action options"
2816 msgstr ""
2818 #: ../src/interface.c:1148 ../src/interface.c:1214
2819 msgid "Rename"
2820 msgstr ""
2822 #: ../src/interface.c:1152
2823 msgid ""
2824 "Orage internal file rename only.\n"
2825 "Does not touch external filesystem at all.\n"
2826 "New file must exist."
2827 msgstr ""
2829 #: ../src/interface.c:1156 ../src/interface.c:1219
2830 msgid "Copy"
2831 msgstr ""
2833 #: ../src/interface.c:1160
2834 msgid "Current file is copied and stays unmodified in the old place."
2835 msgstr ""
2837 #: ../src/interface.c:1164 ../src/interface.c:1224
2838 msgid "Move"
2839 msgstr ""
2841 #: ../src/interface.c:1168
2842 msgid "Current file is moved and vanishes from the old place."
2843 msgstr ""
2845 #: ../src/interface.c:1182
2846 msgid "Archive file"
2847 msgstr "Arhiivi fail"
2849 #: ../src/interface.c:1245
2850 msgid "Foreign files"
2851 msgstr ""
2853 #: ../src/interface.c:1252
2854 msgid "Add new foreign file"
2855 msgstr ""
2857 #: ../src/interface.c:1257
2858 msgid "Foreign file:"
2859 msgstr ""
2861 #: ../src/interface.c:1275
2862 msgid "Options"
2863 msgstr ""
2865 #: ../src/interface.c:1277
2866 msgid "Read only"
2867 msgstr ""
2869 #: ../src/interface.c:1285
2870 msgid ""
2871 "Set this if you want to make sure that this file is never modified by Orage."
2872 msgstr ""
2874 #: ../src/interface.c:1299
2875 msgid "Exchange data - Orage"
2876 msgstr ""
2878 #: ../src/main.c:190
2879 #, c-format
2880 msgid ""
2881 "\tThis is %s version %s for Xfce %s\n"
2882 "\n"
2883 msgstr ""
2885 #: ../src/main.c:192
2886 msgid "\tReleased under the terms of the GNU General Public License.\n"
2887 msgstr ""
2889 #: ../src/main.c:193
2890 #, c-format
2891 msgid "\tCompiled against GTK+-%d.%d.%d, "
2892 msgstr ""
2894 #: ../src/main.c:195
2895 #, c-format
2896 msgid "using GTK+-%d.%d.%d.\n"
2897 msgstr ""
2899 #: ../src/main.c:198
2900 msgid "\tUsing DBUS for import.\n"
2901 msgstr ""
2903 #: ../src/main.c:200
2904 msgid "\tNot using DBUS. Import works only partially.\n"
2905 msgstr ""
2907 #: ../src/main.c:203
2908 msgid "\tUsing libnotify.\n"
2909 msgstr ""
2911 #: ../src/main.c:205
2912 msgid "\tNot using libnotify.\n"
2913 msgstr ""
2915 #: ../src/main.c:208
2916 msgid "\tUsing automatic archving.\n"
2917 msgstr ""
2919 #: ../src/main.c:210
2920 msgid "\tNot using archiving.\n"
2921 msgstr ""
2923 #: ../src/main.c:223
2924 msgid ""
2925 "Usage: orage [options] [files]\n"
2926 "\n"
2927 msgstr ""
2929 #: ../src/main.c:224
2930 msgid "Options:\n"
2931 msgstr ""
2933 #: ../src/main.c:225
2934 msgid "--version (-v) \t\tshow version of orage\n"
2935 msgstr ""
2937 #: ../src/main.c:226
2938 msgid "--help (-h) \t\tprint this text\n"
2939 msgstr ""
2941 #: ../src/main.c:227
2942 msgid "--preferences (-p) \tshow preferences form\n"
2943 msgstr ""
2945 #: ../src/main.c:228
2946 msgid "--toggle (-t) \t\tmake orage visible/unvisible\n"
2947 msgstr ""
2949 #: ../src/main.c:229
2950 msgid "--add-foreign (-a) file [RW] \tadd a foreign file\n"
2951 msgstr ""
2953 #: ../src/main.c:230
2954 msgid "--remove-foreign (-r) file \tremove a foreign file\n"
2955 msgstr ""
2957 #: ../src/main.c:232
2958 msgid "files=ical files to load into orage\n"
2959 msgstr ""
2961 #: ../src/main.c:234
2962 msgid "\tdbus not included in orage. \n"
2963 msgstr ""
2965 #: ../src/main.c:235
2966 msgid ""
2967 "\twithout dbus [files] and foreign file options(-a & -r) can only be used "
2968 "when starting orage \n"
2969 msgstr ""
2971 #: ../src/main.c:378
2972 #, c-format
2973 msgid ""
2974 "\n"
2975 "Unknown option %s\n"
2976 "\n"
2977 msgstr ""
2979 #: ../src/mainbox.c:218
2980 msgid "_Exchange data"
2981 msgstr ""
2983 #. Edit menu
2984 #: ../src/mainbox.c:229
2985 msgid "_Edit"
2986 msgstr "_Redaktor"
2988 #: ../src/mainbox.c:239
2989 msgid "View selected _date"
2990 msgstr "Näita valitud _kuupäeva"
2992 #: ../src/mainbox.c:242
2993 #, fuzzy
2994 msgid "View selected _week"
2995 msgstr "Näita valitud _kuupäeva"
2997 #: ../src/mainbox.c:248
2998 msgid "Select _Today"
2999 msgstr "Vali tänane päev"
3001 #. Help menu
3002 #: ../src/mainbox.c:252
3003 msgid "_Help"
3004 msgstr "_Abi"
3006 #: ../src/mainbox.c:320
3007 msgid "Not defined"
3008 msgstr ""
3010 #: ../src/mainbox.c:325
3011 #, c-format
3012 msgid ""
3013 "Title: %s\n"
3014 " Start:\t%s\n"
3015 " Due:\t%s\n"
3016 " Done:\t%s\n"
3017 "Note:\n"
3018 "%s"
3019 msgstr ""
3021 #: ../src/parameters.c:396
3022 msgid "Main setups"
3023 msgstr ""
3025 #: ../src/parameters.c:402
3026 msgid "Timezone"
3027 msgstr "Ajavöönd"
3029 #: ../src/parameters.c:421
3030 msgid "You should always define your local timezone."
3031 msgstr ""
3033 #: ../src/parameters.c:430
3034 #, fuzzy
3035 msgid "Archive threshold (months)"
3036 msgstr "Arhiivi lävi"
3038 #: ../src/parameters.c:440
3039 msgid "(0 = no archiving)"
3040 msgstr ""
3042 #: ../src/parameters.c:443
3043 msgid "Archiving is used to save time and space when handling events."
3044 msgstr ""
3046 #: ../src/parameters.c:452
3047 msgid "Sound command"
3048 msgstr ""
3050 #: ../src/parameters.c:467
3051 msgid "This command is given to shell to make sound in alarms."
3052 msgstr ""
3054 #: ../src/parameters.c:482
3055 msgid "Display"
3056 msgstr "Ekraan"
3058 #: ../src/parameters.c:489
3059 #, fuzzy
3060 msgid "Calendar main window"
3061 msgstr "Kalendri aken"
3063 #: ../src/parameters.c:494
3064 msgid "Show borders"
3065 msgstr ""
3067 #: ../src/parameters.c:501
3068 #, fuzzy
3069 msgid "Show menu"
3070 msgstr "Näita"
3072 #: ../src/parameters.c:508
3073 msgid "Set sticked"
3074 msgstr ""
3076 #: ../src/parameters.c:515
3077 #, fuzzy
3078 msgid "Set on top"
3079 msgstr "Vali ajavöönd"
3081 #: ../src/parameters.c:532
3082 msgid "Show in taskbar"
3083 msgstr "Näidatud tegumiribal"
3085 #: ../src/parameters.c:539
3086 msgid "Show in pager"
3087 msgstr "Näidatud lehitsejas"
3089 #: ../src/parameters.c:546
3090 msgid "Show in systray"
3091 msgstr "Näidatud süsteemiribal"
3093 #: ../src/parameters.c:563
3094 msgid "Calendar start"
3095 msgstr "Kalendri algus"
3097 #: ../src/parameters.c:580
3098 msgid "Hide"
3099 msgstr "Varja"
3101 #: ../src/parameters.c:592
3102 msgid "Minimized"
3103 msgstr "Minimeeritud"
3105 #: ../src/parameters.c:613
3106 #, fuzzy
3107 msgid "Monday"
3108 msgstr "Täna"
3110 #: ../src/parameters.c:613
3111 #, fuzzy
3112 msgid "Tuesday"
3113 msgstr "Täna"
3115 #: ../src/parameters.c:613
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Wednesday"
3118 msgstr "Nädaliti"
3120 #: ../src/parameters.c:613
3121 #, fuzzy
3122 msgid "Thursday"
3123 msgstr "Täna"
3125 #: ../src/parameters.c:614
3126 #, fuzzy
3127 msgid "Friday"
3128 msgstr "päevi"
3130 #: ../src/parameters.c:614
3131 msgid "Saturday"
3132 msgstr ""
3134 #: ../src/parameters.c:614
3135 #, fuzzy
3136 msgid "Sunday"
3137 msgstr "Helin"
3139 #: ../src/parameters.c:619
3140 msgid "Extra setups"
3141 msgstr ""
3143 #: ../src/parameters.c:626 ../src/parameters.c:631
3144 #, fuzzy
3145 msgid "Select always today"
3146 msgstr "Vali tänane päev"
3148 #: ../src/parameters.c:637
3149 msgid ""
3150 "When showing main calendar, set pointer to either previously selected day or "
3151 "always to current day."
3152 msgstr ""
3154 #: ../src/parameters.c:645
3155 msgid "Ical week start day"
3156 msgstr ""
3158 #: ../src/parameters.c:658
3159 msgid ""
3160 "This is used in some weekly repeating appointment rules. Just set it to the "
3161 "start day of the week for your country and forget it."
3162 msgstr ""
3164 #: ../src/parameters.c:666
3165 msgid "Dynamic icon size"
3166 msgstr ""
3168 #: ../src/parameters.c:679 ../src/parameters.c:696
3169 msgid "(0 = use static icon)"
3170 msgstr ""
3172 #: ../src/parameters.c:682
3173 msgid ""
3174 "Dynamic icon shows current day and month. It is visible only in tray. If "
3175 "tray is too small for dynamic icon size, Orage switches automatically back "
3176 "to static icon."
3177 msgstr ""
3179 #: ../src/parameters.c:705
3180 msgid "Main Calendar double click shows"
3181 msgstr ""
3183 #: ../src/parameters.c:710
3184 msgid "Days view"
3185 msgstr ""
3187 #: ../src/parameters.c:722
3188 msgid "Event list"
3189 msgstr ""
3191 #: ../src/parameters.c:747
3192 msgid "Orage Preferences"
3193 msgstr "Orage seadistused"
3195 #: ../src/reminder.c:472
3196 msgid "Reminder "
3197 msgstr "Meeldetuletus "
3199 #: ../src/reminder.c:486
3200 msgid "Open"
3201 msgstr ""
3203 #: ../src/reminder.c:551
3204 #, fuzzy
3205 msgid "Reminder - Orage"
3206 msgstr "Meeldetuletus "
3208 #: ../src/reminder.c:825
3209 msgid "Next active alarms:"
3210 msgstr ""
3212 #: ../src/reminder.c:853
3213 #, c-format
3214 msgid ""
3215 "\n"
3216 "%02d d %02d h %02d min to: %s"
3217 msgstr ""
3219 #: ../src/reminder.c:861
3220 #, fuzzy
3221 msgid ""
3222 "\n"
3223 "No active alarms found"
3224 msgstr "Korda alarmi helinat"
3226 #: ../src/tray_icon.c:324
3227 msgid "New appointment"
3228 msgstr "Uus kohtumine"
3230 #: ../src/tray_icon.c:344
3231 msgid "About Orage"
3232 msgstr "Oragest"
3234 #: ../panel-plugin/orageclock.desktop.in.in.h:1
3235 #, fuzzy
3236 msgid "Orage Clock"
3237 msgstr "Orage"
3239 #: ../panel-plugin/orageclock.desktop.in.in.h:2
3240 msgid "What time and date is it?"
3241 msgstr ""
3243 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:1
3244 msgid "Calendar Settings"
3245 msgstr "Kalendri seaded"
3247 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:2
3248 msgid "Settings for the Xfce 4 Calendar Application"
3249 msgstr "Xfce 4 kalendri seaded"
3251 #: ../plugin/xfce-xfcalendar-settings.desktop.in.h:3
3252 msgid "Xfce 4 Calendar Settings"
3253 msgstr "Xfce 4 kalendri seaded"
3255 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:1
3256 msgid "Calendar"
3257 msgstr "Kalender"
3259 #: ../xfcalendar.desktop.in.h:2
3260 msgid "Desktop calendar"
3261 msgstr "Töölaua kalender"
3263 #, fuzzy
3264 #~ msgid "Days"
3265 #~ msgstr "päevi"
3267 #, fuzzy
3268 #~ msgid "normal"
3269 #~ msgstr "Üldine"
3271 #~ msgid "%m/%d/%Y"
3272 #~ msgstr "%Y.%m.%d"
3274 #, fuzzy
3275 #~ msgid "Calendar Files"
3276 #~ msgstr "Kalendri failid"
3278 #~ msgid "Calendar borders"
3279 #~ msgstr "Kalendri ääred"
3281 #~ msgid "Displayed"
3282 #~ msgstr "Näidatud"
3284 #~ msgid "Hidden"
3285 #~ msgstr "Varjatud"
3287 #~ msgid "3 months"
3288 #~ msgstr "3 kuud"
3290 #~ msgid "6 months"
3291 #~ msgstr "6 kuud"
3293 #~ msgid "1 year"
3294 #~ msgstr "1 aasta"
3296 #~ msgid "never"
3297 #~ msgstr "mitte iial"
3299 #~ msgid "Application"
3300 #~ msgstr "Rakendus"
3302 #~ msgid "Core developer"
3303 #~ msgstr "Põhiarendaja"
3305 #~ msgid ""
3306 #~ "You will remove all information \n"
3307 #~ "associated with this date."
3308 #~ msgstr ""
3309 #~ "Sa eemaldad kogu selle päevaga \n"
3310 #~ "seotud informatsiooni."
3312 #~ msgid "Clear"
3313 #~ msgstr "Puhasta"
3315 #~ msgid "uid"
3316 #~ msgstr "uid"
3318 #~ msgid "This should not happen"
3319 #~ msgstr "Seda ei tohiks juhtuda"
3321 #~ msgid "Cannot create MCS client channel"
3322 #~ msgstr "Ei suuda luua MCS kliendi kanalit"
3324 #~ msgid "Open archive file..."
3325 #~ msgstr "Ava arhiivi fail..."
3327 #~ msgid "Close archive file"
3328 #~ msgstr "Sulge arhiivi fail"